Transvision

Displaying 28 results for the string Hostname in kk:

Entity kk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
kk
{ $hostname } адресіне өту
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
kk
{ $hostname } адресіне өту
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
kk
"{ $host-value }" хост аты жарамсыз. Күтілген пішімі "hostname:portnumber".
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-identification
kk
"{ $hostname }" сайты сізден өзіңізді сертификат арқылы анықтауды сұрап тұр:
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermissions-required
kk
<span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> үшін келесі мүмкіндіктерді рұқсат етеді:
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
kk
{ $extension } қосу керек пе? Бұл кеңейту расталмаған. Зиянкес кеңейтулер сіздің жеке деректеріңізді ұрлай алады. Бұны тек шыққан көзіне сенсеңіз, орнатуға болады. Бұл кеңейту { $hostname } үшін келесі мүмкіндіктерді береді:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi
kk
Бұл қосымша { $hostname } үшін MIDI құрылғыларыңызға қатынауға рұқсат береді.
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex
kk
Бұл қосымша { $hostname } үшін MIDI құрылғыларыңызға (SysEx қолдауымен) қатынауға рұқсат береді.
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-perms
kk
{ $extension } қосу керек пе? Бұл кеңейту { $hostname } үшін келесі мүмкіндіктерді береді:
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр. Сертификат тек келесі аттар үшін жарамды: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр. Сертификат тек келесі үшін жарамды: <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр. Сертификат тек келесі үшін жарамды: { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді, олар тек белгілі уақыт аралығында жарамды болады. { $hostname } сертификатының мерзімі { $not-after-local-time } аяқталған.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-intro
kk
{ $hostname } қолданып тұрған қауіпсіздік сертификаты қате.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді, олар тек белгілі уақыт аралығында жарамды болады. { $hostname } сертификатының мерзімі { $not-before-local-time } дейін әлі басталмайды.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
kk
{ $hostname } адресіне байланысты орнату кезінде қате кетті. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайлығын сертификаттау орталықтары шығарған сертификаттар арқылы дәлелдейді. Браузерлердің көбі GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte және VeriSign шығарған сертификаттарға енді сенбейді. { $hostname } осы орталықтарының бірімен шығарылған сертификатты пайдаланады, сондықтан веб-сайт шынайылығын дәлелдеу мүмкін емес.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
kk
Веб-сайттар өз шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } { $hostname } сайтына сенбейді, өйткені сертификат шығарушысы белгісіз, немесе сертификатқа өздігінен қолтаңба қойылған, немесе сервер жарамды аралық сертификаттарды жіберіп тұрған жоқ.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
kk
Қауіпсіздігіңізді қорғау үшін, { $hostname } { -brand-short-name } үшін бетті көрсетуге рұқсат етпейді, егер оны басқа сайт ендірілген болса. Бұл бетті қарау үшін, оны жаңа терезеде ашыңыз.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-intro
kk
{ -brand-short-name } мәселесні анықтап, <b>{ $hostname }</b> сайтына өтуді жалғастырмады. Бұл веб-сайт дұрыс бапталмаған, немесе компьютеріңіздің сағаты дұрыс уақытты көрсетіп тұрған жоқ.
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
kk
Компьютеріңіздің сағаты { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Компьютер сағаты дұрыс күнді, уақытты және уақыт белдеуін көрсетіп тұрғанына көз жеткізіп, <b>{ $hostname }</b> қайта жүктеңіз.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
kk
{ -brand-short-name } мүмкін қауіпсіздік қауіп-қатерін анықтап, <b>{ $hostname }</b> сайтына өтуді жалғастырмады. Бұл сайтты шолсаңыз, шабуылшылар сіздің парольдер, эл. пошта адрестері немесе несие карта сияқты ақпаратын ұрлау талабын жасауы мүмкін.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm
kk
<b>{ $hostname }</b> қауіпсіз сайты әбден болуы мүмкін, бірақ, қауіпсіз байланысты орнату мүмкін емес. Бұл мәселе <b>{ $mitm }</b> салдарынан болған, ол сіздің компьютеріңіздегі немесе желіңіздегі бағдарламалық қамтама болып табылады.
