Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 35 results for the string Hostname in ka:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
ka
გადასვლა საიტზე { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
ka
გადასვლა საიტზე { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
ka
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-site-identification |
ka
„{ $hostname }“ ითხოვს, ვინაობის დასადგენად წარადგინოთ სერტიფიკატი:
|
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-sitepermissions-required |
ka
მოცემული შესაძლებლობებით აღიჭურვება <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
|
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-unsigned-with-perms |
ka
დაემატოს { $extension }? ეს გაფართოება დაუმოწმებელია. მავნე გაფართოებებს, შეუძლია თქვენი პირადი მონაცემების მოპარვა ან თქვენი კომპიუტერის ხელყოფა. მხოლოდ სანდო წყაროდან დაამატეთ. ამ გაფართოებას ექნება ნებართვები მისამართისთვის { $hostname }:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi |
ka
ამ დამატებით { $hostname } წვდომას მიიღებს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან.
|
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex |
ka
ამ დამატებით { $hostname } წვდომას მიიღებს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან (SysEx-მხარდაჭერით).
|
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-perms |
ka
დაემატოს { $extension }? ეს გაფართოება ითხოვს ნებართვებს მისამართისთვის { $hostname }:
|
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }. ეს სერტიფიკატი ძალმოსილია მხოლოდ შემდეგი მისამართებისთვის: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }. სერტიფიკატი ძალმოსილია მხოლოდ მისამართისთვის <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }. სერტიფიკატი ძალმოსილია მხოლოდ მისამართისთვის { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-expired-now |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ, რომლებიც მოქმედია გარკვეული დროით. საიტისთვის { $hostname } უსაფრთხოების სერტიფიკატის ვადის გასვლის თარიღია { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-intro |
ka
{ $hostname } უსაფრთხოების უმართებულო სერტიფიკატს იყენებს.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას ადასტურებენ სერტიფიკატებით, რომლებიც მოქმედია გარკვეული დროით. უსაფრთხოების სერტიფიკატი საიტისთვის { $hostname } არ იქნება მოქმედი თარიღამდე { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-revoked |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ არასანდოა { $hostname }, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც გაუქმებულია.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } doesn’t trust { $hostname } because it uses a certificate that has been revoked.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
ka
შეცდომა დაკავშირებისას - { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას ადასტურებენ სერტიფიკატებით, გამოშვებული უფლებამოსილი კომპანიების მიერ. ბრაუზერების უმეტესობაში, აღარ მიიჩნევა სანდოდ სერტიფიკატები, რომლებსაც უშვებს GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte და VeriSign. { $hostname } იყენებს ერთ-ერთი ამ გამომშვების მიერ გამოცემულ სერტიფიკატს და შესაბამისად მისი ნამდვილობის დამოწმება ვერ მოხერხდება.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-certificate-transparency |
ka
{ -brand-short-name } არ ენდობა { $hostname }-ს, რადგანაც ვერ ადასტურებს, რომ აკმაყოფილებს საჯარო სერტიფიკატის გამჭვირვალობის მოთხოვნებს.
|
en-US
{ -brand-short-name } doesn’t trust { $hostname } because it couldn’t prove it meets public certificate transparency requirements.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ არასანდოა { $hostname }, რადგან მისი უსაფრთხოების სერტიფიკატის გამომშვები უცნობია, შეიძლება თავადვე აქვთ ხელმოწერილი ან სერვერი სწორად არ აგზავნის შუალედურ სერტიფიკატებს.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
ka
თქვენი უსაფრთხოებისთვის { $hostname } არ იძლევა საშუალებას და { -brand-short-name } ვერ აჩვენებს გვერდს, რომელიც სხვა საიტშია ჩამაგრებული. ამ გვერდის სანახავად, მისი ცალკე ფანჯარაში გახსნა დაგჭირდებათ.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-bad-domain-why-dangerous-body |
ka
საიტი მომართულია მხოლოდ დაცული კავშირების დასამყარებლად, მაგრამ ხარვეზი აქვს სერტიფიკატს. არაა გამორიცხული, ვინმე ბოროტმოქმედი ცდილობდეს ამ საიტის სხვა საიტად გასაღებას. საიტები იყენებს უფლებამოსილი მხარის გაცემულ სერტიფიკატებს ნამდვილობის დასამოწმებლად. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან მისი სერტიფიკატი უქმია მისამართისთვის { $hostname }. სერტიფიკატი მოქმედია მისამართებისთვის: { $validHosts }.
|
en-US
The site is set up to allow only secure connections, but there’s a problem with the site’s certificate. It’s possible that a bad actor is trying to impersonate the site. Sites use certificates issued by a certificate authority to prove they’re really who they say they are. { -brand-short-name } doesn’t trust this site because its certificate isn’t valid for { $hostname }. The certificate is only valid for: { $validHosts }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-expired-into |
ka
{ -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ <strong>{ $hostname }</strong> საფრთხის შემცველია. ან საიტია გაუმართავი, ან თქვენი საათია არეული.
