Transvision

Filter by folder:

Show all results browser devtools

Displaying 200 results out of 394 for the string Dim in cy:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-nothing
cy
Dim rhybudd
en-US
No alert
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
cy
(dim enw defnyddwyr)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
cy
Dim cyfrineiriau wedi'u canfod
en-US
No passwords found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
cy
Dim cyfrineiriau wedi'u cadw
en-US
No passwords saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
cy
(dim enw defnyddwyr)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-only-links
cy
Dim ond dolenni y mae modd eu cadw
en-US
Only links can be saved
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-signup-cta
cy
Ymunwch â { -pocket-brand-name }. Mae am ddim.
en-US
Sign up for { -pocket-brand-name }. It’s free.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-title
cy
Dim cwcis na hanes wedi'u cadw, o'ch bwrdd gwaith. Porwch fel petai neb yn gwylio.
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc2
cy
Mae robotiaid wedi gweld pethau fyddwch chi ddim yn ei gredu.
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
cy
Dal dim yn gallu adfer eich sesiwn? Weithiau bydd tab yn achosi problem. Edrychwch ar dabiau blaenorol, tynnwch y marc ticio o'r tabiau does dim angen eu hadfer ac yna adfer.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-some-label
cy
Adfer dim ond y rhai rydych eu heisiau
en-US
Restore only the ones you want
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-singledevice-status
cy
Dim Dyfais wedi ei Gysylltu
en-US
No Devices Connected
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-admin-install-only
cy
Nid oes mod i chi osod { $addonName } fel defnyddiwr cyffredin, dim ond sefydliad sy'n defnyddio polisïau menter all ei osod.
en-US
You cannot install { $addonName } as an end user, it can only be installed by an organization using enterprise policies.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-message
cy
Nid oes gwarant fod y mynediad hwn yn ddiogel. Parhewch dim ond os ydych yn ymddiried yn y wefan hon.
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
cy
Methodd { -brand-shorter-name } a ddiweddaru'n awtomatig. Llwythwch y fersiwn newydd i lawr — fyddwch chi ddim yn colli eich gwybodaeth na'ch cyfaddasiadau.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-notabs
cy
Dim tabiau agored
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
cy
Mae tasgau Asiant Porwr Rhagosodedig yn gwirio pan fydd y rhagosodiad yn newid o { -brand-short-name } i borwr arall. Os bydd y newid yn digwydd o dan amgylchiadau amheus, bydd yn annog defnyddwyr i newid yn ôl i { -brand-short-name } ddim mwy na dwywaith. Mae'r dasg hon yn cael ei gosod yn awtomatig gan { -brand-short-name }, ac mae'n cael ei hailosod pan fydd { -brand-short-name } yn diweddaru. I analluogi'r dasg hon, diweddarwch y dewis "default-browser-agent.enabled" ar y dudalen about:config neu'r gosodiad polisi menter { -brand-short-name } "DisableDefaultBrowserAgent".
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
cy
{ $count -> [zero] Dileu dim Nodau Tudalen [one] Dileu { $count } Nod Tudalen [two] Dileu { $count } Nod Tudalen [few] Dileu { $count } Nod Tudalen [many] Dileu { $count } Nod Tudalen *[other] Dileu { $count } Nod Tudalen }
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-dismissal-acknowledgment-weather
cy
Diolch am eich adborth. Fyddwch chi ddim yn gweld awgrymiadau tywydd bellach.
en-US
Thanks for your feedback. You won’t see weather suggestions anymore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-searchmode-button-no-engine.label
cy
Dim llwybr byr wedi'i ddewis, dewiswch lwybr byr
en-US
No shortcut selected, pick a shortcut
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-searchmode-button-no-engine.tooltiptext
cy
Dim llwybr byr wedi'i ddewis, dewiswch lwybr byr
en-US
No shortcut selected, pick a shortcut
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-trending-dismissal-acknowledgment
cy
Diolch am eich adborth. Fyddwch chi ddim yn gweld chwiliadau tuedd bellach.
en-US
Thanks for your feedback. You won’t see trending searches anymore.
Entity # all locales browser • browser • clearDataForSite.ftl
clear-data-for-site-exceptions
cy
Fydd nodau tudalen a chyfrineiriau sydd wedi'u cadw ddim yn cael eu dileu
en-US
Bookmarks and saved passwords won’t be deleted
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-discard-changes-heading-and-message.message
cy
Fydd eich newidiadau ddim yn cael eu cadw.
en-US
Your changes won’t be saved.
