Transvision

Displaying 15 results for the string Browser in eu:

Entity eu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
eu
Zure saio-hasierak { -brand-product-name }(e)tik kanpo badaude gordeta, <a data-l10n-name="import-browser-link">beste nabigatzaile batetik</a> edo <a data-l10n-name="import-file-link">fitxategi batetik</a> inporta ditzakezu
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
eu
Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia { -brand-short-name }-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei { -brand-short-name }-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du { -brand-short-name }-ek eta berriro instalatzen da { -brand-short-name } eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo { -brand-short-name } enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-checkbox.label
eu
{ $browser -> [ie] Gogokoak [edge] Gogokoak *[other] Laster-markak }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-label.value
eu
{ $browser -> [ie] Gogokoak [edge] Gogokoak *[other] Laster-markak }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
eu
{ $browser -> [firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak *[other] Nabigatze-historia }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
eu
{ $browser -> [firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak *[other] Nabigatze-historia }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-360se.label
eu
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se
eu
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-with-profile
eu
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
en-US
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-without-profile
eu
{ $sourceBrowser }
en-US
{ $sourceBrowser }
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
eu
Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-ek eta berriro instalatzen da %MOZ_APP_DISPLAYNAME% eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-browsers-list.title
eu
Bateragarritasun-arazoak nabigatzaile hauetan: { $browsers }
en-US
Compatibility issues in: { $browsers }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
eu
browser.runtime.lastError balioa ez da egiaztatu: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
eu
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (itxita) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
eu
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }

Displaying 151 results for the string Browser in en-US:

Entity eu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
eu
Zure saio-hasierak beste nabigatzaile batean gordeta badituzu, <a data-l10n-name="import-link">{ -brand-product-name }(e)n inporta ditzakezu</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
eu
Zure saio-hasierak { -brand-product-name }(e)tik kanpo badaude gordeta, <a data-l10n-name="import-browser-link">beste nabigatzaile batetik</a> edo <a data-l10n-name="import-file-link">fitxategi batetik</a> inporta ditzakezu
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
eu
Inportatu beste nabigatzaile batetik
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
eu
Erabili { -focus-brand-name } zure mugikorreko nabigatzaileak ikusterik nahi ez dituzun bilaketa pribatu horiek egiteko.
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
eu
Zure gehigarriak eta pertsonalizazioak kendu egin dira eta nabigatzailearen ezarpenak lehenespenetara leheneratu dira. Honek ez badu zure arazoa konpondu, <a data-l10n-name="link-more">irakurri argibide gehiago egin dezakezunaren inguruan.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-developer-tools-subheader
eu
Nabigatzailearen tresnak
en-US
Browser tools
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
eu
Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia { -brand-short-name }-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei { -brand-short-name }-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du { -brand-short-name }-ek eta berriro instalatzen da { -brand-short-name } eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo { -brand-short-name } enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-body-text
eu
Zure nabigatzaile lehenetsia aldatu egin zen duela gutxi. Sakatu { -brand-short-name } lehenetsi gisa berrezartzeko.
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
eu
Inportatu laster-markak beste nabigatzaile batetik { -brand-short-name }(e)ra.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
eu
F12 lasterbidea erabiltzeko, ireki lehenik garatzaile-tresnak 'Nabigatzailearen tresnak' menutik.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar.aria-label
eu
Nabigatzailearen fitxak
en-US
Browser tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-remote-control-notification-anchor2.tooltiptext
eu
Nabigatzailea urruneko kontrolpean dago (arrazoia: { $component })
en-US
Browser is under remote control (reason: { $component })
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
eu
<strong>Ezarri { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsi gisa?</strong> Nabigatu azkar, seguru eta modu pribatuan weba darabilzun une orotan.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-primary-alt
eu
Ezarri nabigatzaile lehenetsi gisa
en-US
Set as default browser
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-primary-pin
eu
Egin nabigatzaile nagusia
en-US
Make primary browser
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin
eu
Mantendu { -brand-short-name } esku-eskura — egizu zure nabigatzaile lehenetsia eta aingura ezazu ataza-barran.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin-mac
eu
Mantendu { -brand-short-name } esku-eskura — egizu zure nabigatzaile lehenetsia eta aingura ezazu Dock-ean.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-alt
eu
Egin { -brand-short-name } zure nabigatzaile lehenetsia?
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-pin
eu
Egin { -brand-short-name } zure nabigatzaile nagusia?
