Transvision

Displaying 8 results for the string Local in vi:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
vi
Kết nối đến localhost, 127.0.0.1/8, và ::1 không bao giờ dùng proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-code-format.label
vi
{ $locale } [{ $code }]
en-US
{ $locale } [{ $code }]
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
vi
Sử dụng các cài đặt hệ điều hành của bạn cho nhóm “{ $localeName }” để định dạng ngày, giờ, số và số đo.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
vi
Trình được kết nối gần đây ({ $runtimeVersion }, ID bản dựng { $runtimeID }) so với { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, ID bản dựng { $localID }). Đây là một thiết lập không được hỗ trợ và có thể khiến DevTools bị lỗi. Vui lòng cập nhật Firefox. <a>Khắc phục sự cố</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
vi
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams đã dừng phát triển. Sử dụng RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers để thay thế.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-local-port
vi
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
en-US
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } đã hết hạn vào { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } sẽ không có giá trị cho đến { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.

Displaying 62 results for the string Local in en-US:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
filepicker-blocked-infobar
vi
Tổ chức của bạn đã chặn quyền truy cập vào các tập tin cục bộ trên máy tính này
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-site-localhost
vi
(tập tin cục bộ)
en-US
(local files)
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
vi
Cho phép các trang web cụ thể để liên kết đến các tập tin cục bộ.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
vi
Đặt danh sách các ngôn ngữ được yêu cầu cho ứng dụng theo thứ tự ưu tiên.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-StartDownloadsInTempDirectory
vi
Buộc bắt đầu tải xuống ở một vị trí cục bộ, tạm thời thay vì thư mục tải xuống mặc định.
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
vi
Kết nối đến localhost, 127.0.0.1/8, và ::1 không bao giờ dùng proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-code-format.label
vi
{ $locale } [{ $code }]
en-US
{ $locale } [{ $code }]
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-3
vi
Sử dụng một nhà cung cấp cục bộ, nếu có thể
en-US
Use a local provider, if possible
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-steering-status
vi
Sử dụng nhà cung cấp cục bộ
en-US
Using local provider
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
vi
Sử dụng các cài đặt hệ điều hành của bạn cho nhóm “{ $localeName }” để định dạng ngày, giờ, số và số đo.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
vi
(tập tin cục bộ)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này nghe âm thanh của thẻ này?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng máy ảnh của bạn và nghe âm thanh của thẻ này?
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng máy ảnh và micrô của bạn?
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng máy ảnh của bạn?
en-US
Allow this local file to use your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng micrô của bạn?
en-US
Allow this local file to use your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này nghe âm thanh của thẻ này và xem màn hình của bạn?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng micrô và xem màn hình của bạn?
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này xem màn hình của bạn?
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
vi
Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng loa khác?
en-US
Allow this local file to use other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập vào vị trí của bạn?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị MIDI của bạn và gửi/nhận tin nhắn SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị MIDI của bạn?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị thực tế ảo? Điều này có thể làm lộ thông tin nhạy cảm.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
vi
Trình được kết nối gần đây ({ $runtimeVersion }, ID bản dựng { $runtimeID }) so với { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, ID bản dựng { $localID }). Đây là một thiết lập không được hỗ trợ và có thể khiến DevTools bị lỗi. Vui lòng cập nhật Firefox. <a>Khắc phục sự cố</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
vi
Bản ghi sẽ khởi chạy <a>profiler.firefox.com</a> trong một thẻ mới. Tất cả dữ liệu được lưu trữ cục bộ, nhưng bạn có thể chọn tải lên để chia sẻ.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-local-build
vi
Bản dựng cục bộ
en-US
Local build
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
vi
Bản ghi khởi chạy profiler.firefox.com trong một thẻ mới. Tất cả dữ liệu được lưu trữ cục bộ, nhưng bạn có thể chọn tải lên để chia sẻ.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
storage.tooltip3
vi
Trình kiểm tra lưu trữ (Cookie, lưu trữ cục bộ, ) (%S)
en-US
Storage Inspector (Cookies, Local Storage, ) (%S)
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
vi
Xem và chỉnh sửa bộ nhớ cục bộ bằng cách chọn một máy chủ lưu trữ. <a data-l10n-name="learn-more-link">Tìm hiểu thêm</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-tree-labels-local-storage
vi
Lưu trữ cục bộ
en-US
Local Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-pseudo-locale-accented
vi
Kích hoạt ngôn ngữ “accented”
en-US
Enable “accented” locale
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-pseudo-locale-bidi
vi
Kích hoạt ngôn ngữ “bidi”
en-US
Enable “bidi” locale
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning
vi
Warning: Source string is missing
en-US
The ‘locale’ option for IDBObjectStore.createIndex() is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
vi
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams đã dừng phát triển. Sử dụng RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers để thay thế.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
vi
Máy khách chỉ hỗ trợ SSL 2 (chưa kích hoạt)
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
localhost
vi
(tập tin trong máy)
en-US
(local files)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-local-port
vi
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
en-US
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-enabled-local
vi
Tải lên dữ liệu chỉ được bật để gửi đến máy chủ cục bộ.
en-US
Data upload is enabled only for sending to a local server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
vi
Tải lên dữ liệu bị tắt, nhưng chúng tôi đang nói dối với { glean-sdk-brand-name } nó đang bật để dữ liệu vẫn được ghi cục bộ. Lưu ý: Nếu bạn đặt thẻ gỡ lỗi, ping sẽ được tải lên bất kể cài đặt nào của <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a>.
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-localdir
vi
Thư mục nội bộ
en-US
Local Directory
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-available
vi
Ngôn ngữ có sẵn
en-US
Available Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-default
vi
Ngôn ngữ mặc định
en-US
Default Locale
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-requested
vi
Yêu cầu ngôn ngữ
en-US
Requested Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-supported
vi
Ngôn ngữ ứng dụng
en-US
App Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
vi
Ngôn ngữ hệ thống
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-title
vi
Quốc tế hóa & bản địa hóa
en-US
Internationalization & Localization
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-candidate
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Local Candidate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-receive-ssrc
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Local Receiving SSRC
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading
vi
SDP nội bộ
en-US
Local SDP
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-answer
vi
SDP nội bộ (Trả lời)
en-US
Local SDP (Answer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-offer
vi
SDP nội bộ (Cung cấp)
en-US
Local SDP (Offer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-local-candidate
vi
Warning: Source string is missing
en-US
Raw Local Candidate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
vi
Đặt SDP nội bộ tại timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-type-local
vi
Cục bộ
en-US
Local
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-inc-locality
vi
Địa phương hợp nhất
en-US
Inc. Locality
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-locality
vi
Thành phố
en-US
Locality
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-done-file-scheme
vi
tập tin trên máy
en-US
local file
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-file
vi
Tập tin cục bộ
en-US
Local File
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } đã hết hạn vào { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
vi
Các trang web chứng minh danh tính của họ thông qua các chứng nhận, có giá trị trong một khoảng thời gian đã đặt. Chứng nhận cho { $hostname } sẽ không có giá trị cho đến { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
vi
Máy khách chỉ hỗ trợ SSL 2 (chưa kích hoạt)
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.