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-remove-all-message-sync
cy
{ $total -> [1] Bydd hyn yn dileu'r cyfrinair sydd wedi'i gadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. [zero] Bydd hyn yn dileu'r holl gyfrineiriau sydd wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. [one] Bydd hyn yn dileu'r cyfrinair sydd wedi'i gadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. [two] Bydd hyn yn dileu'r holl gyfrineiriau sydd wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. [few] Bydd hyn yn dileu'r holl gyfrineiriau sydd wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. [many] Bydd hyn yn dileu'r holl gyfrineiriau sydd wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. *[other] Bydd hyn yn dileu'r holl gyfrineiriau sydd wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar eich holl ddyfeisiau sydd wedi'u cydweddu ac yn dileu unrhyw rybuddion tor-data. Does dim modd dadwneud y weithred hon. }
en-US
{ $total -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices and remove any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices and remove any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-remove-login-card-message
cy
Does dim modd i chi ddadwneud hyn.
en-US
You can’t undo this.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
cy
{ $num -> [zero] Dim ffeiliau wedi'u llwytho i lawr. [one] Ffeil heb ei llwytho i lawr. [two] { $num } ffeil heb eu llwytho i lawr. [few] { $num } ffeil heb eu llwytho i lawr. [many] { $num } ffeil heb eu llwytho i lawr. *[other] { $num } ffeil heb eu llwytho i lawr. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] { $num } files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
cy
{ $count -> [zero] Dim rhagor o ffeiliau i'w llwytho i lawr [one] { $count } ffeil arall yn llwytho i lawr [two] { $count } ffeil arall yn llwytho i lawr [few] { $count } ffeil arall yn llwytho i lawr [many] { $count } ffeil arall yn llwytho i lawr *[other] { $count } ffeil arall yn llwytho i lawr }
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
cy
Dim llwytho i lawr yn ystod y sesiwn yma.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
bookmarks-toolbar-callout-1-secondary-button-label
cy
Dim Diolch
en-US
No Thanks
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
bookmarks-toolbar-callout-2b-secondary-button-label
cy
Dim diolch
en-US
No thanks
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle
cy
Lliwiwch eich porwr gyda'r arlliwiau eiconig hyn, wedi'u hysbrydoli gan leisiau annibynnol. Dim ond yn { -brand-product-name }.
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-subtitle
cy
Dewiswch yr arlliw sy'n siarad â chi gyda chyfuniadau lliw. Dim ond yn { -brand-product-name }.
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-body-b
cy
Dim mwy o argraffu a sganio. Marciwch PDFau ac yna cadw'ch newidiadau.
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
cy
Gallwch hepgor y chwilio am olygyddion ar-lein am ddim. Llenwch ffurflenni, ychwanegu sylwadau, neu gymryd nodiadau yn syth o fewn { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
sidebar-callout-survey-dont-use-it
cy
Dydw i ddim yn ei ddefnyddio
en-US
I don’t use it
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
sidebar-callout-survey-none-of-above
cy
Dim un o'r uchod
en-US
None of the above
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-popup-notification-first-sentence-basic-info
cy
Atal sbam trwy guddio'ch cyfeiriad e-bost go iawn gyda <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">mwgwd e-bost</label> am ddim. Bydd e-byst o <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">y wefan hon</label> yn dal i ddod i'ch blwch derbyn, ond gyda'ch e-bost wedi'i guddio.
en-US
Prevent spam by hiding your real email address with a free <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">email mask</label>. Emails from <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">this site</label> will still come to your inbox, but with your email hidden.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-popup-notification-first-sentence-with-domain
cy
Diogelwch eich blwch derbyn rhag sbam drwy ddefnyddio <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">e-bost enwarall</label> am ddim i guddio'ch cyfeiriad go iawn. Bydd e-byst o <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">y wefan hon</label> yn dal i ddod i'ch blwch derbyn, ond gyda'ch e-bost wedi'i guddio.
en-US
Protect your inbox from spam by using a free <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">email mask</label> to hide your real address. Emails from <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">this site</label> will still come to your inbox, but with your email hidden.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-popup-notification-first-sentence-with-domain-and-value-prop
cy
Diogelu rhag sbam trwy guddio'ch cyfeiriad e-bost go iawn gyda <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">e-bost enwarall</label> am ddim. Bydd e-byst o <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">y wefan hon</label> yn dal i ddod i'ch blwch derbyn, ond gyda'ch e-bost wedi'i guddio.
