Transvision

Displaying 187 results for the string Mostrar in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
pt-PT
Mostrar palavra-passe
en-US
Show password
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-button-show-all
pt-PT
Mostrar tudo
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.label
pt-PT
{ $count -> [one] Mostrar um separador inativo *[other] Mostrar { $count } separadores inativos }
en-US
{ $count -> [one] Show one inactive tab *[other] Show { $count } inactive tabs }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext
pt-PT
Mostrar os separadores inativos neste dispositivo
en-US
Show the inactive tabs on this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.label
pt-PT
Mostrar mais separadores
en-US
Show more tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext
pt-PT
Mostrar mais separadores deste dispositivo
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
pt-PT
Mostrar o editor ao guardar
en-US
Show editor when saving
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext
pt-PT
Mostrar mais marcadores
en-US
Show more bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label
pt-PT
{ $isVisible -> [true] Ocultar barra de ferramentas de marcadores *[other] Mostrar barra de ferramentas de marcadores }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide bookmarks toolbar *[other] Show bookmarks toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-show-popup-menuitem.label
pt-PT
Mostrar “{ $popupURI }”
en-US
Show “{ $popupURI }”
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
pt-PT
Não mostrar esta mensagem quando os pop-ups são bloqueados
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-button
pt-PT
Mostrar como
en-US
Show me how
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-synced-tabs.tooltiptext
pt-PT
Mostrar separadores de outros dispositivos
en-US
Show tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
pt-PT
A pesquisa ficou mais simples. Tente tornar a sua pesquisa mais específica aqui na barra de endereço. Para mostrar o endereço, visite a Pesquisa, nas definições.
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-show-this.label
pt-PT
Mostrar apenas este frame
en-US
Show Only This Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-show-controls.label
pt-PT
Mostrar controlos
en-US
Show Controls
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Desloque para baixo para mostrar o histórico *[other] Clique com o botão direito ou desloque para baixo para mostrar o histórico }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label
pt-PT
Não mostrar esta mensagem novamente
en-US
Don’t show this message again
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder *[other] Mostrar na pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder *[other] Mostrar na pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
pt-PT
Mostrar pasta de transferências
en-US
Show downloads folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder *[other] Mostrar na pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder *[other] Mostrar na pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
pt-PT
Mostrar todas as transferências
en-US
Show all downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
pt-PT
Mostrar mais informação
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as pastas de marcadores
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as pastas de marcadores
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label
pt-PT
Não mostrar isto novamente
en-US
Don’t show me this again
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
pt-PT
Mostrar lista
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-header
pt-PT
Nada a mostrar
en-US
Nothing to show
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all
pt-PT
Mostrar tudo
en-US
Show all
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all-history
pt-PT
Mostrar todo o histórico
en-US
Show all history
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-less
pt-PT
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-more
pt-PT
Mostrar mais
en-US
Show more
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
pt-PT
Mostrar tudo
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-show-all-history.label
pt-PT
Mostrar todo o histórico
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
pt-PT
Mostrar todos os separadores
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
pt-PT
Não me mostrar esta recomendação
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-show-recent-saves
pt-PT
Mostrar coisas guardadas recentemente
en-US
Show recent saves
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
pt-PT
Comece a navegar, e iremos mostrar-lhe alguns dos ótimos artigos, vídeos, e outras páginas que visitou recentemente ou adicionou aos marcadores aqui.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder *[other] Abrir pasta de destino }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
pt-PT
Mostrar informações detalhadas
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-show-in-folder.label
pt-PT
Mostrar na pasta
en-US
Show in Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-menu-columns.label
pt-PT
Mostrar colunas
en-US
Show Columns
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayBookmarksToolbar
pt-PT
Mostrar a Barra ferramentas de marcadores por predefinição.
