Transvision

Displaying 25 results for the string Error in skr:

Entity skr en-US
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووِݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او </a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او </a> یا <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ݙئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>بھئو کوں نظر انداز کر سڳدے ہن</a> اتے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
skr
معذرت اساں کوئی متن نہیں کڈھ سڳدے۔ ہک مختلف تصویر ازماؤ۔ <a data-l10n-name="error-link"> ٻیا سکھو </a>۔
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
skr
ویب کنسول لاگنگ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) کوں ایں ورقے تے ہک سکرپٹ غیر فعال کر ݙتا ہے۔
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
skr
[DEVTOOLS ERROR] اساکوں افسوس ہے، اساں سنیہا رینڈر نہیں کر سڳئے۔ ایویں نہ تھیوݨا چاہیدا ہا - براہ مہربانی تفصیل وِچ میسج میٹا ڈیٹا دے نال %S تے ہک بگ فائل کرو۔
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
skr
onmozfullscreenerror فرسودہ ہے۔
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
skr
browser.runtime.lastError ویلیو کوں چیک نہیں کیتا ڳیا: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
skr
syntax error
en-US
syntax error
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
skr
ڈاؤن لوڈ دی خرابی ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
skr
اپ ڈیٹ دی خرابی ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
skr
غلطی دا کوڈ: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
skr
نقص دا کوڈ:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
skr
{ $hostname } کنوں کنکشن دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
skr
نقص دا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
skr
اڳوہیاں معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity skr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
skr
اندرلی خرابی دی وجہ توں اپ ڈیٹس چیک کرݨ کنوں قاصر۔ اپ ڈیٹس <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> تے دستیاب ہن۔
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
skr
ایں پاس ورڈ کوں سوگھا کرݨ دی کوشش کریندے ویلھے ہک نقص پیش آڳیا۔
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
skr
درآمد وِچ نقص
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
skr
{ $count -> [one] <span>خرابی:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(امپورٹ کائنی تھئی)</span> *[other] <span>خرابیاں:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(امپورٹ کائنی تھئے)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
skr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">نقص</div> <div data-l10n-name="not-imported">(درآمد کائنی)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">نقص</div> <div data-l10n-name="not-imported">(درآمد کائنی)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
skr
نقص: خانہ خالی ہے
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
skr
نقص: { $field } خالی
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
skr
نقص: { $field } کیتے گھݨیاں قدراں
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
skr
جݙاں { -pocket-brand-name } وِچ محفوظ کرݨ دی کوشش کیتی ڳئی تاں ہک نقص آڳئے۔
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
skr
ایں پیج کوں مسیندیں ہوئیں ہک نقص آ ڳیا ہا
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
skr
نقص
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
skr
پالیسی وچ غلطیاں
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
skr
فائل سسٹم دی خرابی دی وجہ توں ایہ ایڈ آن انسٹال نہیں تھی سڳیا۔
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
skr
ڈاؤن لوڈ نقص
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
skr
ڈاؤن لوڈ محفوظ نہیں کیتا ونڄ سڳدا کیوں جو ہک نامعلوم نقص پیش آ ڳئے۔ ول کوشش کرو۔
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
skr
{ -relay-brand-name } کوں دوبارہ قابل استعمال ماسک نئیں مل سڳئے۔ HTTP نقص دا کوڈ: { $status }۔
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
skr
{ -relay-brand-name } نواں ماسک نئیں بݨا سڳیا۔ HTTP نقص دا کوڈ: { $status }۔
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
skr
