Transvision

Displaying 22 results for the string Error in hr:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži potencijalno štetnu aplikaciju</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljens da sadrži potencijalno štetnu aplikaciju</a>. Možete <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> prijavljena je da <a data-l10n-name='error_desc_link'>sadrži zloćudni softver</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> prijavljena je da <a data-l10n-name='error_desc_link'>sadrži zloćudni softver</a>. Možeš <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća stranica</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a> ili <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži štetan softver</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži štetan softver</a>. Možete <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
hr
Nažalost, nismo uspjeli izdvojiti nikakav tekst. Pokušajte s drugom slikom. <a data-l10n-name="error-link">Saznajte više</a>.
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
hr
Jedan skript na ovoj stranici je deaktivirao API zapisnika Web konzole (console.log, console.info, console.warn, console.error).
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
hr
onmozfullscreenerror je zastarjelo.
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_GENERAL_ERROR, indicirajući da je došlo do neotklonjive greške.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
hr
greška prilikom preuzimanja ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
hr
greška prilikom aktualiziranja ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
hr
Kȏd greške: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
hr
Kȏd greške: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
hr
Došlo je do pogreške prilikom povezivanja na { $hostname }. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
hr
Kod greške: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
hr
Napredna informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_GENERAL_ERROR, indicirajući da je došlo do neotklonjive greške.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
hr
Neuspjelo traženje novih verzija zbog interne greške. Nove verzije su dostupne na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
hr
Došlo je do greške pri pokušaju spremanja ove lozinke.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
hr
Greška uvoza
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
hr
{ $count -> [one] <span>Greške:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span> [few] <span>Greške:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span> *[other] <span>Greške:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span> }
en-US
{ NUMBER($count) -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
hr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">greška</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">greške</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">grešaka</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div> }
en-US
{ NUMBER($count) -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
hr
Greška: nedostaje polje
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
hr
Greška: nedostaje { $field }
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
hr
Greška: višestruke vrijednosti za { $field }
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
hr
Došlo je do greške pri spremanju u { -pocket-brand-name }.
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
hr
Dogodila se greška prilikom pokušaja uklanjanja ove stranice.
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
hr
Greške
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
hr
Greške u pravilima
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
hr
Ovaj dodatak nije moguće instalirati zbog greške s datotečnim sustavom.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
hr
Greška pri preuzimanju
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
hr
Ovo preuzimanje se ne može spremiti zbog nepoznate greške. Pokušaj ponovo.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
hr
{ -relay-brand-name } nije mogao pronaći maske za višekratnu upotrebu. HTTP kod greške: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
hr
{ -relay-brand-name } nije mogao generirati novu masku. HTTP kod greške: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
hr
Dogodila se greška. { -brand-short-name } ne može pronaći podatke za uvoz iz tog profila preglednika.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
hr
{ -brand-short-name } je naišao na pogrešku i nije spremio ovu promjenu. Uzmite u obzir da mijenjanje postavki za ovo ažuriranje zahtjeva dozvole za pisanje u niže navedenu datoteku. Vi ili vaš administrator sustava možda ste u mogućnosti otkloniti ovu grešku tako da dozvolite grupi korisnika potpunu kontrolu nad ovom datotekom. Nije moguće pisati u datoteku: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
hr
Greška prilikom spremanja postavki aktualiziranja
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
hr
Došlo je do greške prilikom slanja izvještaja. Pokušaj ponovo kasnije.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži potencijalno štetnu aplikaciju</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljens da sadrži potencijalno štetnu aplikaciju</a>. Možete <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> prijavljena je da <a data-l10n-name='error_desc_link'>sadrži zloćudni softver</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> prijavljena je da <a data-l10n-name='error_desc_link'>sadrži zloćudni softver</a>. Možeš <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća stranica</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a> ili <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži štetan softver</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži štetan softver</a>. Možete <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
hr
Greška preuzimanja
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
hr
Greška instaliranja
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
hr
Nažalost, nismo uspjeli izdvojiti nikakav tekst. Pokušajte s drugom slikom. <a data-l10n-name="error-link">Saznajte više</a>.
