Transvision

Displaying 55 results for the string Console in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-all-the-latest-v2
en-US
All the latest developer tools in beta in addition to features like the Multi-line Console Editor and WebSocket Inspector.
fr
Tous les derniers outils de développement en version bêta, ainsi que certaines fonctionnalités comme l’éditeur de console multiligne ou l’inspecteur WebSocket.
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-console
en-US
Console
fr
Console
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-learn-about-web-console
en-US
Learn more about Web Console
fr
En savoir plus sur la console Web
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
fr
Si la page actuelle est supposée inclure un service worker, vous pouvez rechercher des erreurs dans la <a>console</a> ou parcourir pas-à-pas l’inscription de votre service worker dans le <span>débogueur</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
evaluateInConsole.label
en-US
Evaluate in console
fr
Évaluer dans la console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventlisteners.log.label
en-US
Log events to the console
fr
Enregistrer les évènements dans la console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceInWebConsole
en-US
Trace in the web console
fr
Tracer dans la console web
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.consoles
en-US
Gaming consoles
fr
Consoles de jeux
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
en-US
Use in Console
fr
Ouvrir dans la console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserConsoleCmd.label
en-US
Browser Console
fr
Console du navigateur
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
en-US
Use as Fetch in Console
fr
Utiliser en tant que requête Fetch dans la console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
en-US
Web Console
fr
Console web
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxTabWebconsole.label
en-US
Console
fr
Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebConsole.panelLabel
en-US
Console Panel
fr
Panneau console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
en-US
Web Console (%S)
fr
Console web (%S)
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
traceInWebConsole
en-US
Trace in the web console
fr
Tracer dans la console web
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-label
en-US
Web Console
fr
Console web
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-split-console-label
en-US
Enable Split Console
fr
Activer la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-split-console-tooltip.title
en-US
Open Split Console with the Escape Key
fr
Ouvrir la console scindée avec la touche Échap
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-hideconsole-label
en-US
Hide Split Console
fr
Masquer la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-splitconsole-label
en-US
Show Split Console
fr
Afficher la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-browser-console-label
en-US
Browser Console Mode
fr
Mode console du navigateur
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.tooltip
en-US
Show Split Console
fr
Afficher la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip
en-US
Show Console
fr
Afficher la console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
fr
L’API de journalisation de la console (console.log, console.info, console.warn, console.error) a été désactivée par un script sur cette page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
fr
Délai d’attente de la connexion dépassé. Consultez la console d’erreurs des deux côtés pour les messages d’erreurs potentiels. Ouvrez à nouveau la console web pour réessayer.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
consoleCleared
en-US
Console was cleared.
fr
La console a été effacée.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
multiProcessBrowserConsole.title
en-US
Multiprocess Browser Console
fr
Console du navigateur multiprocessus
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
parentProcessBrowserConsole.title
en-US
Parent process Browser Console
fr
Console du navigateur pour le processus parent
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
preventedConsoleClear
en-US
console.clear() was prevented due to “Persist Logs”
fr
console.clear() a été bloqué en raison de l’option « Conserver les journaux »
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
en-US
Clear the Web Console output
fr
Vider la console web
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip
en-US
Close Split Console (Esc)
fr
Fermer la console scindée (Échap)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip
en-US
Console Settings
fr
Paramètres de la console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
fr
Si vous activez cette option, les commandes et les sorties dans la console web afficheront l’horodatage
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole
en-US
Started tracing to Web Console
fr
Traçage démarré vers la console web
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
fr
Pour plus de tests ponctuels, vous pouvez également déterminer la valeur actuelle d’un élément d’instrumentation particulier en ouvrant une console d’outils de développement ici sur <code>about:glean</code> et en utilisant l’API <code>testGetValue()</code>, par exemple <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation2
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> for a metric named <code>metric.category.metric_name</code>.