ہک خرابی ہائی۔ اوں براؤزر پروفائل کنوں امپورٹ کرݨ کیتے { -brand-short-name } کوئی ڈیٹا کائنی لبھ سڳا۔
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
skr
{ -brand-short-name } کوں ہک خرابی دا سامݨا کرݨا پیا تے ایں تبدیلی کوں ہتھیکڑا نہیں کیتا۔ نوٹ کرو جو ایں اپ ڈیٹ دی ترتیب کوں تبدیل کرݨ کیتے تلے ݙتی ڳئی فائل وِچ لکھݨ دی اجازت درکار ہے۔ تساں یا سسٹم ایڈمنسٹریٹر ایں فائل تے یوزرز گروپ کوں مکمل کنٹرول ݙے تے ایں غلطی کوں حل کر سڳدے ہن۔ فائل تے کائنی لکھ سڳا: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
skr
اپ ڈیٹ دیاں ترتیباں کوں محفوظ کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
skr
رپورٹ بھیڄݨ وِچ ہک نقص آڳیا ہا۔ براہ مہربانی کجھ دیر بعد ولدا کوشش کرو۔
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووِݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او </a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او </a> یا <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ݙئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>بھئو کوں نظر انداز کر سڳدے ہن</a> اتے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
skr
ڈاؤن لوڈ نقص
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
skr
انسٹال کرݨ وِچ خرابی
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
skr
معذرت اساں کوئی متن نہیں کڈھ سڳدے۔ ہک مختلف تصویر ازماؤ۔ <a data-l10n-name="error-link"> ٻیا سکھو </a>۔
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
skr
زبان فائلاں مٹاوݨ وچ ہک خرابی ہائی۔ سوہݨا، ولدا کوشش کرو۔
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
skr
زبان فائلاں ہٹاوݨ وچ ہک خرابی ہائی۔ سوہݨا، ولدا کوشش کرو۔
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
skr
میڈیا ریسورس کوں ڈی کوڈ کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
skr
میڈیا ریسورس کوں ڈی کوڈ کریندے ویلھے ہک قابل بازیافت خرابی پیش آڳئی ہے۔
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
skr
ایں ویلھے ایں نقص دی اطلاع ݙیوݨ ممکن کائنی
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
skr
ڈائریکٹری بݨاوݨ وِچ نقص:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
skr
"بݨاوݨ وِچ خرابی:"
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
skr
"نقص شارٹ کٹ بݨدا پئے:"
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
skr
ڈیٹا ڈیکمپریس کرݨ وِچ خرابی! خراب انسٹالر؟
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
skr
DLL رجسٹر کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
skr
"اقتباس: فائل وِچ لکھݨ وِچ غلطی"
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
skr
لکھݨ کیتے فائل کھولݨ وِچ خرابی: \r\n\r\n$0\r\n\r\nانسٹالیشن کو روکݨ کیتے Abort تے کلک کرو،\r\n ولدا کوشش کرݨ دی کوشش کرو، یا\r\n ایں فائل کوں چھوڑݨ کیتے نظر انداز کرو۔
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
skr
لکھݨ کیتے فائل کھولݨ وِچ خرابی: \r\n\r\n$0\r\n\r\n ولدا کوشش کرݨ کیتے دوبارہ کوشش تے کلک کرو، یا\r\nانسٹالیشن کوں روکݨ کیتے منسوخ کرو۔
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
skr
PDF لوڈ کریندے ویلھے نقص آ ڳیا۔
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
skr
ورقہ رینڈر کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی۔
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
skr
نقص دیاں تفصیلاں
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
skr
عارضی ایڈ آن انسٹالیشن دے دوران ہک خرابی تھی ڳئی۔
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
skr
خرابی دا آئیکن
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
skr
خرابی
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
skr
خرابیاں تے چتاوݨیاں
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
skr
Firefox DevTools نقص
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
skr
منشور لوڈ کریندے ویلھے ہک خرابی تھی ڳئی ہئی:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
skr
جے موجودہ ورقہ وِچ ہک سروس ورکر ہووݨا چاہیدا ہے، تاں تساں <a>کنسول</a> وِچ غلطیاں ڳول سڳدے او یا <span>ڈیبگر</span> وِچ اپݨے سروس ورکر دی رجسٹریشن دے ذریعے قدم اٹھا سڳدے او۔
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
skr
ایں غلطی کوں صاف کرݨ کیتے ٹول باکس کوں بند کرو تے دوبارہ کھولو۔
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
skr
ایں URI کوں لوڈ کرݨ وِچ خرابی: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
skr
