Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 25 results for the string Error in skr:
Entity | skr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووِݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او </a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او </a> یا <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ݙئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>بھئو کوں نظر انداز کر سڳدے ہن</a> اتے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
skr
معذرت اساں کوئی متن نہیں کڈھ سڳدے۔ ہک مختلف تصویر ازماؤ۔ <a data-l10n-name="error-link"> ٻیا سکھو </a>۔
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
skr
ویب کنسول لاگنگ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) کوں ایں ورقے تے ہک سکرپٹ غیر فعال کر ݙتا ہے۔
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
skr
[DEVTOOLS ERROR] اساکوں افسوس ہے، اساں سنیہا رینڈر نہیں کر سڳئے۔ ایویں نہ تھیوݨا چاہیدا ہا - براہ مہربانی تفصیل وِچ میسج میٹا ڈیٹا دے نال %S تے ہک بگ فائل کرو۔
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
skr
onmozfullscreenerror فرسودہ ہے۔
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
skr
browser.runtime.lastError ویلیو کوں چیک نہیں کیتا ڳیا: %S
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
skr
syntax error
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
skr
ڈاؤن لوڈ دی خرابی ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
skr
اپ ڈیٹ دی خرابی ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
skr
غلطی دا کوڈ: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
skr
نقص دا کوڈ:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
skr
{ $hostname } کنوں کنکشن دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
skr
نقص دا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-sslv3-used |
skr
اڳوہیاں معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Displaying 200 results for the string Error in en-US:
Entity | skr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
skr
اندرلی خرابی دی وجہ توں اپ ڈیٹس چیک کرݨ کنوں قاصر۔ اپ ڈیٹس <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> تے دستیاب ہن۔
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
skr
ایں پاس ورڈ کوں سوگھا کرݨ دی کوشش کریندے ویلھے ہک نقص پیش آڳیا۔
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
skr
درآمد وِچ نقص
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
skr
{ $count ->
[one] <span>خرابی:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(امپورٹ کائنی تھئی)</span>
*[other] <span>خرابیاں:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(امپورٹ کائنی تھئے)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
skr
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">نقص</div> <div data-l10n-name="not-imported">(درآمد کائنی)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">نقص</div> <div data-l10n-name="not-imported">(درآمد کائنی)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
skr
نقص: خانہ خالی ہے
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
skr
نقص: { $field } خالی
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
skr
نقص: { $field } کیتے گھݨیاں قدراں
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
skr
جݙاں { -pocket-brand-name } وِچ محفوظ کرݨ دی کوشش کیتی ڳئی تاں ہک نقص آڳئے۔
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
skr
ایں پیج کوں مسیندیں ہوئیں ہک نقص آ ڳیا ہا
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
skr
نقص
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
skr
پالیسی وچ غلطیاں