fr
Pour plus de tests ponctuels, vous pouvez également déterminer la valeur actuelle d’un élément d’instrumentation particulier en ouvrant une console d’outils de développement ici sur <code>about:glean</code> et en utilisant l’API <code>testGetValue()</code>, par exemple <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> pour une métrique nommée <code>metric.category.metric_name</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-note
en-US
Please note that you are using the Glean JS API by using the devtools console. This means the metric category and metric name are formatted in <code>camelCase</code> unlike in the Rust and C++ APIs.
fr
Veuillez noter que vous utilisez l’API Glean JS en utilisant la console des outils de développement. Cela implique que la catégorie et le nom des métriques sont au format <code>camelCase</code> contrairement à l’usage des API Rust et C++.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-all-the-latest-v2
en-US
All the latest developer tools in beta in addition to features like the Multi-line Console Editor and WebSocket Inspector.
fr
Tous les derniers outils de développement en version bêta, ainsi que certaines fonctionnalités comme l’éditeur de console multiligne ou l’inspecteur WebSocket.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-console
en-US
Console
fr
Console
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-learn-about-web-console
en-US
Learn more about Web Console
fr
En savoir plus sur la console Web
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.list-plugins.help
en-US
If <plugin> is not provided, this command lists information on all loaded plugins. If <plugin> is provided, only its information will be displayed. If this command is dispatched from the console, you may specify <plugin> by either the plugin id, or index.
fr
Si <plugin> est omis, la liste des plugins chargés sera affichée. Si <plugin> est fourni, seules les informations relatives à ce dernier seront affichées. Si cette commande est envoyée depuis la console, vous pouvez renseigner <plugin> par l’identificateur du plugin ou son index.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
fr
Cette option permet d’activer le mode de débogage de ChatZilla, donnant beaucoup d’informations (en général, dans la console). C’est une suite de lettres représentant ce que vous voulez déboguer. « c » pour les menus contextuels (vidage des données lors de l’ouverture d’un menu contextuel), « d » pour les envois de commandes (vidage des données lors de l’envoi d’une commande) et « t » pour le traçage (vidage des données relatives aux hooks et au traitement de la file des évènements).
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
browserConsoleCmd.label
en-US
Browser Console
fr
Console du navigateur
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
errorConsole.title
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.properties
evaluationContextChanged
en-US
The console’s evaluation context changed, probably because the target window was closed or because you opened a main window from the browser console’s window.
fr
Le contexte d’évaluation de la console a changé, probablement parce que la fenêtre cible a été fermée ou parce que vous avez ouvert une fenêtre principale depuis la fenêtre de la console du navigateur.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
errorConsoleCmd.label
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
timezone-errors-see-console
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the ‘floating’ local timezone.
fr
Consulter la console d’erreurs : les fuseaux horaires inconnus sont traités comme des fuseaux horaires « flottants » locaux.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
fr
Consulter la console d’erreurs : les fuseaux horaires inconnus sont traités comme des fuseaux horaires « flottants » locaux.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.unsupported.tooltip
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du serveur des outils de développement intégrés. Assurez-vous qu’il soit empaqueté et consultez les messages de la console d’erreurs.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
errorConsoleCmd.label
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
errorConsoleTitle
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
error-export-failed
en-US
Export failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
fr
L’exportation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
error-message-failed
en-US
Import failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
fr
L’importation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
Entity # all locales mail • messenger • importDialog.ftl
wizardpage-failed-message
en-US
Import failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
fr
L’importation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.

Displaying 65 results for the string Console in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-all-the-latest-v2
en-US
All the latest developer tools in beta in addition to features like the Multi-line Console Editor and WebSocket Inspector.
fr
Tous les derniers outils de développement en version bêta, ainsi que certaines fonctionnalités comme l’éditeur de console multiligne ou l’inspecteur WebSocket.
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-console
en-US
Console
fr
Console
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-learn-about-web-console
en-US
Learn more about Web Console
fr
En savoir plus sur la console Web
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • whatsnew • developer • evergreen.ftl
firefox-developer-all-the-latest-v2
en-US
Warning: Source string is missing
fr
Tous les derniers outils de développement en version bêta, ainsi que certaines fonctionnalités comme l’éditeur de console multiligne ou l’inspecteur WebSocket.
