Transvision

Displaying 43 results for the string Firme in fur:

Entity fur en-US
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-title
fur
Firme i documents cul nestri gnûf strument di dissen
en-US
Sign documents with our new draw tool
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
fur
<strong>Cumò i tiei PDFs si vierzin in { -brand-short-name }.</strong> Modifiche o firme i formularis dret dal to navigadôr. Par cambiâ, cîr “PDF” tes impostazions.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.signatureScheme
fur
Scheme di firme:
en-US
Signature Scheme:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.signatureScheme.unknown
fur
scheme di firme no cognossût
en-US
unknown signature scheme
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
fur
L'algoritmi di firme intal cjamp firme dal certificât nol corispuint al algoritmi tal so cjamp signatureAlgorithm.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
fur
Il certificât di chel altri estrem nol à une firme valide.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH
fur
La direzion dal certificât di firme nol corispuint cun chê de intestazion dal messaç
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
fur
Il certificât al è stât firmât doprant un algoritmi di firme che al è disativât par vie che nol è sigûr.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
fur
La CRL pal mitent dal certificât e à une firme no valide.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
fur
La KRL pal certificât di chest sît e à une firme no valide.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
fur
La rispueste OCSP e à une firme no valide.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT
fur
Il certificât di firme OCSP nol è valit te rispueste OCSP.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG
fur
Il servidôr OCSP al vûl une firme su cheste domande.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID
fur
Il servidôr OCPS al vûl une firme in cheste domande.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
fur
No si pues verificâ la firme: nol è nissun firmatari o a son masse firmataris, o i dâts no son corets o a son ruvinâts.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
fur
Chel altri estrem al segnale un erôr tal verificâ la firme o tal scambi di clâfs.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM
fur
Intun element firmât in maniere eletroniche, al è stât specificât un algoritmi pe firme no just.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
fur
Nol è stât configurât nissun algoritmi di firme TLS supuartât.
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE
fur
No si pues meti la firme digjitâl ai dâts domandâts par verificâ il certificât.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
fur
Chê altre bande de conession e à doprât une cumbinazion di firme e algoritmi di sintesi no supuartade.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpKUSign
fur
Firme
en-US
Signing
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
fur
Il certificât nol è atendibil parcè che al è stât firmât doprant un algoritmi di firme che al jere stât disabilitât, chest par vie che chel algoritmi nol è sigûr.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-agent-failed-signature-verification
fur
L'agjent nol à passât la verifiche de firme
en-US
Agent Failed Signature Verification
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-signature-algorithm
fur
Algoritmi di firme
en-US
Signature Algorithm
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-signature-scheme
fur
Scheme di firme
en-US
Signature Scheme
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-invalid-agent-signature-message
fur
Verifiche falide de firme par { $agent }. Trasferiment dineât pe risorse: { $content }.
en-US
Failed signature verification for { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
fur
Il certificât nol è atendibil parcè che al è stât firmât doprant un algoritmi di firme che al jere stât disabilitât, chest par vie che chel algoritmi nol è sigûr.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
fur
L'algoritmi di firme intal cjamp firme dal certificât nol corispuint al algoritmi tal so cjamp signatureAlgorithm.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-signature
fur
Il certificât di chel di chê altre bande de conession nol à une firme valide.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
fur
La direzion tal certificât de firme no corispuint cun chê des intestazions dal messaç.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
fur
Il certificât al è stât firmât doprant un algoritmi di firme che al è disabilitât par vie che nol è sigûr.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
fur
La liste des revochis dai certificâts pal emitent dal certificât e à une firme no valide.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
fur
La liste di revochis des clâfs pal certificât di chest sît e à une firme no valide.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-signature
fur
La rispueste OCSP e à une firme no valide.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert
fur
Il certificât di firme OCSP nol è valit te rispueste OCSP.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-request-needs-sig
fur
Il servidôr OCSP al vûl une firme su cheste domande.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid
fur
Il servidôr OCPS al vûl une firme in cheste domande.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
fur
Impussibil verificâ la firme: nissun firmatari cjatât, o masse firmataris, opûr dâts no corets o ruvinâts.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
fur
Chê altre bande de conession e segnale un erôr tal verificâ la firme o tal scambi di clâfs.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-incorrect-signature-algorithm
fur
Intun element firmât in maniere eletroniche, al è stât specificât un algoritmi pe firme no just.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-supported-signature-algorithm
fur
Nol è stât configurât nissun algoritmi di firme TLS supuartât.
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-sign-hashes-failure
fur
Impussibil meti la firme digjitâl ai dâts domandâts pe verifiche dal certificât.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-signature-algorithm
fur
Chê altre bande de conession e à doprât une cumbinazion di firme e algoritmi di sintesi no supuartade.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.

No matching results for the string Firme for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.