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
skr
فائل سسٹم دی خرابی دی وجہ توں ایہ ایڈ آن انسٹال نہیں تھی سڳیا۔
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
skr
ڈاؤن لوڈ نقص
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
skr
ڈاؤن لوڈ محفوظ نہیں کیتا ونڄ سڳدا کیوں جو ہک نامعلوم نقص پیش آ ڳئے۔
ول کوشش کرو۔
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
skr
{ -relay-brand-name } کوں دوبارہ قابل استعمال ماسک نئیں مل سڳئے۔ HTTP نقص دا کوڈ: { $status }۔
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
skr
{ -relay-brand-name } نواں ماسک نئیں بݨا سڳیا۔ HTTP نقص دا کوڈ: { $status }۔
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
skr
ہک خرابی ہائی۔ اوں براؤزر پروفائل کنوں امپورٹ کرݨ کیتے { -brand-short-name } کوئی ڈیٹا کائنی لبھ سڳا۔
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
skr
{ -brand-short-name } کوں ہک خرابی دا سامݨا کرݨا پیا تے ایں تبدیلی کوں ہتھیکڑا نہیں کیتا۔ نوٹ کرو جو ایں اپ ڈیٹ دی ترتیب کوں تبدیل کرݨ کیتے تلے ݙتی ڳئی فائل وِچ لکھݨ دی اجازت درکار ہے۔ تساں یا سسٹم ایڈمنسٹریٹر ایں فائل تے یوزرز گروپ کوں مکمل کنٹرول ݙے تے ایں غلطی کوں حل کر سڳدے ہن۔
فائل تے کائنی لکھ سڳا: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
skr
اپ ڈیٹ دیاں ترتیباں کوں محفوظ کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
skr
رپورٹ بھیڄݨ وِچ ہک نقص آڳیا ہا۔ براہ مہربانی کجھ دیر بعد ولدا کوشش کرو۔
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووِݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او </a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او </a> یا <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ݙئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>بھئو کوں نظر انداز کر سڳدے ہن</a> اتے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
skr
ڈاؤن لوڈ نقص
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
skr
انسٹال کرݨ وِچ خرابی
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
skr
معذرت اساں کوئی متن نہیں کڈھ سڳدے۔ ہک مختلف تصویر ازماؤ۔ <a data-l10n-name="error-link"> ٻیا سکھو </a>۔
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
skr
زبان فائلاں مٹاوݨ وچ ہک خرابی ہائی۔ سوہݨا، ولدا کوشش کرو۔
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-remove |
skr
زبان فائلاں ہٹاوݨ وچ ہک خرابی ہائی۔ سوہݨا، ولدا کوشش کرو۔
|
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
skr
میڈیا ریسورس کوں ڈی کوڈ کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
skr
میڈیا ریسورس کوں ڈی کوڈ کریندے ویلھے ہک قابل بازیافت خرابی پیش آڳئی ہے۔
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
skr
ایں ویلھے ایں نقص دی اطلاع ݙیوݨ ممکن کائنی
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
skr
ڈائریکٹری بݨاوݨ وِچ نقص:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
skr
"بݨاوݨ وِچ خرابی:"
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
skr
"نقص شارٹ کٹ بݨدا پئے:"
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
skr
ڈیٹا ڈیکمپریس کرݨ وِچ خرابی! خراب انسٹالر؟
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
skr
DLL رجسٹر کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
skr
"اقتباس: فائل وِچ لکھݨ وِچ غلطی"
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
skr
لکھݨ کیتے فائل کھولݨ وِچ خرابی: \r\n\r\n$0\r\n\r\nانسٹالیشن کو روکݨ کیتے Abort تے کلک کرو،\r\n ولدا کوشش کرݨ دی کوشش کرو، یا\r\n ایں فائل کوں چھوڑݨ کیتے نظر انداز کرو۔
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
skr
لکھݨ کیتے فائل کھولݨ وِچ خرابی: \r\n\r\n$0\r\n\r\n ولدا کوشش کرݨ کیتے دوبارہ کوشش تے کلک کرو، یا\r\nانسٹالیشن کوں روکݨ کیتے منسوخ کرو۔