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
hr
Došlo je do greške prilikom brisanja jezičnih datoteka. Pokušajte ponovno.
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
hr
Došlo je do greške prilikom uklanjanja jezičnih datoteka. Pokušajte ponovno.
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
hr
Pojavila se greška tijekom dekodiranja medijskog izvora.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
hr
Pojavila se greška koja se može ispraviti tijekom dekodiranja medijskog izvora.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
hr
Trenutačno nije moguće prijaviti ovu grešku.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
hr
Greška pri izradi direktorija:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
hr
"Greška pri izradi: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
hr
"Greška pri izradi prečaca: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
hr
Greška pri dekompresiji podataka! Neispravna instalacijska datoteka?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
hr
Greška pri registraciji DLL-a
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
hr
"Raspakiraj: Greška pri pisanju u datoteku "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
hr
Greška pri otvaranju datoteke za pisanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikni „Prekid” za zaustavljanje instalacije,\r\n„Pokušaj ponovo” za ponovni pokušaj, ili\r\n„Zanemari” za zanemarivanje ove datoteke.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
hr
Greška pri otvaranju datoteke za pisanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikni „Pokušaj ponovo” za novi pokušaj ili\r\n„Odustani” za prekid instalacije.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
hr
Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
hr
Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
hr
Detalji greške
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
hr
Došlo je do greške tijekom instaliranja privremenog dodatka.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
hr
Ikona za grešku
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
hr
Greške i upozorenja
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
hr
Greška Firefoxovih razvojnih alata
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
hr
Došlo je do greške prilikom učitavanja manifesta:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
hr
Ako bi trenutna stranica trebala imati service worker, možeš potražiti greške u <a>konzoli</a> ili prelistati svoju registraciju service workera u <span>programu za pronalaženje grešaka</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
hr
Za ispravljanje ove greške, zatvori i ponovo otvori prozor s alatima.
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
hr
Greška pri učitavanju ovog URL-a: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
hr
Došlo je do greške prilikom usporedbe snimki.
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
hr
Došlo je do greške pri obradi stabla dominatora
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
hr
Došlo je do greške prilikom dohvaćanja pojedinaca u grupi
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
hr
Došlo je do greške prilikom obrade ove snimke.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
hr
Saznaj više o ovoj CORS grešci
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
hr
Greška u pretrazi.
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
hr
Došlo je do greške:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
hr
Sigurnosna greška spriječila je učitavanje resursa.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
hr
Nije moguće povezati se s ciljem za uklanjanje grešaka. Pogledaj detalje o grešci niže dolje:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
hr
Kutija alata – dogodila se greška
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
hr
Prikaži broj grešaka na stranici
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
hr
Greška mapiranja izvora: %1$S\nURL resursa: %2$S\nURL mapiranja izvora: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
hr
Greška prilikom dohvaćanja izvornog izvora: %1$S\nURL izvora:%2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
hr
Jedan skript na ovoj stranici je deaktivirao API zapisnika Web konzole (console.log, console.info, console.warn, console.error).
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
hr
Vezi je isteklo vrijeme. Provjeri konzolu grešaka s obje strane za potencijalne poruke grešaka. Za ponovni pokušaj, ponovo otvori web konzolu.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
hr
Stilski predlošci će se ponovo obraditi kako bi se provjerila ispravnost. Osvježi stranicu za prikaz grešaka u stilskim predlošcima koji su promijenjeni pomoću Javascripta.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
hr
Greške
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
hr
Greška s uslovnom točkom prekida
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
hr
Dogodila se greška tijekom kopiranja snimke ekrana u međuspremnik.
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
hr
Greška tijekom spremanja datoteke %1$S
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
hr
Greška prilikom stvaranja slike. Rezultirajuća slika vjerojatno je bila prevelika.
