Transvision

Displaying 13 results for the string Received in gd:

Entity gd en-US
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.context.received
gd
Received
en-US
Received
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.type.received
gd
Received
en-US
Received
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize
gd
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
gd
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidJSON
gd
Reporting Header: invalid JSON value received.
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
gd
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST
gd
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-pair-bytes-received
gd
Bytes received:
en-US
Bytes received:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request
gd
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.

Displaying 123 results for the string Received in en-US:

Entity gd en-US
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-title
gd
Fhuaras taba
en-US
Tabs Received
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-single-tab-arriving-title
gd
Fhuaras taba
en-US
Tab Received
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.context.received
gd
Received
en-US
Received
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.type.received
gd
Received
en-US
Received
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize
gd
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
en-US
%1$S total, %2$S sent, %3$S received
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
gd
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Received an invalid number of tokens for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected 1
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Received an invalid token for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected ‘script‘
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidJSON
gd
Reporting Header: invalid JSON value received.
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
gd
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_DATA
gd
leabhar-lann tèarainteachd: fhuaradh droch dhàta.
en-US
security library: received bad data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT
gd
Fhuair an seise teisteanas dligheach ach chaidh inntrigeadh a dhiùltadh.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
gd
Fhuair SSL clàr le droch phadadh bluic.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE
gd
Fhuaradh luachan-hais mì-cheart airson crathadh-làimhe on t-seise.
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
gd
Fhuair SSL clàr le còd dearbhadh teachdaireachd mì-cheart ann.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
gd
Bha duilgheadas neo-shònraichte aig an t-seise SSL leis an teisteanas a fhuair e.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
gd
Fhuair SSL reacord dùmhlaichte nach urrainn dhuinn dì-dhùmhlachadh.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT
gd
Cha b' urrainn do sheise SSL clàr SSL a fhuair e a dhì-dhùmhlachadh gu soirbheachail.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
gd
Cha b' urrainn dhan t-seise clàr SSL a fhuair e a dhì-chrioptachadh.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT
gd
Cha robh dùil aig an t-seise SSL ris an teachdaireachd crathaidh-làimhe a fhuair e.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID
gd
Fhuair SSL dàta leudachadh NPN mì-dhligheach.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT
gd
Fhuair an seise clàr SSL nach eil ceadaichte tuilleadh.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
gd
Fhuair SSL clàr Application Data mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Request mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Verify mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER
gd
Fhuair SSL clàr Change Cipher Spec mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Hello mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Key Exchange mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Finished mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE
gd
Fhuair SSL clàr Handshake mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello Done mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Hello Request mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST
gd
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe New Session mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
gd
Fhuair SSL clàr a chaidh thairis air an fhad a tha ceadaichte.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
gd
Fhuair SSL clàr Application Data ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Request ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Verify ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
gd
Fhuair SSL clàr Change Ciper Spec ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Hello ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Key Exchange ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Finished ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
gd
Fhuair SSL clàr crathaidh-làimhe ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello Done ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Hello Request ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe New Session ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
gd
Fhuair SSL clàr neo-dhùmhlaichte ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd sa bha tuairisgeul caismeachd neo-aithnichte.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
gd
Fhuair SSL teachdaireachd cràthaidh-làimhe anns a bha seòrsa neo-aithnichte de theachdaireachd.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
gd
Fhuair SSL clàr anns a bha seòrsa neo-aithnichte de shusbaint.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
gd
Chan eil an seise SSL a' cur taic ri teisteanasan dhen t-seòrsa a fhuair e.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY
gd
Fhuair SSL iuchair Diffie-Hellman lag is gearr-shaoghalach ann an teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange.
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
gd
Fhuair thu teisteanas neo-dhligheach. Leig fios gu rianaire an fhrithealaiche no seòladair a’ phuist-dhealain ’s thoir dhaibh am fiosrachadh a leanas:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398868
gd
Cha d' fhuaradh dàta (feuch ris a-rithist)
en-US
No data was received (please try again)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-bytes-received
gd
Bytes a fhuaradh
en-US
Bytes Received
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-messages-received
