Transvision

Displaying 20 results for the string Error in ar:

Entity ar en-US
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي تطبيقًا قد يكون ضارًا</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي تطبيقًا قد يكون ضارًا</a>. يمكنك <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>. يمكنك <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>موقع مخادع</a>. يمكنك <a data-l10n-name='report_detection'>الإبلاغ عن مشكلة في الاكتشاف</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>موقع مخادع</a>. يمكنك <a data-l10n-name='report_detection'>الإبلاغ عن مشكلة في الاكتشاف</a> أو <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>. يمكنك <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ar
عطّل سكربت في هذه الصفحة API التابعة لسجل مرقاب الوب (console.log, console.info, console.warn, console.error).
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_DEVICE_ERROR، مشيرة إلى مشكلة حصلت في ال‍ token أو ال‍ slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_GENERAL_ERROR، مشيرة إلى أن خطأ لا يمكن عكس أثره قد وقع.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
ar
خطأ في التنزيل ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
ar
خطأ في التحديث ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
ar
رمز الخطأ: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ar
رمز الخطأ: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
ar
حدث خطأ أثناء الاتصال ب‍ { $hostname }. ‏{ $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
ar
رمز العطل: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
ar
معلومات متقدمة: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_DEVICE_ERROR، مشيرة إلى مشكلة حصلت في ال‍ token أو ال‍ slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_GENERAL_ERROR، مشيرة إلى أن خطأ لا يمكن عكس أثره قد وقع.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity ar en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
ar
تعذر التحقق من وجود تحديثات بسبب خطأ داخلي. التحديثات متاحة في <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
ar
حدث خطأ أثناء محاولة حفظ كلمة السر هذه.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
ar
عُطل أثناء الاستيراد
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ar
{ $count -> [zero] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span> [one] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span> [two] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span> [few] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span> [many] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span> *[other] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ar
{ $count -> [zero] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div> [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div> [many] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
ar
خطأ: حقل مفقود
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
ar
خطأ: { $field } مفقود
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
ar
خطأ: أكثر من قيمة للحقل { $field }
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
ar
حدث عطل أثناء محاولة الحفظ في { -pocket-brand-name }.
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
ar
حدث عُطل أثناء محاولة إزالة هذه الصفحة.
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
ar
الأخطاء
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
ar
أخطاء السياسة
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
ar
تعذر تثبيت هذه الإضافة بسبب عطل في نظام الملفات.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
ar
خطأ في التنزيل
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
ar
لا يمكن حفظ هذا التنزيل لحدوث خطأ مجهول. من فضلك أعِد المحاولة.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
ar
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
ar
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
ar
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ar
واجه { -brand-short-name } عُطلًا ولم يحفظ هذا التغيير. كي تغيّر إعداد التحديث هذا سيكون عليك تقديم تصريحك للكتابة في الملف أدناه. يمكنك أنت أو يمكن لمدير النظام أن يحلّ هذا العُطل بمنح مجموعة ”المستخدمين/Users“ التصريح الكامل للتحكّم بهذا الملف. تعذّرت الكتابة في الملف: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
ar
حدث عُطل أثناء تحديث الإعدادات
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
ar
حدث عُطل أثناء إرسال التقرير. من فضلك أعِد المحاولة لاحقًا.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي تطبيقًا قد يكون ضارًا</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي تطبيقًا قد يكون ضارًا</a>. يمكنك <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>. يمكنك <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>موقع مخادع</a>. يمكنك <a data-l10n-name='report_detection'>الإبلاغ عن مشكلة في الاكتشاف</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>موقع مخادع</a>. يمكنك <a data-l10n-name='report_detection'>الإبلاغ عن مشكلة في الاكتشاف</a> أو <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ar
أُبلغ عن أن <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>يحتوي برمجيات خبيثة</a>. يمكنك <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>تجاهل المخاطر</a> و زيارة هذا الموقع غير الآمن.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
ar
خطأ في التنزيل
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
ar
خطأ في التثبيت
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
ar
حدثت مشكلة أثناء حذف ملفات اللغة. من فضلك حاول ثانية.
