Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 192 results for the string Pin in en-US:
Entity | en-US | it |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
it
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-link-text |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep in Dock
*[other] Pin to taskbar
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni nel Dock
*[other] Aggiungi alla barra delle applicazioni
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
it
La segnalazione dell’arresto anomalo è già stata inviata. Grazie per aver contribuito al miglioramento di { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-pin-tab |
en-US
Pinned!
|
it
Appuntata
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-pin-tab-description |
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
it
Fai clic on il tasto destro per rilasciare la scheda.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
|
it
Tieni { -brand-short-name } sempre a portata di mano: impostalo come browser predefinito e aggiungilo alla barra delle applicazioni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-pin-primary-button |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep in Dock
*[other] Pin to taskbar
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni nel Dock
*[other] Aggiungi alla barra delle applicazioni
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-pin |
en-US
Pin
|
it
Appunta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-unpin |
en-US
Unpin
|
it
Rilascia
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-thank-you-pin-primary-button-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni { -brand-short-name } nel Dock
*[other] Aggiungi { -brand-short-name } alla barra delle applicazioni
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-thank-you-subtitle |
en-US
It’s our 100th release! Thanks for helping us build a better, healthier internet.
|
it
Questa è la nostra centesima versione! Grazie al tuo supporto possiamo rendere Internet un luogo migliore e più sano.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thank-you-body |
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
|
it
Questa è la nostra centesima versione di { -brand-short-name }. Grazie al <em>tuo</em> supporto possiamo rendere Internet un luogo migliore e più sano.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-pin-header |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } in your Dock for easy access
*[other] Pin { -brand-short-name } to your taskbar for easy access
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni { -brand-short-name } nel Dock per un accesso più rapido
*[other] Aggiungi { -brand-short-name } alla barra delle applicazioni per un accesso più rapido
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-pin-primary-button-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep in Dock
*[other] Pin to taskbar
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni nel Dock
*[other] Aggiungi alla barra delle applicazioni
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-set-default-pin-primary-button-label.title |
en-US
Sets { -brand-short-name } as default browser and pins to taskbar
|
it
Imposta { -brand-short-name } come browser predefinito e lo aggiunge alla barra delle applicazioni
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-title |
en-US
You’re helping us build a better web
|
it
Ci stai aiutando a realizzare un Web migliore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt.aria-label |
en-US
Frogs hopping across lily pads with a QR code to download { -brand-product-name } for mobile in the center
|
it
Rane che saltano tra ninfee, con un codice QR visualizzato al centro per scaricare { -brand-product-name } per dispositivi mobili
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-primary-button-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni { -brand-short-name } nel Dock
*[other] Aggiungi { -brand-short-name } alla barra delle applicazioni
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar
}
|
it
{ PLATFORM() ->
[macos] Mantieni { -brand-short-name } — Navigazione anonima nel Dock
*[other] Aggiungi { -brand-short-name } — Navigazione anonima alla barra delle applicazioni
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
it
Non importa se hai intenzione di restare qui per un po’ oppure sei solo di passaggio, ricorda che puoi importare segnalibri, password e altro ancora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
it
Il server utilizza il meccanismo di “key pinning” ma non è possibile creare una catena di certificati affidabili che corrisponda al pinset. Non è possibile ignorare violazioni relative al “key pinning”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-policy-mapping |
en-US
Policy mapping contains anypolicy
|
it
Policy mapping contiene anypolicy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-pin |
en-US
Invalid Pin
|
it
Pin non valido
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panelUI.ftl customize-menu-unpin-from-overflowmenu.label |
en-US
Unpin from Overflow Menu
|
it
Rimuovi dal menu extra
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-GoToIntranetSiteForSingleWordEntryInAddressBar |
en-US
Force direct intranet site navigation instead of searching when typing single word entries in the address bar.
