Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 22 results for the string Error in bg:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на потенциално зловредни приложения</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на потенциално зловредни приложения</a>. Може да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>пренебрегнете предупреждението</a> и да посетите опасната страница.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за измамно съдържание</a>. Може да <a data-l10n-name='report_detection'>съобщите за грешка в доклада</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за измамно съдържание</a>. Може да <a data-l10n-name='report_detection'>съобщите за грешка в доклада</a> или да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>пренебрегнете предупреждението</a> и да посетите опасната страница.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на зловредни приложения</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на зловредни приложения</a>. Може да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>пренебрегнете предупреждението</a> и да посетите опасната страница.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
bg
API-то за журнал на уеб конзолата (console.log, console.info, console.warn, console.error) е изключено от скрипт на страницата.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker подаде Error Reponse на FetchEvent.respondWith(). Това обикновено означава, че ServiceWorker е извършил невалидно извикване fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
bg
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.\u00A0
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_DEVICE_ERROR, показвайки, че се е получил проблем с токена или слота.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_FUNCTION_ERROR, показвайки, че исканата функционалност не може да бъде извършена. Опитването отново на същата операция може и да успее.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_GENERAL_ERROR, показвайки, че се е случила непоправима грешка.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
bg
грешка при изтегляне ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
bg
грешка при обновяване ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
bg
Код на грешката: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
bg
Код на грешката: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
bg
Грешка при свързване с { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
bg
Код на грешка: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-sslv3-used |
bg
Допълнителна информация: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_DEVICE_ERROR, показвайки, че се е получил проблем с токена или слота.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_FUNCTION_ERROR, показвайки, че исканата функционалност не може да бъде извършена. Опитването отново на същата операция може и да успее.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_GENERAL_ERROR, показвайки, че се е случила непоправима грешка.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Displaying 200 results for the string Error in en-US:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
bg
Проверката за обновяване не е извършена поради вътрешна грешка. Новите издания са достъпно на <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
bg
Възникна грешка при опита за запазване на тази парола.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
bg
Грешка при внасяне
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
bg
{ $count ->
[one] <span>Грешки:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не внесена)</span>
*[other] <span>Грешки:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не внесени)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
bg
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Грешки</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
bg
Грешка: Липсващо поле
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
bg
Грешка: Липсва { $field }
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
bg
Грешка: Няколко стойности за { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
bg
Получи се грешка при опит за запис в { -pocket-brand-name }.
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
bg
Възникна грешка при опита да бъде премахната страницата.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
bg
Грешки
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
bg
Грешки във файла с политиките
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
bg
Добавката не може да бъде инсталирана поради грешка във файловата система.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
bg
Грешка при изтегляне
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
bg
Изтеглянето не може да бъде запазено поради грешка.
Моля, опитайте отново.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
bg
Поради възникнала грешка { -brand-short-name } не запази промяната. Обърнете внимание, че промяната на тази настройка за обновяване изисква права за запис във файла по-долу. Вие или системния администратор може да успеете да разрешите проблема като предоставите на групата потребители пълни права над този файл.
Във файлa „{ $path }“ не може да бъде записвано.
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
bg
Грешка при запазване на настройки
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
bg
При изпращането на отчета възникна грешка. Моля, опитайте отново по-късно.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на потенциално зловредни приложения</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на потенциално зловредни приложения</a>. Може да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>пренебрегнете предупреждението</a> и да посетите опасната страница.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за измамно съдържание</a>. Може да <a data-l10n-name='report_detection'>съобщите за грешка в доклада</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за измамно съдържание</a>. Може да <a data-l10n-name='report_detection'>съобщите за грешка в доклада</a> или да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>пренебрегнете предупреждението</a> и да посетите опасната страница.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на зловредни приложения</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
bg
Страницата <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> е <a data-l10n-name='error_desc_link'>докладвана за съдържание на зловредни приложения</a>. Може да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>пренебрегнете предупреждението</a> и да посетите опасната страница.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
bg
Грешка при изтегляне
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
bg
Грешка при инсталиране
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-remove |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
bg
Възникна грешка при разкодиране да медиен ресурс.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
bg
Възникна възстановима грешка при разкодиране да медиен ресурс.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
bg
В момента е невъзможно да докладвате за тази грешка.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
bg
Грешка при създаване на директория:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
bg
"Грешка при създаване: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
bg
"Грешка при създаване на пряк път: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
bg
Грешка при разкомпресиране на данни! Развален инсталатор?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
bg
Грешка при регистриране на DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
bg
"Разопаковане: грешка при запазване на файла "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
bg
Грешка при отваряне на файл за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Прекъсване“ за прекъсване на инсталацията,\n„Повторен опит“ за нов опит или\n„Пренебрегване“ за пропускане на файла.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
bg
Грешка при отваряне на файла за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Повторен опит“ или\n„Отказ“ за прекъсване на инсталацията.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
bg
Получи се грешка при зареждане на PDF-а.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
bg
Грешка при изчертаване на страницата.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
bg
Подробности за грешка
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
bg
Грешка при инсталиране на временната добавка.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
bg
Икона за грешка
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-warnings |
bg
Грешки и предупреждения
|
en-US
Errors and Warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
bg
Грешка при зареждане на следния URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Source Map error: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
bg
Получи се грешка при сравняване на снимките.
