Transvision

Displaying 200 results out of 214 for the string Mostrar in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
es-AR
mostrar la contraseña guardada
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
es-AR
Mostrar contraseña
en-US
Show password
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-button-show-all
es-AR
Mostrar todo
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-show-tabs
es-AR
Mostrar pestaña anteriores
en-US
View Previous Tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.label
es-AR
{ $count -> [one] Mostrar una pestaña inactiva *[other] Mostrar { $count } pestañas inactivas }
en-US
{ $count -> [one] Show one inactive tab *[other] Show { $count } inactive tabs }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext
es-AR
Mostrar las pestañas inactivas en este dispositivo
en-US
Show the inactive tabs on this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.label
es-AR
Mostrar más pestañas
en-US
Show more tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext
es-AR
Mostrar más pestañas de este dispositivo
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
es-AR
Mostrar editor al guardar
en-US
Show editor when saving
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext
es-AR
Mostrar más marcadores
en-US
Show more bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label
es-AR
{ $isVisible -> [true] Ocultar la barra de marcadores *[other] Mostrar la barra de marcadores }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide bookmarks toolbar *[other] Show bookmarks toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-show-popup-menuitem.label
es-AR
Mostrar '{ $popupURI }'
en-US
Show “{ $popupURI }”
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
es-AR
No mostrar este mensaje cuando se bloqueen ventanas emergentes
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-button
es-AR
Mostrarme como
en-US
Show me how
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-synced-tabs.tooltiptext
es-AR
Mostrar pestañas de otros dispositivos
en-US
Show tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
es-AR
La búsqueda ahora es más simple. Intente hacer su búsqueda más específica en la barra de direcciones. Para mostrar la URL en su lugar, vaya a Buscar en la configuración.
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-show-this.label
es-AR
Mostrar solamente este marco
en-US
Show Only This Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-show-controls.label
es-AR
Mostrar controles
en-US
Show Controls
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-reveal-password.label
es-AR
Mostrar contraseña
en-US
Reveal Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Descolgar para mostrar historial *[other] Botón derecho o descolgar para mostrar historial }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-info-page
es-AR
Mostrarme
en-US
Show me
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label
es-AR
No mostrar este mensaje nuevamente
en-US
Don’t show this message again
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
es-AR
Mostrar carpeta de descargas
en-US
Show downloads folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
es-AR
Mostrar todas las descargas
en-US
Show all downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
es-AR
Mostrar más información
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
es-AR
Mostrar todas las carpetas de marcadores
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext
es-AR
Mostrar todas las carpetas de marcadores
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
es-AR
Mostrar todas las etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext
es-AR
Mostrar todas las etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label
es-AR
No mostrar nuevamente
en-US
Don’t show me this again
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
es-AR
Mostrar lista
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-header
es-AR
Nada para mostrar
en-US
Nothing to show
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all
es-AR
Mostrar todo
en-US
Show all
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all-history
es-AR
Mostrar todo el historial
en-US
Show all history
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-less
es-AR
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-more
es-AR
Mostrar más
en-US
Show more
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
es-AR
Mostrar todo
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-show-all-history.label
es-AR
Mostrar todo el historial
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
es-AR
Mostrar todas las pestañas
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
es-AR
No mostrarme esta recomendación
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-show-recent-saves
es-AR
Mostrar guardados recientes
en-US
Show recent saves
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
es-AR
Comenzá a navegar y te mostraremos algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayás visitado o marcado acá.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Abrir Carpeta contenedora }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
es-AR
Además de ofrecer historias cautivadoras, también le vamos a mostrar información relevante, contenido sumamente revisado de patrocinadores seleccionados. No se preocupe, <strong>la seguridad de los datos de su navegación nunca dejan su copia personal de { -brand-product-name }</strong>: nosotros no la vemos y nuestros patrocinadores tampoco.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
es-AR
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-select-an-item-description
es-AR
Seleccione un ítem para mostrar y editar sus propiedades
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-show-in-folder.label
es-AR
Mostrar en carpeta
en-US
Show in Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-menu-columns.label
es-AR
Mostrar columnas
en-US
Show Columns
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayBookmarksToolbar
es-AR
Mostrar la Barra de herramientas de marcadores de forma predeterminada.
