Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 12 results for the string Account in sc:
Entity | sc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
sc
{ $count ->
[1] Custu at bogare is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } in totu is dispositivos sincronizados cun su contu de { -fxaccount-brand-name }. Custu nch'at a bogare puru is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
*[other] Custu at bogare totu is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } in totu is dispositivos sincronizados cun su contu de { -fxaccount-brand-name }. Custu nch'at a bogare puru is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
sc
Crea o atzede a su { -fxaccount-brand-name } tuo in su dispositivu in ue sunt sarvadas is credentziales.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title |
sc
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "uppercase") }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
sc
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
sc
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
sc
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
sc
Depes atzedere a { -fxaccount-brand-name } pro impreare { -relay-brand-name }.
|
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
sc
Pro torrare a connètere e pigare is ischedas tuas, identìfica·ti in su contu tuo de { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
sc
Ite iscoberta! Immoe no abarres chenecustu sinnalibru in is dispositivos tuos. Est tempus de impreare { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
sc
Identìfica·ti in { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } pro ti nce leare sinnalibros, craes e cronologia in su dispositivu nou.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
sc
Disativa is servìtzios basados subra de { -fxaccount-brand-name }, incluende Sync.
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
sc
Boles serrare sa sessione de { -fxaccount-brand-name }?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Displaying 99 results for the string Account in en-US:
Entity | sc | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
sc
{ $count ->
[1] Custu at bogare is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } in totu is dispositivos sincronizados cun su contu de { -fxaccount-brand-name }. Custu nch'at a bogare puru is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
*[other] Custu at bogare totu is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } in totu is dispositivos sincronizados cun su contu de { -fxaccount-brand-name }. Custu nch'at a bogare puru is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro copiare sa crae tua, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro modificare is credentziales, inserta cussas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
sc
Pro cambiare sa crae tua, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro esportare is credentziales tuas, inserta cussas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
sc
Pro esportare is craes tuas, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro bìdere sa crae tua, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
sc
Custa crae est istada impreada in un'àteru contu mancari cumpromìtidu in una violatzione de datos. Torrare a impreare is credentziales est perigulosu pro is contos tuos. Muda custa crae.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
sc
Is craes de custu situ sunt istadas furadas o isparghinadas s'ùrtima borta chi as atualizadu is credentziales. Muda sa crae pro amparare su contu tuo.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
sc
Gesti su contu
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
sc
Crea o atzede a su { -fxaccount-brand-name } tuo in su dispositivu in ue sunt sarvadas is credentziales.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
sc
Crea unu contu o identìfica·ti in su dispositivu in ue is atzessos tuos sunt sarvados.
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title |
sc
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "uppercase") }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title-2 |
sc
Contu
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-disconnected2 |
sc
Contu disconnessu
|
en-US
Account disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-finish-account-setup |
sc
Acabba sa cunfiguratzione de su contu
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify |
sc
Verìfica su contu tuo…
|
en-US
Verify Your Account…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify-status |
sc
Contu non verificadu
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-account-header |
sc
Contu
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
sc
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-unverified |
sc
Su contu tuo depet èssere verificadu.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-manage-account |
sc
Gesti su contu
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-sign-in-account |
sc
Intra in su contu tuo
|
en-US
Sign in to your account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-account.label |
sc
Contu
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-account.tooltiptext |
sc
Contu
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
sc
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
sc
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-breached-origin-heading-and-message.message |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Passwords from this website were reported stolen or leaked. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro copiare sa crae tua, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-edit-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro cambiare sa crae tua, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-export-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro esportare is craes tuas, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-password-tooltip |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the password used to sign in to this account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro bìdere sa crae tua, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-username-tooltip |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the username, email address, or account number you use to sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-passwords-vulnerable-password-heading-and-message.message |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
This password is easily guessable. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl login-status-advisory-title |
sc
As serradu sa sessione. Incarca s’icona de su contu pro ti identificare.