gd
Teachdaireachdan a fhuaradh
en-US
Messages Received
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-received
gd
Air fhaighinn
en-US
Received
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-pair-bytes-received
gd
Bytes received:
en-US
Bytes received:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-received-label
gd
{ $packets -> [one] Fhuaras { $packets } phacaid [two] Fhuaras { $packets } phacaid [few] Fhuaras { $packets } pacaidean *[other] Fhuaras { $packets } pacaid }
en-US
{ $packets -> [one] Received { $packets } packet *[other] Received { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-nss-failure-not-verified
gd
Cha ghabh an duilleag a bha thu airson faicinn a shealltainn a chionn 's nach do ghabh fìrinneachd an dàta a fhuaradh a dhearbhadh.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
gd
Fhuair thu teisteanas neo-dhligheach. Leig fios gu rianaire an fhrithealaiche no seòladair a’ phuist-dhealain ’s thoir dhaibh am fiosrachadh a leanas: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-data
gd
leabhar-lann tèarainteachd: fhuaradh droch dhàta.
en-US
security library: received bad data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
gd
Fhuair an seise teisteanas dligheach ach chaidh inntrigeadh a dhiùltadh.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
gd
Fhuair SSL clàr le droch phadadh bluic.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-handshake-hash-value
gd
Fhuaradh luachan-hais mì-cheart airson crathadh-làimhe on t-seise.
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
gd
Fhuair SSL clàr le còd dearbhadh teachdaireachd mì-cheart ann.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
gd
Bha duilgheadas neo-shònraichte aig an t-seise SSL leis an teisteanas a fhuair e.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
gd
Fhuair SSL reacord dùmhlaichte nach urrainn dhuinn dì-dhùmhlachadh.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
gd
Cha b' urrainn do sheise SSL clàr SSL a fhuair e a dhì-dhùmhlachadh gu soirbheachail.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
gd
Cha b' urrainn dhan t-seise clàr SSL a fhuair e a dhì-chrioptachadh.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-unexpected-alert
gd
Cha robh dùil aig an t-seise SSL ris an teachdaireachd crathaidh-làimhe a fhuair e.
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-data-invalid
gd
Fhuair SSL dàta leudachadh NPN mì-dhligheach.
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-record-overflow-alert
gd
Fhuair an seise clàr SSL nach eil ceadaichte tuilleadh.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-alert
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-application-data
gd
Fhuair SSL clàr Application Data mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-request
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Request mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-verify
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Verify mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-certificate
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-change-cipher
gd
Fhuair SSL clàr Change Cipher Spec mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-client-hello
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Hello mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-client-key-exch
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Key Exchange mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-finished
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Finished mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-handshake
gd
Fhuair SSL clàr Handshake mì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello Done mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-request
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Hello Request mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request
gd
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe New Session mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-server-hello
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-server-key-exch
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange mhì-chumte.
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
gd
Fhuair SSL clàr a chaidh thairis air an fhad a tha ceadaichte.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
gd
Fhuair SSL clàr Application Data ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Request ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
gd
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate Verify ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-certificate
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Certificate ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
gd
Fhuair SSL clàr Change Ciper Spec ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Hello ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Client Key Exchange ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-finished
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Finished ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
gd
Fhuair SSL clàr crathaidh-làimhe ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello Done ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-request
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Hello Request ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request
gd
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe New Session ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-hello
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Hello ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch
gd
Fhuair SSL teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
gd
Fhuair SSL clàr neo-dhùmhlaichte ris nach robh dùil.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
gd
Fhuair SSL clàr caismeachd sa bha tuairisgeul caismeachd neo-aithnichte.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
gd
Fhuair SSL teachdaireachd cràthaidh-làimhe anns a bha seòrsa neo-aithnichte de theachdaireachd.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
gd
Fhuair SSL clàr anns a bha seòrsa neo-aithnichte de shusbaint.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
gd
Chan eil an seise SSL a' cur taic ri teisteanasan dhen t-seòrsa a fhuair e.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key
gd
Fhuair SSL iuchair Diffie-Hellman lag is gearr-shaoghalach ann an teachdaireachd crathadh-làimhe Server Key Exchange.
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.