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • whatsnew • developer • evergreen.ftl
firefox-developer-console
en-US
Warning: Source string is missing
fr
Console
Entity # all locales firefox_com • en • firefox • whatsnew • developer • evergreen.ftl
firefox-developer-learn-about-web-console
en-US
Warning: Source string is missing
fr
En savoir plus sur la console Web
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
fr
Si la page actuelle est supposée inclure un service worker, vous pouvez rechercher des erreurs dans la <a>console</a> ou parcourir pas-à-pas l’inscription de votre service worker dans le <span>débogueur</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addLogPoint
en-US
Add log
fr
Ajouter une sortie console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2
en-US
Log message, e.g. displayName
fr
Message de la console, par exemple displayName
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint
en-US
Edit log
fr
Modifier la sortie console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
en-US
Remove log
fr
Supprimer la sortie console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
evaluateInConsole.label
en-US
Evaluate in console
fr
Évaluer dans la console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventlisteners.log.label
en-US
Log events to the console
fr
Enregistrer les évènements dans la console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
en-US
Edit Log Point
fr
Modifier la sortie console
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceInWebConsole
en-US
Trace in the web console
fr
Tracer dans la console web
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.consoles
en-US
Gaming consoles
fr
Consoles de jeux
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
en-US
Use in Console
fr
Ouvrir dans la console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserConsoleCmd.label
en-US
Browser Console
fr
Console du navigateur
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
en-US
Use as Fetch in Console
fr
Utiliser en tant que requête Fetch dans la console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
en-US
Web Console
fr
Console web
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxTabWebconsole.label
en-US
Console
fr
Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebConsole.panelLabel
en-US
Console Panel
fr
Panneau console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
en-US
Web Console (%S)
fr
Console web (%S)
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
traceInWebConsole
en-US
Trace in the web console
fr
Tracer dans la console web
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-label
en-US
Web Console
fr
Console web
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-split-console-label
en-US
Enable Split Console
fr
Activer la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-split-console-tooltip.title
en-US
Open Split Console with the Escape Key
fr
Ouvrir la console scindée avec la touche Échap
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-hideconsole-label
en-US
Hide Split Console
fr
Masquer la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-splitconsole-label
en-US
Show Split Console
fr
Afficher la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-browser-console-label
en-US
Browser Console Mode
fr
Mode console du navigateur
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.tooltip
en-US
Show Split Console
fr
Afficher la console scindée
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip
en-US
Show Console
fr
Afficher la console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
fr
L’API de journalisation de la console (console.log, console.info, console.warn, console.error) a été désactivée par un script sur cette page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
fr
Délai d’attente de la connexion dépassé. Consultez la console d’erreurs des deux côtés pour les messages d’erreurs potentiels. Ouvrez à nouveau la console web pour réessayer.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
consoleCleared
en-US
Console was cleared.
fr
La console a été effacée.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
en-US
Logpoints from the debugger
fr
Sorties console du débogueur
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
multiProcessBrowserConsole.title
en-US
Multiprocess Browser Console
fr
Console du navigateur multiprocessus
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
parentProcessBrowserConsole.title
en-US
Parent process Browser Console
fr
Console du navigateur pour le processus parent
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
preventedConsoleClear
en-US
console.clear() was prevented due to “Persist Logs”
fr
console.clear() a été bloqué en raison de l’option « Conserver les journaux »
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
en-US
Clear the Web Console output
fr
Vider la console web
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip
en-US
Close Split Console (Esc)
fr
Fermer la console scindée (Échap)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip
en-US
Console Settings
fr
Paramètres de la console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
fr
Si vous activez cette option, la console ne sera pas vidée lorsque vous naviguez sur une nouvelle page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
fr
Si vous activez cette option, les commandes et les sorties dans la console web afficheront l’horodatage
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole
en-US
Started tracing to Web Console
fr
Traçage démarré vers la console web
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
fr
Pour plus de tests ponctuels, vous pouvez également déterminer la valeur actuelle d’un élément d’instrumentation particulier en ouvrant une console d’outils de développement ici sur <code>about:glean</code> et en utilisant l’API <code>testGetValue()</code>, par exemple <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation2
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> for a metric named <code>metric.category.metric_name</code>.