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle
eu
Eman kolorea nabigatzaileari ahots independenteek inspiratutako itzaldura ikoniko hauekin. Soilik { -brand-product-name }(e)n.
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-choose-browser-button
eu
Aukeratu nabigatzailea
en-US
Choose browser
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-choose-browser-button.title
eu
Aukeratu nabigatzailea
en-US
Choose browser
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-description
eu
Egizu { -brand-short-name } zure nabigatzaile lehenetsia. Inportatu nabigatze-historia, laster-markak eta gehiago.
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-header
eu
Inportatu historia beste nabigatzaile batetik
en-US
Import history from another browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
eu
Web nabigatzailea
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
eu
Internet;WWW;Nabigatzailea;Web;Arakatzailea;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
eu
{ -brand-shortcut-name } web nabigatzailea
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
eu
Inportatu beste nabigatzaile batetik
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-browser-tools.label
eu
Nabigatzailearen tresnak
en-US
Browser Tools
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-checkbox.label
eu
{ $browser -> [ie] Gogokoak [edge] Gogokoak *[other] Laster-markak }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-label.value
eu
{ $browser -> [ie] Gogokoak [edge] Gogokoak *[other] Laster-markak }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
eu
{ $browser -> [firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak *[other] Nabigatze-historia }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
eu
{ $browser -> [firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak *[other] Nabigatze-historia }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
eu
Ziurtatu hautatutako nagitzailea itxita dagoela jarraitu aurretik.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-360se.label
eu
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
eu
Warning: Source string is missing
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
eu
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
eu
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se
eu
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-header
eu
Inportatu nabigatzailearen datuak
en-US
Import Browser Data
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-with-profile
eu
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
en-US
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-without-profile
eu
{ $sourceBrowser }
en-US
{ $sourceBrowser }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
colorways-cfr-body
eu
Eman kolorea zure nabigatzaileari { -brand-short-name } kultura aldatu zuten ahotsek inspiratutako itzaldura esklusiboekin.
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-body
eu
Hona hemen abisua gogorarazteko zure nabigatzaile independente gogokoena klik bakarrera manten dezakezula.
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
eu
Ziurtatu zure azken laster-markak, pasahitzak eta fitxak zurekin daudela { -brand-product-name } nabigatzaile berri bat irekitzen duzun bakoitzean.
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
eu
<strong>Zure PDFak orain { -brand-short-name }(e)n irekitzen dira.</strong> Editatu edo sinatu inprimakiak zuzenean nabigatzailetik. Aldatzeko, bilatu "PDF" ezarpenetan.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
eu
Warning: Source string is missing
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
eu
Nabigatzaile azkar eta pribatua duzu zure eskumenean. Orain <b>{ $addon-name }</b> gehi dezakezu eta { -brand-short-name }(r)ekin oraindik eta gehiago egin.
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
eu
Irabazi-asmorik gabeko erakunde batek babestutako nabigatzaile independentea da { -brand-short-name }. Elkarrekin weba seguruagoa, osasuntsuagoa eta pribatuagoa ari gara egiten.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label
eu
Inportatu aurreko nabigatzailetik
en-US
Import from previous browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label
eu
Ezarri { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsi gisa
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
eu
Erabili zuk weba arakatu bitartean zure pribatutasuna babesten duen nabigatzaile bat. Azken eguneraketak gure ustez oso gustuko izango dituzun hainbat gauza berri ditu.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution
eu
Inportatu aurreko nabigatzailetik
en-US
Import from previous browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
eu
Konfiguratu { -brand-short-name } zure gustura. Gehitu zure laster-markak, pasahitzak eta gehiago zure nabigatzaile zaharretik.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
eu
Hasi irabazi-asmorik gabeko batek babesten duen nabigatzaile batekin. Zure pribatutasuna babesten dugu weba arakatzen duzun bitartean.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label
eu
Ezarri { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsi gisa
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
eu
Erabili irabazi-asmorik gabeko batek babesten duen nabigatzailea. Zure pribatutasuna babesten dugu weba arakatzen duzun bitartean.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-title
eu
Egizu { -brand-short-name } zure nabigatzaile lehenetsia
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-other-browser.label
eu
Inportatu datuak beste nabigatzaile batetik
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
eu
Eragotzi nabigatzailea eguneratzea.