en-US
Protect against spam by hiding your real address with an <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">email mask</label>. You’ll still receive mails from <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">this site</label> in your regular inbox, with your address masked.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-popup-notification-header-basic-info
cy
Atal sbam gydag e-bost enwarall am ddim
en-US
Prevent spam with a free email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-popup-notification-header-with-domain
cy
Cael e-bost enwarall am ddim
en-US
Get a free email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-popup-notification-header-with-domain-and-value-prop
cy
Diogelu rhag sbam gydag e-bost enwarall am ddim
en-US
Protect against spam with an email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-title-a
cy
Atal sbam gydag e-bost enwarall am ddim
en-US
Prevent spam with a free email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-title-b
cy
Cael e-bost enwarall am ddim
en-US
Get a free email mask
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-header
cy
Dim tabiau sydd wedi'u cau yn ddiweddar
en-US
No recently closed tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-header
cy
Dim byd i'w ddangos
en-US
Nothing to show
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-results-empty
cy
Dim canlyniadau ar gyfer "{ $query }"
en-US
No results for “{ $query }”
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-header
cy
Dim byd i'w weld eto
en-US
Nothing to see yet
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-device-notabs
cy
Dim tabiau ar agor ar y ddyfais hon
en-US
No tabs open on this device
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-syncing
cy
Arhoswch tra bod eich tabiau'n cydweddu. Fydd hi ddim yn hir.
en-US
Sit tight while your tabs sync. It’ll be just a moment.
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-chatgpt-price
cy
Dewisiadau am ddim ac am dâl; bydd angen cyfrif ar gyfer rhai gwledydd a thasgau
en-US
Free and paid options; account required for some countries and tasks
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-claude-price
cy
Dewisiadau am ddim ac am dâl; bydd angen cyfrif
en-US
Free and paid options; account required
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-copilot-price
cy
Dewisiadau am ddim ac am dâl: mae angen cyfrif ar gyfer rhai tasgau
en-US
Free and paid options; account required for some tasks
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-gemini-analyze
cy
Dadansoddi delweddau (am ddim) a dogfennau (taledig)
en-US
Analyze images (free) and documents (paid)
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-gemini-price
cy
Dewisiadau am ddim ac am dâl; bydd angen cyfrif
en-US
Free and paid options; account required
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-huggingchat-price-2
cy
Am ddim; mae angen cyfrif ar ôl nifer penodol o geisiadau
en-US
Free; account required after a certain number of requests
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-lechat-price
cy
Rhad ac am ddim; bydd angen cyfrif
en-US
Free; account required
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-shortcuts-selected-warning-generic.heading
cy
Fydd y sgwrsfot AI ddim yn cael eich dewis llawn
en-US
AI chatbot won’t get your full selection
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-shortcuts-selected-warning.heading
cy
Fydd { $provider } ddim yn cael eich dewis llawn
en-US
{ $provider } won’t get your full selection
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-no-style.label
cy
Dim Arddull
en-US
No Style
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
cy
Peidio mewnforio dim
en-US
Don’t import anything
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
cy
Does gan { -brand-short-name } ddim mynediad i broffiliau porwyr eraill sydd wedi'u gosod ar y ddyfais hon.
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-selected-data-label
cy
Dim data wedi'i ddewis i'w fewnforio
en-US
No data selected for import
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-no-matched-extensions
cy
Dim estyniadau cydweddol
en-US
No matching extensions
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-reject-button
cy
Dim diolch
en-US
No thanks
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-title
cy
{ -brand-short-name } newydd. Yn fwy preifat. Llai o dracwyr. Dim cyfaddawdu.