fr
Pour plus de tests ponctuels, vous pouvez également déterminer la valeur actuelle d’un élément d’instrumentation particulier en ouvrant une console d’outils de développement ici sur <code>about:glean</code> et en utilisant l’API <code>testGetValue()</code>, par exemple <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> pour une métrique nommée <code>metric.category.metric_name</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-note
en-US
Please note that you are using the Glean JS API by using the devtools console. This means the metric category and metric name are formatted in <code>camelCase</code> unlike in the Rust and C++ APIs.
fr
Veuillez noter que vous utilisez l’API Glean JS en utilisant la console des outils de développement. Cela implique que la catégorie et le nom des métriques sont au format <code>camelCase</code> contrairement à l’usage des API Rust et C++.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-all-the-latest-v2
en-US
All the latest developer tools in beta in addition to features like the Multi-line Console Editor and WebSocket Inspector.
fr
Tous les derniers outils de développement en version bêta, ainsi que certaines fonctionnalités comme l’éditeur de console multiligne ou l’inspecteur WebSocket.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-console
en-US
Console
fr
Console
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • developer.ftl
firefox-developer-learn-about-web-console
en-US
Learn more about Web Console
fr
En savoir plus sur la console Web
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.list-plugins.help
en-US
If <plugin> is not provided, this command lists information on all loaded plugins. If <plugin> is provided, only its information will be displayed. If this command is dispatched from the console, you may specify <plugin> by either the plugin id, or index.
fr
Si <plugin> est omis, la liste des plugins chargés sera affichée. Si <plugin> est fourni, seules les informations relatives à ce dernier seront affichées. Si cette commande est envoyée depuis la console, vous pouvez renseigner <plugin> par l’identificateur du plugin ou son index.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
fr
Cette option permet d’activer le mode de débogage de ChatZilla, donnant beaucoup d’informations (en général, dans la console). C’est une suite de lettres représentant ce que vous voulez déboguer. « c » pour les menus contextuels (vidage des données lors de l’ouverture d’un menu contextuel), « d » pour les envois de commandes (vidage des données lors de l’envoi d’une commande) et « t » pour le traçage (vidage des données relatives aux hooks et au traitement de la file des évènements).
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
browserConsoleCmd.label
en-US
Browser Console
fr
Console du navigateur
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
errorConsole.title
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.properties
evaluationContextChanged
en-US
The console’s evaluation context changed, probably because the target window was closed or because you opened a main window from the browser console’s window.
fr
Le contexte d’évaluation de la console a changé, probablement parce que la fenêtre cible a été fermée ou parce que vous avez ouvert une fenêtre principale depuis la fenêtre de la console du navigateur.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
errorConsoleCmd.label
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
timezone-errors-see-console
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the ‘floating’ local timezone.
fr
Consulter la console d’erreurs : les fuseaux horaires inconnus sont traités comme des fuseaux horaires « flottants » locaux.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
fr
Consulter la console d’erreurs : les fuseaux horaires inconnus sont traités comme des fuseaux horaires « flottants » locaux.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.unsupported.tooltip
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
fr
Une erreur s’est produite lors du chargement du serveur des outils de développement intégrés. Assurez-vous qu’il soit empaqueté et consultez les messages de la console d’erreurs.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
errorConsoleCmd.label
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
errorConsoleTitle
en-US
Error Console
fr
Console d’erreurs
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
error-export-failed
en-US
Export failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
fr
L’exportation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
error-message-failed
en-US
Import failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
fr
L’importation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
Entity # all locales mail • messenger • importDialog.ftl
wizardpage-failed-message
en-US
Import failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
fr
L’importation a échoué de manière inattendue, des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans la console d’erreurs.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.