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
skr
PDF لوڈ کریندے ویلھے نقص آ ڳیا۔
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
skr
ورقہ رینڈر کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی۔
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
skr
نقص دیاں تفصیلاں
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
skr
عارضی ایڈ آن انسٹالیشن دے دوران ہک خرابی تھی ڳئی۔
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
skr
خرابی دا آئیکن
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
skr
خرابی
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-warnings |
skr
خرابیاں تے چتاوݨیاں
|
en-US
Errors and Warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
skr
Firefox DevTools نقص
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
skr
منشور لوڈ کریندے ویلھے ہک خرابی تھی ڳئی ہئی:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
skr
جے موجودہ ورقہ وِچ ہک سروس ورکر ہووݨا چاہیدا ہے، تاں تساں <a>کنسول</a> وِچ غلطیاں ڳول سڳدے او یا <span>ڈیبگر</span> وِچ اپݨے سروس ورکر دی رجسٹریشن دے ذریعے قدم اٹھا سڳدے او۔
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
skr
ایں غلطی کوں صاف کرݨ کیتے ٹول باکس کوں بند کرو تے دوبارہ کھولو۔
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
skr
ایں URI کوں لوڈ کرݨ وِچ خرابی: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle |
skr
سورس میپ خرابی: %S
|
en-US
Source Map error: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
skr
سنیپ شاٹس دا موازنہ کریندے ویلھے ہک نقص ہا۔
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
skr
ڈومینیٹر شجرے تے کارروائی کریندے ویلھے ہک خرابی ہئی۔
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
skr
گروپ وِچ ڄݨیاں کوں بازیافت کریندے ویلھے ہک نقص ہا۔
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
skr
ایں سنیپ شاٹ تے کارروائی کرݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip |
skr
ایں CORS غلطی دے بارے ودھیک ڄاݨو۔
|
en-US
Learn more about this CORS error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
skr
نقص ڳولو۔
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
skr
ہک نقص ظاہر تھئے:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
skr
سیکیورٹی دی خرابی وسائل کوں لوڈ تھیوݨ کنوں روک ݙتا۔
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
skr
ڈیبگ ہدف نال منسلک نہیں تھی سڳدا۔ ہیٹھ درج وِچ خرابی دیاں تفصیلاں ݙیکھو:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
skr
ٹول باکس - خرابی پیش آ ڳئی
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
skr
ورقے تے غلطیاں دی تعداد ݙکھاؤ
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
skr
ماخذ نقشہ دی خرابی: %1$S\nوسائل URL: %2$S\nماخذ نقشہ URL: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
skr
اصل ماخذ حاصل کرݨ وِچ خرابی: %1$S\nماخذ URL: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
skr
ویب کنسول لاگنگ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) کوں ایں ورقے تے ہک سکرپٹ غیر فعال کر ݙتا ہے۔
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
skr
رابطے دا ویلھا ختم۔ ممکنہ خرابی دے سنیہے کیتے ݙوہیں سریں تے ایرر کنسول کوں چیک کرو۔ ولدا کوشش کرݨ کیتے ویب کنسول کوں دوبارہ کھولو۔
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
skr
غلطیاں دی جانچ کرݨ کیتے سٹائل شیٹاں کوں دوبارہ تبدیل کیتا ویسے۔ جاوا سکرپٹ کنوں ترمیم شدہ سٹائل شیٹاں دیاں خامیاں وی ݙیکھݨ کیتے ورقہ کوں ریفریش کرو۔
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
skr
خرابیاں
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
skr