سورس میپ خرابی: %S
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
skr
سنیپ شاٹس دا موازنہ کریندے ویلھے ہک نقص ہا۔
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
skr
ڈومینیٹر شجرے تے کارروائی کریندے ویلھے ہک خرابی ہئی۔
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
skr
گروپ وِچ ڄݨیاں کوں بازیافت کریندے ویلھے ہک نقص ہا۔
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
skr
ایں سنیپ شاٹ تے کارروائی کرݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
skr
ایں CORS غلطی دے بارے ودھیک ڄاݨو۔
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
skr
نقص ڳولو۔
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
skr
ہک نقص ظاہر تھئے:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
skr
سیکیورٹی دی خرابی وسائل کوں لوڈ تھیوݨ کنوں روک ݙتا۔
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
skr
ڈیبگ ہدف نال منسلک نہیں تھی سڳدا۔ ہیٹھ درج وِچ خرابی دیاں تفصیلاں ݙیکھو:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
skr
ٹول باکس - خرابی پیش آ ڳئی
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
skr
ورقے تے غلطیاں دی تعداد ݙکھاؤ
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
skr
ماخذ نقشہ دی خرابی: %1$S\nوسائل URL: %2$S\nماخذ نقشہ URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
skr
اصل ماخذ حاصل کرݨ وِچ خرابی: %1$S\nماخذ URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
skr
ویب کنسول لاگنگ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) کوں ایں ورقے تے ہک سکرپٹ غیر فعال کر ݙتا ہے۔
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
skr
رابطے دا ویلھا ختم۔ ممکنہ خرابی دے سنیہے کیتے ݙوہیں سریں تے ایرر کنسول کوں چیک کرو۔ ولدا کوشش کرݨ کیتے ویب کنسول کوں دوبارہ کھولو۔
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
skr
غلطیاں دی جانچ کرݨ کیتے سٹائل شیٹاں کوں دوبارہ تبدیل کیتا ویسے۔ جاوا سکرپٹ کنوں ترمیم شدہ سٹائل شیٹاں دیاں خامیاں وی ݙیکھݨ کیتے ورقہ کوں ریفریش کرو۔
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
skr
خرابیاں
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
skr
[DEVTOOLS ERROR] اساکوں افسوس ہے، اساں سنیہا رینڈر نہیں کر سڳئے۔ ایویں نہ تھیوݨا چاہیدا ہا - براہ مہربانی تفصیل وِچ میسج میٹا ڈیٹا دے نال %S تے ہک بگ فائل کرو۔
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
skr
مشروط بریک پوائنٹ دے نال خرابی۔
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
skr
سکرین شاٹ کوں کلپ بورڈ تے کاپی کریندے ویلھے خرابی پیش آڳئی۔
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
skr
%1$S وِچ ہتھیکڑا کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
skr
تصویر بݨاوݨ وِچ خرابی۔ نیجے وِچ آوݨ والی تصویر شاید ٻہوں وݙی ہئی۔
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
skr
'%S' لوڈ کرݨ وِچ ناکام۔ ہک سروس ورکر FetchEvent.respondWith() کوں ہک غلطی دا جواب پاس کیتا۔ ایندا عام طور تے مطلب ایہ ہے جو سروس ورکر ہک غلط fetch() کال کیتی ہے۔
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
skr
'%S' لوڈ کرݨ وِچ ناکام۔ ہک سروس ورکر درخواست کوں روکیا تے ہک غیر متوقع خرابی دا سامݨا کرݨا پیا۔
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
skr
میڈیا ریسورس %1$S کوں ڈی کوڈ نہیں کیتا ونڄ سڳیا، خرابی: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
skr
میڈیا ریسورس %1$S کوں ڈی کوڈ کیتا ونڄ سڳدا ہے، پر خرابی دے نال: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureNoWarn
skr
ماڈیول دی وضاحت کرݨ والے "%S" کوں حل کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureWarnRelative
skr
ماڈیول دی وضاحت کرݨ والے "%S" کوں حل کرݨ وِچ خرابی۔ متعلقہ ماڈیول دی وضاحت کنندگان کوں "./"، "../" یا "/" کنوں شروع ہووݨا چاہیدا ہے۔
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
skr
onmozfullscreenerror فرسودہ ہے۔
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
skr
browser.runtime.lastError ویلیو کوں چیک نہیں کیتا ڳیا: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
skr
ہک اݨ ڄاتی خرابی پیش آڳئی ہے (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
skr
تصویر \u201c%S\u201d کوں ڈسپلے نہیں کیتا ونڄ سڳدا کیوں جو ایندے وِچ خرابیاں ہن۔
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
skr
غیر تسلیم شدہ at-rule یا at-rule '%1$S' کوں پارس کرݨ وِچ غلطی۔
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