|
it
Forza la navigazione verso pagine della Intranet invece di avviare una ricerca quando si digita una singola parola nella barra degli indirizzi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-color-pink.label |
en-US
Pink
|
it
Rosa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-icon-cart.label |
en-US
Shopping cart
|
it
Carrello
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-pin |
en-US
Pin
|
it
Pin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.label |
en-US
Search for text when you start typing
|
it
Cerca nel testo quando si digita qualcosa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning |
en-US
{ -brand-short-name } will clear this site’s cookies and refresh the page. Clearing all cookies may sign you out or empty shopping carts.
|
it
{ -brand-short-name } eliminerà i cookie per questo sito e aggiornerà la pagina. L’eliminazione dei cookie potrebbe disconnetterti dal sito o svuotare eventuali carrelli in sospeso.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-selected-tabs.label |
en-US
Pin Tabs
|
it
Appunta schede
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
en-US
Pin Tab
|
it
Appunta scheda
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-selected-tabs.label |
en-US
Unpin Tabs
|
it
Rilascia schede
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.label |
en-US
Unpin Tab
|
it
Rilascia scheda
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu.label |
en-US
Pin to Overflow Menu
|
it
Aggiungi al menu extra
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-pin-to-toolbar.label |
en-US
Pin to Toolbar
|
it
Aggiungi alla barra degli strumenti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-context-menu-pin-to-toolbar.label |
en-US
Pin to Toolbar
|
it
Aggiungi alla barra degli strumenti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-invalid-long-prompt |
en-US
{ $retriesLeft ->
[one] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempt left before you permanently lose access to the credentials on this device.
*[other] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempts left before you permanently lose access to the credentials on this device.
}
|
it
{ $retriesLeft ->
[one] PIN errato. Rimane { $retriesLeft } tentativo prima di perdere definitivamente accesso alle credenziali salvate su questo dispositivo.
*[other] PIN errato. Rimangono { $retriesLeft } tentativi prima di perdere definitivamente accesso alle credenziali salvate su questo dispositivo.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-invalid-prompt |
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Wrong PIN! Please enter the correct PIN for your device.
[one] Wrong PIN! Please enter the correct PIN for your device. You have { $retriesLeft } attempt left.
*[other] Wrong PIN! Please enter the correct PIN for your device. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
it
{ $retriesLeft ->
[0] PIN errato. Inserisci il PIN corretto per il tuo dispositivo.
[one] PIN errato. Inserisci il PIN corretto per il tuo dispositivo. { $retriesLeft } tentativo rimasto.
*[other] PIN errato. Inserisci il PIN corretto per il tuo dispositivo. { $retriesLeft } tentativi rimasti.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-invalid-short-prompt |
en-US
Incorrect PIN. Try again.
|
it
PIN errato, riprova.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-required-prompt |
en-US
Please enter the PIN for your device.
|
it
Inserisci il PIN per il tuo dispositivo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description |
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
it
Fai clic on il tasto destro per rilasciare la scheda.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.label |
en-US
Pinned!