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
ar
حدث خطأ أثناء إزالة ملفات اللغة. حاول مرة اخرى.
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
ar
حدث خطأ أثناء فك ترميز مورِد الوسائط.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
ar
حدث خطأ غير خطير أثناء فك ترميز مورِد الوسائط.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
ar
يتعذّر الإبلاغ عن هذا العُطل حاليًا.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
ar
خطأ أثناء إنشاء المجلد:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
ar
"خطأ أثناء إنشاء: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
ar
"خطأ أثناء إنشاء الاختصار: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
ar
خطأ عن فك ضغط البيانات! منصِّب تالف؟
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
ar
خطأ عند تسجيل DLL
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
ar
"استخراج: حصل خطأ أثناء الكتابة إلى الملف "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
ar
خطأ أثناء فتح الملف للكتابة: \r\n\r\n$0\r\n\r\nانقر إجهاض لتوقف التنصيب،\r\nأعد المحاولة لتحاول ثانية، أو \r\nتجاهل لتتخطى هذا الملف.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
ar
خطأ أثناء فتح الملف للكتابة: \r\n\r\n$0\r\n\r\nانقر أعد المحاولة لتحاول ثانية، أو \r\nالغ لتوقف التنصيب.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
ar
حدث عطل أثناء تحميل ملف PDF.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
ar
حدث خطأ أثناء عرض الصفحة.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
ar
تفاصيل العُطل
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
ar
حدث عُطل أثناء تثبيت الإضافة مؤقتا.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
ar
أيقونة خطأ
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
ar
الأخطاء والتحذيرات
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
ar
خطأ في أدوات فَيَرفُكس للمطوّرين
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
ar
حدث خطأ أثناء تحميل البيان:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ar
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
ar
عطل أثناء تحميل هذا المعرِّف: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
ar
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
ar
عُطل
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
ar
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
ar
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
ar
عُطل
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
ar
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
ar
عُطل أثناء البحث.
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
ar
حدث عُطل:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
ar
منع عُطل أمني تحميل هذا المورد.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
ar
تعذر الاتصال بالهدف الذي تريد تنقيحه. طالِع تفاصيل الخطأ أسفله:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
ar
صندوق الأدوات - حدث خطأ ما
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
ar
خطأ في الخارطة المصدر: %1$S\nمسار المورد: %2$S\nمسار الخارطة المصدر: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ar
عُطل أثناء جلب أحد المصادر الأصلية:%1$S\n مسار المصدر: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ar
عطّل سكربت في هذه الصفحة API التابعة لسجل مرقاب الوب (console.log, console.info, console.warn, console.error).
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
ar
انتهت مهلة الاتصال. افحص مِعراض الأخطاء في كلا الطرفين بحثا عن رسائل الأخطاء المحتملة. أعِد فتح مِعراض الوب لإعادة المحاولة.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
ar
عُطل
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
ar
سيُعاد تحليل أوراق الأنماط لفحص مشاكلها إن وُجدت. أنعِش الصفحة لترى أيضًا الأخطاء في الأوراق التي عدّلتها سكربتات جافاسكربت.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
ar
الأخطاء
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
ar
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
ar
عطل في نقطة توقف شرطية
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
ar
حدث خطأ أثناء نسخ اللقطة إلى الحافظة.