skr
'%1$S' دی قدر کوں پارس کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
skr
پرنٹنگ دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی۔
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
skr
پرنٹر نقص
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
skr
چھپائی پیش نظارہ نقص
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
skr
syntax error
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
skr
بیرونی ہستی دے حوالہ تے کارروائی کرݨ وِچ غلطی
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
skr
XML پارسنگ دی خرابی: %1$S\nمقام: %2$S\nلائن نمبر %3$u، کالم %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
skr
<%3$S/> دے '%2$S' وصف کیتے قدر '%1$S' کوں پارس کرݨ وِچ خرابی۔ وصف کوں نظر انداز کر ݙتا ڳیا۔
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
skr
'%2$S' وصف کیتے قدر '%1$S' کوں پارس کرݨ وِچ خرابی۔ وصف کوں نظر انداز کر ݙتا ڳیا۔
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
skr
MathML وصف قدر '%1$S' کوں لمبائی دے طور تے پارس کرݨ وِچ خرابی۔ وصف کوں نظر انداز کر ݙتا ڳیا۔
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
skr
%S کوں نہیں کھولیا ونڄ سڳیا، کیوں جو ہک نامعلوم خرابی پیش آ ڳئی۔\n\n پہلے ڈیسک وِچ ہتھیکڑا کرتے تے ول فائل کوں کھولݨ دی کوشش کرو۔
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
skr
%S کوں ہتھیکڑا نہیں کیتا ونڄ سڳیا، کیوں جو ہک نامعلوم خرابی پیش آ ڳئی۔\n\n کہیں ٻئے مقام تے ہتھیکڑا کرݨ دی کوشش کرو۔
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
skr
سیکیورٹی دی خرابی: %S تے مواد لوڈ یا %S نال لنک نہیں تھی سڳدا۔
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
skr
سیکیورٹی دی خرابی: %S تے موجود مواد %S کنوں ڈیٹا لوڈ نہیں کر سڳدا۔
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
skr
سیکیورٹی دی خرابی: %S تے مواد %S کوں لوڈ کرݨ دی کوشش کیتی، پر تصویر دے طور تے استعمال تھیوݨ تے ٻاہرلا ڈیٹا لوڈ نہیں تھی سڳدا۔
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
skr
سخت ٹرانسپورٹ سیکیورٹی: سخت ٹرانسپورٹ سیکورٹی میزبان دے طور تے سائٹ کوں نوٹ کرݨ وِچ ہک خرابی پیش آ ڳئی ہے۔
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
skr
سخت ٹرانسپورٹ سیکیورٹی: سائٹ دے ذریعہ مخصوص ہیڈر تے کارروائی کرݨ وِچ ہک اݨ ڄاتی غلطی واقع تھئی ہے۔
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
skr
XSLT سٹائل شیٹ لوڈ کرݨ وِچ نیٹ ورک دی خرابی پیش آ ڳئی ہے:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
skr
سٹائل شیٹ لوڈ کرݨ وِچ خرابی: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
skr
XSLT تبدیلی دے دوران خرابی: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
skr
ڈیٹا بیس وِچ سرٹیفکیٹ شامل کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
skr
بیگیج آبجیکٹ بݨاوݨ دے دوران غلطی
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
skr
CRL درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
skr
سرٹیفکیٹ برآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
skr
ایں سرٹیفکیٹ کیتے کنجی کوں دوبارہ فائل کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
skr
سرٹیفکٹس درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
skr
سیکیورٹی لائبریری وِچ ان پٹ دی لمبائی دی خرابی دا سامݨا کرݨا پئے۔
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
skr
سیکیورٹی دی اجازت دے دوران ہک I/O خرابی واقع تھئی۔
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
skr
سرٹیفکیٹ دی توثیق دے دوران Libpkix اندرونی خرابی پیش آڳئی۔
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
skr
OCSP سرور کوں اندرونی خرابی دا سامݨا کرݨا پیا۔
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
skr
سیکیورٹی لائبریری: آؤٹ پٹ دی لمبائی دی خرابی۔
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
skr
درآمد کرݨ توں قاصر: ڈی کوڈنگ دی خرابی۔ فائل درست کائنی۔
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
skr
درآمد کرݨ کنوں قاصر ہے۔ سرٹیفکیٹ چین درآمد کرݨ دی کوشش وِچ غلطی۔
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
skr
درآمد کرݨ کنوں قاصر ہے۔ نجی کلید درآمد کرݨ دی کوشش وِچ غلطی۔
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
skr
محفوظ آبجیکٹ بݨاوݨ دے دوران غلطی
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
skr
اݨ ڄاتی PKCS #11 خرابی۔
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
skr