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayMenuBar
es-AR
Mostrar la Barra de menú de manera predeterminada.
en-US
Display the Menu Bar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ShowHomeButton
es-AR
Mostrar el botón de inicio en la barra de herramientas.
en-US
Show the home button on the toolbar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
es-AR
No mostrar ciertos mensajes al usuario.
en-US
Don’t show certain messages to the user.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar información de la tarjeta de crédito [windows] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. Confirme el acceso a esta cuenta de Windows que está a continuación. *[other] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
es-AR
{ -brand-short-name } mostrará el primer idioma como el predeterminado e irá mostrando idiomas alternativos si es necesario en orden que aparecen.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
es-AR
Las páginas web a veces se ofrecen en más de un idioma. Seleccione los idiomas para mostrar esas páginas web, en orden de preferencia
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-showrecentsearches-option.label
es-AR
Mostrar búsquedas recientes
en-US
Show recent searches
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label
es-AR
Siempre mostrar barras de desplazamiento
en-US
Always show scrollbars
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
es-AR
Mostrar un teclado táctil cuando sea necesario
en-US
Show a touch keyboard when necessary
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
es-AR
Elegir los idiomas usados para mostrar menús, mensajes y notificaciones de { -brand-short-name }.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-language-description
es-AR
Seleccione su idioma preferido para mostrar las páginas
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
es-AR
Mostrar alertas sobre contraseñas para sitios web filtrados
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-option-recent-saves.label
es-AR
Mostrar guardados recientes
en-US
Show Recent Saves
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
es-AR
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-search-term-option.label
es-AR
Mostrar términos de búsqueda en lugar de URL en la página de resultados del motor de búsqueda predeterminado
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-above-history-option.label
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda antes que el historial en los resultados de la barra de direcciones
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-option.label
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda
en-US
Show search suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda en pestañas privadas
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.label
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda en los resultados de la barra de direcciones
en-US
Show search suggestions in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
es-AR
Las sugerencias de búsqueda no se mostrarán en la barra de direcciones porque ha configurado { -brand-short-name } para que nunca recuerde el historial.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-tabs-show-image-in-preview.label
es-AR
Mostrar una vista previa al pasar el cursor sobre una pestaña
en-US
Show an image preview when you hover on a tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
es-AR
Mostrar vista previa de pestañas en la barra de tareas de Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
es-AR
<strong>{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en el disco.</strong> Los contenidos del sitio web pueden no mostrarse correctamente. Visite "Conocer más" para optimizar el uso del disco y mejorar la experiencia de navegación.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-suppress-prompts.label
es-AR
Mostrar menos mensajes de notificación de actualización
en-US
Show fewer update notification prompts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-history.label
es-AR
Mostrar historial de actualizaciones
en-US
Show Update History
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó está página porque puede intentar engañarlo para instalar programas que pueden complicar su experiencia de navegación (por ejemplo, al cambiar su página de inicio o mostrar más avisos en los sitios que visita).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox
es-AR
No mostrar de nuevo
en-US
Don’t show again
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-toggle.label
es-AR
Mostrar publicidad en el verificador de revisiones
en-US
Show ads in Review Checker
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-less-button
es-AR
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-more-button
es-AR
Mostrar más
en-US
Show more
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-dismiss-button.label
es-AR
No mostrar nuevamente
en-US
Don’t show again
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox
es-AR
No mostrar este diálogo de nuevo.
en-US
Do not show me this dialog box again.
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label
es-AR
Mostrar el panel cuando comienza la descarga
en-US
Show Panel When Download Begins
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label
es-AR
Mostrar otros marcadores
en-US
Show Other Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.label
es-AR
Mostrar siempre
en-US
Always Show
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.label
es-AR
Nunca mostrar
en-US
Never Show
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label
es-AR
Mostrar solo en nueva pestaña
en-US
Only Show on New Tab
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-restore-button.label
es-AR
Mostrar original
en-US
Show original
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
es-AR
Mostrar marcadores (%S)
en-US
Show your bookmarks (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
es-AR
Mostrar la ventana en pantalla completa (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
history-panelmenu.tooltiptext2
es-AR
Mostrar historial (%S)
en-US
Show your history (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
sidebar-button.tooltiptext2
es-AR
Mostrar barras laterales
en-US
Show sidebars
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
es-AR
Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque usa un formato de compresión inválido o no soportado. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
es-AR
%S está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
es-AR
Mostrar &detalles
en-US
Show &details
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
attachments.title
es-AR
Mostrar adjuntos
en-US
Show Attachments
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
es-AR
Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
es-AR
Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
thumbs.title
es-AR
Mostrar miniaturas
en-US
Show Thumbnails
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label
es-AR
Mostrar el orden de tabulación
en-US
Show Tabbing Order
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip
es-AR
Mostrar orden de tabulación de los elementos y su índice de tabulación.
