Transvision

No matching results for the string Learn more for the locale ja

Displaying 153 results for the string Learn more in en-US:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ja
ご利用のシステムでは、このバージョン以降の更新はできません。 <label data-l10n-name="unsupported-link">詳細</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
ja
{ -brand-product-name } に保存されたすべてのパスワードが暗号化されます。加えて、ウェブサイトからの漏洩を監視し、あなたの情報が影響を受ける場合は通知します。<a data-l10n-name="breach-alert-link">詳細情報</a>
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-learn-more
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
ja
アドオンとカスタマイズした設定を削除しました。ブラウザー設定を既定値に戻しました。それでも問題が解決しない場合は、<a data-l10n-name="link-more">ヘルプをご覧ください。</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
ja
このページと機能についての詳細は <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> を参照してください。
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.buttonlabel
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-learn-more-button.label
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text
ja
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more
ja
アドオンの安全なインストールの詳細
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-learn-more.title
ja
クイックアクションについての詳細
en-US
Learn more about Quick actions
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-learn-more.label
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-eme-learn-more.label
ja
DRM の詳細...
en-US
Learn more about DRM
Entity # all locales browser • browser • components • mozSupportLink.ftl
moz-support-link-text
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-learnmore-link.value
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-perms-learn-more
ja
拡張機能の権限について
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
ja
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">詳細情報</a>
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-link
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-learn-more-link
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-link-text
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-primary
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-learnmore
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-learn-more
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-learn-more-button.label
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-learn-more-link
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addon-recommendations-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-quickactions-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-picture-in-picture-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
ja
{ -brand-short-name } があなたに代わって未送信のクラッシュレポートを送信することを許可する <a data-l10n-name="crash-reports-link">詳細情報</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-learn-more
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-settings-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
relay-integration-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
ja
<strong>{ -brand-short-name } を実行するためのディスク領域が足りません。</strong>ウェブサイトが正しく表示されない可能性があります。快適なブラウジングのために、[詳細情報] のリンク先を読み、ディスク使用量を最適化してください。
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
ja
これらの Cookie はオンラインでのあなたの行動に関するデータを集めるために、サイトからサイトへと追跡します。これは広告会社や調査会社といったサードパーティにより設置されています。クロスサイトトラッキング Cookie をブロックすると、追跡広告を減らせます。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
ja
暗号通貨マイニングは仮想通貨の採掘のために、あなたのシステムの計算リソースを利用します。暗号通貨マイニングスクリプトは端末のバッテリーを消費し、コンピューターを遅くさせ、電気代を高くする可能性があります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
ja
フィンガープリント採取はブラウザーとコンピューターから設定を集め、あなたのデジタル指紋を作成します。このデジタル指紋を使うと、様々なウェブサイトにまたがってあなたを追跡することができます。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
ja
ソーシャルネットワークはオンラインでのあなたの行動を追跡、監視するために、他のウェブサイトにトラッカーを設置しています。これはソーシャルメディア上のあなたのプロフィールで共有している以上の情報を、ソーシャルメディア会社に許容することになります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ja
ウェブサイトはトラッキングコードが含まれる広告、動画、その他のコンテンツを外部から読み込む場合があります。トラッキングコンテンツをブロックするとサイトの読み込みが速くなる可能性がありますが、一部のボタン、フォーム、ログインフォームが動作しなくなる可能性もあります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
cfr-protections-panel-link-text
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ja
特定のトラッカーをブロックすると、一部のウェブサイトで問題が起こる可能性があります。これらの問題を報告すると、{ -brand-short-name } を改善する手助けになります。報告とともに URL とあなたのブラウザーの設定に関する情報が Mozilla に送信されます。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細情報</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-description-shim-allowed-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
ja
ソーシャルネットワークはオンラインでのあなたの行動を追跡、監視するために、他のウェブサイトにトラッカーを設置しています。これはソーシャルメディア上のあなたのプロフィールで共有している以上の情報を、ソーシャルメディア会社に許容することになります。
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
ja
{ -brand-short-name } のフィッシング詐欺とマルウェアからの保護機能についての詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