ساتھی اطلاع ݙتی ہے جو اونکوں اندرلی خرابی دا سامݨا ہے۔
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
skr
غیر تسلیم شدہ SSL ایرر کوڈ۔
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
skr
%1$S نال کنکشن دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ %2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
skr
ایرر کوڈ: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
skr
ایہ اندراج سرور سرٹیفکیٹ دی خرابی دے استثناء دی نشابری کریندے ہن۔
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
skr
فائل دا نقص
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
skr
Netscape.cfg/AutoConfig ناکام تھی ڳیا ہے۔ براہ مہربانی اپݨے سسٹم ایڈمنسٹریٹر نال رابطہ کرو۔ \n خرابی: %S ناکام:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
skr
ترتیب دی خرابی
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
skr
ہک غیر متوقع خرانی تہاݙیاں تبدیلیاں کوں ہتھیکڑا تھیوݨ کنوں روک ݙتا ہے۔
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
skr
اندرونی سرور دی خرابی (500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
skr
معذرت، پر ریلیز نوٹس لوڈ کرݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-error
skr
نقص:
en-US
Error:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
skr
ایں پروفائل کوں حذف کرݨ دی کوشش دے دوران ہک خرابی ہئی۔
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
skr
ہک غیر متوقع خرانی تہاݙیاں تبدیلیاں کوں ہتھیکڑا تھیوݨ کنوں روک ݙتا ہے۔
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
skr
کجھ { -brand-short-name } خصوصیات ویب تے مبنی معلومات دا استعمال کریندیاں ہن خدمات، بھل جو، اساں ایں ڳالھ دی ضمانت نہیں ݙے سڳدے جو او 100% درست ہن یا غلطی کنوں پاک ودھیک تفصیلاں، بشمول کوں غیر فعال کرݨ دے بارے وِچ معلومات او خصوصیات جیڑھیاں خدمات کوں استعمال کریندیاں ہن، وِچ مل سڳدیاں ہن <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link"> خدمات دیاں شرطاں </a>۔
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
skr
{ -vendor-short-name } تے ایندے معاونین، لائسنس دہندگان تے بھائیوال کم کریندے ہن انتہائی درست تے نویاں نکور خدمات فراہم کرو۔۔ بھل جو، اساں نہیں کر سڳدے ایں ڳالھ دی ضمانت ہے جو ایہ معلومات جامع تے غلطی کنوں پاک ہے۔ کیتے مثال دے طور تے، محفوظ براؤزنگ سروس کجھ خطرناک سائٹاں دی سنڄاݨ نہیں کر سڳدی تے غلطی نال کجھ محفوظ سائٹاں تے لوکیشن اویئر سروس سبھݨیں دی سنڄاݨ کر سڳدیاں ہن اساݙے سروس فراہم کنندگان دے ذریعہ ولا ݙتے ڳئے مقامات صرف اک ٹک ہن تے نہ وت اساں تے نہ ای اساݙے سروس فراہم کرݨ والے مقامات دی درستگی دی ضمانت ݙیندے ہن فراہم کیتی۔
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
policies-error
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
skr
علامتاں بازیافت کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ چیک کرو جو تساں انٹرنیٹ نال منسلک او تے ولدا کوشش کرو۔
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other
skr
نمونے دی خرابی۔
en-US
Sample error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
skr
خرابی: صارف دی طرفوں اپریشن منسوخ کر ݙِتّا ڳِیا ہِے۔
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-general-error
skr
خرابی!
en-US
Error!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
skr
خرابی: لڳاتار ٻہوں زیادہ ناکام کوششاں تھیاں تے PIN دی توثیق کوں عارضی طور تے بلاک کر ݙتا ڳیا ہے۔ تہاݙے آلے کوں پاور سائیکل دی ضرورت ہے (ان پلگ تے دوبارہ داخل کرو)۔
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-blocked-error
skr
خرابی: ٻئی کُئی کوشِش بقایا کائنی اَتے تُہاݙی ڈیوائس ٻَدِّھل تھی ڳئی ہِے، کیوں جو غلط PIN کئی واری پاتی ڳئی ہَئی۔ ڈیوائس کوں وَلا شروع کرݨ دی لوڑ ہِے۔
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
skr
{ $retriesLeft -> [0] خرابی: غلط پِن۔ وَلا کوشِش کرو۔ [one] خرابی: غلط پِن۔ وَلا کوشِش کرو۔ تُہاݙی ہِک کوشِش بقایا ہِے۔ *[other] خرابی: غلط پِن۔ وَلا کوشِش کرو۔ تُہاݙے کول { $retriesLeft } کوشِشاں بقایا ہِن۔ }
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
skr
خرابی: PIN مُرتب کائنی۔ اِیں اپریشن کوں PIN تحفّظ دی لوڑ ہِے۔
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-long-error
skr
خرابی: ݙِتّی ڳئی PIN ٻہوں لَمّی ہِے۔
en-US
Error: The given PIN is too long.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-short-error
skr
خرابی: ݙِتّی ڳئی PIN ٻہوں نِکڑی ہِے۔
en-US