[DEVTOOLS ERROR] اساکوں افسوس ہے، اساں سنیہا رینڈر نہیں کر سڳئے۔ ایویں نہ تھیوݨا چاہیدا ہا - براہ مہربانی تفصیل وِچ میسج میٹا ڈیٹا دے نال %S تے ہک بگ فائل کرو۔
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint-condition-thrown |
skr
مشروط بریک پوائنٹ دے نال خرابی۔
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
skr
سکرین شاٹ کوں کلپ بورڈ تے کاپی کریندے ویلھے خرابی پیش آڳئی۔
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
skr
%1$S وِچ ہتھیکڑا کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
skr
تصویر بݨاوݨ وِچ خرابی۔ نیجے وِچ آوݨ والی تصویر شاید ٻہوں وݙی ہئی۔
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
skr
'%S' لوڈ کرݨ وِچ ناکام۔ ہک سروس ورکر FetchEvent.respondWith() کوں ہک غلطی دا جواب پاس کیتا۔ ایندا عام طور تے مطلب ایہ ہے جو سروس ورکر ہک غلط fetch() کال کیتی ہے۔
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
skr
'%S' لوڈ کرݨ وِچ ناکام۔ ہک سروس ورکر درخواست کوں روکیا تے ہک غیر متوقع خرابی دا سامݨا کرݨا پیا۔
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
skr
میڈیا ریسورس %1$S کوں ڈی کوڈ نہیں کیتا ونڄ سڳیا، خرابی: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
skr
میڈیا ریسورس %1$S کوں ڈی کوڈ کیتا ونڄ سڳدا ہے، پر خرابی دے نال: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
skr
ماڈیول دی وضاحت کرݨ والے "%S" کوں حل کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
skr
ماڈیول دی وضاحت کرݨ والے "%S" کوں حل کرݨ وِچ خرابی۔ متعلقہ ماڈیول دی وضاحت کنندگان کوں "./"، "../" یا "/" کنوں شروع ہووݨا چاہیدا ہے۔
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
skr
onmozfullscreenerror فرسودہ ہے۔
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
skr
browser.runtime.lastError ویلیو کوں چیک نہیں کیتا ڳیا: %S
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
skr
ہک اݨ ڄاتی خرابی پیش آڳئی ہے (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
skr
تصویر \u201c%S\u201d کوں ڈسپلے نہیں کیتا ونڄ سڳدا کیوں جو ایندے وِچ خرابیاں ہن۔
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
skr
غیر تسلیم شدہ at-rule یا at-rule '%1$S' کوں پارس کرݨ وِچ غلطی۔
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
skr
'%1$S' دی قدر کوں پارس کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
skr
پرنٹنگ دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی۔
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
skr
پرنٹر نقص
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
skr
چھپائی پیش نظارہ نقص
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
skr
syntax error
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
skr
بیرونی ہستی دے حوالہ تے کارروائی کرݨ وِچ غلطی
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
skr
XML پارسنگ دی خرابی: %1$S\nمقام: %2$S\nلائن نمبر %3$u، کالم %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
skr
<%3$S/> دے '%2$S' وصف کیتے قدر '%1$S' کوں پارس کرݨ وِچ خرابی۔ وصف کوں نظر انداز کر ݙتا ڳیا۔
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
skr
'%2$S' وصف کیتے قدر '%1$S' کوں پارس کرݨ وِچ خرابی۔ وصف کوں نظر انداز کر ݙتا ڳیا۔
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
skr
MathML وصف قدر '%1$S' کوں لمبائی دے طور تے پارس کرݨ وِچ خرابی۔ وصف کوں نظر انداز کر ݙتا ڳیا۔
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
skr
%S کوں نہیں کھولیا ونڄ سڳیا، کیوں جو ہک نامعلوم خرابی پیش آ ڳئی۔\n\n پہلے ڈیسک وِچ ہتھیکڑا کرتے تے ول فائل کوں کھولݨ دی کوشش کرو۔
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
skr
%S کوں ہتھیکڑا نہیں کیتا ونڄ سڳیا، کیوں جو ہک نامعلوم خرابی پیش آ ڳئی۔\n\n کہیں ٻئے مقام تے ہتھیکڑا کرݨ دی کوشش کرو۔
