Main Views
QA Views
About Transvision
No matching results for the string Provided for the locale it
Displaying 19 results for the string Provided in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
it
Scegliere l’elenco da utilizzare in { -brand-short-name } per bloccare gli elementi traccianti online. Elenchi forniti da <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-advisory-desc |
it
Servizio fornito da <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
|
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.deviceBlockedPrompt |
it
Verifica utente non riuscita su %S. Non è rimasto alcun tentativo e il dispositivo è stato bloccato in quanto è stato fornito un PIN errato troppe volte. Il dispositivo deve essere reimpostato.
|
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
it
Registrazione del ServiceWorker non riuscita: il percorso “%1$S” fornito per l’ambito non è incluso nell’ambito massimo consentito “%2$S”. Correggere l’ambito, spostare lo script del service worker o utilizzare l’header HTTP Service-Worker-Allowed per consentire l’ambito.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
it
Impossibile eseguire “postMessage” su “DOMWindow”: l’origine target indicata (“%S”) non corrisponde all’origine della finestra di destinazione (“%S”).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePartitionedForeign2 |
it
È stato fornito a “%1$S” un cookie partizionato o accesso alle risorse di archiviazione in quanto è caricato in un contesto di terze parti e il partizionamento di stato dinamico è attivo.
|
en-US
Partitioned cookie or storage access was provided to “%1$S” because it is loaded in the third-party context and dynamic state partitioning is enabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
it
Il certificato fornito non può essere utilizzato con l’algoritmo di scambio chiavi selezionato.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-openh264-name |
it
Codec video OpenH264 realizzato da Cisco Systems, Inc.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-name |
it
Modulo Widevine Content Decryption fornito da Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-openh264-name |
it
Codec video OpenH264 realizzato da Cisco Systems, Inc.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-name |
it
Modulo Widevine Content Decryption fornito da Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
it
{ -brand-full-name } utilizza alcuni servizi web (“Servizi”) distribuiti con questa versione dell’eseguibile di { -brand-short-name } nei termini descritti di seguito. Se non si desidera utilizzare tali Servizi oppure i termini di utilizzo risultano inaccettabili, è possibile disattivarli. Istruzioni per disattivare una caratteristica specifica o un Servizio sono disponibili <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">in questa pagina</a>. Altre caratteristiche e servizi possono essere disattivati nelle preferenze dell’applicazione.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
it
{ -vendor-short-name } e i suoi collaboratori, i licenziatari e i partner si impegnano a fornire i servizi nella forma più accurata e aggiornata possibile. Tuttavia non è sempre possibile garantire la completezza e l’affidabilità di tali informazioni. Ad esempio, il servizio di Safe Browsing potrebbe non essere in grado di individuare siti web pericolosi o identificare erroneamente alcuni siti affidabili come pericolosi. Inoltre, tutte le posizioni fornite dal servizio di navigazione geolocalizzata sono stime trasmesse dai nostri fornitori, per cui non siamo in grado, né lo sono i nostri fornitori, di garantire l’accuratezza di questi dati.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
it
<strong>I servizi sono distribuiti “così come descritti”. { -vendor-short-name }, i collaboratori, i licenziatari e i distributori non forniscono alcuna garanzia, implicita o esplicita, incluse, senza alcuna limitazione, garanzie sulla possibilità di vendere i Servizi o sull’adeguatezza alle esigenze dell’utilizzatore. L’utente si assume l’intero rischio scegliendo di utilizzare il servizio, sia per quanto riguarda l’adeguatezza delle funzioni, sia per la qualità e le prestazioni del servizio stesso. In alcune giurisdizioni non è possibile imporre esclusioni o limitazioni alle garanzie implicite, in tali casi questa dichiarazione di non responsabilità non sarà applicabile.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
it
Errore: non è rimasto alcun tentativo e il dispositivo è stato bloccato in quanto è stato fornito un PIN errato troppe volte. Il dispositivo deve essere reimpostato.
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-configuration-element-not-provided |
it
Non fornito
|
en-US
Not Provided
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-configuration-element-provided |
it
Fornito
|
en-US
Provided
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-intro |
it
Se si creano più profili è possibile identificarli con un nome. Si può scegliere di utilizzare il nome suggerito o indicarne uno diverso.
|
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
it
Il certificato fornito non può essere utilizzato con l’algoritmo di scambio chiavi selezionato.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.