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayMenuBar
pt-PT
Mostrar a Barra de menu por predefinição.
en-US
Display the Menu Bar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ShowHomeButton
pt-PT
Mostrar o botão início na barra de ferramentas.
en-US
Show the home button on the toolbar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
pt-PT
Não mostrar determinadas mensagens ao utilizador.
en-US
Don’t show certain messages to the user.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar informação do cartão de crédito [windows] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo. *[other] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
pt-PT
O { -brand-short-name } irá mostrar o primeiro idioma como o seu predefinido e irá mostrar idiomas alternativos se necessário na ordem que estes aparecem.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
pt-PT
Por vezes, as páginas web são oferecidas em mais do que um idioma. Escolha idiomas para mostrar estas páginas web, por ordem de preferência
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-showrecentsearches-option.label
pt-PT
Mostrar pesquisas recentes
en-US
Show recent searches
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label
pt-PT
Mostrar sempre as barras de deslocamento
en-US
Always show scrollbars
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
pt-PT
Mostrar um teclado tátil quando necessário
en-US
Show a touch keyboard when necessary
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
pt-PT
Escolha os idiomas utilizados para mostrar menus, mensagens, e notificações do { -brand-short-name }.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
pt-PT
Mostrar alertas sobre as palavras-passe para os sites violados
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-option-recent-saves.label
pt-PT
Mostrar gravações recentes
en-US
Show Recent Saves
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
pt-PT
Mostrar informações detalhadas
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-search-term-option.label
pt-PT
Mostrar os termos de pesquisa em vez do URL na página de resultados do mecanismo de pesquisa predefinido
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-above-history-option.label
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa à frente do histórico de navegação nos resultados da barra de endereço
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-option.label
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa
en-US
Show search suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa em janelas privadas
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.label
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa nos resultados da barra de endereço
en-US
Show search suggestions in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-option.label
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa
en-US
Provide search suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-tabs-show-image-in-preview.label
pt-PT
Mostrar uma pré-visualização da imagem ao passar o rato sobre um separador
en-US
Show an image preview when you hover on a tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-suppress-prompts.label
pt-PT
Mostrar menos notificações de atualização
en-US
Show fewer update notification prompts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-history.label
pt-PT
Mostrar histórico de atualizações
en-US
Show Update History
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-toolbarfolder-description
pt-PT
Adicione os marcadores a esta pasta se os quiser mostrar na barra de marcadores
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
pt-PT
O { -brand-short-name } bloqueou esta página porque poderia tentar levar-lhe a instalar programas que prejudicam a sua experiência de navegação (por exemplo, ao mudar a sua página inicial ou mostrar anúncios extra em sites que visita).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox
pt-PT
Não voltar a mostrar
en-US
Don’t show again
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-toggle.label
pt-PT
Mostrar anúncios no verificador de avaliações
en-US
Show ads in Review Checker
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-less-button
pt-PT
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-more-button
pt-PT
Mostrar mais
en-US
Show more
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-dismiss-button.label
pt-PT
Não voltar a mostrar
en-US
Don’t show again
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox
pt-PT
Não voltar a mostrar esta janela.
en-US
Do not show me this dialog box again.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
pt-PT
Mostrar os { $tabCount } separadores
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label
pt-PT
Mostrar painel quando a transferência começar
en-US
Show Panel When Download Begins
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label
pt-PT
Mostrar outros marcadores
en-US
Show Other Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.label
pt-PT
Mostrar sempre
en-US
Always Show
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.label
pt-PT
Nunca mostrar
en-US
Never Show
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label
pt-PT
Mostrar apenas em novo separador
en-US
Only Show on New Tab
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-restore-button.label
pt-PT
Mostrar original
en-US
Show original
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
pt-PT
Mostrar os seus marcadores (%S)
en-US
Show your bookmarks (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
pt-PT
Mostrar progresso das transferências em curso (%S)
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
pt-PT
Mostrar janela em ecrã completo (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
history-panelmenu.tooltiptext2
pt-PT
Mostrar o seu histórico (%S)
en-US
Show your history (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
sidebar-button.tooltiptext2
pt-PT
Mostrar barras laterais
en-US
Show sidebars
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
pt-PT
Para mostrar esta página, o %S tem de enviar informação que irá repetir qualquer ação (como uma pesquisa ou confirmação de uma encomenda) que foi realizada anteriormente.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
pt-PT
Exigir autenticação do Linux para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
pt-PT
Exigir autenticação do macOS para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
pt-PT
Exigir autenticação do Windows para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
pt-PT
Mostrar &detalhes
en-US
Show &details
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
attachments.title
pt-PT
Mostrar anexos
en-US
Show Attachments
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
pt-PT
Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
pt-PT
Mostrar camadas (clique duas vezes para repor todas as camadas para o estado predefinido)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
thumbs.title
pt-PT
Mostrar miniaturas
en-US
Show Thumbnails
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label
pt-PT
Mostrar ordem de tabulação
en-US
Show Tabbing Order
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesShowLabel
pt-PT
Mostrar
en-US
Show
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
callStack.group.expandTooltip
pt-PT
Mostrar frames %S
en-US
Show %S frames
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.show.label
pt-PT
Mostrar pré-visualização em linha
en-US
Show inline preview
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
pt-PT
Mostrar a pré-visualização em linha no editor do depurador
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopes
pt-PT
Mostrar variáveis originais
en-US
Show original variables
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
pt-PT
Mostrar os âmbitos com os nomes das variáveis mapeadas para a fonte original.