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
ar
خطأ أثناء الحفظ في %1$S
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureNoWarn
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureWarnRelative
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
ar
Warning: Source string is missing
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
ar
Warning: Source string is missing
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
ar
حدث خطأ مجهول (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
ar
تعذّر عرض الصّورة ”%S“، لأنّها تحتوي أخطاء.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
ar
قاعدة at-rule تعذر تمييزها أو خطأ أثناء تحليل قاعدة at-rule ‏’%1$S‘.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
ar
حصل خطأ أثناء تحليل قيمة ’%1$S‘.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
ar
حدث عُطل أثناء الطباعة.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
ar
خطأ طابعة
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
ar
خطأ في معاينة الطّباعة
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
ar
خطأ صياغي
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
ar
خطأ في معالجة مرجع الكيان الخارجي
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
ar
خطأ إعراب XML: %1$S\nالموقع: %2$S\nرقم السطر %3$u, العمود %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
ar
خطأ في تحليل قيمة ’%1$S‘ لصفة ’%2$S‘ ل‍ ‪<%3$S/>‬. تجاهلتُ الصفة.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
ar
خطأ في تحليل قيمة ’%1$S‘ لصفة ’%2$S‘. تجاهلتُ الصفة.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
ar
خطأ أثناء قراءة قيمة خاصية MathML ‏ ’%1$S‘ كطول. تجاهلت الخاصية.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
ar
تعذّر فتح %S، بسبب وقوع خطأ مجهول.\n\nحاول الحفظ في القرص أولا ثم فتح الملفّ.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
ar
تعذّر حفظ %S، بسبب وقوع خطأ مجهول.\n\nحاول الحفظ في مكان آخر.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
ar
خطأ أمني: لا يمكن للمحتوى في %S أن يحمّل أو يربط إلى %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
ar
خطأ أمني: لا يمكن للمحتوى في %S أن يحمّل بيانات من %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
ar
خطأ أمني: حاول المحتوى في %S أن يحمّل %S، لكن ليس مسموحًا بتحميل بيانات خارجية عند استخدامه كصورة.\u0020
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
ar
Strict-Transport-Security: حدث خطأ مجهول أثناء معالجة الترويسة التي حدّدها الموقع.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
ar
حدث خطأ شبكة أثناء تحميل صفحة طُرز XSLT:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
ar
خطأ في تحميل صفحة الطُرز: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
ar
خطأ أثناء تحويل XSLT: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
ar
حدث خطأ أثناء إضافة الشهادة إلى قاعدة البيانات.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
ar
خطأ أثناء إنشاء كائن الأمتعة
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
ar
خطأ عند محاولة استيراد قائمة فسخ الشهادات.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
ar
خطأ أثناء محاولة تصدير الشهادات.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
ar
خطأ أثناء إعادة صف المفتاح لهذه الشهادة.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
ar
خطأ أثناء محاولة استيراد الشهادات.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
ar
واجهت المكتبة الأمنية خطأ في طول الإدخال.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
ar
حصل خطأ دخل/خرج أثناء المصادقة الأمنية.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
ar
حدث خطأ Libpkix داخلي أثناء التحقق من الشهادة.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
ar
واجه خادوم OCSP خطأ داخليًا.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
ar
المكتبة الأمنية: خطأ في طول الخرج.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_DEVICE_ERROR، مشيرة إلى مشكلة حصلت في ال‍ token أو ال‍ slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_GENERAL_ERROR، مشيرة إلى أن خطأ لا يمكن عكس أثره قد وقع.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
ar
تعذر الاستيراد. خطأ في فك الترميز. الملف غير صالح.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
ar
تعذر الاستيراد. خطأ أثناء محاولة استيراد سلسلة الشهادة.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
ar
تعذر الاستيراد. خطأ أثناء محاولة استيراد المفتاح الخاص.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
ar
خطأ أثناء إنشاء الكائن الآمن
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
ar
عُطل PKCS #11 غير معروف.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
ar
يخبر الند أنه واجه خطأ داخليًا.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
ar
رمز خطأ SSL غير متعرّف عليه.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
ar
حدث خطأ أثناء الاتصال ب‍ %1$S. ‏%2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
ar
رمز الخطأ: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
ar
تُعرّف هذه المُدخلات استثناءات الأعطال في شهادات الخواديم
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
ar
خطأ في الملف
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
ar
فشل Netscape.cfg/AutoConfig. رجاءً اتّصل بمدير النّظام.\n خطأ: فشل %S:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
ar
خطأ إعدادات
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
ar
منع خطأ غير متوقع حفظ تغييراتك.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
ar
‏AUS: خطأ خادوم داخلي (500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
ar
المعذرة، ولكن حصل خطأ أثناء تحميل ملاحظات الإصدار.