|
it
Appuntata
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.label |
en-US
Shopping
|
it
Shopping
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.deviceBlockedPrompt |
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
it
Verifica utente non riuscita su %S. Non è rimasto alcun tentativo e il dispositivo è stato bloccato in quanto è stato fornito un PIN errato troppe volte. Il dispositivo deve essere reimpostato.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinAuthBlockedPrompt |
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
it
Verifica utente non riuscita su %S. Si sono verificati troppi tentativi non riusciti in sequenza e l’autenticazione tramite PIN è stata temporaneamente disattivata. È necessario spegnere e riaccendere il dispositivo (scollegarlo e ricollegarlo).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinNotSetPrompt |
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
|
it
Verifica utente non riuscita su %S. Potrebbe essere necessario impostare un PIN sul dispositivo.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
it
<ul>
<li>Verificare che il nome del file non contenga maiuscole o errori di battitura.</li>
<li>Verificare se il file è stato spostato, rinominato o rimosso.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties pin |
en-US
Pin
|
it
Pin
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_CLEANUP |
en-US
A Little Housekeeping…
|
it
Pulizia…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties free_text2_default_content |
en-US
Start typing…
|
it
Inizia a digitare…
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
it
Mozilla Maintenance Service garantisce che sul computer sia sempre installata la versione più recente e più sicura di Mozilla Firefox. Mantenere Firefox costantemente aggiornato è fondamentale per la sicurezza durante la navigazione, per questo motivo Mozilla consiglia di lasciare attivo questo servizio.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.disableGrouping |
en-US
Disable framework grouping
|
it
Disattiva raggruppamento framework
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.enableGrouping |
en-US
Enable framework grouping
|
it
Attiva raggruppamento framework
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.header.stepping |
en-US
Stepping
|
it
Debug passo a passo
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hpkp |
en-US
Public Key Pinning:
|
it
“Key Pinning” pubblico:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-request-to-stop-profiler |
en-US
Stopping recording
|
it
Interruzione registrazione in corso
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-resume-limit |
en-US
Paused while stepping
|
it
Sospeso durante l’avanzamento manuale
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties spinbutton |
en-US
spin button
|
it
pulsante di selezione
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
it
Errore durante il trascinamento di un file in un elemento contenteditable: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharAfterLt |
en-US
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “<”.
|
it
Carattere non valido dopo “<”. Probabile causa: un “<” non preceduto da carattere di escape. Provare a utilizzare “<”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver |
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
|
it
Impossibile eseguire l’animazione sul programma di composizione (compositor) in quanto l’elemento ha dei rendering observer (-moz-element o SVG clipping/masking)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
it
<p>Il browser non trova il server host relativo all’indirizzo inserito.</p><ul><li>Si è commesso un errore nella digitazione del dominio? (ad esempio <q><strong>ww</strong>.example.com</q> invece di <q><strong>www</strong>.example.com</q>)</li><li>Si è certi che questo dominio esista? La sua registrazione potrebbe essere scaduta.</li><li>È possibile navigare in altri siti? Controllare la connessione alla rete e le impostazioni relative ai server DNS.</li><li>Il computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy? Eventuali impostazioni errate potrebbero bloccare la navigazione.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
it
Feature policy: ignorato valore non supportato “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
it
Feature policy: ignorata lista vuota “allow” per caratteristica “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
it
Feature policy: ignorato nome caratteristica non supportato “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReferrerLengthOverLimitation |
en-US
HTTP Referrer header: Length is over “%1$S” bytes limit - stripping referrer header down to origin: “%2$S”
|
it
Header HTTP Referrer: la lunghezza supera il limite di “%1$S” byte. Limitato l’header alla sola origine: “%2$S”
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties userContextShopping.label |
en-US
Shopping
|
it
Shopping
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
it
<ul>
<li>Verificare se l’indirizzo contiene errori di battitura del tipo <strong>ww</strong>.example.com invece di <strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Cerca</button>
</div>
<li>Se non è possibile caricare alcuna pagina, controllare la connessione dati o wireless del dispositivo.
<button id='wifi'>Attiva Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
it
<ul>
<li>Verificare che il nome del file non contenga maiuscole o errori di battitura.</li>
<li>Verificare se il file è stato spostato, rinominato o rimosso.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE |
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
it
Il server utilizza il meccanismo di “key pinning” ma non è possibile creare una catena di certificati affidabili che corrisponda al pinset. Non è possibile ignorare violazioni relative al “key pinning”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING |
en-US
Policy mapping contains anypolicy
|
it
Policy mapping contiene anypolicy
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN |
en-US
Invalid Pin
|
it
Pin non valido
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
it
Premere il pulsante per aggiungere l’etichetta a tutti i ping { -glean-brand-name } e inviare il ping selezionato. (Tutti i ping inviati da questo momento avranno l’etichetta <code>{ $debug-tag }</code> fino al riavvio dell’applicazione.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-log-pings |
en-US
(Optional. Check the preceding box if you want pings to also be logged when they are submitted.
