Transvision

Displaying 77 results for the string Numero in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-relay-description
ia
Masca tu email e numero de telephono real
en-US
Mask your real email and phone
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-phone.label
ia
Copiar le numero de telephono
en-US
Copy Phone Number
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-count.label
ia
Numero
en-US
Count
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.label
ia
Per numero de visitas
en-US
By Most Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-visit-count.label
ia
Numero de visitas
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-visit-count.label
ia
Ordinar per numero de visitas
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-invalid-number
ia
Per favor insere un numero de carta valide
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-number
ia
Numero del carta
en-US
Card Number
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
ia
Modificar le numero de processos de contento es solmente possibile con { -brand-short-name } in multiprocesso. <a data-l10n-name="learn-more">Apprender a verificar si le multiprocesso es active</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
ia
Nomines, numeros e datas de expiration (solo scriptorio)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-payment-methods2.tooltiptext
ia
Nomines, numeros de carta, e datas de expiration
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
ia
Usar le parametros “{ $localeName }” de tu systema operative pro formatar datas, horas, numeros e mesuras.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
ia
Iste cookies te seque de sito a sito pro colliger datos sur lo que tu face in linea. Illos es deponite per tertios, p.ex. companias de publicitate e de analyse de datos. Blocar le cookies de traciamento inter sitos reduce le numero de annuncios que te seque. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lege plus</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
ia
Un graphico que contine le numero total de cata typo de traciator blocate iste septimana.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_count
ia
Numero de paginas:
en-US
Page Count:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
ia
Junger paginas dual a partir de paginas con numeros par
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
ia
Junger paginas dual a partir de paginas con numeros impar
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
ia
Ir a un numero de linea in un file
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
ia
Monstrar le numeros de linea
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
ia
Le numero de bytes retenite per iste gruppo, subgruppos excludite
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
ia
Le numero de objectos attingibile in iste gruppo, subgruppos excludite
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
ia
Le numero de bytes retenite per iste gruppo, subgruppos includite
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
ia
Le numero de objectos attingibile in iste gruppo, subgruppos includite
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.requestsNumber
ia
Numero de requestas
en-US
Number of requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.fetchCount
ia
Numero de obtenimentos
en-US
Fetch Count
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.requestsCount
ia
Numero de demandas
en-US
Number of requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount
ia
Numero de messages
en-US
Number of messages
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
ia
Monstrar le numero de errores sur le pagina
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded-fix
ia
Tenta reducer le numero de lineas. { learn-more }
en-US
Try to reduce the number of lines. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
ia
Le numero maxime de temporisatores permittite sur iste pagina ha essite excedite.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
ia
Le accesso al numero del porta esseva disactivate per rationes de securitate.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
ia
Le modificationes del numero de canal BiquadFilterNode pote causar defectos audio.
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationBadInputNumber
ia
Por favor insere un numero.
en-US
Please enter a number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
ia
Un Worker non ha potite initiar se immediatemente perque altere documentos in le mesme origine ja usa le numero maxime de workers. Le Worker attende ora in fila e essera initiate post que alcun altere workers habera terminate.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
ia
Le modificationes del numero de canal IIRFilterNode pote causar defectos audio.
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
14
ia
referentia a un numero de character non valide
en-US
reference to invalid character number
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
ia
XML Error de interpretation: %1$S\nLocation: %2$S\nLinea numero %3$u, Columna %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
ia
Marcation non valide: numero incorrecte de filios pro le tag <%1$S/>.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues
ia
Recipite un numero non valide de token pro le directiva “require-trusted-types-for”: %1$S (previste 1).
en-US
Received an invalid number of tokens for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected 1
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
ia
Un function XPath esseva vocate con le errate numero de argumentos.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl
config-new-pref-number.placeholder
ia
Introducer un numero
en-US
Enter a number
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
ia
Le servitor presentava un certificato que contine un codification non valide de un numero integre. Numeros serial negative, modulos RSA negative e codificationes plus longe quam necesse es causas commun.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
ia
Le lista de certificatos revocate del emissor ha un numero de version incognite.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
ia
Tu tenta importar un certificato con le mesme emittitor/numero-serial de un altere certificato, ma que non es lo mesme.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE
ia
SSL incontrava un falta de su generator de numeros aleatori.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
ia
Tu ha recipite un certificato invalide. Contacta le administrator del servitor o le correspondente de e-mail forniente le sequente information:\n\nTu certificato contine le mesme numero serial que un altere certificato emittite per le autoritate de certification. Per favor obtene un nove certificato continente un numero serial unic.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthSerial
ia
Numero Serial: %1$S
en-US
Serial number: %1$S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-with-serial.value
ia
Certificato con numero de serie: { $serialNumber }
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-serial.label
ia
Numero serial
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-serialnum.label
ia
Numero de serie
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-serial-number
ia
Numero Serial: { $serialNumber }
en-US
Serial number: { $serialNumber }
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
goToLineText
ia
Insere numero de linea
en-US
Enter line number
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputText
ia
Le numero de linea inserite non es valide.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-cache-won-count
ia
Numero de victorias del cache
en-US
Cache won count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-net-won-count
ia
Numero de victorias del rete
en-US
Net won count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-total-network-requests
ia
Numero total del requestas de rete
en-US
Total network request count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-request-count
ia
Numero de requestas
en-US
Request Count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
max-audio-channels
ia
Numero maxime de canales
en-US
Max Channels
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
ia
Max numero de credentiales in lista
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
ia
Nota: non include informationes personal (como nomine, adresse de e-mail, numero de telephono, adresse physic). { -vendor-short-name } mantene un registration permanente de iste reportos.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-serial-number
ia
Numero serial
en-US
Serial Number
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-number
ia
Numero
en-US
Number
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-ncache-entries
ia
Numero de entratas de cache negative
en-US
Number of negative cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-pcache-entries
ia
Numero de entratas de cache positive
en-US
Number of positive cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-save-doorhanger-description
ia
{ -brand-short-name } crypta tu numero de carta. Tu codice de securitate non sera salvate.
en-US
{ -brand-short-name } encrypts your card number. Your security code won’t be saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
ia
Le servitor presentava un certificato que contine un codification non valide de un numero integre. Numeros serial negative, modulos RSA negative e codificationes plus longe quam necesse es causas commun.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
ia
Tu ha recipite un certificato invalide. Contacta le administrator del servitor o le correspondente de email forniente le sequente information: Tu certificato contine le mesme numero serial que un altere certificato emittite per le autoritate de certification. Per favor obtene un nove certificato continente un numero serial unic.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
ia
Le lista de certificatos revocate del emissor ha un numero de version incognite.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
ia
Tu tenta importar un certificato con le mesme emittitor/numero-serial de un altere certificato, ma que non es lo mesme.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-generate-random-failure
ia
SSL incontrava un falta de su generator de numeros aleatori.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-page-count
ia
Numero de paginas:
en-US
Page Count:
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-spread-even-button.title
ia
Junger paginas dual a partir de paginas con numeros par
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-spread-odd-button.title
ia
Junger paginas dual a partir de paginas con numeros impar
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-copies
ia
Copias debe esser un numero inter 1 e 10000.
en-US
Copies must be a number between 1 and 10000.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-range
ia
Le intervallo debe esser un numero inter 1 e { $numPages }.
en-US
Range must be a number between 1 and { $numPages }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-scale
ia
Le scala debe esser un numero inter 10 e 200.
en-US
Scale must be a number between 10 and 200.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-start-overflow
ia
Le numero del pagina “de” debe esser inferior a illo del pagina “a”.
en-US
The “from” page number must be smaller than the “to” page number.

No matching results for the string Numero for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.