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-sts-intro
kk
{ -brand-short-name } мүмкін болған қауіпсіздік мәселесін анықтап, <b>{ $hostname }</b> сайтына өтуді жалғастырмады, өйткені бұл сайт қауіпсіз байланысты талап етеді.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
kk
<b>{ $hostname }</b> сайтының HTTP Strict Transport Security (HSTS) деп аталатын қауіпсіздік саясаты бар, бұл дегеніміз, { -brand-short-name } оған тек қауіпсіз түрде байланыса алады. Бұл веб-сайт үшін ережеден тыс жағдайды қоса алмайсыз.
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
kk
Компьютеріңіз қазір { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } деп ойлайды, оның салдарынан { -brand-short-name } қауіпсіз түрде байланыса алмайды. <b>{ $hostname }</b> шолу үшін, комьютеріңіздің сағатын дұрыс күн, уақыт және уақыт белдеуі мәндеріне жаңартып, <b>{ $hostname }</b> жаңартыңыз.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
kk
<b>{ $hostname }</b> ескірген және шабуылдарға әлсіз қауіпсіздік технологиясын қолдануда. Шабуылшы сіз қауіпсіз деп ойлаған ақпаратты оңай анықтай алады. Сіз сайтты шолғанға дейін оның әкімшісі серверді ретке келтіруі тиіс.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.

Displaying 32 results for the string Hostname in en-US:

Entity kk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
kk
{ $hostname } адресіне өту
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
kk
{ $hostname } адресіне өту
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-label
kk
Сервердің дұрыс атын енгізіңіз.
en-US
Please enter a valid hostname
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-title
kk
Енгізілген сервер аты қате
en-US
Invalid Hostname Entered
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
kk
"{ $host-value }" хост аты жарамсыз. Күтілген пішімі "hostname:portnumber".
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
kk
%1$S хостнейм, кілт сөзі емес ретінде талдау. Егер осыны кілт сөз болуды қаласаңыз, '%2$S' қолданыңыз (дара тырнақшаға алынған).
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-identification
kk
"{ $hostname }" сайты сізден өзіңізді сертификат арқылы анықтауды сұрап тұр:
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermissions-required
kk
<span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> үшін келесі мүмкіндіктерді рұқсат етеді:
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-hostname
kk
Хост аты
en-US
Hostname
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
kk
{ $extension } қосу керек пе? Бұл кеңейту расталмаған. Зиянкес кеңейтулер сіздің жеке деректеріңізді ұрлай алады. Бұны тек шыққан көзіне сенсеңіз, орнатуға болады. Бұл кеңейту { $hostname } үшін келесі мүмкіндіктерді береді:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi
kk
Бұл қосымша { $hostname } үшін MIDI құрылғыларыңызға қатынауға рұқсат береді.
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex
kk
Бұл қосымша { $hostname } үшін MIDI құрылғыларыңызға (SysEx қолдауымен) қатынауға рұқсат береді.
