Transvision

No matching results for the string Learn more for the locale bg

Displaying 153 results for the string Learn more in en-US:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
bg
Не може повече да обновявате тази система. <label data-l10n-name="unsupported-link">Научете повече</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
bg
Всички пароли, които запазвате в { -brand-product-name }, са шифровани. Освен това следим за пробиви в сигурността и ако сте засегнати, ви предупреждаваме. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Научете повече</a>
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
bg
Добавките и приспособленията ви бяха премахнати, а настройките на уеб-четеца бяха върнати до заводските. <a data-l10n-name="link-more">научете какво още може да направите.</a>, ако това не оправи проблема.
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
bg
Посетете <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a>, за да научите повече за функцията и за тази страница.
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.buttonlabel
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-learn-more-button.label
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more
bg
Научете повече за безопасното инсталиране на добавки
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-learn-more.title
bg
Научете повече за бързите действия
en-US
Learn more about Quick actions
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-learn-more.label
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-eme-learn-more.label
bg
Научете повече за DRM
en-US
Learn more about DRM
Entity # all locales browser • browser • components • mozSupportLink.ftl
moz-support-link-text
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-learnmore-link.value
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-perms-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-link-text
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-primary
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-learnmore
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-learn-more-button.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addon-recommendations-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-quickactions-learn-more
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-cfr-recommendations-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-picture-in-picture-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-learn-more
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-settings-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
relay-integration-learn-more-link
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
bg
Такива бисквитки ви следват от сайт на сайт и събират данни за дейностите ви в мрежата. Те се разполагат от трети страни като рекламодатели и компании за събиране и анализ на статистически данни. Спирането на бисквитките за проследяване в различни сайтове ще намали броя на рекламите, които ви преследват. <a data-l10n-name="learn-more-link">Научете повече</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
bg
Добиването на криптовалути използва изчислителната мощ на вашата система, за да извличане на цифрови пари. Скриптовете за добиване на криптовалута изтощават батерията, забавят компютъра и могат да увеличат сметката ви за електроенергия. <a data-l10n-name="learn-more-link">Научете повече</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
bg
Компаниите, които снемат цифров отпечатък събират настройки от вашия мрежов четец и компютър, за да създадат потребителски профил. Използвайки този цифров отпечатък, те могат да ви проследят в различни уебсайтове. <a data-l10n-name="learn-more-link">Научете повече</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
bg
Социалните мрежи поставят проследяващи елементи на други страници, за да следят какво правите, виждате и гледате онлайн. Това позволява на компаниите за социални медии да научат повече за вас отвъд това, което споделяте в своите профили. <a data-l10n-name="learn-more-link">Научете повече</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
bg
Страниците могат да зареждат външни реклами, видеоклипове и друго съдържание с проследяващ код. Ограничаването на проследяващо съдържание може да помогне на сайтовете да се зареждат по-бързо, но някои бутони, формуляри и полета за вход може да не работят. <a data-l10n-name="learn-more-link">Научете повече</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
cfr-protections-panel-link-text
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
bg
Спирането на определени проследявания може да наруши работата на някои страници. Като докладвате такива страници помагате да направим { -brand-short-name } по-добър за всички. Към Mozilla ще бъде изпратен адреса на страницата, а също и данни за настройките на четеца. <label data-l10n-name="learn-more">Научете повече</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-description-shim-allowed-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
bg
Социалните мрежи поставят проследяващи елементи на други страници, за да следят какво правите, виждате и гледате онлайн. Това позволява на компаниите за социални медии да научат повече за вас отвъд това, което споделяте във вашите профили.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
bg
Научете повече относно защитата на { -brand-short-name } от измамни и злонамерени страници на <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
bg
Научете повече относно измамните страници и видовете измами на <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Научете повече относно защитата на { -brand-short-name } от измамни и злонамерени страници на <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
bg
Научете повече относно вредните е нежелани приложения на <a data-l10n-name='learn_more_link'>Политика за нежеланите приложения</a>. Научете повече относно защитата на { -brand-short-name } от измамни и злонамерени страници на <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
removed-search-engine-message
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-learn-more2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about <a data-l10n-name="review-quality-url">how { -fakespot-brand-name } determines review quality</a>.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-body
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-learn-more2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-learn-more-link
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more.aria-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more: Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
bg
Научете повече
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.learn-more.text
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.label
bg
Научете повече
en-US
Learn More
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
learnMoreLabel
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_LEARN_MORE
bg
Научете &повече
en-US
&Learn more
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
bg
Настройките на вашия браузър са несъвместими със сервизните обслужващи процеси. <a>Научете повече</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
bg
Това WebExtension има временен идентификатор. <a>Научете повече</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-action
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focusable
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-mouse-only
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-semantics
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-tabindex
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-dialog
bg
Диалозите трябва да имат етикет. <a>Научете повече</a>
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-embed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-frame
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
bg
Съдържанието с изображения трябва да има етикет. <a>Научете повече</a>
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-interactive
bg
Интерактивните елементи трябва да имат етикет. <a>Научете повече</a>
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-toolbar
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.learnMore
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.helpTooltip.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about map scopes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesHelpTooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.learnMore
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about performance analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.learnMore
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about status code
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.learnMore
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about timings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore
bg
Научете повече за филтрите
en-US
Learn more about filtering
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
bg
Warning: Source string is missing
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
bg
Warning: Source string is missing
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
bg
Warning: Source string is missing
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
bg
Warning: Source string is missing
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
bg
Warning: Source string is missing
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
bg
Warning: Source string is missing
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.deprecationNotice
bg
Изведено от употреба. Научете повече
en-US
Deprecated. Learn More
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
learn-more
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webConsoleMoreInfoLabel
bg
Научете повече
en-US
Learn More
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
learnMore
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.learnMore
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
newTabControlled.learnMore
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.learnMore
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
bg
Когато е разрешено, разширението ще има достъп до дейностите ви, докато разглеждате поверително. <a data-l10n-name="learn-more">Научете повече</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-learnmore
bg
Научете повече за правата
en-US
Learn more about permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
bg
Разширението не работи докато разглеждате поверително. <a data-l10n-name="learn-more">Научете повече</a>
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
bg
Разширението има достъп до дейностите ви докато разглеждате поверително. <a data-l10n-name="learn-more">Научете повече</a>
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
bg
Научете повече за нашите усилия да поддържаме безопасността ви, докато сте онлайн.
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-button.label
bg
Научете повече за добавките
en-US
Learn more about add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
bg
Липсва ли нещо? Някои приставки вече не се поддържат от { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Научете повече</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
bg
Тази приставка се инсталира автоматично от Mozilla за съвместимост със спецификацията на WebRTC, и за да направи възможни обаждания към устройства изискващи видео кодек H.264. Посетете http://www.openh264.org/, за да разгледате изходния код и да научите повече за реализацията.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-link-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn More
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
bg
Липсва ли нещо? Някои приставки вече не се поддържат. <a data-l10n-name="deprecation-link">Научете повече</a>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
bg
Тази приставка се инсталира автоматично от Mozilla за съвместимост със спецификацията на WebRTC, и за да направи възможни обаждания към устройства изискващи видео кодек H.264. Посетете http://www.openh264.org/, за да разгледате изходния код и да научите повече за реализацията.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore-link
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about reporting extensions and themes
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozSupportLink.ftl
moz-support-link-text
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • notification.ftl
notification-learnmore-default-label.value
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • popupnotification.ftl
popup-notification-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-learn-more
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-learn-more-link
bg
Научете повече
en-US
Learn more
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.