ja
{ -brand-short-name } の偽装サイトとマルウェアからの防護機能の詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
ja
詐欺サイトとフィッシング詐欺についての詳細は、<a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a> をご覧ください。{ -brand-short-name } のフィッシング詐欺とマルウェアからの保護機能についての詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
ja
有害な望ましくないソフトウェアについての詳細は、<a data-l10n-name='learn_more_link'>望ましくないソフトウェアのポリシー</a> をご覧ください。{ -brand-short-name } のフィッシング詐欺とマルウェアからの保護機能についての詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
removed-search-engine-message
ja
<strong>既定の検索エンジンが変更されました。</strong>{ -brand-short-name } は { $oldEngine } への対応を終了しました。{ $newEngine } が新しい既定の検索エンジンになります。設定を開くと他の検索エンジンに変更できます。<label data-l10n-name="remove-search-engine-article">詳細</label>
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-learn-more2
ja
詳細は、<a data-l10n-name="review-quality-url">{ -fakespot-brand-name } によるレビュー品質の決定方法について</a> をご覧ください。
en-US
Learn more about <a data-l10n-name="review-quality-url">how { -fakespot-brand-name } determines review quality</a>.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-body
ja
{ -fakespot-brand-full-name } の協力を得て、ユーザーが偏った不確実なレビューに影響されないよう支援します。ユーザーの買い物を守るため、私たちの AI モデルは常に改善されています。<a data-l10n-name="learn_more">詳細情報</a>
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-learn-more2
ja
時々、関連製品の広告が表示されます。私たちは信頼できるレビューの付いた製品のみを広告します。<a data-l10n-name="review-quality-url">詳細情報</a>
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
ja
申し訳ありません。テキストを抽出できませんでした。違う画像で試してください。<a data-l10n-name="error-link">詳細</a>
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-learn-more-link
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more.aria-label
ja
詳細情報: 一部の拡張機能は許可されていません
en-US
Learn more: Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-learn-more
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
ja
詳細を確認...
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.learn-more.text
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.label
ja
詳細
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
learnMoreLabel
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_LEARN_MORE
ja
詳細(&L)
en-US
&Learn more
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
ja
このブラウザーの設定は Service Worker と互換性がありません。<a>詳細</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
ja
この WebExtension は一時的な ID です。<a>詳細</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-action
ja
インタラクティブな要素はキーボード操作でアクティブにできるようにする必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
ja
フォーカス可能な要素にフォーカス時のスタイル付けが足りない可能性があります。<a>詳細</a>
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focusable
ja
インタラクティブな要素はフォーカス可能にする必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-mouse-only
ja
クリック可能な要素は、フォーカス可能かつ対話的なセマンティクスを持つべきです。<a>詳細</a>
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-semantics
ja
フォーカス可能な要素は、対話的なセマンティクスを持つべきです。<a>詳細</a>
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-tabindex
ja
<code>tabindex</code> 属性に 0 より大きい値を指定することは避けてください。<a>詳細</a>
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-learn-more
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
ja
<code>alt</code> 属性を使って <span>href</span> 属性を持つ <div>area</div> 要素にラベルをつけてください。<a>詳細</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-dialog
ja
ダイアログにはラベルをつけるべきです。<a>詳細</a>
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
ja
ドキュメントには <code>title</code> が必要です。<a>詳細</a>
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-embed
ja
埋め込みコンテンツにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset
ja
<code>fieldset</code> 要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
ja
<code>legend</code> 要素を使って <span>fieldset</span> にラベルをつけてください。<a>詳細</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
ja
キャプションのついた figure にはラベルをつけるべきです。<a>詳細</a>
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
ja
フォームの各要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
ja
フォームの各要素には目視可能なテキストのラベルをつけるべきです。<a>詳細</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-frame
ja
<code>frame</code> 要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
ja
<code>alt</code> 属性を使って <span>mglyph</span> 要素にラベルをつけてください。<a>詳細</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading
ja
見出しにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
ja
見出しには目視可能なテキストの内容があるべきです。<a>詳細</a>
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
ja
<code>title</code> 属性を使って <span>iframe</span> の内容を記述してください。<a>詳細</a>
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
ja
画像を含むコンテンツにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-interactive
ja
インタラクティブな要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
ja