You will additionally need to <a data-l10n-name="enable-logging-link">enable logging</a>.)
|
it
(Facoltativo: selezionare la casella di controllo per registrare i ping in un log oltre a inviarli. È necessario <a data-l10n-name="enable-logging-link">attivare la registrazione dei log</a>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-ping-names |
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in.
If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one.
Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is
the <code>events</code> ping
and the default for all other metrics is
the <code>metrics</code> ping.
|
it
Selezionare nell’elenco il ping in cui si trova la strumentazione. Se si tratta di un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personalizzato</a>, selezionarlo nell’elenco. Altrimenti, il valore predefinito per le metriche di tipo <code>event</code> è il ping <code>events</code>, mentre per tutte le altre metriche è il ping <code>metrics</code>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
it
Assicurarsi di avere indicato un tag di debug facile da ricordare, in modo da poter riconoscere i ping in seguito.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
it
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visita la pagina del { glean-debug-ping-viewer-brand-name } per vedere i ping con l’etichetta specificata</a>. Dovrebbero trascorrere solo alcuni secondi tra la pressione del pulsante e la ricezione dei ping, ma in alcuni casi potrebbero servire alcuni minuti.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-no-ping-label |
en-US
(don’t submit any ping)
|
it
(non inviare alcun ping)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
it
Il caricamento dei dati è disattivato, ma viene fatto credere a { glean-sdk-brand-name } che questo sia attivo, in modo che i dati vengano comunque registrati localmente. Attenzione: se viene impostata un’etichetta di debug, i ping verranno caricati nel <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> a prescindere dalle impostazioni.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl controls-button-label-verbose |
en-US
Apply settings and submit ping
|
it
Applica impostazioni e invia ping
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl glean-debug-ping-viewer-brand-name |
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
|
it
Visualizzatore ping per il debug di { -glean-brand-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl log-pings-label |
en-US
Log ping payload before sending?
|
it
Registrare nel log il payload del ping prima dell’invio?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl send-pings-label |
en-US
Send the named ping
|
it
Invia ping denominato
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl tag-pings-label |
en-US
Tag all sent pings with this tag
|
it
Assegna questa etichetta a tutti i ping inviati
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl zooming-enabled |
en-US
smooth pinch-zoom enabled
|
it
smooth pinch-zoom attivo
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-archive-ping-header |
en-US
Ping
|
it
Ping
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-archive-ping-type |
en-US
Ping Type
|
it
Tipo di ping
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-choose-ping |
en-US
Choose ping:
|
it
Scegli ping:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-data-details-current |
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
|
it
Le informazioni vengono inviate in gruppi chiamati “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>”. Attualmente sono visualizzati i dati correnti.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-ping-data-source |
en-US
Ping data source:
|
it
Sorgente ping dati:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-ping-details |
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
|
it
Le informazioni vengono inviate in gruppi chiamati “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>”. Attualmente è visualizzato il ping { $name }, { $timestamp }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-show-archived-ping-data |
en-US
Archived ping data
|
it
Ping dati archiviati
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local |
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
it
Impostato SDP locale con timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote |
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
it
Impostato SDP remoto con timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-timestamp |
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
it
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-textarea.placeholder |
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
|
it
È più semplice risolvere un problema se abbiamo tutti i dettagli. Descrivi il problema che hai riscontrato. Grazie per aiutarci a mantenere il Web sicuro.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-ph |
en-US
Philippines
|
it
Filippine
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
it
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-filename |
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
|
it
Verificare che il nome del file non contenga maiuscole o errori di battitura.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
it
Il server utilizza il meccanismo di “key pinning” ma non è possibile creare una catena di certificati affidabili che corrisponda al pinset. Non è possibile ignorare violazioni relative al “key pinning”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-policy-mapping |
en-US
Policy mapping contains anypolicy
|
it
Policy mapping contiene anypolicy
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-pin |
en-US
Invalid Pin
|
it
Pin non valido
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-header |
en-US
Private browsing freedom in one click
|
it
La libertà della navigazione anonima in un clic
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
it
Niente cookie né cronologia, direttamente dal tuo desktop. Naviga come se nessuno ti stesse guardando.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
it
L’installazione di software è attualmente disattivata. Fare clic su Attiva e riprovare.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.accesskey |
en-US
n
|
it
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.label |
en-US
Enable
|
it
Attiva
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
it
L’installazione di software è stata disattivata dall’amministratore di sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
it
{ -brand-short-name } ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.accesskey |