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
ar
حدث خطأ أثناء محاولة حذف ملف الإعدادات هذا.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
ar
Warning: Source string is missing
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
ar
بعض مزايا { -brand-short-name } تستفيد من خدمات للمعلومات في الوب، ولكننا لا نضمن دقتها التامة أو خلوها من الأخطاء. يمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل، بما فيها كيفية تعطيل المزايا التي تستخدم هذه الخدمات، في <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">بنود الخدمة</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
ar
تعمل { -vendor-short-name } و مساهموها و مرخصوها و شركاؤها لتوفير أدق الخدمات و أحدثها. غير أننا لا نضمن أن هذه المعلومة شاملة و خالية من الخطأ. مثلًا، قد لا يتمكن التصفح الآمن من التعرف على بعض المواقع الخطرة و قد يتعرف على بعض المواقع الآمنة بالخطأ على أنها خطرة. و بالنسبة لخدمة التموضع الجغرافي فالنتيجة التي تعطيها هي تقديرية فحسب، و لا نحن و لا مزوّدو هذه الخدمة نضمن دقة تحديد الأماكن المعطاة.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
policies-error
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
ar
حدث خطأ أثناء جَلّب الرموز. تأكد من أنك متصل بالإنترنت وحاول ثانيةً.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Sample error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-general-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-blocked-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-long-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too long.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-short-error
ar
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too short.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
ar
Warning: Source string is missing
en-US
SDP Parsing Errors
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
ar
حدث خطأ في إرسال التقرير عن <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
ar
حدث خطأ في إرسال التقرير عن { $addon-name }.
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
ar
خطأ في التنزيل ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
ar
خطأ في التحديث ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
ar
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message
ar
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message-content
ar
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl
moz-message-bar-icon-error.alt
ar
خطأ
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-generic
ar
توقف تشغيل الفديو بسبب عُطل غير معروف.
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
ar
توقف تشغيل الفديو بسبب عُطل شبكي.
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
ar
رمز الخطأ: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ar
رمز الخطأ: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
ar
حدث خطأ أثناء الاتصال ب‍ { $hostname }. ‏{ $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
ar
خطأ في ترميز المحتوى
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
ar
خطأ محتوى فاسد
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
ar
عُطل في بروتوكول الشبكة
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
ar
تعذر عرض الصفحة التي تريد مشاهدتها بسبب خطأ أثناء نقل البيانات.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
ar
أبلغ عن مثل هذه الأعطال لمساعدة { -vendor-short-name } في التعرف على المواقع الخبيثة و حجبها
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-file-not-found-filename
ar
افحص اسم الملف بحثًا عن أخطاء في الكتابة.
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
ar
رمز العطل: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
ar
تعذر عرض الصفحة التي تريد مشاهدتها لاكتشاف عُطل في بروتوكول الشبكة.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
ar
معلومات متقدمة: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
ar
حدث خطأ أثناء إضافة الشهادة إلى قاعدة البيانات.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
ar
خطأ أثناء إنشاء كائن الأمتعة
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
ar
خطأ عند محاولة استيراد قائمة فسخ الشهادات.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
ar
خطأ أثناء محاولة تصدير الشهادات.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
ar
خطأ أثناء إعادة صف المفتاح لهذه الشهادة.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
ar
خطأ أثناء محاولة استيراد الشهادات.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
ar
واجهت المكتبة الأمنية خطأ في طول الإدخال.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
ar
حصل خطأ دخل/خرج أثناء المصادقة الأمنية.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
ar
حدث خطأ Libpkix داخلي أثناء التحقق من الشهادة.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
ar
واجه خادوم OCSP خطأ داخليًا.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
ar
المكتبة الأمنية: خطأ في طول الخرج.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_DEVICE_ERROR، مشيرة إلى مشكلة حصلت في ال‍ token أو ال‍ slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
ar
ردّت وحدة PKCS #11 بخطأ CKR_GENERAL_ERROR، مشيرة إلى أن خطأ لا يمكن عكس أثره قد وقع.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.