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
bg
Получи се грешка при обработката на дървото с доминатори
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
bg
Получи се грешка при извличане на отделните елементи от групата
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
bg
Получи се грешка при обработката на тази снимка на паметта.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn more about this CORS error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
bg
Възникна грешка:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
bg
Грешка по сигурността предотврати зареждането на ресурса.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
bg
Грешка в карта на изходен код: %1$S\nАдрес на ресурса: %2$S\nАдрес на картата: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
bg
Грешка при извличане на изходния код: %1$S\nАдрес: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
bg
API-то за журнал на уеб конзолата (console.log, console.info, console.warn, console.error) е изключено от скрипт на страницата.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
bg
Връзката просрочи времето за отговор. Проверете конзолата на грешките и в двете страни за възможни съобщения за грешки. Отворете наново уеб конзолата и опитайте отново.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
bg
Грешки
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint-condition-thrown |
bg
Грешка в условна точка на прекъсване
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
bg
Грешка при копиране на снимката в системния буфер.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
bg
Грешка при запазване на %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
bg
Грешка при зареждане на „%S“. ServiceWorker подаде Error Reponse на FetchEvent.respondWith(). Това обикновено означава, че ServiceWorker е извършил невалидно извикване fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
bg
Грешка при зареждане на „%S“. Обслужваща нишка прихвана заявката и се натъкна на неочаквана грешка.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
bg
Медийният ресурс %1$S не е декодиран, грешка: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
bg
Медийният ресурс %1$S е декодиран, но с грешка: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
bg
Възникна неизвестна грешка (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
bg
Изображението „%S“ не може да бъде показано, защото съдържа грешки.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
bg
Неразпознато кльомба-правило или грешка при разпознаване на кльомба-правило „%1$S“.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
bg
Свойството „%1$S“ е с неразпозната стойност.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
bg
Неизвестна грешка при отпечатване.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
bg
Грешка при отпечатване
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
bg
Грешка при предварителен преглед на отпечатване
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
bg
синтактична грешка
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
bg
грешка при обработка на препратка към външно ентити
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
bg
Грешка при разпознаване на XML: %1$S\nМясто: %2$S\nРед %3$u, колона %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
bg
Грешка при разпознаването на стойността „%1$S“ за атрибута „%2$S“ на <%3$S/>. Атрибутът е пренебрегнат.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
bg
Грешка при разпознаването на стойността „%1$S“ за атрибута „%2$S“. Атрибутът е пренебрегнат.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
bg
Стойността на атрибута на MathML „%1$S“ е неразпозната като дължина. Атрибутът е пренебрегнат.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
bg
%S не може да бъде записан поради неизвестна причина.\n\nОпитайте първо да запишете файла на диск и след това да го отворите.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
bg
%S не може да бъде запазен поради неизвестна причина.\n\nОпитайте запис на друго място.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
bg
Грешка в сигурността: Съдържанието от %S не може да бъде зареждано или свързано от %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
bg
Грешка в сигурността: Съдържанието от %S не трябва да зарежда данни от %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
bg
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.\u00A0
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
bg
Strict-Transport-Security: Грешка при отбелязване на сайта като хост на Strict-Transport-Security.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
bg
Strict-Transport-Security: Получи се неизвестна грешка при обработката на заглавките, зададени от сайта.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
bg
Мрежова грешка при зареждане на стилов лист XSLT:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
bg
Грешка при зареждането на стилов лист: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
bg
Грешка при трансформацията на XSLT: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_ADDING_CERT |
bg
Грешка при добавяне на сертификат към база данни.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED |
bg
грешка при създаване на временен обект
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
bg
Грешка при опит за внасяне на CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES |
bg
Грешка при опит за изнасяне на сертификати.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FILING_KEY |
bg
Грешка при попълване на ключа за този сертификат.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
bg
Грешка при опит за внасяне на сертификати.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
bg
библиотеката по сигурност получи грешка във големината на входа.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
bg
Получи се входно-изходна грешка по време на удостоверяване по сигурността.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL |
bg
Вътрешна грешка в libpkix при валидиране на сертификат.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR |
bg
Съръвърът за OCSP докладва своя вътрешна грешка.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
bg
библиотека по сигурност: грешка в големината на изхода.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_DEVICE_ERROR, показвайки, че се е получил проблем с токена или слота.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_GENERAL_ERROR, показвайки, че се е случила непоправима грешка.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
bg
Грешка при внасяне. Грешка при декодиране. Файлът не е валиден.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
bg
Грешка при внасяне. Грешка при опит за внасяне на верига сертификати.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
bg
Грешка при внасяне. Грешка при опит за внасяне на частен ключ.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED |
bg
грешка при създаване на безопасен обект
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
bg
Неизвестна грешка на PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT |
bg
Партньорът докладва за своя вътрешна грешка.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_POST_WARNING |
bg
Неразпознат код на грешка на SSL.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties SSLConnectionErrorPrefix2 |
bg
Грешка при свързване с %1$S. %2$S\n
|
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorCodePrefix3 |
bg
Код на грешката: %S
|
en-US
Error code: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
bg
Файлова грешка
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
bg
Грешка в Netscape.cfg/AutoConfig. Моля, свържете се с вашия системен администратор. \n Грешка: %S:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigTitle |
bg
Грешка в настройките
|
en-US
Configuration Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
bg
Грешка попречи промените да бъдат запазени.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-500 |
bg
Вътрешна грешка в сървъра (500)
|
en-US
Internal server error (500)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl release-notes-error |
bg
За съжаление, зареждането на бележките към изданието е неуспешно.