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
skr
سیکیورٹی دی خرابی: %S تے مواد لوڈ یا %S نال لنک نہیں تھی سڳدا۔
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
skr
سیکیورٹی دی خرابی: %S تے موجود مواد %S کنوں ڈیٹا لوڈ نہیں کر سڳدا۔
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
skr
سیکیورٹی دی خرابی: %S تے مواد %S کوں لوڈ کرݨ دی کوشش کیتی، پر تصویر دے طور تے استعمال تھیوݨ تے ٻاہرلا ڈیٹا لوڈ نہیں تھی سڳدا۔
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
skr
سخت ٹرانسپورٹ سیکیورٹی: سخت ٹرانسپورٹ سیکورٹی میزبان دے طور تے سائٹ کوں نوٹ کرݨ وِچ ہک خرابی پیش آ ڳئی ہے۔
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
skr
سخت ٹرانسپورٹ سیکیورٹی: سائٹ دے ذریعہ مخصوص ہیڈر تے کارروائی کرݨ وِچ ہک اݨ ڄاتی غلطی واقع تھئی ہے۔
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
skr
XSLT سٹائل شیٹ لوڈ کرݨ وِچ نیٹ ورک دی خرابی پیش آ ڳئی ہے:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
skr
سٹائل شیٹ لوڈ کرݨ وِچ خرابی: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
skr
XSLT تبدیلی دے دوران خرابی: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_ADDING_CERT |
skr
ڈیٹا بیس وِچ سرٹیفکیٹ شامل کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED |
skr
بیگیج آبجیکٹ بݨاوݨ دے دوران غلطی
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
skr
CRL درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES |
skr
سرٹیفکیٹ برآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FILING_KEY |
skr
ایں سرٹیفکیٹ کیتے کنجی کوں دوبارہ فائل کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
skr
سرٹیفکٹس درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
skr
سیکیورٹی لائبریری وِچ ان پٹ دی لمبائی دی خرابی دا سامݨا کرݨا پئے۔
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
skr
سیکیورٹی دی اجازت دے دوران ہک I/O خرابی واقع تھئی۔
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL |
skr
سرٹیفکیٹ دی توثیق دے دوران Libpkix اندرونی خرابی پیش آڳئی۔
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR |
skr
OCSP سرور کوں اندرونی خرابی دا سامݨا کرݨا پیا۔
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
skr
سیکیورٹی لائبریری: آؤٹ پٹ دی لمبائی دی خرابی۔
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
skr
درآمد کرݨ توں قاصر: ڈی کوڈنگ دی خرابی۔ فائل درست کائنی۔
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
skr
درآمد کرݨ کنوں قاصر ہے۔ سرٹیفکیٹ چین درآمد کرݨ دی کوشش وِچ غلطی۔
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
skr
درآمد کرݨ کنوں قاصر ہے۔ نجی کلید درآمد کرݨ دی کوشش وِچ غلطی۔
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED |
skr
محفوظ آبجیکٹ بݨاوݨ دے دوران غلطی
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
skr
اݨ ڄاتی PKCS #11 خرابی۔
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT |
skr
ساتھی اطلاع ݙتی ہے جو اونکوں اندرلی خرابی دا سامݨا ہے۔
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_POST_WARNING |
skr
غیر تسلیم شدہ SSL ایرر کوڈ۔
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties SSLConnectionErrorPrefix2 |
skr
%1$S نال کنکشن دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ %2$S\n
|
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorCodePrefix3 |
skr
ایرر کوڈ: %S
|
en-US
Error code: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server |
skr
ایہ اندراج سرور سرٹیفکیٹ دی خرابی دے استثناء دی نشابری کریندے ہن۔
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
skr
فائل دا نقص
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
skr