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
hr
Neuspjelo učitavanje „%S”. ServiceWorker je proslijedio grešku u odgovoru na FetchEvent.respondWith(). To obično znači, da je radni proces izveo nevažeći fetch() poziv.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
hr
Neuspjelo učitavanje „%S”. ServiceWorker je presreo zahtjev i naišao na neočekivanu grešku.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
hr
Medijski resurs %1$S nije moguće dekodirati, greška: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
hr
Medijski resurs %1$S je moguće dekodirati, međutim s greškom: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureNoWarn
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureWarnRelative
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
hr
onmozfullscreenerror je zastarjelo.
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
hr
Warning: Source string is missing
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
hr
Došlo je do nepoznate greške (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
hr
Slika \u201c%S\u201d ne može biti prikazana jer sadrži greške.
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
hr
Neprepoznatljivo pri-pravilo ili greška obrade pri-pravila '%1$S'.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
hr
Greška pri učitavanju vrijednosti za '%1$S'.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
hr
Došlo je do greške prilikom ispisa.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
hr
Greška pisača
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
hr
Greška pretpregleda ispisa
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
hr
greška sintakse
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
hr
greška pri obradi eksternog entiteta reference
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
hr
Greška u obradi XML-a: %1$S\nAdresa: %2$S\nBroj retka %3$u, stupac %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
hr
Greška u obradi vrijednosti '%1$S' za '%2$S' atribut od <%3$S/>. Atribut zanemaren.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
hr
Greška u obradi vrijednosti '%1$S' za '%2$S' atribut. Atribut zanemaren.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
hr
Greška u obradi MathML atributa vrijednosti '%1$S' kao duljina. Atribut zanemaren.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
hr
Datoteka %S nije mogla biti otvorena jer je došlo do nepoznate greške.\n\nPokušaj datoteku spremiti na disk, te je zatim otvoriti.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
hr
Nije bilo moguće spremiti %S jer je došlo do nepoznate greške.\n\nPokušaj spremiti na jedno drugo mjesto.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
hr
Sigurnosna greška: Sadržaj pri %S možda ne učitava ili povezuje prema %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
hr
Sigurnosna greška: Sadržaj pri %S možda ne podatke s %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
hr
Sigurnosna greška: sadržaj pri %S je pokušao učitati %S, ali ne smije učitati vanjske podatke kad se koristi kao slika.\u00A0
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
hr
Strict-Transport-Security: došlo je dogreške prilikom evidencije stranice kao Strict-Transport-Security računalo.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
hr
Strict-Transport-Security: došlo je do nepoznate greške kod obrade zaglavlja kojeg je definirala stranica.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
hr
Došlo je do mrežne greške pri učitavanju XSLT stilskog predloška:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
hr
Greška pri učitavanju stilskog predloška: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
hr
Greška tijekom XSLT transformacije: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
hr
Greška pri dodavanju certifikata u bazu podataka.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
hr
greška pri stvaranju objekta prtljage
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
hr
Greška pri pokušaju uvoza CRL-a.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
hr
Greška pri pokušaju izvoza certifikata.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
hr
Greška pri ponovnom upisivanju ključa za ovaj certifikat.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
hr
Greška pri pokušaju uvoza certifikata.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
hr
Sigurnosna biblioteka je naišla na grešku u duljini unosa.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
hr
Došlo je do ulazno-izlazne greške pri sigurnosnoj autorizaciji.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
hr
Došlo je do libpkix interne greške prilikom provjere certifikata.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
hr
OCSP server je naišao na internu grešku.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
hr
Sigurnosna biblioteka: greška u duljini izlaznog rezultata.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_GENERAL_ERROR, indicirajući da je došlo do neotklonjive greške.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
hr
Uvoz nije moguć. Greška dekodiranja. Datoteka nije ispravna.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
hr
Uvoz nije moguć. Greška pri pokušaju uvoza lanca certifikata.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
hr
Uvoz nije moguć. Greška pri pokušaju uvoza privatnog ključa.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
hr
greška pri stvaranju sigurnog objekta
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
hr
Nepoznata PKCS #11 greška.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
hr
Čvor javlja da je naišao na internu grešku.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
hr
Nepoznata šifra SSL greške.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
hr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
hr
Kȏd greške: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
hr
Ovi unosi identificiraju iznimke grešaka certifikata servera
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
hr
Greška datoteke
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
hr
Netscape.cfg/AutoConfig nije uspio. Kontaktiraj svog administratora sustava. \n Greška: %S nije uspio:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
hr
Konfiguracijska greška
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
hr
Neočekivana greška je spriječila spremanje tvojih promjena.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
hr
Interna greška servera (500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
hr
Došlo je do greške pri učitavanju napomena o izdanju.