en-US
Prevent the browser from updating.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
eu
Eragotzi lehenetsitako nabigatzaile agenteak ekintzarik egitea. Windowsen bakarrik; beste plataformek ez dute agentea.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
eu
Desgaitu beste nabigatzaile batetik datuak inportatzeko menu-komandoa.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
eu
Eragotzi nabigatzaileak sistemaren gehigarriak instalatzea eta eguneratzea.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultBrowser
eu
Desgaitu abioan nabigatzaile lehenetsia egiaztatzea.
en-US
Disable check for default browser on startup.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-mobile-description
eu
Zure pribatutasunari lehentasuna ematen dion mugikorrerako nabigatzailea.
en-US
The mobile browser that puts your privacy first.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
eu
Egiaztatu beti ea { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsia den
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
eu
{ -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsia da une honetan
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
eu
{ -brand-short-name } ez da zure nabigatzaile lehenetsia
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice
eu
Nabigatzailea zure erakundeak kudeatzen du.
en-US
Your browser is being managed by your organization.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-header
eu
Inportatu nabigatzailearen datuak
en-US
Import Browser Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-header
eu
Nabigatzailearen pribatutasuna
en-US
Browser Privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-warn-on-quit.label
eu
Abisatu nabigatzailetik irtetean
en-US
Warn you when quitting the browser
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
eu
Hatz-marka bidezko jarraipenak zuri buruzko profil bat osatzen du zure nabigatzailetik eta ordenagailutik ezarpenak bilduz. Hatz-marka digital hau erabiliz, hainbat webgunetan zehar zure jarraipena egin dezakete. <a data-l10n-name="learn-more-link">Argibide gehiago</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
eu
Erabili mugikorreko nabigatzailea publizitatearen jarraipen-elementuen babesarekin
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
eu
{ -brand-product-name } nabigatzailea <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> eta <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a> plataformetarako
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
eu
{ -brand-product-name }(e)k zure pasahitzak nabigatzailean gordetzen ditu modu seguruan.
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
eu
Edukia blokeatzeak arazoak sor ditzake zenbait webgunerekin. Arazoen berri ematen duzunean, { -brand-short-name } guztiontzat hobetzen laguntzen duzu. Honekin batera URL bat eta zure nabigatzaile-ezarpenei buruzko informazioa bidaliko da Mozillara. <label data-l10n-name="learn-more">Argibide gehiago</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
eu
Hatz-marka bidezko jarraipenak zuri buruzko profil bat osatzen du zure nabigatzailetik eta ordenagailutik ezarpenak bilduz. Hatz-marka digital hau erabiliz, hainbat webgunetan zehar zure jarraipena egin dezakete.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
eu
Warning: Source string is missing
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
eu
Warning: Source string is missing
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
eu
"%1$S" hedapena %2$S mantsotzen ari da. Zure nabigatzailea bizkortzeko, gelditu hedapen hori.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
eu
Webgune bat %1$S mantsotzen ari da. Zure nabigatzailea bizkortzeko, gelditu orri hori.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
eu
Orri hau %1$S mantsotzen ari da. Zure nabigatzailea bizkortzeko, gelditu orri hau.
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
eu
"%1$S" fitxa %2$S mantsotzen ari da. Zure nabigatzailea bizkortzeko, gelditu orri hori.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
eu
Erabili %S nabigatzaile lehenetsi gisa
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
eu
%S ez da zure nabigatzaile lehenetsia. Nabigatzaile lehenetsia izatea nahi duzu?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserTitle
eu
Nabigatzaile lehenetsia
en-US
Default Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
eu
Beste erabiltzaile batek Syncen saioa hasita zeukan ordenagailu honetan. Saioa hasiz gero, nabigatzaile honen laster-markak, pasahitzak eta bestelako ezarpenak %S kontuarekin elkartuko dira.
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
eu
Ireki nabigatzaile-fitxa berria.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
eu
Ireki nabigatzaile-leiho berria.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
eu
Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-ek eta berriro instalatzen da %MOZ_APP_DISPLAYNAME% eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserNotificationBodyText
eu
Zure nabigatzaile lehenetsia aldatu egin zen duela gutxi. Sakatu %MOZ_APP_DISPLAYNAME% lehenetsi gisa berrezartzeko.
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to default.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
eu
&Erabili $BrandShortName nabigatzaile lehenetsi gisa
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
printing_not_supported
eu
Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan.