en-US
D
|
it
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.label |
en-US
Don’t Allow
|
it
Non consentire
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header |
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
|
it
Consentire a { $host } di installare un componente aggiuntivo?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
it
Consentire a questo sito sconosciuto di installare un componente aggiuntivo?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.accesskey |
en-US
C
|
it
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.label |
en-US
Continue to Installation
|
it
Prosegui con l’installazione
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
it
Si sta cercando di installare un componente aggiuntivo da { $host }. Assicurarsi che il sito sia affidabile prima di proseguire.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
it
Si sta cercando di installare un componente aggiuntivo da un sito sconosciuto. Assicurarsi che il sito sia affidabile prima di proseguire.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.accesskey |
en-US
R
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.label |
en-US
Report Suspicious Site
|
it
Segnala sito sospetto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow.accesskey |
en-US
N
|
it
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow.label |
en-US
Never Allow
|
it
Mai
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more |
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
it
Scopri come installare componenti aggiuntivi in completa sicurezza
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-primary-pin |
en-US
Make primary browser
|
it
Imposta come browser principale
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
|
it
Tieni { -brand-short-name } sempre a portata di mano: impostalo come browser predefinito e mantienilo nel Dock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-pin |
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
|
it
Impostare { -brand-short-name } come browser principale?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-body |
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
|
it
Un promemoria al volo: puoi tenere il tuo browser indipendente preferito sempre a portata di clic.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-headline |
en-US
Welcome back
|
it
Bentornato
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-primary |
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
|
it
Apri i miei link con { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-secondary |
en-US
Not now
|
it
Non adesso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-pin-secondary-button |
en-US
Not now
|
it
Non adesso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-set-default-pin-primary-button-label |
en-US
Make { -brand-short-name } my primary browser
|
it
Imposta { -brand-short-name } come browser principale
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label |
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
|
it
Aggiungi anche { -brand-short-name } — Navigazione anonima
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-header |
en-US
Thank you for loving { -brand-product-name }
|
it
Grazie per il tuo supporto per { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle |
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
|
it
Accedi a un Internet più sano con un semplice clic, ovunque ti trovi. Il nostro ultimo aggiornamento include moltissime funzioni che adorerai.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-image-alt.aria-label |
en-US
Person working on a laptop surrounded by stars and flowers
|
it
Persona che lavora con un computer portatile, circondata da stelle e fiori
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-private-image-alt.aria-label |
en-US
Magic wand makes { -brand-product-name } private browsing logo appear out of a hat
|
it
Una bacchetta magica fa apparire da un cappello il logo della navigazione anonima di { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-welcome-pin-header |
en-US
Open up an amazing internet
|
it
Scopri le meraviglie di Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle |
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
|
it
Avvia { -brand-short-name } con un semplice clic, ovunque ti trovi. Scegli ogni volta un Web più aperto e indipendente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header |
en-US
Get private browsing freedom in one click
|
it
La libertà della navigazione anonima in un clic
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle |
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
it
Niente cookie né cronologia, direttamente dal tuo desktop. Naviga come se nessuno ti stesse guardando.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panelUI.ftl customize-menu-unpin-from-overflowmenu.accesskey |
en-US
U
|
it
x
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdatePin |
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
|
it
Impedisce l’aggiornamento di { -brand-short-name } a una versione superiore a quella indicata.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.accesskey |
en-US
x
|
it
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-selected-tabs.accesskey |
en-US
P
|
it
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.accesskey |
en-US
P
|
it
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-selected-tabs.accesskey |
en-US
p
|
it
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl unpin-tab.accesskey |
en-US
p
|
it
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu.accesskey |
en-US
P
|
it
x
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-pin-to-toolbar.accesskey |
en-US
P
|
it
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.accesskey |
en-US
S
|
it
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledButton |
en-US
Enable
|
it
Attiva
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledButton.accesskey |
en-US
n
|
it
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessage |
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
it
L’installazione di software è attualmente disattivata. Fare clic su Attiva e riprovare.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
it
L’installazione di software è stata disattivata dall’amministratore di sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
it
%S ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.dontAllow |
en-US
Don’t Allow
|
it
Non consentire
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey |
en-US
D
|
it
N
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header |
en-US
Allow %S to install an add-on?