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources
pt-PT
Mostrar todas as fontes
en-US
Show all sources
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
pt-PT
Isto irá mostrar todas as fontes ignoradas (que estão atualmente ocultas) na árvore.
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
pt-PT
Mostrar e abrir a localização original por predefinição
en-US
Show and open original location by default
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.allShortcuts
pt-PT
Mostrar todos os atalhos
en-US
Show all shortcuts
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showLess
pt-PT
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showMore
pt-PT
Mostrar mais
en-US
Show more
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
pt-PT
Mostrar todos os separadores
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
pt-PT
Mostrar elemento personalizado
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowAccessibilityProperties.label
pt-PT
Mostrar propriedades de acessibilidade
en-US
Show Accessibility Properties
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowDOMProperties.label
pt-PT
Mostrar propriedades DOM
en-US
Show DOM Properties
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.custom.tooltiptext
pt-PT
Mostrar definição do elemento personalizado
en-US
Show custom element definition
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext2
pt-PT
Clique para mostrar os recetores de eventos para este elemento
en-US
Click to show event listeners for this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
pt-PT
Mostrar mais um nó;Mostrar todos os #1 nós
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
pt-PT
Não é possível mostrar contorno para esta grelha
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayAreaNames
pt-PT
Mostrar nomes das áreas
en-US
Display area names
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
pt-PT
Mostrar números das linhas
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
pt-PT
Mostrar todos os separadores
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
pt-PT
Manter todas as mensagens futuras ou continuar a mostrar as mensagens truncadas
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
pt-PT
Mostrar user agent
en-US
Show user agent
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showAtRulesSidebar.label
pt-PT
Mostrar a barra lateral de Regras-arroba (@media, @supports, )
en-US
Show At-rules Sidebar (@media, @supports, )
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showOriginalSources.label
pt-PT
Mostrar fontes originais
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
pt-PT
Mostrar estilos do navegador
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-splitconsole-label
pt-PT
Mostrar consola dividida
en-US
Show Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
pt-PT
Mostrar o número de erros na página
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.tooltip
pt-PT
Mostrar consola dividida
en-US
Show Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip
pt-PT
Mostrar consola
en-US
Show Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg
pt-PT
O mapeamento do nome das variáveis originais no depurador está desativado. Os resultados da avaliação podem não ser precisos. Para ativar clique na caixa de verificação `Mostrar variáveis originais` no painel de âmbitos do depurador.
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
groupToggle
pt-PT
Mostrar/esconder grupo.