|
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-message |
bg
Грешка при изтриване на профила.
|
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-title |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
bg
Грешка попречи промените да бъдат запазени.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
bg
Някои от функциите на { -brand-short-name }, използват информационни услуги достъпни през Интернет и ние не можем да гарантираме за тях 100%-това точност и липса на грешки. Повече информация, включително и как да изключите функции използващи такива услуги може да намерите в <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">Условия на услугите</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
bg
{ -vendor-short-name }, неговите сътрудници, лицензодатели и партньори работят, за да доставят най-точните и актуални Услуги. Но не можем да гарантираме, че тази информация винаги е разбираема и без грешки. Например Услугата Безопасно разглеждане може да не идентифицира някои опасни страници и може да идентифицира - безопасни грешно, а при Услугата Определяне на местоположението при разглеждане всички местоположения върнати от нашите доставчици на услуга са приблизителни и нито ние нито доставчиците гарантират точността на върнатото местоположение.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl policies-error |
bg
Грешка
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
bg
Грешка при извличане на символите. Проверете дали сте свързани към Интернет и опитайте отново.
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-cancelled-by-user-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-general-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-invalid-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Error: Incorrect PIN. Try again.
[one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left.
*[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-long-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: The given PIN is too long.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-short-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: The given PIN is too short.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
SDP Parsing Errors
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error2.message |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
bg
грешка при изтегляне ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
bg
грешка при обновяване ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message-content |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl moz-message-bar-icon-error.alt |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-generic |
bg
Възпроизвеждането на видео прекъсна поради неизвестна грешка.
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
bg
Зареждането на видео е прекъснато поради мрежова грешка.
|
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
bg
Код на грешката: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
bg
Код на грешката: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
bg
Грешка при свързване с { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl contentEncodingError-title |
bg
Грешка в кодировката на съдържанието
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
bg
Грешка поради развалено съдържание
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
bg
Нарушение на мрежовия протокол
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-corrupted-content-intro |
bg
Страницата не може да бъде показана поради грешка при прехвърляне на данните.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-error-reporting-automatic |
bg
Докладване на такива грешки, за да може { -vendor-short-name } да идентифицира и ограничи злонамерени сайтове
|
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-filename |
bg
Проверете името на файла за регистъра на буквите или други технически грешки.
|
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
bg
Код на грешка: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
bg
Страницата не може да бъде показана поради грешка в мрежовия протокол.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-sslv3-used |
bg
Допълнителна информация: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
bg
Грешка при добавяне на сертификат към база данни.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
bg
грешка при създаване на временен обект
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
bg
Грешка при опит за внасяне на CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
bg
Грешка при опит за изнасяне на сертификати.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
bg
Грешка при попълване на ключа за този сертификат.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
bg
Грешка при опит за внасяне на сертификати.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
bg
библиотеката по сигурност получи грешка във големината на входа.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
bg
Получи се входно-изходна грешка по време на удостоверяване по сигурността.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
bg
Вътрешна грешка в libpkix при валидиране на сертификат.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
bg
Съръвърът за OCSP докладва своя вътрешна грешка.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
bg
библиотека по сигурност: грешка в големината на изхода.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_DEVICE_ERROR, показвайки, че се е получил проблем с токена или слота.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
bg
Модул на PKCS #11 върна CKR_GENERAL_ERROR, показвайки, че се е случила непоправима грешка.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bg or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.