Main Views
QA Views
About Transvision
No matching results for the string Provided for the locale de
Displaying 19 results for the string Provided in en-US:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
de
Liste auswählen, welche { -brand-short-name } zum Blockieren von Ihre Internetaktivitäten verfolgenden Web-Elementen verwenden soll. Die Listen werden von <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a> bereitgestellt.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-advisory-desc |
de
Warnung bereitgestellt von <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>
|
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.deviceBlockedPrompt |
de
Benutzerüberprüfung auf %S fehlgeschlagen. Es sind keine Versuche mehr möglich und Ihr Gerät wurde gesperrt, weil zu oft die falsche PIN eingegeben wurde. Das Gerät muss zurückgesetzt werden.
|
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
de
Registrieren eines ServiceWorker ist fehlgeschlagen: Der Pfad des angegebenen Gültigkeitsbereichs '%1$S' ist nicht unterhalb des maximal erlaubten Gültigkeitsbereichs '%2$S'. Passen Sie den Gültigkeitsbereich an, verschieben Sie das ServiceWorker-Skript, oder verwenden Sie die HTTP-Kopfzeile Service-Worker-Allowed um den Gültigkeitsbereich zu erlauben.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
de
'postMessage' konnte auf 'DOMWindow' nicht ausgeführt werden: Der angegebene Ziel-Ursprung (origin - '%S') stimmt nicht mit dem Empfängerfenster-Ursprung überein ('%S').
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePartitionedForeign2 |
de
Für "%1$S" wurde partitionierter Cookie- oder Speicherzugriff verwendet, da es im Kontext eines Drittanbieters geladen wurde und dynamische Zustandspartitionierung aktiv ist.
|
en-US
Partitioned cookie or storage access was provided to “%1$S” because it is loaded in the third-party context and dynamic state partitioning is enabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
de
Das übergebene Zertifikat kann nicht mit dem gewählten Schlüsselaustauschalgorithmus verwendet werden.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-openh264-name |
de
OpenH264-Videocodec zur Verfügung gestellt von Cisco Systems, Inc.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-name |
de
Widevine Content Decryption Module zur Verfügung gestellt von Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-openh264-name |
de
OpenH264-Videocodec zur Verfügung gestellt von Cisco Systems, Inc.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-name |
de
Widevine Content Decryption Module zur Verfügung gestellt von Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
de
{ -brand-full-name } verwendet web-basierte Informationsdienste ("Services"), um einige der Funktionen anbieten zu können, die Ihnen für den Gebrauch mit der Binaryversion von { -brand-short-name } unter den unten angegebenen Bedingungen zur Verfügung gestellt werden. Falls Sie die Dienste oder einen davon nicht verwenden möchten oder die Bedingungen für Sie nicht akzeptabel sind, können Sie die Funktion oder die Service(s) deaktivieren. Anleitungen dafür, wie Sie eine bestimmte Funktion oder einen Service deaktivieren können, finden Sie <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">hier</a>. Andere Funktionen und Dienste können in den Anwendungseinstellungen deaktiviert werden.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
de
{ -vendor-short-name } und die Mitwirkenden, Lizenzgeber und Partner versuchen die genausten und aktuellsten Services zur Verfügung zu stellen. Allerdings kann nicht garantiert werden, dass die Daten umfassend und fehlerfrei sind. Beispielsweise könnte der SafeBrowsing-Service manche riskanten Websites als sicher einstufen und manche sicheren Websites fälschlicherweise als riskant. Und für standortbezogene Dienste gilt, dass alle Standortdaten, die von unseren Service-Providern geliefert werden, nur Schätzungen darstellen, und weder wir noch unsere Service-Provider garantieren für die Genauigkeit der Standortdaten.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
de
<strong>Die Dienste werden "wie es ist" zur Verfügung gestellt. { -vendor-short-name }, ihre Mitwirkenden, Lizenzgeber und Distributoren gewähren keinerlei Gewährleistung, weder ausdrücklich noch implizit, einschließlich – aber nicht begrenzt auf – Marktreife oder Verwendbarkeit für einen bestimmten Zweck. Das volle Risiko bezüglich der Auswahl des für Sie richtigen Dienstes und die Qualität und Leistungsfähigkeit des Dienstes liegt bei Ihnen. Manche Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder die Eingrenzung von implizierten Risiken, so dass dieser Haftungsausschluss möglicherweise nicht für Sie gilt.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
de
Fehler: Es sind keine Versuche mehr möglich und Ihr Gerät wurde gesperrt, weil zu oft die falsche PIN eingegeben wurde. Das Gerät muss zurückgesetzt werden.
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-configuration-element-not-provided |
de
Nicht angegeben
|
en-US
Not Provided
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-configuration-element-provided |
de
Angegeben
|
en-US
Provided
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-intro |
de
Verschiedene Profile können durch ihre Namen unterschieden werden. Sie können den vorgegebenen oder einen eigenen Namen verwenden.
|
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
de
Das übergebene Zertifikat kann nicht mit dem gewählten Schlüsselaustauschalgorithmus verwendet werden.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
de or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.