|
it
Consentire a %S di installare un componente aggiuntivo?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header.unknown |
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
it
Consentire a questo sito sconosciuto di installare un componente aggiuntivo?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.install |
en-US
Continue to Installation
|
it
Prosegui con l’installazione
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.install.accesskey |
en-US
C
|
it
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
it
Scopri come installare componenti aggiuntivi in completa sicurezza
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message |
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
|
it
Si sta cercando di installare un componente aggiuntivo da %S. Assicurarsi che il sito sia affidabile prima di proseguire.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message.unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
it
Si sta cercando di installare un componente aggiuntivo da un sito sconosciuto. Assicurarsi che il sito sia affidabile prima di proseguire.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.neverAllow |
en-US
Never Allow
|
it
Mai
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey |
en-US
N
|
it
M
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.neverAllowAndReport |
en-US
Report Suspicious Site
|
it
Segnala sito sospetto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.neverAllowAndReport.accesskey |
en-US
R
|
it
S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.hide.label |
en-US
Unwrap lines
|
it
Disattiva ritorno a capo automatico
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.show.label |
en-US
Wrap lines
|
it
A capo automatico
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.label |
en-US
Wrap Lines
|
it
A capo automatico
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
it
Torna a capo automaticamente nell’editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.disableGrouping.accesskey |
en-US
u
|
it
u
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.enableGrouping.accesskey |
en-US
u
|
it
u
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.mapping.label |
en-US
Map original variable names
|
it
Associa nomi originali delle variabili
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.stepIn |
en-US
Step In
|
it
Entra
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stepInTooltip |
en-US
Step in %S
|
it
Entra %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapInvalidAddress |
en-US
Address “%S” was invalid.
|
it
Indirizzo “%S” non valido.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapInvalidTopLevelKey |
en-US
An invalid top-level key “%S” was present in the import map.
|
it
È presente una chiave di primo livello “%S” non valida nella mappa di importazione.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInColgroupInFragment |
en-US
Non-space in “colgroup” when parsing fragment.