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-error
hr
Greška:
en-US
Error:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
hr
Došlo je do pogreške za vrijeme brisanja ovog profila.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
hr
Neočekivana greška je spriječila spremanje vaših izmjena.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
hr
Neke { -brand-short-name } funkcije koriste informacijske usluge na webu, međutim, ne možemo jamčiti da su one 100 % točne i bez grešaka. Više detalja, uključujući i informacije kako onemogućiti funkcije koje koriste te usluge možeš pronaći u <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">uvjetima usluga</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
hr
{ -vendor-short-name } i njegovi doprinositelji, izdavatelji licencija i partneri rade na pružanju najpreciznijih i aktualnih usluga. Međutim, ne možemo jamčiti da su ove informacije sveobuhvatne i bez grešaka. Na primjer, usluga Sigurno pretraživanje možda neće identificirati neke rizične stranice ili će pak neke sigurne stranice označiti rizičnima. Lokacije u usluzi geolociranja su procjene naših pružatelja usluge koji ne jamče preciznost dobivenih lokacija.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
policies-error
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
hr
Došlo je do greške prilikom prikupljanja simbola. Provjeri da si povezan/a na internet te pokušaj ponovo.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other
hr
Primjer greške.
en-US
Sample error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-general-error
hr
Greška!
en-US
Error!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-blocked-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
{ NUMBER($retriesLeft) -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-long-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too long.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-short-error
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too short.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
hr
Warning: Source string is missing
en-US
SDP Parsing Errors
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
hr
Došlo je do greške prilikom slanja prijave za <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
hr
greška prilikom preuzimanja ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
hr
greška prilikom aktualiziranja ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message-content
hr
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl
moz-message-bar-icon-error.alt
hr
Greška
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-generic
hr
Reprodukcija videa je prekinuta zbog nepoznate greške.
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
hr
Reprodukcija videa je prekinuta zbog mrežne greške.
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
hr
Kȏd greške: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
hr
Kȏd greške: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
hr
Došlo je do pogreške prilikom povezivanja na { $hostname }. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
hr
Greška kodiranja sadržaja
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
hr
Greška oštećenog sadržaja
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
hr
Greška mrežnog protokola
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
hr
Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u prijenosu podataka.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
hr
Prijavi greške poput ove i pomogni { -vendor-short-name } identificirati i blokirati zlonamjerne stranice
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-file-not-found-filename
hr
Provjeri ime datoteke (korištenje velikih i malih slova ili druge greške pri tipkanju).
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
hr
Kod greške: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
hr
Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u mrežnom protokolu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
hr
Napredna informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
hr
Greška pri dodavanju certifikata u bazu podataka.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
hr
greška pri stvaranju objekta prtljage
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
hr
Greška pri pokušaju uvoza CRL-a.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
hr
Greška pri pokušaju izvoza certifikata.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
hr
Greška pri ponovnom upisivanju ključa za ovaj certifikat.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
hr
Greška pri pokušaju uvoza certifikata.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
hr
Sigurnosna biblioteka je naišla na grešku u duljini unosa.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
hr
Došlo je do ulazno-izlazne greške pri sigurnosnoj autorizaciji.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
hr
Došlo je do libpkix interne greške prilikom provjere certifikata.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
hr
OCSP server je naišao na internu grešku.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
hr
Sigurnosna biblioteka: greška u duljini izlaznog rezultata.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_GENERAL_ERROR, indicirajući da je došlo do neotklonjive greške.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
hr
Uvoz nije moguć. Greška dekodiranja. Datoteka nije ispravna.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
hr
Uvoz nije moguć. Greška pri pokušaju uvoza lanca certifikata.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
hr
Uvoz nije moguć. Greška pri pokušaju uvoza privatnog ključa.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.