|
en-US
{ -brand-short-name } spotted a security issue with <strong>{ $hostname }</strong>. Either the site isn’t set up right or your device’s clock is set to the wrong date/time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-intro |
ka
{ -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ <strong>{ $hostname }</strong> საფრთხის შემცველია. სხვა საიტად გასაღების დროს შეიძლება მოიპარონ საკრედიტო ბარათის მონაცემები, პაროლები ან ელფოსტა.
|
en-US
{ -brand-short-name } spotted a potentially serious security issue with <strong>{ $hostname }</strong>. Someone pretending to be the site could try to steal things like credit card info, passwords, or emails.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-override-exception-button |
ka
მაინც გაიხსნას { $hostname } (სახიფათოა)
|
en-US
Proceed to { $hostname } (Risky)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-intro |
ka
{ -brand-short-name } აღმოჩენილი ხარვეზის გამო აღარ ჩატვირთავს გვერდს ბმულიდან <b>{ $hostname }</b>. საიტი ან გაუმართავია, ან თქვენი კომპიუტერის საათია გასასწორებელი.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
ka
თქვენს კომპიუტერზე ახლა არის { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. დარწმუნდით, რომ თქვენი კომპიუტერის სისტემის პარამეტრებში გასწორებულია თარიღი, დრო, სასაათე სარტყელი და შემდეგ ხელახლა გახსენით <b>{ $hostname }</b>.
|
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
ka
{ -brand-short-name } აღმოჩენილი მოსალოდნელი საფრთხის გამო აღარ ჩატვირთავს გვერდს ბმულიდან <b>{ $hostname }</b>. თუ ამ საიტს ეწვევით, შემტევებს შეეძლებათ ხელყონ თქვენი მონაცემები, მათ შორის პაროლები, ელფოსტის მისამართები ან საკრედიტო ბარათის ნომრები.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
ka
<b>{ $hostname }</b> წესით უსაფრთხო საიტი უნდა იყოს, თუმცა დაცული კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება. ამას გამომწვევია <b>{ $mitm }</b>, რომელიც ან თქვენი კომპიუტერის პროგრამაა, ან თქვენი ქსელის.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-intro |
ka
{ -brand-short-name } აღმოჩენილი მოსალოდნელი საფრთხის გამო აღარ ჩატვირთავს გვერდს ბმულიდან <b>{ $hostname }</b>, ვინაიდან საიტი ითხოვს დაცულ კავშირს.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation |
ka
<b>{ $hostname }</b> იყენებს უსაფრთხოების დებულებას სახელწოდებით HTTP Strict Transport Security (HSTS), ეს კი ნიშნავს, რომ { -brand-short-name } მას მხოლოდ უსაფრთხო შეერთებით შეიძლება დაუკავშირდეს. გამონაკლისს ვერ დაამატებთ ამ საიტის მოსანახულებლად.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-basic-http-auth |
ka
{ -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ არასანდოა { $hostname } ვინაიდან კავშირი დაუცველია. სცადეთ ბმულს დაურთოთ HTTPS.
|
en-US
{ -brand-short-name } doesn’t trust { $hostname } because the connection isn’t secure. Try changing the URL to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-clock-skew-error |
ka
თქვენი კომპიუტერი მიიჩნევს, რომ არის { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, რის გამოც { -brand-short-name } ვერ ახერხებს უსაფრთხოდ დაუკავშირდეს საიტს. იმისთვის რომ მოინახულოთ <b>{ $hostname }</b>, გაასწორეთ თქვენი კომპიუტერის სისტემის პარამეტრებიდან დრო, თარიღი და სასაათე სარტყელი, შემდეგ კი ხელახლა გახსენით <b>{ $hostname }</b>.
|
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-intro |
ka
<b>{ $hostname }</b> იყენებს უსაფრთხოების ისეთ საშუალებას, რომელიც მოძველებული და დაუცველია. შემტევმა შესაძლოა, მარტივად მიიღოს იმ მონაცემებთან წვდომა, რომლებიც დაცულად მიგაჩნიათ. საიტზე შესვლამდე, აუცილებელია მისმა ხელმძღვანელობამ ეს ხარვეზი აღმოფხვრას.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
|
Displaying 39 results for the string Hostname in en-US:
Entity | ka | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-link |
ka
გადასვლა საიტზე { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-link |
ka
გადასვლა საიტზე { $hostname }
|
en-US
Go to { $hostname }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
ka
გთხოვთ მიუთითოთ სერვერის მართებული სახელი
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
ka
შეყვანილია სერვერის მცდარი სახელი
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
ka
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
ka
%1$S მიიჩნევა საიტის დასახელებად, ნაცვლად საკვანძო სიტყვისა. თუ გსურთ საკვანძო სიტყვად აღიქვას, გამოიყენეთ ‘%2$S’ (ცალ ბრჭყალებში მოქცევით).