|
it
Rilevato carattere diverso da spazio all’interno di “colgroup” durante l’analisi del frammento.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
it
<?%1$S?> processing instruction non ha più alcun effetto al di fuori del prolog (vedi bug 360119).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-next-ping |
en-US
>>
|
it
>>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-previous-ping |
en-US
<<
|
it
<<
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-ping-type-all |
en-US
all
|
it
tutti
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-label.aria-label |
en-US
Choose a month and a year
|
it
Scegli mese e anno
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-month-next.aria-label |
en-US
Next month
|
it
Mese successivo
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-month-previous.aria-label |
en-US
Previous month
|
it
Mese precedente
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-month.aria-label |
en-US
Month
|
it
Mese
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-year-next.aria-label |
en-US
Next year
|
it
Anno successivo
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-year-previous.aria-label |
en-US
Previous year
|
it
Anno precedente
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-spinner-year.aria-label |
en-US
Year
|
it
Anno
|
Displaying 61 results for the string Pin in it:
Entity | en-US | it |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
it
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
it
Metti in dubbio lo status quo e spingi chi ti circonda a immaginare un mondo migliore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
it
<b>Visionaria:</b> metti in dubbio lo status quo e spingi chi ti circonda a immaginare un mondo migliore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
it
Il server utilizza il meccanismo di “key pinning” ma non è possibile creare una catena di certificati affidabili che corrisponda al pinset. Non è possibile ignorare violazioni relative al “key pinning”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-policy-mapping |
en-US
Policy mapping contains anypolicy
|
it
Policy mapping contiene anypolicy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-pin |
en-US
Invalid Pin
|
it
Pin non valido
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-pin |
en-US
Pin
|
it
Pin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-invalid-long-prompt |
en-US
{ $retriesLeft ->
[one] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempt left before you permanently lose access to the credentials on this device.
*[other] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempts left before you permanently lose access to the credentials on this device.
}
|
it
{ $retriesLeft ->
[one] PIN errato. Rimane { $retriesLeft } tentativo prima di perdere definitivamente accesso alle credenziali salvate su questo dispositivo.
*[other] PIN errato. Rimangono { $retriesLeft } tentativi prima di perdere definitivamente accesso alle credenziali salvate su questo dispositivo.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-invalid-prompt |
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Wrong PIN! Please enter the correct PIN for your device.
[one] Wrong PIN! Please enter the correct PIN for your device. You have { $retriesLeft } attempt left.
*[other] Wrong PIN! Please enter the correct PIN for your device. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
it
{ $retriesLeft ->
[0] PIN errato. Inserisci il PIN corretto per il tuo dispositivo.
[one] PIN errato. Inserisci il PIN corretto per il tuo dispositivo. { $retriesLeft } tentativo rimasto.
*[other] PIN errato. Inserisci il PIN corretto per il tuo dispositivo. { $retriesLeft } tentativi rimasti.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-invalid-short-prompt |
en-US
Incorrect PIN. Try again.
|
it
PIN errato, riprova.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-pin-required-prompt |
en-US
Please enter the PIN for your device.
|
it
Inserisci il PIN per il tuo dispositivo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.label |
en-US
Shopping
|
it
Shopping
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.deviceBlockedPrompt |
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
it
Verifica utente non riuscita su %S. Non è rimasto alcun tentativo e il dispositivo è stato bloccato in quanto è stato fornito un PIN errato troppe volte. Il dispositivo deve essere reimpostato.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinAuthBlockedPrompt |
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
it
Verifica utente non riuscita su %S. Si sono verificati troppi tentativi non riusciti in sequenza e l’autenticazione tramite PIN è stata temporaneamente disattivata. È necessario spegnere e riaccendere il dispositivo (scollegarlo e ricollegarlo).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinNotSetPrompt |
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
|
it
Verifica utente non riuscita su %S. Potrebbe essere necessario impostare un PIN sul dispositivo.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties pin |
en-US
Pin
|
it
Pin
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.helpTooltip.label |
en-US
Learn more about map scopes
|
it
Ulteriori informazioni relative al mapping di ambiti
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.map.label |
en-US
Map
|
it
Attiva mapping
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip |
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
|
it
Ignora tutti i sorgenti nel campo x_google_ignoreList del mapping di origine
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.toggleSourceMaps.label |
en-US
Source Maps
|
it
Mapping di origine
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.toggleSourceMaps.tooltip |
en-US
Enable Source Maps to let DevTools load your original sources in addition to your generated ones
|
it
Attiva il mapping di origine per consentire agli strumenti di sviluppo di caricare le sorgenti originali insieme a quelle generate
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage |
en-US
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
|
it
Impossibile formattare sorgenti generati con mapping di origine validi. Utilizzare i sorgenti originali.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hpkp |
en-US
Public Key Pinning:
|
it
“Key Pinning” pubblico:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-source-maps-label |
en-US
Enable Source Maps
|
it
Attiva mapping di origine
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-source-maps-tooltip.title |
en-US
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
|
it
Attivando questa opzione il mapping di origine verrà utilizzato per i riferimenti al codice sorgente negli strumenti.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
it
Errore mapping di origine: %1$S\nURL risorsa: %2$S\nURL mapping di origine: %3$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapResolveInvalidBareSpecifier |
en-US
The specifier “%S” was a bare specifier, but was not remapped to anything.