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
multi-cta-fox-doodle-msix-privacy-focused-subtitle
cy
Cadwch eich hoff borwr sy'n canolbwyntio ar breifatrwydd dim ond un clic i ffwrdd. Gosodwch { -brand-short-name } fel eich porwr rhagosodedig ar gyfer agor dolenni a'i binio i'ch dewislen Cychwyn.
en-US
Keep your favorite privacy-focused browser just one click away. Set { -brand-short-name } as your default browser for opening links and pin it to your taskbar and Start menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
multi-cta-fox-doodle-privacy-focused-subtitle
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Cadwch eich hoff borwr sy'n canolbwyntio ar breifatrwydd dim ond un clic i ffwrdd. Gosod { -brand-short-name } fel eich porwr rhagosodedig ar gyfer agor dolenni a'i binio i'ch Doc *[other] Cadwch eich hoff borwr sy'n canolbwyntio ar breifatrwydd dim ond un clic i ffwrdd. Gosod { -brand-short-name } fel eich porwr rhagosodedig ar gyfer agor dolenni a'i binio i'ch bar tasgau. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep your favorite privacy-focused browser just one click away. Set { -brand-short-name } as your default browser for opening links and keep it in your Dock. *[other] Keep your favorite privacy-focused browser just one click away. Set { -brand-short-name } as your default browser for opening links and pin it to your taskbar. }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
multi-cta-fox-doodle-quick-reminder-subtitle
cy
Dyma neges atgoffa cyflym y gallwch chi gadw'ch hoff borwr annibynnol dim ond un clic i ffwrdd.
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite privacy-focused browser just one click away.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
root-certificate-windows-background-notification-subtitle
cy
Bydd rhannau o'r porwr yn peidio â gweithio cyn hir os fyddwch chi ddim yn diweddaru. Mae nawr yn amser gwych i gael ein hamddiffyniadau a'n nodweddion diweddaraf.
en-US
Parts of the browser will stop working soon if you don’t update. Now is a great time to get our latest protections and features.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
cy
Bob mis, ar gyfartaledd, mae { -brand-short-name } yn rhwystro dros 3,000 o dracwyr fesul defnyddiwr . Oherwydd dylai dim byd, yn enwedig niwsans preifatrwydd fel tracwyr, sefyll rhyngoch chi a'r rhyngrwyd da.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-report-ads-reason-not-interested.label
cy
Does gen i ddim diddordeb
en-US
I’m not interested
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
cy
Mae { -brand-short-name } yn borwr annibynnol gyda chefnogaeth corff dim-er-elw. Gyda'n gilydd, rydyn ni'n gwneud y we yn ddiogelach, iachach a mwy preifat.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
cy
Dechreuwch gyda phorwr sy'n cael ei gefnogi gan gorff dim-er-elw. Rydym yn diogelu eich preifatrwydd tra byddwch yn teithio o gwmpas y we.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
cy
Defnyddiwch borwr sy'n cael ei gefnogi gan gorff dim-er-elw. Rydym yn diogelu eich preifatrwydd tra byddwch yn teithio o amgylch y we.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle
cy
Dim cwcis na hanes wedi'u cadw, o'ch bwrdd gwaith. Porwch fel petai neb yn gwylio.
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
cy
Mae ein porwr gan gorff dim-er-elw'n atal cwmnïau rhag eich dilyn yn gyfrinachol o amgylch y we.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4
cy
Rwy wedi ei ddefnyddio yn y gorffennol, ond dim ers tro
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-option-when-clicked.label
cy
Dim ond Ar ôl Clicio
en-US
Only When Clicked
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-quarantined
cy
Dim caniatâd gan { -vendor-short-name } ar y wefan hon
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions-scaled.value
cy
{ $dimx }px × { $dimy }px (graddio i { $scaledx }px × { $scaledy }px)
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions.value
cy
{ $dimx }px × { $dimy }px
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-items-count.value
cy
{ $count -> [zero] Dim eitemau [one] { $count }eitem [two] { $count }eitem [few] { $count }eitem [many] { $count }eitem *[other] { $count }eitem }
en-US
{ $count -> [one] One item *[other] { $count } items }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-no-items.value
cy
Dim eitemau
en-US
No items
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-no-title
cy
(dim teitl)
en-US
(no title)
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
cy
Atal asiant y porwr rhagosodedig rhag cymryd unrhyw gamau. Dim ond yn berthnasol i Windows; nid oes gan lwyfannau eraill yr asiant.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
cy
Analluogi'r nodwedd i ailgychwyn yn y Modd Diogel. Sylw: dim ond drwy'r Polisi Grŵp y mae modd analluogi'r defnydd o fysell Shift i fynd i'r modd Diogel.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
cy
Analluogi creu nodau tudalen rhagosodedig wedi eu pecynnu gyda { -brand-short-name }, a'r Nodau Tudalen Clyfar (Ymwelwyd Amlaf, Tagiau Diweddar). Sylw: mae'r polisi hwn ddim ond yn effeithiol os yw'n cael ei ddefnyddio cyn rhedeg y proffil y tro cyntaf.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
cy
Ffurfweddu gosodiadau peiriannau chwilio. Dim ond yn y fersiwn Extended Support Release (ESR) mae'r polisi hwn ar gael.