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-site-identification |
ka
„{ $hostname }“ ითხოვს, ვინაობის დასადგენად წარადგინოთ სერტიფიკატი:
|
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-sitepermissions-required |
ka
მოცემული შესაძლებლობებით აღიჭურვება <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
|
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-hostname |
ka
ჰოსტის სახელი
|
en-US
Hostname
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-unsigned-with-perms |
ka
დაემატოს { $extension }? ეს გაფართოება დაუმოწმებელია. მავნე გაფართოებებს, შეუძლია თქვენი პირადი მონაცემების მოპარვა ან თქვენი კომპიუტერის ხელყოფა. მხოლოდ სანდო წყაროდან დაამატეთ. ამ გაფართოებას ექნება ნებართვები მისამართისთვის { $hostname }:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi |
ka
ამ დამატებით { $hostname } წვდომას მიიღებს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან.
|
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex |
ka
ამ დამატებით { $hostname } წვდომას მიიღებს თქვენს MIDI-მოწყობილობებთან (SysEx-მხარდაჭერით).
|
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-perms |
ka
დაემატოს { $extension }? ეს გაფართოება ითხოვს ნებართვებს მისამართისთვის { $hostname }:
|
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }. ეს სერტიფიკატი ძალმოსილია მხოლოდ შემდეგი მისამართებისთვის: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }. სერტიფიკატი ძალმოსილია მხოლოდ მისამართისთვის <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც მოქმედი არაა მისამართისთვის { $hostname }. სერტიფიკატი ძალმოსილია მხოლოდ მისამართისთვის { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-expired-now |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ, რომლებიც მოქმედია გარკვეული დროით. საიტისთვის { $hostname } უსაფრთხოების სერტიფიკატის ვადის გასვლის თარიღია { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-intro |
ka
{ $hostname } უსაფრთხოების უმართებულო სერტიფიკატს იყენებს.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას ადასტურებენ სერტიფიკატებით, რომლებიც მოქმედია გარკვეული დროით. უსაფრთხოების სერტიფიკატი საიტისთვის { $hostname } არ იქნება მოქმედი თარიღამდე { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-revoked |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ არასანდოა { $hostname }, რადგან იყენებს სერტიფიკატს, რომელიც გაუქმებულია.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } doesn’t trust { $hostname } because it uses a certificate that has been revoked.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
ka
შეცდომა დაკავშირებისას - { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას ადასტურებენ სერტიფიკატებით, გამოშვებული უფლებამოსილი კომპანიების მიერ. ბრაუზერების უმეტესობაში, აღარ მიიჩნევა სანდოდ სერტიფიკატები, რომლებსაც უშვებს GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte და VeriSign. { $hostname } იყენებს ერთ-ერთი ამ გამომშვების მიერ გამოცემულ სერტიფიკატს და შესაბამისად მისი ნამდვილობის დამოწმება ვერ მოხერხდება.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-certificate-transparency |
ka
{ -brand-short-name } არ ენდობა { $hostname }-ს, რადგანაც ვერ ადასტურებს, რომ აკმაყოფილებს საჯარო სერტიფიკატის გამჭვირვალობის მოთხოვნებს.
|
en-US
{ -brand-short-name } doesn’t trust { $hostname } because it couldn’t prove it meets public certificate transparency requirements.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
ka
ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებენ. { -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ არასანდოა { $hostname }, რადგან მისი უსაფრთხოების სერტიფიკატის გამომშვები უცნობია, შეიძლება თავადვე აქვთ ხელმოწერილი ან სერვერი სწორად არ აგზავნის შუალედურ სერტიფიკატებს.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
ka
თქვენი უსაფრთხოებისთვის { $hostname } არ იძლევა საშუალებას და { -brand-short-name } ვერ აჩვენებს გვერდს, რომელიც სხვა საიტშია ჩამაგრებული. ამ გვერდის სანახავად, მისი ცალკე ფანჯარაში გახსნა დაგჭირდებათ.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-bad-domain-why-dangerous-body |
ka
საიტი მომართულია მხოლოდ დაცული კავშირების დასამყარებლად, მაგრამ ხარვეზი აქვს სერტიფიკატს. არაა გამორიცხული, ვინმე ბოროტმოქმედი ცდილობდეს ამ საიტის სხვა საიტად გასაღებას. საიტები იყენებს უფლებამოსილი მხარის გაცემულ სერტიფიკატებს ნამდვილობის დასამოწმებლად. { -brand-short-name } არ ენდობა ამ საიტს, რადგან მისი სერტიფიკატი უქმია მისამართისთვის { $hostname }. სერტიფიკატი მოქმედია მისამართებისთვის: { $validHosts }.