|
it
L’identificatore “%S” è un identificatore “bare”, ma non è stato rieseguito il mapping verso alcun modulo.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapResolveInvalidBareSpecifierWarnRelative |
en-US
The specifier “%S” was a bare specifier, but was not remapped to anything. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
it
L’identificatore “%S” è un identificatore “bare”, ma non è stato rieseguito il mapping verso alcun modulo. Gli identificatori modulo relativi devono iniziare con “./”, “../” o “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver |
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
|
it
Impossibile eseguire l’animazione sul programma di composizione (compositor) in quanto l’elemento ha dei rendering observer (-moz-element o SVG clipping/masking)
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties userContextShopping.label |
en-US
Shopping
|
it
Shopping
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE |
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
it
Il server utilizza il meccanismo di “key pinning” ma non è possibile creare una catena di certificati affidabili che corrisponda al pinset. Non è possibile ignorare violazioni relative al “key pinning”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING |
en-US
Policy mapping contains anypolicy
|
it
Policy mapping contiene anypolicy
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN |
en-US
Invalid Pin
|
it
Pin non valido
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
it
Premere il pulsante per aggiungere l’etichetta a tutti i ping { -glean-brand-name } e inviare il ping selezionato. (Tutti i ping inviati da questo momento avranno l’etichetta <code>{ $debug-tag }</code> fino al riavvio dell’applicazione.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-log-pings |
en-US
(Optional. Check the preceding box if you want pings to also be logged when they are submitted.
You will additionally need to <a data-l10n-name="enable-logging-link">enable logging</a>.)
|
it
(Facoltativo: selezionare la casella di controllo per registrare i ping in un log oltre a inviarli. È necessario <a data-l10n-name="enable-logging-link">attivare la registrazione dei log</a>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-ping-names |
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in.
If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one.
Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is
the <code>events</code> ping
and the default for all other metrics is
the <code>metrics</code> ping.
|
it
Selezionare nell’elenco il ping in cui si trova la strumentazione. Se si tratta di un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personalizzato</a>, selezionarlo nell’elenco. Altrimenti, il valore predefinito per le metriche di tipo <code>event</code> è il ping <code>events</code>, mentre per tutte le altre metriche è il ping <code>metrics</code>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
it
Assicurarsi di avere indicato un tag di debug facile da ricordare, in modo da poter riconoscere i ping in seguito.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
it
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visita la pagina del { glean-debug-ping-viewer-brand-name } per vedere i ping con l’etichetta specificata</a>. Dovrebbero trascorrere solo alcuni secondi tra la pressione del pulsante e la ricezione dei ping, ma in alcuni casi potrebbero servire alcuni minuti.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-no-ping-label |
en-US
(don’t submit any ping)
|
it
(non inviare alcun ping)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
it
Il caricamento dei dati è disattivato, ma viene fatto credere a { glean-sdk-brand-name } che questo sia attivo, in modo che i dati vengano comunque registrati localmente. Attenzione: se viene impostata un’etichetta di debug, i ping verranno caricati nel <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> a prescindere dalle impostazioni.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl controls-button-label-verbose |
en-US
Apply settings and submit ping
|
it
Applica impostazioni e invia ping
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl glean-debug-ping-viewer-brand-name |
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
|