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
eu
Konektatutako nabigatzaileak bertsio zaharra dauka ({ $runtimeVersion }). Onartutako bertsio minimoa ({ $minVersion }) da. Euskarririk gabeko konfigurazioa da hau eta garatzaile-tresnek huts egitea eragin lezake. Mesedez eguneratu konektatutako nabigatzailea. <a>Arazo-konpontzea</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
eu
Konektatutako nabigatzailea berriagoa da ({ $runtimeVersion }, { $runtimeID } eraikitze-IDa) zure { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, { $localID } eraikitze-IDa) baino. Euskarririk gabeko konfigurazioa da hau eta garatzaile-tresnek huts egitea eragin lezake. Mesedez eguneratu Firefox. <a>Arazo-konpontzea</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-multiprocess-toolbox-description
eu
Helburu-nabigatzailearen prozesu nagusia eta eduki-prozesua
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
eu
Zure nabigatzailearen konfigurazioa ez da zerbitzu-langileekin bateragarria. <a>Argibide gehiago</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding
eu
Konexioa oraindik zain, egiaztatu mezurik dagoen helburuko nabigatzailean
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser
eu
Nabigatzailearen zain
en-US
Waiting for browser
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-browsers-list.title
eu
Bateragarritasun-arazoak nabigatzaile hauetan: { $browsers }
en-US
Compatibility issues in: { $browsers }
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-target-browsers-header
eu
Helburu-nabigatzaileak
en-US
Target Browsers
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.browserStyles.label
eu
Nabigatzaile-estiloak
en-US
Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.unavailableChildren.title
eu
Elementu honen umeak ez daude erabilgarri uneko Nabigatzailearen Tresna-kutxa moduan
en-US
Children of this element are unavailable with the current Browser Toolbox mode
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserConsoleCmd.label
eu
Nabigatzailearen kontsola
en-US
Browser Console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserToolboxMenu.label
eu
Nabigatzailearen tresna-koadroa
en-US
Browser Toolbox
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-restart-required
eu
Nabigatzailea berrabiarazi behar da eginbide hau gaitzeko.
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
eu
Diseinu moldagarriko modua urruneko nabigazio-fitxetarako daude erabilgarri soilik, adibidez multiprozesu moduko Firefoxen web edukirako erabiltzen diren fitxetan.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
eu
Gaitu nabigatzailearen interfazea eta gehigarriak arazteko tresna-kutxak
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
eu
Ezarrita badago, hainbat garatzaile-tresna nabigatzailearen testuinguruan erabili (Tresnak > Web garapena > Nabigatzailearen tresna-kutxa bidez) eta gehigarrien kudeatzailetik araztu ahal izango dituzu
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
eu
Aukera hau aktibatuz gero, nabigatzaile-instantzia hau urrunetik araztu ahal izango da
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
eu
Erakutsi nabigatzaile-estiloak
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
eu
Ezarrita badago, nabigatzaileak kargatzen dituen estilo lehenetsiak erakutsiko dira.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-browser-console-label
eu
Nabigatzailearen kontsola modua
en-US
Browser Console Mode
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-browser-toolbox-label
eu
Nabigatzailearen tresna-kutxa modua
en-US
Browser Toolbox Mode
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
browserToolbox.statusMessage
eu
Nabigatzailearen tresna-kutxaren konexio-egoera:
en-US
Browser Toolbox connection status:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.enableMultiProcessToolbox
eu
Gaitu multiprozesuko nabigatzailearen tresna-kutxa (nabigatzailearen tresna-kutxa berrabiaraztea behar du)
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle
eu
Multiprozesuko nabigatzailearen tresna-kutxa
en-US
Multiprocess Browser Toolbox
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle
eu
Prozesu gurasoaren nabigatzailearen tresna-kutxa
en-US
Parent process Browser Toolbox
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-default-message
eu
<strong>{ $property }</strong> propietatea ez dago erabilgarri ondorengo nabigatzaileetan:
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-deprecated-experimental-message
eu
<strong>{ $property }</strong> propietatea esperimentala zen eta zaharkituta dago orain W3C estandarretan. Ez dago erabilgarri ondorengo nabigatzaileetan:
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-deprecated-message
eu
<strong>{ $property }</strong> propietatea zaharkituta dago W3C estandarretan. Ez dago erabilgarri ondorengo nabigatzaileetan:
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-experimental-message
eu
<strong>{ $property }</strong> propietatea esperimentala da. Ez dago erabilgarri ondorengo nabigatzaileetan:
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
multiProcessBrowserConsole.title
eu
Multiprozesuko nabigatzailearen kontsola
en-US
Multiprocess Browser Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
parentProcessBrowserConsole.title
eu
Prozesu gurasoaren nabigatzailearen kontsola
en-US
Parent process Browser Console
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
eu
Sarrerako eskaera bat detektatu da urruneko arazketaren konexioa baimentzeko. Urruneko bezeroak zure nabigatzailearen kontrol osoa har lezake!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
eu
Erakuslea blokeatzeko eskaera debekatu egin da nabigatzaileak erakuslea blokeatzean huts egin duelako.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
eu
browser.runtime.lastError balioa ez da egiaztatu: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
eu
Aplikazioen antzerako zerak dira hedapenak eta itxurak eta besteak beste ahalbidetzen dute pasahitzak babestea, bideoak deskargatzea, eskaintzak aurkitzea, publizitatea blokeatzea edo nabigatzailearen itxura aldatzea. Software programa txiki hauek hirugarrenek garatuak izan ohi dira. Aparteko segurtasun, errendimendu eta eginbideetarako, hona hemen { -brand-product-name }(e)k <a data-l10n-name="learn-more-trigger">gomendatzen duen</a> hautapen bat.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
type-browser
eu
Nabigatzailea
en-US
Browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
eu
Abiarazi profila nabigatzaile berri batean
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
eu
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (itxita) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
eu
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
eu
Orri honek Windowsek { -brand-short-name } nabigatzaile-leihoei bidalitako azken mezuak erakusten ditu. Lodiz dauden sarrerek leiho hau adierazten dute. Orria kargatu zen uneko azken mezuak erakusten ditu orri honek; uneko azken mezuak ikusteko, orria berritu beharko duzu.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-theme-v2
eu
Ez dabil edo nabigatzailearen bistaratzea apurtzen du
en-US
It doesn’t work or breaks browser display
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
eu
Zure aplikazioaren nabigatzaile-arteko bateragarritasun-egoera xehatuaren informazioa erakusten duen orriaren ikuskatzaileko albo-panela. Ikusi <a data-l10n-name="bugzilla">1584464 buga</a> xehetasun gehiagorako.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-browserSettings
eu
Nabigatzailearen ezarpenak irakurri eta aldatzea
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-downloads
eu
Fitxategiak deskargatzea eta nabigatzailearen deskarga-historia irakurri eta aldatzea
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-proxy
eu
Nabigatzailearen proxy-ezarpenak kontrolatzea
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-tabHide
eu
Nabigatzaileko fitxak ezkutatu eta erakustea
en-US
Hide and show browser tabs
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-tabs
eu
Nabigatzailearen fitxak atzitzea
en-US
Access browser tabs
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-webNavigation
eu
Nabigatu ahala nabigazio-jarduera atzitzea
en-US
Access browser activity during navigation
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-sideload-text
eu
Zure ordenagailuko beste programa batek nabigatzailean eragina izan lezakeen gehigarri bat instalatu du. Mesedez berrikusi gehigarri honen baimen-eskaerak eta aukeratu 'Gaitu' edo 'Utzi' (desgaituta uzteko).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-sideload-text-no-perms
eu
Zure ordenagailuko beste programa batek nabigatzailean eragina izan lezakeen gehigarri bat instalatu du. Aukeratu 'Gaitu' edo 'Utzi' (desgaituta uzteko).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
eu
Ziurtagiri-autoritateek jaulkitako ziurtagirien bidez frogatzen duten euren identitatea webguneek. Nabigatzaileen gehiengoak hemendik aurrera ez dituzte fidagarritzat ematen GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte eta VeriSign-ek jaulkitako ziurtagiriak.Autoritate hauetakoren batetik datorren ziurtagiria darabil { $hostname } domeinuak eta beraz ezin da egiaztatu webgunearen identitatea.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-printing-not-supported
eu
Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan.
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl
backgroundupdate-task-description
eu
Atzeko planoko eguneraketaren atazak { -brand-short-name }(r)en eguneraketarik dagoen egiaztatzen du { -brand-short-name } ez denean exekutatzen ari. Ataza hau automatikoki instalatzen du { -brand-short-name }(e)k eta berriro instalatzen da { -brand-short-name } exekutatzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu nabigatzailearen ezarpenak edo { -brand-short-name }(e)ko "BackgroundAppUpdate" enpresako politika-ezarpena.
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.