|
en-US
The site is set up to allow only secure connections, but there’s a problem with the site’s certificate. It’s possible that a bad actor is trying to impersonate the site. Sites use certificates issued by a certificate authority to prove they’re really who they say they are. { -brand-short-name } doesn’t trust this site because its certificate isn’t valid for { $hostname }. The certificate is only valid for: { $validHosts }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-expired-into |
ka
{ -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ <strong>{ $hostname }</strong> საფრთხის შემცველია. ან საიტია გაუმართავი, ან თქვენი საათია არეული.
|
en-US
{ -brand-short-name } spotted a security issue with <strong>{ $hostname }</strong>. Either the site isn’t set up right or your device’s clock is set to the wrong date/time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-intro |
ka
{ -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ <strong>{ $hostname }</strong> საფრთხის შემცველია. სხვა საიტად გასაღების დროს შეიძლება მოიპარონ საკრედიტო ბარათის მონაცემები, პაროლები ან ელფოსტა.
|
en-US
{ -brand-short-name } spotted a potentially serious security issue with <strong>{ $hostname }</strong>. Someone pretending to be the site could try to steal things like credit card info, passwords, or emails.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-override-exception-button |
ka
მაინც გაიხსნას { $hostname } (სახიფათოა)
|
en-US
Proceed to { $hostname } (Risky)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-intro |
ka
{ -brand-short-name } აღმოჩენილი ხარვეზის გამო აღარ ჩატვირთავს გვერდს ბმულიდან <b>{ $hostname }</b>. საიტი ან გაუმართავია, ან თქვენი კომპიუტერის საათია გასასწორებელი.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
ka
თქვენს კომპიუტერზე ახლა არის { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. დარწმუნდით, რომ თქვენი კომპიუტერის სისტემის პარამეტრებში გასწორებულია თარიღი, დრო, სასაათე სარტყელი და შემდეგ ხელახლა გახსენით <b>{ $hostname }</b>.
|
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
ka
{ -brand-short-name } აღმოჩენილი მოსალოდნელი საფრთხის გამო აღარ ჩატვირთავს გვერდს ბმულიდან <b>{ $hostname }</b>. თუ ამ საიტს ეწვევით, შემტევებს შეეძლებათ ხელყონ თქვენი მონაცემები, მათ შორის პაროლები, ელფოსტის მისამართები ან საკრედიტო ბარათის ნომრები.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
ka
<b>{ $hostname }</b> წესით უსაფრთხო საიტი უნდა იყოს, თუმცა დაცული კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება. ამას გამომწვევია <b>{ $mitm }</b>, რომელიც ან თქვენი კომპიუტერის პროგრამაა, ან თქვენი ქსელის.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-intro |
ka
{ -brand-short-name } აღმოჩენილი მოსალოდნელი საფრთხის გამო აღარ ჩატვირთავს გვერდს ბმულიდან <b>{ $hostname }</b>, ვინაიდან საიტი ითხოვს დაცულ კავშირს.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation |
ka
<b>{ $hostname }</b> იყენებს უსაფრთხოების დებულებას სახელწოდებით HTTP Strict Transport Security (HSTS), ეს კი ნიშნავს, რომ { -brand-short-name } მას მხოლოდ უსაფრთხო შეერთებით შეიძლება დაუკავშირდეს. გამონაკლისს ვერ დაამატებთ ამ საიტის მოსანახულებლად.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-basic-http-auth |
ka
{ -brand-short-name } მიიჩნევს, რომ არასანდოა { $hostname } ვინაიდან კავშირი დაუცველია. სცადეთ ბმულს დაურთოთ HTTPS.
|
en-US
{ -brand-short-name } doesn’t trust { $hostname } because the connection isn’t secure. Try changing the URL to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-clock-skew-error |
ka
თქვენი კომპიუტერი მიიჩნევს, რომ არის { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, რის გამოც { -brand-short-name } ვერ ახერხებს უსაფრთხოდ დაუკავშირდეს საიტს. იმისთვის რომ მოინახულოთ <b>{ $hostname }</b>, გაასწორეთ თქვენი კომპიუტერის სისტემის პარამეტრებიდან დრო, თარიღი და სასაათე სარტყელი, შემდეგ კი ხელახლა გახსენით <b>{ $hostname }</b>.
|
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-intro |
ka
<b>{ $hostname }</b> იყენებს უსაფრთხოების ისეთ საშუალებას, რომელიც მოძველებული და დაუცველია. შემტევმა შესაძლოა, მარტივად მიიღოს იმ მონაცემებთან წვდომა, რომლებიც დაცულად მიგაჩნიათ. საიტზე შესვლამდე, აუცილებელია მისმა ხელმძღვანელობამ ეს ხარვეზი აღმოფხვრას.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ka or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.