Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 86 results for the string Etiqueta in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-add-tags.placeholder |
pt-PT
Adicionar etiquetas
|
en-US
Add Tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-tag-length |
pt-PT
As etiquetas estão limitadas a 25 caracteres
|
en-US
Tags are limited to 25 characters
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-processing-tags |
pt-PT
A adicionar etiquetas…
|
en-US
Adding tags…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-suggested-tags |
pt-PT
Etiquetas sugeridas
|
en-US
Suggested Tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-tags-saved |
pt-PT
Etiquetas adicionadas
|
en-US
Tags Added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-add-tags |
pt-PT
Adicionar etiquetas:
|
en-US
Add Tags:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-2.value |
pt-PT
Etiquetas
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
pt-PT
Utilize etiquetas para organizar e pesquisar marcadores a partir da barra de endereço
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder |
pt-PT
Separar etiquetas com vírgulas
|
en-US
Separate tags with commas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext |
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext |
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-tags.value |
pt-PT
{ $tags ->
[one] Meta (1 etiqueta)
*[other] Meta ({ $tags } etiquetas)
}
|
en-US
{ $tags ->
[one] Meta (1 tag)
*[other] Meta ({ $tags } tags)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-untag-bookmark.label |
pt-PT
Remover Etiqueta
|
en-US
Remove Tag
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-tags.label |
pt-PT
Etiquetas
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-tags.label |
pt-PT
Ordenar por etiquetas
|
en-US
Sort by Tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
pt-PT
Desativar a criação de marcadores predefinidos empacotados com o { -brand-short-name }, e os Marcadores inteligentes (Mais visitados, Etiquetas recentes). Nota: esta política é apenas eficaz se utilizada antes da primeira execução do perfil.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle |
pt-PT
Basta clicar no ícone da etiqueta de preço na barra de endereço para voltar ao Verificador de avaliações.
|
en-US
Just click the price tag icon in the address bar to get back to Review Checker.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle |
pt-PT
Experimente o Verificador de Avaliações sempre que vir a etiqueta de preço. Obtenha rapidamente informações de compradores reais — antes de comprar.
|
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-opted-in-subtitle |
pt-PT
Voltar ao <strong>Verificador de Avaliações</strong> sempre que vir a etiqueta de preço.
|
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle |
pt-PT
Clique no ícone da etiqueta de preço na barra de endereço sempre que quiser ver se pode confiar nas avaliações de um produto.
|
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-opted-out-subtitle |
pt-PT
Para ativá-lo novamente, clique no ícone da etiqueta de preço na barra de endereço e siga as instruções.
|
en-US
To turn it back on, click the price tag icon in the address bar and follow the prompts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl search-tags |
pt-PT
Etiquetas
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-header |
pt-PT
Etiquetas e nomes de texto
|
en-US
Text Labels and Names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
pt-PT
Utilize um elemento <code>legend</code> para etiquetar um <span>fieldset</span>. <a>Saber mais</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
pt-PT
Utilize um atributo <code>label</code> para etiquetar um <span>"optgroup"</span>. <a>Saber mais</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.textLabel |
pt-PT
Etiquetas de texto
|
en-US
Text Labels
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
pt-PT
Alterna a gravação da call stack quando um objeto foi alocado. Capturas subsequentes irão poder agrupar e etiquetar objetos como call stacks, mas apenas quando esses objetos criados depois de alternar esta opção. A gravação de call stacks tem uma sobrecarga no desempenho.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip |
pt-PT
Etiquetar objetos pela stack de JavaScript gravada quando foi alocada
|
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip |
pt-PT
Etiquetar objetos pelas categorias genéricas nos quais eles se inserem
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatortree.field.label.tooltip |
pt-PT
A etiqueta para um objeto na memória
|
en-US
The label for an object in memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.labelBy |
pt-PT
Etiqueta por:
|
en-US
Label by:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.labelBy.tooltip |
pt-PT
Alterar como os objetos são etiquetados
|
en-US
Change how objects are labeled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties treeMapDisplays.coarseType.tooltip |
pt-PT
Etiquetar objetos pelas categorias genéricas nos quais eles se inserem
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noCounterLabel |
pt-PT
<sem etiqueta>
|
en-US
<no label>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noGroupLabel |
pt-PT
<sem etiqueta de grupo>
|
en-US
<no group label>
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2 |
pt-PT
Utilize um elemento “legend” para etiquetar um “fieldset”.
|
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
pt-PT
Utilize um atributo “label” para etiquetar um “optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagAfterBody |
pt-PT
Observado o fim da etiqueta depois do “body” ter sido fechado.
|
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagBr |
pt-PT
Fim da etiqueta “br”.
|
en-US
End tag “br”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
pt-PT
Fim de etiqueta “%1$S” não correspondeu com o nome do elemento aberto atual (“%2$S”).