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-perms
kk
{ $extension } қосу керек пе? Бұл кеңейту { $hostname } үшін келесі мүмкіндіктерді береді:
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр. Сертификат тек келесі аттар үшін жарамды: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр. Сертификат тек келесі үшін жарамды: <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } бұл веб-сайтқа сенбей тұр, өйткені ол { $hostname } үшін жарамсыз сертификатты қолданып тұр. Сертификат тек келесі үшін жарамды: { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді, олар тек белгілі уақыт аралығында жарамды болады. { $hostname } сертификатының мерзімі { $not-after-local-time } аяқталған.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-intro
kk
{ $hostname } қолданып тұрған қауіпсіздік сертификаты қате.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді, олар тек белгілі уақыт аралығында жарамды болады. { $hostname } сертификатының мерзімі { $not-before-local-time } дейін әлі басталмайды.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
kk
{ $hostname } адресіне байланысты орнату кезінде қате кетті. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
kk
Веб-сайттар өздерінің шынайлығын сертификаттау орталықтары шығарған сертификаттар арқылы дәлелдейді. Браузерлердің көбі GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte және VeriSign шығарған сертификаттарға енді сенбейді. { $hostname } осы орталықтарының бірімен шығарылған сертификатты пайдаланады, сондықтан веб-сайт шынайылығын дәлелдеу мүмкін емес.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
kk
Веб-сайттар өз шынайылығын сертификаттар арқылы дәлелдейді. { -brand-short-name } { $hostname } сайтына сенбейді, өйткені сертификат шығарушысы белгісіз, немесе сертификатқа өздігінен қолтаңба қойылған, немесе сервер жарамды аралық сертификаттарды жіберіп тұрған жоқ.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
kk
Қауіпсіздігіңізді қорғау үшін, { $hostname } { -brand-short-name } үшін бетті көрсетуге рұқсат етпейді, егер оны басқа сайт ендірілген болса. Бұл бетті қарау үшін, оны жаңа терезеде ашыңыз.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-intro
kk
{ -brand-short-name } мәселесні анықтап, <b>{ $hostname }</b> сайтына өтуді жалғастырмады. Бұл веб-сайт дұрыс бапталмаған, немесе компьютеріңіздің сағаты дұрыс уақытты көрсетіп тұрған жоқ.
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
kk
Компьютеріңіздің сағаты { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Компьютер сағаты дұрыс күнді, уақытты және уақыт белдеуін көрсетіп тұрғанына көз жеткізіп, <b>{ $hostname }</b> қайта жүктеңіз.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
kk
{ -brand-short-name } мүмкін қауіпсіздік қауіп-қатерін анықтап, <b>{ $hostname }</b> сайтына өтуді жалғастырмады. Бұл сайтты шолсаңыз, шабуылшылар сіздің парольдер, эл. пошта адрестері немесе несие карта сияқты ақпаратын ұрлау талабын жасауы мүмкін.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm
kk
<b>{ $hostname }</b> қауіпсіз сайты әбден болуы мүмкін, бірақ, қауіпсіз байланысты орнату мүмкін емес. Бұл мәселе <b>{ $mitm }</b> салдарынан болған, ол сіздің компьютеріңіздегі немесе желіңіздегі бағдарламалық қамтама болып табылады.
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-sts-intro
kk
{ -brand-short-name } мүмкін болған қауіпсіздік мәселесін анықтап, <b>{ $hostname }</b> сайтына өтуді жалғастырмады, өйткені бұл сайт қауіпсіз байланысты талап етеді.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
kk
<b>{ $hostname }</b> сайтының HTTP Strict Transport Security (HSTS) деп аталатын қауіпсіздік саясаты бар, бұл дегеніміз, { -brand-short-name } оған тек қауіпсіз түрде байланыса алады. Бұл веб-сайт үшін ережеден тыс жағдайды қоса алмайсыз.
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
kk
Компьютеріңіз қазір { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } деп ойлайды, оның салдарынан { -brand-short-name } қауіпсіз түрде байланыса алмайды. <b>{ $hostname }</b> шолу үшін, комьютеріңіздің сағатын дұрыс күн, уақыт және уақыт белдеуі мәндеріне жаңартып, <b>{ $hostname }</b> жаңартыңыз.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
kk
<b>{ $hostname }</b> ескірген және шабуылдарға әлсіз қауіпсіздік технологиясын қолдануда. Шабуылшы сіз қауіпсіз деп ойлаған ақпаратты оңай анықтай алады. Сіз сайтты шолғанға дейін оның әкімшісі серверді ретке келтіруі тиіс.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.