Netscape.cfg/AutoConfig ناکام تھی ڳیا ہے۔ براہ مہربانی اپݨے سسٹم ایڈمنسٹریٹر نال رابطہ کرو۔ \n خرابی: %S ناکام:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigTitle |
skr
ترتیب دی خرابی
|
en-US
Configuration Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
skr
ہک غیر متوقع خرانی تہاݙیاں تبدیلیاں کوں ہتھیکڑا تھیوݨ کنوں روک ݙتا ہے۔
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-500 |
skr
اندرونی سرور دی خرابی (500)
|
en-US
Internal server error (500)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl release-notes-error |
skr
معذرت، پر ریلیز نوٹس لوڈ کرݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
|
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-error |
skr
نقص:
|
en-US
Error:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-message |
skr
ایں پروفائل کوں حذف کرݨ دی کوشش دے دوران ہک خرابی ہئی۔
|
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-title |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
skr
ہک غیر متوقع خرانی تہاݙیاں تبدیلیاں کوں ہتھیکڑا تھیوݨ کنوں روک ݙتا ہے۔
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
skr
کجھ { -brand-short-name } خصوصیات ویب تے مبنی معلومات دا استعمال کریندیاں ہن
خدمات، بھل جو، اساں ایں ڳالھ دی ضمانت نہیں ݙے سڳدے جو او 100% درست ہن یا
غلطی کنوں پاک ودھیک تفصیلاں، بشمول کوں غیر فعال کرݨ دے بارے وِچ معلومات
او خصوصیات جیڑھیاں خدمات کوں استعمال کریندیاں ہن، وِچ مل سڳدیاں ہن
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link"> خدمات دیاں شرطاں </a>۔
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
skr
{ -vendor-short-name } تے ایندے معاونین، لائسنس دہندگان تے بھائیوال کم کریندے ہن
انتہائی درست تے نویاں نکور خدمات فراہم کرو۔۔ بھل جو، اساں نہیں کر سڳدے
ایں ڳالھ دی ضمانت ہے جو ایہ معلومات جامع تے غلطی کنوں پاک ہے۔ کیتے
مثال دے طور تے، محفوظ براؤزنگ سروس کجھ خطرناک سائٹاں دی سنڄاݨ نہیں کر سڳدی تے
غلطی نال کجھ محفوظ سائٹاں تے لوکیشن اویئر سروس سبھݨیں دی سنڄاݨ کر سڳدیاں ہن
اساݙے سروس فراہم کنندگان دے ذریعہ ولا ݙتے ڳئے مقامات صرف اک ٹک ہن تے نہ وت
اساں تے نہ ای اساݙے سروس فراہم کرݨ والے مقامات دی درستگی دی ضمانت ݙیندے ہن
فراہم کیتی۔
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl policies-error |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
skr
علامتاں بازیافت کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ چیک کرو جو تساں انٹرنیٹ نال منسلک او تے ولدا کوشش کرو۔
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other |
skr
نمونے دی خرابی۔
|
en-US
Sample error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-cancelled-by-user-error |
skr
خرابی: صارف دی طرفوں اپریشن منسوخ کر ݙِتّا ڳِیا ہِے۔
|
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-general-error |
skr
خرابی!
|
en-US
Error!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error |
skr
خرابی: لڳاتار ٻہوں زیادہ ناکام کوششاں تھیاں تے PIN دی توثیق کوں عارضی طور تے بلاک کر ݙتا ڳیا ہے۔ تہاݙے آلے کوں پاور سائیکل دی ضرورت ہے (ان پلگ تے دوبارہ داخل کرو)۔
|
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
skr
خرابی: ٻئی کُئی کوشِش بقایا کائنی اَتے تُہاݙی ڈیوائس ٻَدِّھل تھی ڳئی ہِے، کیوں جو غلط PIN کئی واری پاتی ڳئی ہَئی۔ ڈیوائس کوں وَلا شروع کرݨ دی لوڑ ہِے۔
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-invalid-error |
skr
{ $retriesLeft ->
[0] خرابی: غلط پِن۔ وَلا کوشِش کرو۔
[one] خرابی: غلط پِن۔ وَلا کوشِش کرو۔ تُہاݙی ہِک کوشِش بقایا ہِے۔
*[other] خرابی: غلط پِن۔ وَلا کوشِش کرو۔ تُہاݙے کول { $retriesLeft } کوشِشاں بقایا ہِن۔
}
|
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Error: Incorrect PIN. Try again.
[one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left.
