Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 20 results for the string Opera in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare ndiq temën e sistemit operativ.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
sq
Sistemi juaj operativ s’është i përputhshëm me versionin më të ri të { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
sq
Mozilla nuk e njeh këtë lëshues dëshmish. Mund të jetë shtuar nga sistemi juaj operativ ose nga një përgjegjës.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-opera-gx.label |
sq
Opera GX
|
en-US
Opera GX
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-opera.label |
sq
Opera
|
en-US
Opera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-opera |
sq
Opera
|
en-US
Opera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx |
sq
Opera GX
|
en-US
Opera GX
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare
ndiq temën e sistemin operativ.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
sq
Për butona, menu dhe dritare
ndiq temën e sistemin operativ.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
sq
Këto rregullime janë qepur për hardware-in dhe sistemin operativ të kompjuterit tuaj.
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
sq
Që të formatoni data, kohë, numra dhe njësi matëse, përdorni rregullimet e sistemit tuaj operativ për “{ $localeName }”.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-pipe-wire-portal |
sq
Përdor rregullimet e sistemit operativ
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
sq
Mbulimi për vizatim operatorë MathML të stërzgjatur me shkronjat STIXGeneral është nxjerrë nga përdorimi dhe mund të hiqet në një datë të ardhshme. Për hollësi rreth shkronjash më të reja, që do vazhdohet të mbulohen, shihni %S
|
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedOperator |
sq
Operator i papritur në listë media.
|
en-US
Unexpected operator in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 21 |
sq
Dështim përtypjeje XPath: pritej operator:
|
en-US
XPath parse failure: operator expected:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 26 |
sq
Dështim përtypjeje XPath: pritej operator dyor:
|
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
sq
%S përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl blocked-os-version |
sq
E bllokuar për versionin tuaj të sistemit operativ.
|
en-US
Blocked for your operating system version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-title |
sq
Sistem Operativ
|
en-US
Operating System
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
sq
{ -brand-short-name } përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Displaying 45 results for the string Opera in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare ndiq temën e sistemit operativ.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
sq
Sistemi juaj operativ s’është i përputhshëm me versionin më të ri të { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
sq
Mozilla nuk e njeh këtë lëshues dëshmish. Mund të jetë shtuar nga sistemi juaj operativ ose nga një përgjegjës.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-opera-gx.label |
sq
Opera GX
|
en-US
Opera GX
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-opera.label |
sq
Opera
|
en-US
Opera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-opera |
sq
Opera
|
en-US
Opera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx |
sq
Opera GX
|
en-US
Opera GX
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare
ndiq temën e sistemin operativ.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
sq
Për butona, menu dhe dritare
ndiq temën e sistemin operativ.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
sq
Këto rregullime janë qepur për hardware-in dhe sistemin operativ të kompjuterit tuaj.
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
sq
Që të formatoni data, kohë, numra dhe njësi matëse, përdorni rregullimet e sistemit tuaj operativ për “{ $localeName }”.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-pipe-wire-portal |
sq
Përdor rregullimet e sistemit operativ
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netTimeout |
sq
Përfundoi koha e veprimit gjatë përpjekjes për t’u lidhur me %S.
|
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
sq
Mbulimi për vizatim operatorë MathML të stërzgjatur me shkronjat STIXGeneral është nxjerrë nga përdorimi dhe mund të hiqet në një datë të ardhshme. Për hollësi rreth shkronjash më të reja, që do vazhdohet të mbulohen, shihni %S
|
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebShareAPI_Aborted |
sq
Veprimi i ndarjes u ndërpre.
|
en-US
The share operation was aborted.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebShareAPI_Failed |
sq
Veprimi i ndarjes dështoi.
|
en-US
The share operation has failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedOperator |
sq
Operator i papritur në listë media.
|
en-US
Unexpected operator in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 21 |
sq
Dështim përtypjeje XPath: pritej operator:
|
en-US
XPath parse failure: operator expected:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 26 |
sq
Dështim përtypjeje XPath: pritej operator dyor:
|
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE |
sq
Përdorim i papërshtatshëm kyçi dëshmie për veprimin e provuar.
|
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_KEY |
sq
Kyçi s’mbulon veprimin e kërkuar.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
sq
librari sigurie: veprimi i kërkuar s’përmbushet dot nga ndonjë modul sigurie.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED |
sq
Duhet të aktivizoni OCSP-në përpara se të përmbushni këtë veprim.
|
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER |
sq
Duhet të caktoni përgjigjësin parazgjedhje OCSP përpara kryerjes së këtij veprimi.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
sq
Një modul PKCS #11 u përgjigj me CKR_FUNCTION_FAILED, duke treguar kështu që funksioni i kërkuar nuk u përmbush dot. Riprovimi i të njëjtët veprim mund të sjellë sukses.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN |
sq
Veprimi dështoi, ngaqë tokeni PKCS#11 nuk ka bërë hyrjen.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL |
sq
Tokeni PKCS#11 u fut ose u nxor ndërkohë që veprimi qe në rrugë e sipër.
|
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND |
sq
S’u gjet dot token PKCS#11 për të bërë një veprim të nevojshëm.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
sq
%S përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err |
sq
Akti PKCS #12 dështoi për arsye të panjohur.
|
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-operation |
sq
Veprim Fshehtine
|
en-US
Cache Operation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl blocked-os-version |
sq
E bllokuar për versionin tuaj të sistemit operativ.
|
en-US
Blocked for your operating system version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-title |
sq
Sistem Operativ
|
en-US
Operating System
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-cancelled-by-user-error |
sq
Gabim: Veprimi është anuluar nga përdoruesi.
|
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
sq
Gabim: S’është caktuar PIN. Ky veprim lyp mbrojtje PIN.
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
sq
{ -brand-short-name } përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-key-usage |
sq
Përdorim i papërshtatshëm kyçi dëshmie për veprimin e provuar.
|
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-key |
sq
Kyçi s’mbulon veprimin e kërkuar.
|
en-US
The key does not support the requested operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
sq
librari sigurie: veprimi i kërkuar s’përmbushet dot nga ndonjë modul sigurie.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-no-default-responder |
sq
Duhet të caktoni përgjigjësin parazgjedhje OCSP përpara kryerjes së këtij veprimi.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-not-enabled |
sq
Duhet të aktivizoni OCSP-në përpara se të përmbushni këtë veprim.
|
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
sq
Një modul PKCS #11 u përgjigj me CKR_FUNCTION_FAILED, duke treguar kështu që funksioni i kërkuar nuk u përmbush dot. Riprovimi i të njëjtët veprim mund të sjellë sukses.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
sq
Veprimi dështoi, ngaqë tokeni PKCS#11 nuk ka bërë hyrjen.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-token-insertion-removal |
sq
Tokeni PKCS#11 u fut ose u nxor ndërkohë që veprimi qe në rrugë e sipër.
|
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-token-slot-not-found |
sq
S’u gjet dot token PKCS#11 për të bërë një veprim të nevojshëm.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.