Transvision

Displaying 57 results for the string Responsa in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-prompts-quiz.value
ia
Per favor quiza me sur iste selection. Pone me un varietate de typos de questiones, per exemplo selection multiple, ver o false, e responsa breve. Attende pro mi responsa ante mover te sur le proxime question.
en-US
Please quiz me on this selection. Ask me a variety of types of questions, for example multiple choice, true or false, and short answer. Wait for my response before moving on to the next question.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
unexpected_response_error
ia
Responsa del servitor inexpectate.
en-US
Unexpected server response.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.responseBodyNotIncluded
ia
Le corpore del responsas non es includite.
en-US
Response bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.responseHeaders
ia
Capites del responsa
en-US
Response Headers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalCached
ia
Responsas in cache: %S
en-US
Cached responses: %S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.audits.slowIconTooltip
ia
Tempore de responsa servitor lente (%1$S). Le limitate recommendate es %2$S.
en-US
Slow server response time (%1$S). The recommended limit is %2$S.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyResponse
ia
Copiar le responsa
en-US
Copy Response
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyResponseHeaders
ia
Copiar le capites del responsa
en-US
Copy Response Headers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveResponseAs
ia
Salvar le responsa como
en-US
Save Response As
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORS
ia
Le corpore del responsa non es disponibile pro scripts (Ration: %S)
en-US
Response body is not available to scripts (Reason: %S)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.tab.response
ia
Responsa
en-US
Response
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.responseHeaders
ia
Capites del responsa
en-US
Response Headers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.responseTime
ia
Tempore de responsa
en-US
Response Time
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseCookies
ia
Cookies de responsa
en-US
Response Cookies
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseEmptyText
ia
Nulle datos de responsa disponibile pro iste requesta
en-US
No response data available for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseHeaders
ia
Capites del responsa
en-US
Response Headers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseTruncated
ia
Responsa era truncate
en-US
Response has been truncated
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
ia
Falta a cargar %1$S. Un ServiceWorker passava un responsa opac a FetchEvent.respondWith() durante que un ‘%2$S’ FetchEvent era tractate. Le objectos de responsa opac es valide solo si RequestMode es ‘no-cors’.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker passava un responsa opaqueredirect a FetchEvent.respondWith() durante le gestion de un FetchEvent de non-navigation.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadRedirectModeInterceptionWithURL
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker passava un responsa redirect a FetchEvent.respondWith() durante que RedirectMode non es ‘follow’.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker passava un responsa de error aFetchEvent.respondWith(). Isto implica normalmente que le ServiceWorker faceva un appello de fetch() non valide.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
ia
Falta a cargar ‘%1$S’. Un ServiceWorker passava un promissa a FetchEvent.respondWith() que resolveva con valor de non-responsa ‘%2$S’.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
ia
Impossibile cargar ‘%S’. Un ServiceWorker ha passate un responsa jam usate a FetchEvent.respondWith(). Le corpore de un responsa pote esser legite solo un vice. Usa Response.clone() pro acceder al corpore plure vices.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2
ia
Requesta multi-origine blocate: le Politica de Mesme Origine impedi le lectura del ressource remote a %1$S. (Ration: le titulo ‘%2$S’ non es permittite secundo le capite ‘Access-Control-Allow-Headers’ ab le responsa de pre-verification CORS).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: header ‘%2$S’ is not allowed according to header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight response).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed3
ia
Requesta multi-origine blocate: le regula de mesme origine impedi le lectura del ressource remote a %1$S. (Ration: le responsa de pre-verification CORS non ha succedite). Codice de stato: %2$S
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
InvalidHTTPResponseStatusLine
ia
Le linea de stato del responsa HTTP non es valide
en-US
The status line of the HTTP response is invalid
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
ia
Le responsa de OCSP non include un stato pro le certificato a verificar.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE
ia
Le servitor rendeva un mal responsa HTTP
en-US
Server returned bad HTTP response
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE
ia
Le servitor rendeva un mal responsa LDAP
en-US
Server returned bad LDAP response
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE
ia
Bibliotheca de certificato: nulle responsa
en-US
Cert Library: No Response
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
ia
Le responsa de OCSP ha un signatura invalide.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE
ia
Le responsa del OCSP non es ancora valide (contine un data in le futur).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT
ia
Certificato de signatura OCSP non valide in le responsa OCSP.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE
ia
Le responsa ex le servitor OCSP era corrupte o mal formate.
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
ia
Le responsa del OCSP contine un information obsolete.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
ia
Le signator del responsa OCSP non es autorisate a dar le stato pro iste certificato.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
ia
Le responsa OCSP non pote ser decodificate totalmente; illo es de un typo incognite.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT
ia
Le par SSL non poteva obtener un responsa OCSP pro su certificato.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
ia
<strong>Salvo si requirite per lege, { -vendor-short-name }, su contributores, licentiantes e distributores non essera responsabilisate per qualcunque damno indirecte, incidental, consequential, punitive o exemplar decurrente de o de omne maniera concernente le uso de { -brand-short-name } e le Servicios. Le responsabilitate collective sub iste terminos non excedera $500 (cinque centos dollars). Alcun jurisdictiones non permitte le exclusion o limitation de certe damnos, alora iste exclusion e limitation pote non applicar se a te. </strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
ia
Iste pagina contine informationes technic que pote servir quando tu tenta de resolver un problema. Si tu cerca responsas a questiones commun re { -brand-short-name }, controla nostre <a data-l10n-name="support-link">sito web de assistentia</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-answer
ia
Local SDP (Responsa)
en-US
Local SDP (Answer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-remote-sdp-heading-answer
ia
Remote SDP (Responsa)
en-US
Remote SDP (Answer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-trickle-caption-msg
ia
Le candidatos manate (arrivate post le responsa) es evidentiate in blau
en-US
Trickled candidates (arriving after answer) are highlighted in blue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unknownSocketType-title
ia
Responsa inexpectate del servitor
en-US
Unexpected response from server
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
ia
Le responsa de OCSP non include un stato pro le certificato a verificar.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-http-response
ia
Le servitor rendeva un mal responsa HTTP
en-US
Server returned bad HTTP response
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-ldap-response
ia
Le servitor rendeva un mal responsa LDAP
en-US
Server returned bad LDAP response
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-no-response
ia
Bibliotheca de certificato: nulle responsa
en-US
Cert Library: No Response
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-signature
ia
Le responsa de OCSP ha un signatura invalide.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
ia
Le responsa del OCSP non es ancora valide (contine un data in le futur).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert
ia
Certificato de signatura OCSP non valide in le responsa OCSP.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-response
ia
Le responsa ex le servitor OCSP era corrupte o mal formate.
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
ia
Le responsa del OCSP contine un information obsolete.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
ia
Le signator del responsa OCSP non es autorisate a dar le stato pro iste certificato.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
ia
Le responsa OCSP non pote ser decodificate totalmente; illo es de un typo incognite.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
ia
Le par SSL non poteva obtener un responsa OCSP pro su certificato.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-unexpected-response-error
ia
Responsa del servitor inexpectate.
en-US
Unexpected server response.

No matching results for the string Responsa for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.