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override-option-auto.label
cy
Dim ond y themâu Cyferbyniad Uchel
en-US
Only with High Contrast themes
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy
cy
Dim Dirprwy ar gyfer
en-US
No proxy for
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.label
cy
Dim dirprwy
en-US
No proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-minsize-none.label
cy
Dim
en-US
None
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-country-warning-message
cy
Dim ond ar gyfer rhai gwledydd y mae Awtolanw Ffurflenni ar gael ar hyn o bryd.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-relay-description
cy
Diogelwch eich blwch derbyn a'ch hunaniaeth gydag arallenwau e-bost am ddim.
en-US
Protect your inbox and your identity with free email masking.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-solo-description
cy
Crëwch eich gwefan yn syth a chysylltu'ch parth personol eich hun am ddim.
en-US
Create your website instantly and connect your own custom domain for free.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
cy
Fydd { -brand-short-name } ddim yn cadw cyfrineiriau ar gyfer gwefannau sy'n cael eu rhestru yma.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
cy
Rydym yn ceisio darparu dewisiadau i chi a chasglu dim ond beth sydd ei angen arnom i ddarparu a gwella { -brand-short-name } ar gyfer pawb. Rydym yn gofyn caniatâd bob tro cyn derbyn manylion personol.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
cy
Dim ond mewn Ffenestri Preifat
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
cy
Pan fydd gwefan yn gofyn os gawn nhw ddefnyddio cwcis yn y modd pori preifat, mae { -brand-short-name } yn eu gwrthod yn awtomatig ar eich rhan. Dim ond ar wefannau sy'n cael eu cefnogi.
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
cy
Anfon neges “Dim Tracio” at wefannau nad ydych am gael eich tracio
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
cy
Dim ond pan mae { -brand-short-name } wedi ei osod i rwystro tracwyr hysbys.
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description3
cy
Dim ond yn caniatáu cysylltiadau diogel â gwefannau. Bydd { -brand-short-name } yn gofyn cyn cysylltu'n anniogel.
en-US
Only allows secure connections to websites. { -brand-short-name } will ask before connecting insecurely.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
cy
Dim ond yn y fersiwn amlbroses o { -brand-short-name } y mae newid y nifer o brosesau cynnwys yn bosib. <a data-l10n-name="learn-more">Dysgwch sut i weld os yw aml-brosesu wedi ei alluogi</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-collection-description
cy
Rydym yn ymdrechu i roi i chi ddewisiadau a chasglu dim ond y lleiafswm data sydd ei angen i wella { -brand-product-name } i bawb.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only the minimal data necessary to improve { -brand-product-name } for everyone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-enabled-detailed-desc-2
cy
Defnyddio'ch datrysiad DNS rhagosodedig dim ond os oes problem gyda DNS diogel
en-US
Only use your default DNS resolver if there is a problem with secure DNS
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-status-not-active
cy
Ddim yn weithredol ( { $reason } )
en-US
Not active ({ $reason })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-detailed-desc-1
cy
Defnyddio dim ond y darparwr rydych chi'n ei ddewis
en-US
Only use the provider you select
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-manual.label
cy
Byth gwirio am ddiweddariadau (ddim yn argymell)
en-US
Never check for updates (not recommended)
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-no-trackers-found
cy
Dim tracwyr hysbys i { -brand-short-name } wedi eu canfod ar y dudalen hon.
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-found-label
cy
Heb Ganfod Dim
en-US
None Detected
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working
cy
Gwefan ddim yn gweithio?
en-US
Site not working?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view.title
cy
Gwefan Ddim yn Gweithio?
en-US
Site Not Working?