en-US
Show/hide group.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
pt-PT
Mostrar/ocultar detalhes da mensagem.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label
pt-PT
Mostrar marcadores temporais
en-US
Show Timestamps
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
pt-PT
O cliente deverá estar a mostrar um valor de token. Introduza-o aqui para concluir a autenticação com este cliente.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources
pt-PT
Mostrar fontes originais
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
pt-PT
Para mostrar esta página, a aplicação tem de enviar informação que irá repetir qualquer ação (como uma pesquisa ou confirmação de compra) efetuada anteriormente.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
pt-PT
Nenhuma impressora disponível, não é possível mostrar a pré-visualização.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
ShowHidden
pt-PT
Mostrar objetos ocultados
en-US
Show hidden objects
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
togglePasswordLabel
pt-PT
Mostrar palavra-passe
en-US
Show password
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
pt-PT
Esta aplicação não foi configurada para mostrar relatórios de falha. A preferência <code>breakpad.reportURL</code> tem de ser definida.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-description-collapse
pt-PT
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-description-expand
pt-PT
Mostrar mais
en-US
Show more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-warning-show-legacy
pt-PT
Mostrar extensões de legado
en-US
Show legacy extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-collapse-button
pt-PT
Mostrar menos
en-US
Show Less
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-expand-button
pt-PT
{ $numberToShow -> [one] Mostrar mais { $numberToShow } *[other] Mostrar mais { $numberToShow } }
en-US
{ $numberToShow -> *[other] Show { $numberToShow } More }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-all-extensions-button.label
pt-PT
Mostrar todas as extensões
en-US
Show all extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
show-addon.title
pt-PT
Mostrar no Gestor de extras
en-US
Show in Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir diretório }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-show-update-history
pt-PT
Mostrar histórico de atualizações
en-US
Show Update History
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
pt-PT
Esta aplicação não está configurada para mostrar os relatórios de falha.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-show
pt-PT
Mostrar estatísticas
en-US
Show Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir diretório }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-hide-stack-symbols
pt-PT
Mostrar dados de stacks em bruto
en-US
Show raw stack data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-subsession-data
pt-PT
Mostrar dados de sub-sessão
en-US
Show subsession data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-expand.title
pt-PT
Mostrar informações detalhadas
en-US
Show detailed information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg
pt-PT
Mostrar PeerConnections Fechadas
en-US
Show Closed PeerConnections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-default-show-msg
pt-PT
Mostrar detalhes
en-US
Show Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg
pt-PT
mostrar detalhes
en-US
show details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-section-show-msg
pt-PT
Mostrar registo
en-US
Show Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-show-msg
pt-PT
mostrar registo
en-US
show log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-media-context-show-msg
pt-PT
Mostrar Contexto de Multimédia
en-US
Show Media Context
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-show-msg
pt-PT
Mostrar Configuração
en-US
Show Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-show-msg
pt-PT
Mostrar estatísticas RTCPeerConnection
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-section-show-msg
pt-PT
Mostrar candidatos em bruto
en-US
Show Raw Candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-show-msg
pt-PT
mostrar candidatos em bruto
en-US
show raw candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-show-msg-sdp
pt-PT
Mostrar SDP
en-US
Show SDP
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-show-tab-label
pt-PT
Mostrar separador
en-US
Show tab
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg
pt-PT
Mostrar configuração modificada pelo utilizador
en-US
Show User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-all
pt-PT
Mostrar tudo
en-US
Show All
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-only-modified
pt-PT
Mostrar apenas preferências modificadas
en-US
Show only modified preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-show-entries
pt-PT
Mostrar entradas
en-US
Show entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
pt-PT
Um IME (Input Method Editor - editor do método de introdução) é uma ferramenta que lhe permite inserir símbolos complexos, como os utilizados em idiomas escritos do Leste Asiático ou Índico, utilizando um teclado padrão. Ativar esta experiência irá manter o painel da barra de endereço aberto, mostrando resultados e sugestões de pesquisa, enquanto utiliza o IME para inserir texto. Note que o IME pode mostrar um painel que se sobrepõe aos resultados da barra de endereço, portanto, esta preferência apenas é sugerida para o IME que não utilize este tipo de painel.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search.label
pt-PT
Barra de endereços: mostrar resultados durante a composição do IME
en-US
Address Bar: show results during IME composition
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos
pt-PT
mostrar informações armazenadas sobre o método de pagamento
en-US
show stored payment method information
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-other
pt-PT
O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informações armazenadas sobre o método de pagamento.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows
pt-PT
O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informações armazenadas sobre o método de pagamento. Confirme o acesso a esta conta do Windows abaixo.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-notifications
pt-PT
Mostrar-lhe notificações
en-US
Display notifications to you
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-tabHide
pt-PT
Ocultar e mostrar separadores do navegador
en-US
Hide and show browser tabs
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-toggle-password.label
pt-PT
Mostrar palavra-passe
en-US
Show password
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-attachments-button.title
pt-PT
Mostrar anexos
en-US
Show Attachments
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-outline-button.title
pt-PT
Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label
pt-PT
Mostrar tudo
en-US
Show all
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-highlight-show-all-button.title
pt-PT
Mostrar tudo
en-US
Show all
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-layers-button.title
pt-PT
Mostrar camadas (clique duas vezes para repor todas as camadas para o estado predefinido)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-thumbs-button.title
pt-PT
Mostrar miniaturas
en-US
Show Thumbnails

No matching results for the string Mostrar for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.