*[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
skr
خرابی: PIN مُرتب کائنی۔ اِیں اپریشن کوں PIN تحفّظ دی لوڑ ہِے۔
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-long-error |
skr
خرابی: ݙِتّی ڳئی PIN ٻہوں لَمّی ہِے۔
|
en-US
Error: The given PIN is too long.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-short-error |
skr
خرابی: ݙِتّی ڳئی PIN ٻہوں نِکڑی ہِے۔
|
en-US
Error: The given PIN is too short.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading |
skr
SDP پارسنگ دیاں خرابیاں
|
en-US
SDP Parsing Errors
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
skr
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> کیتے رپورٹ بھیڄݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error2.message |
skr
{ $addon-name } کیتے رپورٹ بھیڄݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
|
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
skr
ڈاؤن لوڈ دی خرابی ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
skr
اپ ڈیٹ دی خرابی ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
skr
ڈیٹا دے نقصان کنوں بچاء دے سافٹ ویئر دے نال مواصلت وِچ ہِک خرابی پیش آ ڳئی۔ وسیلیاں دی منتقلی کنوں انکار کر ݙِتّا ڳِیا: { $content }۔
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message |
skr
{ $agent } نال ڳالھ مُہاڑ کرݨ وِچ ہِک خرابی پیش آ ڳئی۔ وسیلیاں دی منتقلی کنوں انکار کر ݙِتّا ڳِیا: { $content }۔
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message-content |
skr
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl moz-message-bar-icon-error.alt |
skr
نقص
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-generic |
skr
اݨ ڄاتی خرابی دی وجہ توں ویڈیو پلے بیک روک ݙتا ڳیا ہے۔
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
skr
نیٹ ورک دی خرابی دی وجہ توں ویڈیو پلے بیک روک ݙتا ڳیا ہے۔
|
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
skr
غلطی دا کوڈ: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
skr
نقص دا کوڈ:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
skr
{ $hostname } کنوں کنکشن دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl contentEncodingError-title |
skr
مواد اینکوڈ کرݨ وچ خرابی
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
skr
خراب مواد نقص
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
skr
نیٹ ورک پروٹوکول غلطی
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-corrupted-content-intro |
skr
تساں جیڑھے ورقہ کوں ݙیکھݨ دی کوشش کریندے پئے او، او نہیں ݙکھایا ونڄ سڳدا کیوں جو ڈیٹا ٹرانسمیشن وِچ خرابی دا پتہ لڳا ہے۔
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-error-reporting-automatic |
skr
اں طراں دیاں غلطیاں دی اطلاع ݙیوو تاں جو { -vendor-short-name } کوں خینسی سائٹاں دی سنڄاݨ تے بلاک کرݨ وِچ مدد ملے
|
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-filename |
skr
کیپٹلائزیشن یا ٹائپنگ دیاں ٻیاں غلطیاں کیتے فائل دا ناں چیک کرو۔
|
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
skr
نقص دا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
skr
تساں جیڑھا ورقہ ݙیکھݨ دی کوشش کریندے پئے او اونکوں نہیں ݙکھایا ونڄ سڳدا کیوں جو نیٹ ورک پروٹوکول وِچ ہک خرابی دا پتہ لڳا ہے۔
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-sslv3-used |
skr
اڳوہیاں معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
skr
ڈیٹا بیس وِچ سرٹیفکیٹ شامل کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
skr
بیگیج آبجیکٹ بݨاوݨ دے دوران غلطی
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
skr
CRL درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
skr
سرٹیفکیٹ برآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
skr
ایں سرٹیفکیٹ کیتے کنجی کوں دوبارہ فائل کرݨ وِچ خرابی۔
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
skr
سرٹیفکٹس درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
skr
سیکیورٹی لائبریری وِچ ان پٹ دی لمبائی دی خرابی دا سامݨا کرݨا پئے۔
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
skr
سیکیورٹی دی اجازت دے دوران ہک I/O خرابی واقع تھئی۔
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
skr
سرٹیفکیٹ دی توثیق دے دوران Libpkix اندرونی خرابی پیش آڳئی۔
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
skr
OCSP سرور کوں اندرونی خرابی دا سامݨا کرݨا پیا۔
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
skr
سیکیورٹی لائبریری: آؤٹ پٹ دی لمبائی دی خرابی۔
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
skr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.