|
en-US
You’re signed out. Click the account icon to sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-second-sentence-basic-info |
sc
A primu, registra·ti o identìfica·ti cun su profilu tuo pro impreare un’alias de posta eletrònica
|
en-US
First, sign up or sign in to your account to use an email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-second-sentence-control |
sc
A primu, registra·ti o identìfica·ti cun su profilu tuo pro impreare un’alias de posta eletrònica
|
en-US
First, sign up or sign in to your account to use an email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-second-sentence-with-domain |
sc
A primu, registra·ti o identìfica·ti cun su profilu tuo pro impreare un’alias de posta eletrònica
|
en-US
First, sign up or sign in to your account to use an email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-second-sentence-with-domain-and-value-prop |
sc
A primu, registra·ti o identìfica·ti cun su profilu tuo pro impreare un’alias de posta eletrònica
|
en-US
First, sign up or sign in to your account to use an email mask.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
sc
Intra in su contu tuo pro impreare is alias tuos de posta eletrònica de { -relay-brand-name }.
|
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
sc
Depes atzedere a { -fxaccount-brand-name } pro impreare { -relay-brand-name }.
|
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
sc
Pro bìdere is ischedas dae cale si siat dispositivu in ue imprees { -brand-product-name }, identìfica·ti cun su contu tuo. Si non nde tenes, t’amus a ammustrare comente fàghere pro ti registrare.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description-2 |
sc
Pro bìdere ischedas chi apas abertu in su telèfonu e àteros dispositivos, identìfica·ti o registra·ti cun unu contu. Cun unu contu, as a pòdere puru sincronizare is craes e sa cronologia tuas, e àteru.
|
en-US
To see tabs you have open on your phone and other devices, sign in or sign up for an account. With an account, you can also sync your passwords, history, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
sc
Pro torrare a connètere e pigare is ischedas tuas, identìfica·ti in su contu tuo de { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 |
sc
Pro ti torrare a connètere e recuperare is ischedas tuas, identìfica·ti cun su contu tuo.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
sc
Pro pòdere recuperare is ischedas tuas dae inoghe, prima atzede a su contu tuo o crea·nde unu.
|
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-chatgpt-price |
sc
Optziones de badas e de pagamentu; contu rechestu pro tzertos paisos e tareas
|
en-US
Free and paid options; account required for some countries and tasks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-claude-price |
sc
Optziones de badas e de pagamentu; contu rechestu
|
en-US
Free and paid options; account required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-copilot-price |
sc
Optziones de badas e de pagamentu; contu rechestu pro tzertas tareas
|
en-US
Free and paid options; account required for some tasks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-gemini-price |
sc
Optziones de badas e de pagamentu; contu rechestu
|
en-US
Free and paid options; account required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-huggingchat-price-2 |
sc
De badas; contu rechestu a pustis de unu nùmeru de rechestas
|
en-US
Free; account required after a certain number of requests
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-lechat-price |
sc
De badas; contu rechestu
|
en-US
Free; account required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-description |
sc
S’atzessu a { $host } pro mèdiu de unu contu { $provider } est sugetu a sa <label data-l10n-name="privacy-url">Polìtica de Riservadesa</label> e a is <label data-l10n-name="tos-url">Cunditziones de servìtziu</label> de su frunidore.
|
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
sc
Ite iscoberta! Immoe no abarres chenecustu sinnalibru in is dispositivos tuos. Est tempus de impreare { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 |
sc
Ite iscoberta! Immoe no abarres chene custu sinnalibru in is dispositivos tuos. Est tempus de creare unu contu.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-body |
sc
Unu contu cunservat is informatziones tuas de importu atualizadas e amparadas in cale si siat dispositivu acàpies.
|
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button |
sc
Crea unu contu
|
en-US
Create an account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-checklist-sign-up |
sc
Registra·ti o identìfica·ti cun su profilu tuo
|
en-US
Sign up or sign in to your account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
sc
Identìfica·ti in { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } pro ti nce leare sinnalibros, craes e cronologia in su dispositivu nou.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
sc
Identìfica·ti pro ti nche portare a fatu sinnalibros, cronologia e craes in su dispositivu nou.
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sign-up-description |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sign up for an account and all of your important info — passwords, bookmarks, and more — will be securely stored and available when you sign in to any device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAccounts |
sc
Disativa is servìtzios basados subra de contos, incluida sa sincronizatzione.
|
en-US
Disable account-based services, including sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
sc
Disativa is servìtzios basados subra de { -fxaccount-brand-name }, incluende Sync.