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-undo-close-window-label
cy
{ $tabCount -> [0] { $winTitle } [zero] { $winTitle } (a dim tabiau eraill) [one] { $winTitle } (a { $tabCount } tab arall) [two] { $winTitle } (a { $tabCount } dab arall) [few] { $winTitle } (a { $tabCount } thab arall) [many] { $winTitle } (a { $tabCount } tab arall) *[other] { $winTitle } (a { $tabCount } tab arall) }
en-US
{ $tabCount -> [0] { $winTitle } [one] { $winTitle } (and { $tabCount } other tab) *[other] { $winTitle } (and { $tabCount } other tabs) }
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-load.label
cy
Dyw'r wefan ddim yn llwytho
en-US
Site doesn’t load
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-media2.label
cy
Dyw'r fideo ddim yn chwarae nac yn llwytho
en-US
Video isn’t playing or loading
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-notsupported.label
cy
Dyw'r porwr ddim yn cael ei gefnogi na'i rwystro
en-US
Browser isn’t supported or blocked
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-slow.label
cy
Gwefan yn araf neu ddim yn gweithio
en-US
Site slow or not working
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-title
cy
Ddim yn gweithio.
en-US
Out of order.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
cy
Nid yw hwn yn dudalen Gwe safonol, felly does dim modd tynnu llun sgrin ohono.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
add-engine-invalid-protocol
cy
Dyw'r URL hwnnw ddim yn edrych yn iawn. Defnyddiwch URL sy'n dechrau gyda http neu https.
en-US
That URL doesn’t look right. Use a URL that starts with http or https.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
add-engine-invalid-url
cy
Dyw'r URL hwnnw ddim yn edrych yn iawn. Gwiriwch ef a cheisiwch eto.
en-US
That URL doesn’t look right. Please check it and try again.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-background-preview-unavailable
cy
Dim rhagolwg ar gael
en-US
Preview unavailable
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description
cy
Mae'r <strong>sgôr wedi'i haddasu</strong> yn seiliedig ar ddim ond adolygiadau rydym yn credu eu bod yn ddibynadwy.
en-US
The <strong>adjusted rating</strong> is based only on reviews we believe to be reliable.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
cy
Rydym yn defnyddio technoleg AI { -fakespot-brand-full-name } i wirio dibynadwyedd adolygiadau cynnyrch. Bydd y dadansoddiad hwn dim ond yn eich helpu i asesu ansawdd adolygiad, nid ansawdd y cynnyrch.
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
cy
Ddim yn siŵr a yw adolygiadau nwyddau'n real neu'n ffug? Gall Gwirydd Adolygiadau { -brand-product-name } eich helpu.
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-generic-error.heading
cy
Dim gwybodaeth ar gael ar hyn o bryd
en-US
No info available right now
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button
cy
Dim diolch
en-US
No thanks
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews.heading
cy
Dim digon o adolygiadau eto
en-US
Not enough reviews yet
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-survey-q2-radio-3-label
cy
Wn i ddim
en-US
I don’t know
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-unanalyzed-product-header-2
cy
Does dim gwybodaeth am yr adolygiadau hyn eto
en-US
No info about these reviews yet
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-unanalyzed-product-message-2
cy
I wybod a yw adolygiadau’r cynnyrch hwn yn ddibynadwy, gwiriwch ansawdd yr adolygiadau. Dim ond tua 60 eiliad y mae’n ei gymryd.
en-US
To know whether this product’s reviews are reliable, check the review quality. It only takes about 60 seconds.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-trackers-view-empty
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cookies-all.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cwcis
en-US
Not Blocking Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cookies-third-party.title
cy
Ddim Yn Rhwystro Cwcis Trydydd Parti
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cross-site-tracking-cookies.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cwcis Tracio Traws Gwefan
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cryptominers.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cryptogloddwyr
en-US
Not Blocking Cryptominers
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-fingerprinters.title
cy
Ddim yn Rhwystro Bysbrintwyr
en-US
Not Blocking Fingerprinters
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-social-media-trackers.title
cy
Ddim yn Rhwystro Tracwyr Cyfryngau Cymdeithasol
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-tracking-content.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cynnwys Tracio
en-US
Not Blocking Tracking Content
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-no-trackers-detected
cy
Dim tracwyr hysbys i { -brand-short-name } wedi eu canfod ar y dudalen hon.