Error: The given PIN is too short.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
skr
SDP پارسنگ دیاں خرابیاں
en-US
SDP Parsing Errors
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
skr
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> کیتے رپورٹ بھیڄݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
skr
{ $addon-name } کیتے رپورٹ بھیڄݨ وِچ ہک خرابی ہئی۔
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
skr
ڈاؤن لوڈ دی خرابی ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
skr
اپ ڈیٹ دی خرابی ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
skr
ڈیٹا دے نقصان کنوں بچاء دے سافٹ ویئر دے نال مواصلت وِچ ہِک خرابی پیش آ ڳئی۔ وسیلیاں دی منتقلی کنوں انکار کر ݙِتّا ڳِیا: { $content }۔
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message
skr
{ $agent } نال ڳالھ مُہاڑ کرݨ وِچ ہِک خرابی پیش آ ڳئی۔ وسیلیاں دی منتقلی کنوں انکار کر ݙِتّا ڳِیا: { $content }۔
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message-content
skr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl
moz-message-bar-icon-error.alt
skr
نقص
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-generic
skr
اݨ ڄاتی خرابی دی وجہ توں ویڈیو پلے بیک روک ݙتا ڳیا ہے۔
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
skr
نیٹ ورک دی خرابی دی وجہ توں ویڈیو پلے بیک روک ݙتا ڳیا ہے۔
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
skr
غلطی دا کوڈ: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
skr
نقص دا کوڈ:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
skr
{ $hostname } کنوں کنکشن دے دوران ہک خرابی پیش آڳئی ہے۔ { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
skr
مواد اینکوڈ کرݨ وچ خرابی
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
skr
خراب مواد نقص
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
skr
نیٹ ورک پروٹوکول غلطی
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
skr
تساں جیڑھے ورقہ کوں ݙیکھݨ دی کوشش کریندے پئے او، او نہیں ݙکھایا ونڄ سڳدا کیوں جو ڈیٹا ٹرانسمیشن وِچ خرابی دا پتہ لڳا ہے۔
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
skr
اں طراں دیاں غلطیاں دی اطلاع ݙیوو تاں جو { -vendor-short-name } کوں خینسی سائٹاں دی سنڄاݨ تے بلاک کرݨ وِچ مدد ملے
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-file-not-found-filename
skr
کیپٹلائزیشن یا ٹائپنگ دیاں ٻیاں غلطیاں کیتے فائل دا ناں چیک کرو۔
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
skr
نقص دا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
skr
تساں جیڑھا ورقہ ݙیکھݨ دی کوشش کریندے پئے او اونکوں نہیں ݙکھایا ونڄ سڳدا کیوں جو نیٹ ورک پروٹوکول وِچ ہک خرابی دا پتہ لڳا ہے۔
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
skr
اڳوہیاں معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
skr
ڈیٹا بیس وِچ سرٹیفکیٹ شامل کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
skr
بیگیج آبجیکٹ بݨاوݨ دے دوران غلطی
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
skr
CRL درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
skr
سرٹیفکیٹ برآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
skr
ایں سرٹیفکیٹ کیتے کنجی کوں دوبارہ فائل کرݨ وِچ خرابی۔
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
skr
سرٹیفکٹس درآمد کرݨ دی کوشش وِچ خرابی۔
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
skr
سیکیورٹی لائبریری وِچ ان پٹ دی لمبائی دی خرابی دا سامݨا کرݨا پئے۔
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
skr
سیکیورٹی دی اجازت دے دوران ہک I/O خرابی واقع تھئی۔
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
skr
سرٹیفکیٹ دی توثیق دے دوران Libpkix اندرونی خرابی پیش آڳئی۔
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
skr
OCSP سرور کوں اندرونی خرابی دا سامݨا کرݨا پیا۔
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
skr
سیکیورٹی لائبریری: آؤٹ پٹ دی لمبائی دی خرابی۔
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_DEVICE_ERROR واپس کیتا، جیڑھا ایں ڳالھ دی نشابری کریندا ہے جو ٹوکن یا سلاٹ دے نال کوئی مسئلہ پیش آ ڳیا ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
skr
ہک PKCS #11 ماڈیول CKR_GENERAL_ERROR ولا ݙتا، جئیں کنوں ایہ ظاہر تھیندے جو ہک ناقابل بازیافت خرابی واقع تھئی ہے۔
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.