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesShowLabel
es-AR
Mostrar
en-US
Show
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
callStack.group.expandTooltip
es-AR
Mostrar %S marcos
en-US
Show %S frames
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.show.label
es-AR
Mostrar vista previa integrada
en-US
Show inline preview
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
es-AR
Mostrar vista previa en línea en el editor de depurador
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.noOriginalScopes
es-AR
La asignación de nombres de variables originales está desactivada. No se pueden mostrar los alcances. Haga clic en la casilla de verificación `%S` de arriba para activar.
en-US
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopes
es-AR
Mostrar variables originales
en-US
Show original variables
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesHelpTooltip
es-AR
Conocer más sobre cómo asignar variables y mostrar los alcances originales
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
es-AR
Mostrar los alcances con nombres de variables asignadas para la fuente original.
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources
es-AR
Mostrar todas las fuentes
en-US
Show all sources
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
es-AR
Esto mostrará todas las fuentes ignoradas (que actualmente están ocultas) en el árbol.
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
es-AR
Mostrar y abrir la ubicación original de forma predeterminada
en-US
Show and open original location by default
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.revealInTree
es-AR
Mostrar en árbol
en-US
Reveal in tree
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.allShortcuts
es-AR
Mostrar todos los atajos de teclado
en-US
Show all shortcuts
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showLess
es-AR
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showMore
es-AR
Mostrar más
en-US
Show more
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
es-AR
Mostrar todas las pestañas
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
es-AR
Mostrar elemento personalizado
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowAccessibilityProperties.label
es-AR
Mostrar las propiedades de Accesibilidad
en-US
Show Accessibility Properties
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowDOMProperties.label
es-AR
Mostrar propiedades de DOM
en-US
Show DOM Properties
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.custom.tooltiptext
es-AR
Mostrar definición de elemento personalizado
en-US
Show custom element definition
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext2
es-AR
Haga clic para mostrar los detectores de eventos para este elemento
en-US
Click to show event listeners for this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
es-AR
Mostrarme un nodo más;Mostrarme todos los #1 nodos
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.revealLink.tooltip
es-AR
Mostrar
en-US
Reveal
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
es-AR
Este elemento tiene desbordamiento desplazable. Haga clic para mostrar los elementos que causan el desbordamiento.
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
es-AR
No se puede mostrar el esquema de esta cuadrícula
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayAreaNames
es-AR
Mostrar nombres de área
en-US
Display area names
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
es-AR
Mostrar números de línea
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
es-AR
Mostrar todas las pestañas
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
es-AR
Mostrar el agente de usuario
en-US
Show user agent
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showAtRulesSidebar.label
es-AR
Mostrar barra lateral de At-rules (@media, @supports, )
en-US
Show At-rules Sidebar (@media, @supports, )
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showOriginalSources.label
es-AR
Mostrar fuentes originales
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
es-AR
Mostrar estilos del navegador
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
es-AR
Habilitar esta opción mostrará los estilos predeterminados que son cargados por el navegador.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-splitconsole-label
es-AR
Mostrar la consola dividida
en-US
Show Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
es-AR
Mostrar el número de errores en la página
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.tooltip
es-AR
Mostrar la consola dividida
en-US
Show Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip
es-AR
Mostrar consola
en-US
Show Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg
es-AR
La asignación de nombres originales de variables en el depurador está deshabilitada. Es posible que los resultados de la evaluación no sean exactos. Haga clic en la casilla de verificación `Mostrar variables originales` en el panel de alcances del depurador para habilitarla.
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
groupToggle
es-AR
Mostrar/ocultar grupo.
en-US
Show/hide group.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
es-AR
Mostrar/ocultar detalles del mensaje.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
es-AR
Si habilita esta opción, el resultado va a mostrar sugerencias a medida que escriba
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label
es-AR
Mostrar marcas de tiempo
en-US
Show Timestamps
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
es-AR
Si habilita esta opción, los comandos y los resultados de la consola web van a mostrar una marca de tiempo
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler
es-AR
Se empezó a rastrear hacía el perfilador. Los rastros se mostrarán en el perfilador al detener.
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
es-AR
[DEVTOOLS ERROR] Disculpe, no pudimos mostrar el mensaje. Esto no debería haber ocurrido; por favor, envíe un informe de fallo en %S con los metadatos del mensaje en la descripción.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources
es-AR
Mostrar fuentes originales
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
es-AR
Para mostrar esta página, la aplicación debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o no soportada. Contacte a los dueños del sitio para informarles de este problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
es-AR
Este documento no puede mostrarse sin conexión. Para conectarse, desmarque Trabajar Sin Conexión del menú Archivo.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web contact the website owners para informarles de este problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
es-AR
La imagen \u201C%S\u201D no puede mostrarse, porque contiene errores.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
UnsupportedImage
es-AR
La imagen "%S" no puede mostrarse porque requiere características no compatibles.