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-account-in-use-description
cy
Dim ond gydag un proffil y mae modd i chi gysylltu'r cyfrif hwn ar y cyfrifiadur hwn.
en-US
You can only associate this account with one profile on this computer.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-profile-different-account-description
cy
Er mwyn cadw'ch data'n drefnus a diogel, dim ond i un cyfrif y mae modd ei gydweddu pob proffil { -brand-product-name }. I fewngofnodi gan ddefnyddio { $acctEmail }, crëwch broffil newydd.
en-US
To keep your data organized and secure, each { -brand-product-name } profile can only be synced to one account. To sign in using { $acctEmail }, create a new profile.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
cy
Dim tabiau agored
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
cy
{ $tabCount -> [zero] Rhestru Dim Tabiau [one] Rhestru pob un o'r { $tabCount } Tab [two] Rhestru Pob un o'r { $tabCount } Dab [few] Rhestru Pob un o'r { $tabCount } Thab [many] Rhestru Pob un o'r { $tabCount } Tab *[other] Rhestru Pob un o'r { $tabCount } Tab }
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message
cy
Dim ond rhai estyniadau sy'n cael eu monitro gan { -vendor-short-name } sydd â chaniatâd ar y wefan hon er mwyn diogelu eich data.
en-US
Only some extensions monitored by { -vendor-short-name } are allowed on this site to protect your data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure
cy
Nid yw eich cysylltiad a'r wefan hon y ddiogel. Er mwyn eich diogelu, dim ond ar gyfer y sesiwn yma y bydd { -brand-short-name } yn caniatáu mynediad.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
cy
{ $windowCount -> [zero] { $appName } (Dim ffenestri) [one] { $appName } ({ $windowCount } ffenestr) [two] { $appName } ({ $windowCount } ffenestr) [few] { $appName } ({ $windowCount } ffenestr) [many] { $appName } ({ $windowCount } ffenestr) *[other] { $appName } ({ $windowCount } ffenestr) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
cy
Rhannwch { -brand-short-name } dim ond gyda gwefannau rydych yn ymddiried ynddyn nhw. Gall rhannu ganiatáu i wefannau twyllodrus bori fel taw chi sydd wrthi a dwyn eich data preifat.
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
cy
Rhannwch dim ond sgriniau â gwefannau rydych chi'n ymddiried ynddyn nhw. Gall rhannu ganiatáu i wefannau twyllodrus bori fel taw chi sydd wrthi a dwyn eich data preifat.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
cy
Dim wedi eu canfod ar y wefan hon
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
cy
Dim yn Ddiogel
en-US
Not Secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title
cy
Ddim Yn Rhwystro Cwcis Trydydd Parti
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.all.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cwcis
en-US
Not Blocking Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cwcis Tracio Traws Gwefan
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cryptominers.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cryptogloddwyr
en-US
Not Blocking Cryptominers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.fingerprinters.title
cy
Ddim yn Rhwystro Bysbrintwyr
en-US
Not Blocking Fingerprinters
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title
cy
Ddim yn Rhwystro Tracwyr Cyfryngau Cymdeithasol
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
cy
Ddim yn Rhwystro Cynnwys Tracio
en-US
Not Blocking Tracking Content
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
cy
Dim tracwyr hysbys i %S wedi eu canfod ar y dudalen hon.
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
cy
Dim Cynhwysydd
en-US
No Container
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
cy
Methodd dilysu defnyddiwr ar %S. Does dim ceisiadau ar ôl ac mae'ch dyfais wedi'i chloi, oherwydd darparwyd y PIN anghywir yn rhy aml. Mae angen ailosodiad ar y ddyfais.
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockContentAnalysis2
cy
Dim ond eich sefydliad all anwybyddu’r penderfyniad hwn.
en-US
This decision can only be overridden by your organization.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
cy
Mae tasgau Asiant Porwr Rhagosodedig yn gwirio pan fydd y rhagosodiad yn newid o %MOZ_APP_DISPLAYNAME% i borwr arall. Os bydd y newid yn digwydd o dan amgylchiadau amheus, bydd yn annog defnyddwyr i newid yn ôl i %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ddim mwy na dwywaith. Mae'r dasg hon yn cael ei gosod yn awtomatig gan %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, ac mae'n cael ei hailosod pan fydd %MOZ_APP_DISPLAYNAME% yn diweddaru. I analluogi'r dasg hon, diweddarwch y dewis "default-browser-agent.enabled" ar y dudalen about:config neu'r gosodiad polisi menter %MOZ_APP_DISPLAYNAME% "DisableDefaultBrowserAgent".