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts1 |
sc
Disativa is servìtzios basados subra de contos, incluida sa sincronizatzione.
|
en-US
Disable account-based services, including sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-MicrosoftEntraSSO |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow single sign-on for Microsoft Entra accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Windows10SSO |
sc
Permite s'autenticatzione ùnica de Windows pro is contos de traballu o de istrutzione de Microsoft.
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
sc
{ PLATFORM() ->
[macos] ammustra informatzione de una carta de crèditu
[windows] { -brand-short-name } est chirchende de ammustrare informatzione de una carta de crèditu. Cunfirma s'atzessu a custu contu de Windows in bàsciu.
*[other] { -brand-short-name } est chirchende de ammustrare informatzione de una carta de crèditu.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso-desc |
sc
Gesti is contos in sa cunfiguratzione de su dispositivu tuo
|
en-US
Manage accounts in your device settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso.label |
sc
Permite s'autenticatzione ùnica de Windows pro is contos de traballu o de istrutzione de Microsoft
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
sc
Pro creare una crae printzipale, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account |
sc
Gesti su contu
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-account-problem.alt |
sc
Immàgine de profilu
|
en-US
Account profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
sc
Boga custu contu
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verify-account.label |
sc
Verìfica su contu
|
en-US
Verify Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
sc
Custa cunfiguratzione at a èssere aplicada a totu is contos de Windows e a is profilos de { -brand-short-name } chi imperent custa installatzione de { -brand-short-name }
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-avatar-tooltip.tooltiptext |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sign in to your account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-body |
sc
Is datos sincronizados ant a abarrare in su contu tuo.
|
en-US
Synced data will remain in your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-title2 |
sc
Boles serrare sa sessione?
|
en-US
Sign out of your account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
sc
Boles serrare sa sessione de { -fxaccount-brand-name }?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-account-already-signed-in-header |
sc
Custu contu est giai identificadu in un’àteru profilu. Boles sincronizare ambos profilos?
|
en-US
This account is signed in to another profile. Sync both profiles?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-account-in-use-description |
sc
Non podes assotziare custu contu a prus de unu profilu de custu elaboradore.
|
en-US
You can only associate this account with one profile on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-account-in-use-header |
sc
Contu giai impreadu
|
en-US
Account already in use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
sc
{ -brand-product-name } at a firmare sa sincronizatzione de su contu tuo ma non s'ant a cantzellare is datos de navigatzione de custu dispositivu.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-profile-different-account-description |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
To keep your data organized and secure, each { -brand-product-name } profile can only be synced to one account. To sign in using { $acctEmail }, create a new profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-profile-different-account-description-merge |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
To keep your data organized and secure, we recommend creating a new profile to sign in using { $acctEmail }. If you choose to continue to sync on this profile, data from both accounts will be permanently merged on “{ $profileName }”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-profile-different-account-header |
sc
Custu profilu est istadu sincronizadu in passadu cun un’àteru contu
|
en-US
This profile was previously synced to a different account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-profile-different-account-title |
sc
Màssimu de contos barigadu pro custu profilu
|
en-US
Account limit reached for this profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-profile-different-account-title-merge |
sc
Profilu sincronizadu cun un’àteru contu
|
en-US
Profile synced to different account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-unverified |
sc
Depes verificare su contu tuo.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-select-sign-result-unknown-account |
sc
Contu disconnotu
|
en-US
Unknown account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectSignResultPrompt |
sc
Agatados prus contos pro %S. Sèbera·nde unu de impreare o annulla.
|
en-US
Multiple accounts found for %S. Select which to use or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
sc
%S est chirchende de impreare informatzione immagasinada de una carta de crèditu. Cunfirma s'atzessu a custu contu de Windows in bàsciu.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.treemap.tooltip |
sc
Visualiza s'impreu de memòria: is prus blocos mannos currispondent a pertzentuales prus artos de impreu de memòria
|
en-US
Visualize memory usage: larger blocks account for a larger percent of memory usage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • accounts.ftl -fxaccount-brand-name |
sc
Contu de Firefox
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-use-payment-method-os-prompt-windows |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync2 |
sc
Warning: Source string is missing
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sc or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.