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it requires unsupported features.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
es-AR
Todavía no se puede mostrar la vista previa de este documento porque aún se está cargando.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
es-AR
No hay impresoras disponibles, no se puede mostrar la vista previa.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
es-AR
Error al mostrar vista previa
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
es-AR
Cargando contenido a mostrar mixto (inseguro) en una página segura “%1$S”
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales netwerk • necko.properties
ShowHidden
es-AR
Mostrar objetos ocultos
en-US
Show hidden objects
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
togglePasswordLabel
es-AR
Mostrar contraseña
en-US
Show password
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
es-AR
Esta aplicación no fue configurada para mostrar informes de problemas. La preferencia <code>breakpad.reportURL</code> debe establecerse.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-description-collapse
es-AR
Mostrar menos
en-US
Show less
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-description-expand
es-AR
Mostrar más
en-US
Show more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-warning-show-legacy
es-AR
Mostrar complementos heredados
en-US
Show legacy extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-collapse-button
es-AR
Mostrar menos
en-US
Show Less
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-expand-button
es-AR
{ $numberToShow -> [one] Mostrar { $numberToShow } más *[other] Mostrar { $numberToShow } más }
en-US
{ $numberToShow -> *[other] Show { $numberToShow } More }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-all-extensions-button.label
es-AR
Mostrar todos los complementos
en-US
Show all extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
show-addon.title
es-AR
Mostrar en administrador de complementos
en-US
Show in Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder [windows] Abrir carpeta *[other] Abrir directorio }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-show-update-history
es-AR
Mostrar historial de actualizaciones
en-US
Show Update History
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
es-AR
Esta aplicación fue sido configurada para mostrar informes de fallos.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-show
es-AR
Mostrar estadísticas
en-US
Show Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
es-AR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder [windows] Abrir carpeta *[other] Abrir directorio }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
es-AR
NOTA: la depuración SQL lenta está activada. Pueden mostrarse cadenas completas de SQL debajo, pero no se enviarán a Telemetry.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-hide-stack-symbols
es-AR
Mostrar datos de pila en bruto
en-US
Show raw stack data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-subsession-data
es-AR
Mostrar datos de subsesión
en-US
Show subsession data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-expand.title
es-AR
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg
es-AR
Mostrar PeerConnections cerradas
en-US
Show Closed PeerConnections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-default-show-msg
es-AR
Mostrar detalles
en-US
Show Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg
es-AR
mostrar detalles
en-US
show details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-section-show-msg
es-AR
Mostrar registro
en-US
Show Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-show-msg
es-AR
mostrar registro
en-US
show log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-media-context-show-msg
es-AR
Mostrar contexto de medios
en-US
Show Media Context
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-show-msg
es-AR
Mostrar configuración
en-US
Show Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-show-msg
es-AR
Mostrar las estadísticas de RTCPeerConnection
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-section-show-msg
es-AR
Mostrar los candidatos en bruto
en-US
Show Raw Candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-show-msg
es-AR
mostrar los candidatos en bruto
en-US
show raw candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-show-msg-sdp
es-AR
Mostrar SDP
en-US
Show SDP
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-show-tab-label
es-AR
Mostrar pestaña
en-US
Show tab
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg
es-AR
Mostrar la configuración modificada por el usuario
en-US
Show User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-all
es-AR
Mostrar todo
en-US
Show All
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-only-modified
es-AR
Mostrar solo las preferencias modificadas
en-US
Show only modified preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-show-entries
es-AR
Mostrar entradas
en-US
Show entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
es-AR
Una IME (Input Method Editor) es una herramienta que le permite ingresar símbolos complejos, como los que se usan en los idiomas escritos de Asia oriental o índica, utilizando un teclado estándar. Habilitar este experimento mantendrá abierto el panel de la barra de direcciones, mostrando resultados de búsqueda y sugerencias, mientras se usa IME para ingresar texto. Tenga en cuenta que el IME puede mostrar un panel que cubre los resultados de la barra de direcciones, por lo tanto esta preferencia solo se sugiere para IME que no utilice este tipo de panel.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search.label
es-AR
Barra de direcciones: mostrar los resultados durante la composición IME
en-US
Address Bar: show results during IME composition
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos
es-AR
mostrar la información almacenada del método de pago
en-US
show stored payment method information

No matching results for the string Mostrar for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.