<code>label</code> 属性を使って <span>optgroup</span> にラベルをつけてください。<a>詳細</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-toolbar
ja
複数のツールバーがある場合は、ラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.learnMore
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro-link
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.helpTooltip.label
ja
マッピングスコープの詳細
en-US
Learn more about map scopes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesHelpTooltip
ja
変数のマッピングと元のスコープの表示についての詳細
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.learnMore
ja
パフォーマンス解析の詳細
en-US
Learn more about performance analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore
ja
強化型トラッキング防止機能についての詳細
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
ja
この CORS エラーについての詳細を確認します
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.learnMore
ja
ステータスコードの詳細
en-US
Learn more about status code
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.learnMore
ja
タイミングの詳細
en-US
Learn more about timings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore
ja
フィルタリングの詳細
en-US
Learn more about filtering
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
ja
<b>新機能</b>: { -profiler-brand-name } が開発ツールに統合されました。この強力な新しいツールについては <a>こちら</a> をご覧ください。
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
ja
ホストを選択するとキャッシュストレージのエントリーの表示と削除が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
ja
ホストを選択すると Cookie の表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
ja
ホストを選択すると拡張機能ストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
ja
ホストを選択すると Indexed DB のエントリーの表示と削除が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
ja
ホストを選択するとローカルストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
ja
ホストを選択するとセッションストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.deprecationNotice
ja
非推奨です。詳細...
en-US
Deprecated. Learn More
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
ja
<strong>{ $rootProperty }</strong> についての <span data-l10n-name="link">詳細</span>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
learn-more
ja
<span data-l10n-name="link">詳細</span>
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webConsoleMoreInfoLabel
ja
詳細
en-US
Learn More
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
learnMore
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.learnMore
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
newTabControlled.learnMore
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.learnMore
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
ja
許可した場合、この拡張機能はプライベートブラウジング中であってもユーザーのオンライン行動にアクセスできます。<a data-l10n-name="learn-more">詳細情報</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-learnmore
ja
権限についての詳細情報
en-US
Learn more about permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
ja
この拡張機能はプライベートブラウジング中は動作しません。<a data-l10n-name="learn-more">詳細情報</a>
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
ja
この拡張機能はプライベートブラウジング中にユーザーのオンライン行動にアクセスします。<a data-l10n-name="learn-more">詳細情報</a>
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
ja
ユーザーのオンライン上の安全を保つ私たちの活動について学んでください。
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-button.label
ja
アドオンについて知る
en-US
Learn more about add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
ja
{ -brand-short-name } によるサポートが終了したプラグインは表示されません。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
ja
このプラグインは、WebRTC 仕様に従うため Mozilla により自動的にインストールされ、H.264 動画コーデックを必要とする端末で WebRTC 通話を有効にします。このコーデックのソースコードと実装についての詳細は、https://www.openh264.org/ を参照してください。
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-link-learn-more
ja
詳細情報...
en-US
Learn More
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
ja
サポートを終了したプラグインは表示されません。 <a data-l10n-name="deprecation-link">詳細</a>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
ja
このプラグインは、WebRTC 仕様に従うため Mozilla により自動的にインストールされ、H.264 動画コーデックを必要とする端末で WebRTC 通話を有効にします。このコーデックのソースコードと実装についての詳細は、https://www.openh264.org/ を参照してください。
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
ja
どれを選択すべきか分からない時は、 <a data-l10n-name="learnmore-link">拡張機能やテーマの報告について学んでください。</a>
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore-link
ja
拡張機能やテーマの報告について学んでください。
en-US
Learn more about reporting extensions and themes
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozSupportLink.ftl
moz-support-link-text
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • notification.ftl
notification-learnmore-default-label.value
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • popupnotification.ftl
popup-notification-learn-more
ja
詳細
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-learn-more
ja
詳細情報
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-learn-more-link
ja
エラーの説明...
en-US
Learn more
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.