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
NoOLE
cy
"Dim OLE ar gyfer: "
en-US
"No OLE for: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_none_label
cy
Dim Trawsdaleniadau
en-US
No Spreads
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
cy
Mae gan y porwr cysylltiedig hen fersiwn ({ $runtimeVersion }). Y fersiwn lleiaf sy'n cael ei gynnal yw ({ $minVersion }). Mae hwn yn osodiad sydd dim yn cael ei gynnal a gall achosi i DevTools fethu. Diweddarwch y porwr cysylltiedig. <a>Datrys problemau</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-debug-target-list-empty
cy
Dim byd eto.
en-US
Nothing yet.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
cy
Ddim yn gwrando ar ddigwyddiadau estyn
en-US
Not listening for fetch events
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.checks.empty2
cy
Dim gwiriadau ar gyfer y nod hwn.
en-US
No checks for this node.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.none
cy
Dim
en-US
None
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.achromatopsia
cy
Acromatopsia (dim lliw)
en-US
Achromatopsia (no color)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.deuteranopia
cy
Deuteranopia (dim gwyrdd)
en-US
Deuteranopia (no green)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.protanopia
cy
Protanopia (dim coch)
en-US
Protanopia (no red)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.simulation.tritanopia
cy
Tritanopia (dim glas)
en-US
Tritanopia (no blue)
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
cy
Dim ond gweithwyr gwasanaeth sy'n rhedeg y mae modd eu dadfygio
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-no-issues-found
cy
Dim materion cydnawsedd. wedi'u canfod.
en-US
No compatibility issues found.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noSourcesInDirectoryRootText
cy
Does gan y dudalen hon ddim ffynonellau yn y gwreiddyn cyfeiriadur cyfredol.
en-US
This page has no sources in the current directory root.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFunctions
cy
Dim swyddogaethau
en-US
No functions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
preview.noProperties
cy
Dim priodweddau
en-US
No properties
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.notAvailable
cy
Sgopau Ddim ar Gael
en-US
Scopes unavailable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceOnNextInteraction
cy
Olrhain dim ond i ryngweithiad nesaf y defnyddiwr (mousedown/keydown)
en-US
Trace only on next user interaction (mousedown/keydown)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceOnNextLoad
cy
Olrhain dim ond wrth lwytho'r dudalen nesaf (ail-lwytho neu lywio)
en-US
Trace only on next page load (reload or navigation)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewMissingArgs
cy
(ddim ar gael)
en-US
(unavailable)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewMoreObjects
cy
Dim yn rhagor;#1 yn rhagor;#1 yn rhagor;#1 yn rhagor;#1 yn rhagor;#1 yn rhagor
en-US
#1 more;#1 more
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
cy
Dim ffontiau'n cael eu defnyddio ar yr elfen gyfredol.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
cy
Ddim ar gael ar ddogfennau sydd ddim yn HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.noClasses
cy
Dim dosbarthiadau yn yr elfen hon
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.searchResultsNone
cy
Dim cydweddu
en-US
No matches
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
cy
Dangos dim un o'r nodau;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.unavailableChildren.label
cy
ddim ar gael
en-US
unavailable
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
rulePreviewTooltip.noAssociatedRule
cy
Dim rheol gysylltiedig
en-US
No associated rule
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexItems
cy
Dim eitemau flex
en-US
No flex items
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
cy
Toglwch y recordiad o'r alwad pentwr o pan gafodd y gwrthrych ei ddyrannu. Bydd cipluniau dilynol yn gallu grwpio a labelu gwrthrychau drwy staciau galwad, ond dim ond gyda rhai gwrthrychau a grëwyd ar ôl toglo'r dewis hwn. Mae staciau galwadau yn achosi traul ar y perfformaid.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.no-difference
cy
Dim gwahaniaeth rhwng y llinell sail a'r gymhariaeth.
en-US
No difference between the baseline and comparison.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.noAllocationStacks
cy
Dim staciau galw i'w canfod. Cofnodwch staciau galw cyn cymryd cipluniau.
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.

Displaying 200 results out of 394 for the string Dim in en-US:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimension.value
cy
Maint:
en-US
Dimensions:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions-scaled.value
cy
{ $dimx }px × { $dimy }px (graddio i { $scaledx }px × { $scaledy }px)
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions.value
cy
{ $dimx }px × { $dimy }px
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.dimensions
cy
Maint:
en-US
Dimensions:
Entity # all locales devtools • client • shared.properties
boxModelInfo.accessibleLabel
cy
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
en-US
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.