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
pt-PT
“%1$S” fim de etiqueta com “select” aberto.
|
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithoutDoctype |
pt-PT
Observado fim da etiqueta sem ver primeiro o doctype. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagViolatesNestingRules |
pt-PT
O fim da etiqueta “%1$S” viola as regras.
|
en-US
End tag “%1$S” violates nesting rules.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndWithUnclosedElements |
pt-PT
Observado o fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos não fechados.
|
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
pt-PT
Fim do ficheiro ocorreu no nome do atributo. A ignorar etiqueta.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
pt-PT
Fim do ficheiro atingido dentro do atributo do valor. A ignorar etiqueta.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInEndTag |
pt-PT
Fim do ficheiro dentro do fim da etiqueta. A ignorar etiqueta.
|
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
pt-PT
Fim do ficheiro ao ver o nome da etiqueta. A ignorar etiqueta.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofWithoutGt |
pt-PT
Observado fim do ficheiro sem o fim previsto da etiqueta com “>”. A ignorar etiqueta.
|
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
pt-PT
Observada uma etiqueta de início “form”, mas já havia um elemento “form” ativo. Não são permitidos formulários em cascata. A ignorar a etiqueta.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFramesetStart |
pt-PT
Etiqueta “frameset” encontrada.
|
en-US
“frameset” start tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
pt-PT
Etiqueta de início HTML “%1$S” num contexto namespace externo.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errImage |
pt-PT
Observada uma etiqueta de início “image”.
|
en-US
Saw a start tag “image”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtGt |
pt-PT
Observado “<>”. Causas prováveis: “<” sem escape (escape como “<”) ou início de etiqueta mal escrito.
|
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtSlashGt |
pt-PT
Observado “</>”. Causas prováveis: “<” sem escape (escape como “<”) ou fim de etiqueta mal escrito.
|
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped end tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoElementToCloseButEndTagSeen |
pt-PT
Nenhum elemento “%1$S” no ambiente mas observado uma etiqueta de fim “%1$S”.
|
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
pt-PT
Sintaxe de fecho automático (“/>”) usado em elemento HTML não vazio. A ignorar a barra e a tratar como início de etiqueta.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartSelectWhereEndSelectExpected |
pt-PT
Início de etiqueta “select” onde era esperada um etiqueta de fim.
|
en-US
“select” start tag where end tag expected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” observada em “table”.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTableBody |
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” no corpo da tabela.
|
en-US
“%1$S” start tag in table body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagSeenWithoutRuby |
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” observada sem a abertura do elemento “ruby”.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” com “select” aberto.
|
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithoutDoctype |
pt-PT
Etiqueta de início encontrada sem existir um doctype primeiro. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStrayEndTag |
pt-PT
Fim da etiqueta dispersa “%1$S”.
|
en-US
Stray end tag “%1$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStrayStartTag2 |
pt-PT
Fim da etiqueta dispersa “%1$S”.
|
en-US
Stray start tag “%1$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
pt-PT
Etiqueta de início para “table” observada mas a anterior “table” ainda está aberta.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
pt-PT
Observado fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos abertos.
|
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsImplied |
pt-PT
Implicado fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos abertos.
|
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties maybeErrAttributesOnEndTag |
pt-PT
O fim da etiqueta tinha atributos.
|
en-US
End tag had attributes.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties maybeErrSlashInEndTag |
pt-PT
Dispersão “/” no fim do fim de uma etiqueta.
|
en-US
Stray “/” at the end of an end tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="circle"> tem um raio negativo.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="circle"> não está no formato “center-x,center-y,radius”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="poly"> não tem a última coordenada “y” (o formato correto é “x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="poly"> não está no formato “x1,y1,x2,y2 …”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="rect"> não está no formato “left,top,right,bottom”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 7 |
pt-PT
etiqueta não correspondente
|
en-US
mismatched tag
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties ChildCountIncorrect |
pt-PT
Marcação inválida: número de filhos incorreto para a etiqueta <%1$S/>.
|
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IframeSandboxBlockedDownload |
pt-PT
A transferência de “%S” foi bloqueada porque o iframe de onde foi acionada tem a etiqueta sandbox definida.
|
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-label.label |
pt-PT
Etiqueta
|
en-US
Label
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties TagsFolderTitle |
pt-PT
Etiquetas
|
en-US
Tags
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
pt-PT
Pressione o botão anterior para marcar todos os pings de { -glean-brand-name } com a sua etiqueta e envie o ping selecionado.
(Todos os pings enviados até reiniciar a aplicação serão marcados com
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
pt-PT
No campo anterior, certifique-se que existe uma etiqueta de depuração memorável para que você possa reconhecer os seus pings mais tarde.
|
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
pt-PT
Defina uma etiqueta de depuração memorável <span>(20 carateres ou menos, apenas alfanuméricos e -)</span> para que possa reconhecer os seus pings mais tarde.
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
pt-PT
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visite a página { glean-debug-ping-viewer-brand-name } para consultar os pings com a sua etiqueta</a>.
Não deve demorar mais do que alguns segundos desde o momento em que ativar o botão, até o seu ping chegar.
Por vezes, pode demorar alguns minutos.
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
pt-PT
O carregamento de dados está desativado,
mas estamos a mentir e a dizer que { glean-sdk-brand-name } está ativo
para que os dados possam ser registados localmente.
Observação: se você definir uma etiqueta de depuração, os pings serão enviados para o
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independentemente das configurações.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-flags |
pt-PT
Etiquetas adicionais
|
en-US
Extra flags
|
No matching results for the string Etiqueta for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.