Transvision

Displaying 84 results for the string Échec in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-checking-failed
fr
Échec de la vérification des mises à jour.
en-US
Failed to check for updates.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être téléchargé à cause d’un échec de connexion.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-failure
fr
Échec de connexion
en-US
Connection failure
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
fr
Échec du chargement de l’image. Essayez avec une autre URL.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
fr
Désactiver le redémarrage en mode sans échec. Note : sous Windows, le passage en mode sans échec via la touche Majuscule ne peut être désactivé qu’à l’aide d’une stratégie de groupe.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-error-title
fr
Échec de l’association.
en-US
Pairing unsuccessful.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
fr
{ -brand-short-name } s’est fermé inopinément lors de son démarrage. Cela peut être causé par des modules ou par d’autres problèmes. Vous pouvez essayer de résoudre le problème via le mode sans échec.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
fr
{ $retriesLeft -> [one] Échec de la vérification utilisateur. { $retriesLeft } tentative restante. Réessayez. *[other] Échec de la vérification utilisateur. { $retriesLeft } tentatives restantes. Réessayez. }
en-US
{ $retriesLeft -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-short-prompt
fr
Échec de la vérification utilisateur. Réessayez.
en-US
User verification failed. Try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
fr
Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Il ne reste plus aucune tentative et votre appareil a été verrouillé, car un code PIN incorrect a été saisi trop de fois. L’appareil doit être réinitialisé.
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
fr
Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Trop de tentatives infructueuses ont été effectuées à la suite et l’authentification via code PIN a été temporairement bloquée. Votre appareil nécessite d’être remis sous tension (débranchez-le et rebranchez-le).
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinNotSetPrompt
fr
Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Vous devrez peut-être définir un code PIN sur votre appareil.
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.uvBlockedPrompt
fr
Échec de la vérification utilisateur pour %S. Il y a eu trop de tentatives infructueuses, ce qui a provoqué le blocage de la méthode intégrée de vérification utilisateur.
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts and the built-in user verification method has been blocked.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateFailed
fr
Échec
en-US
Failed
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
CONTEXT_SAFE_MODE
fr
&Mode sans échec de $BrandShortName
en-US
$BrandShortName &Safe Mode
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
fr
Échec de la connexion
en-US
Connection failed
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.error.commands.copyError
fr
Échec de la commande « copier », l’objet ne peut pas être converti en chaîne : %S
en-US
`copy` command failed, object can’t be stringified: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
fr
Échec du chargement de « %1$S » en répondant à « %2$S ». Un ServiceWorker n’est pas autorisé à produire une réponse CORS pour une requête same-origin.
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
fr
Échec du chargement pour l’élément <script> dont la source est « %S ».
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %1$S » : échec du chargement avec l’état « %2$S » pour le script « %3$S ».
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed2
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : échec de la requête CORS. Code d’état : %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed3
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : échec de la réponse de pré-vérification des requêtes CORS. Code d’état : %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
1
fr
Échec de l’analyse d’une feuille de style XSLT.
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
fr
Échec de l’analyse XPath : « ) » attendue :
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
fr
Échec de l’analyse XPath : axe invalide :
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
fr
Échec de l’analyse XPath : test de Name ou de Nodetype attendu :
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
fr
Échec de l’analyse XPath : « ] » attendu :
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
fr
Échec de l’analyse XPath : nom de variable invalide :
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
fr
Échec de l’analyse d’une expression XPath.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
fr
Échec de l’analyse XPath : fin de l’expression inattendue :
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
fr
Échec de l’analyse XPath : opérateur attendu :
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
fr
Échec de l’analyse XPath : chaîne de caractères non fermée :
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
fr
Échec de l’analyse XPath : « : » inattendu :
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
fr
Échec de l’analyse XPath : « ! » inattendu, la négation est not() :
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
fr
Échec de l’analyse XPath : caractère illégal trouvé :
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
fr
Échec de l’analyse XPath : opérateur binaire attendu :
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
4
fr
Échec de transformation XSLT.
en-US
XSLT transformation failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
fr
Échec de l’encodage de données avec l’encodeur ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE
fr
Échec de la bibliothèque de sécurité.
en-US
security library failure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MEMORY
fr
Bibliothèque de sécurité : échec d’allocation mémoire.
en-US
security library: memory allocation failure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE
fr
Échec non spécifié lors du traitement de l’établissement de liaison « SSL Client Key Exchange ».
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
fr
Le pair signale un échec de la vérification de signature ou de l’échange de clés.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE
fr
SSL a rencontré un échec de son générateur de nombres aléatoires.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE
fr
Échec non spécifié lors du traitement de l’établissement de liaison « SSL Server Key Exchange ».
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE
fr
Échec de création du contexte de clés symétriques.
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE
fr
Échec de l’extraction de la clé symétrique dans le message « Client Key Exchange ».
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
fr
Échec de décodage du fichier. Soit il n’est pas au format PKCS#12, soit il est corrompu, ou le mot de passe est incorrect.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
fr
Échec de sauvegarde du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
fr
Échec de récupération du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
login-failed
fr
Échec de connexion
en-US
Failed to Login
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
fr
Échec lors de la lecture du fichier de configuration. Veuillez contacter votre administrateur système.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailedTitle
fr
Échec de la création de profil
en-US
Profile Creation failed
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailedTitle
fr
Échec de la suppression
en-US
Deletion Failed
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398849
fr
Échec (raison inconnue)
en-US
Failed (unknown reason)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-move_failed
fr
Échec de la préparation de la mise à jour pour installation
en-US
Failed to prepare the update for installation
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
patchApplyFailure
fr
La mise à jour n’a pas pu être installée (échec de l’application du correctif)
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
submit-crash-button-failure-label
fr
Échec
en-US
Failed
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-creating-dir
fr
Échec de la création du dossier ({ $path })
en-US
Failed to create directory ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-loading-file
fr
Échec du chargement du fichier ({ $path })
en-US
Failed to load file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-opening-file
fr
Échec de l’ouverture du fichier ({ $path })
en-US
Failed to open file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-safe-mode
fr
Tous les modules complémentaires ont été désactivés par le mode sans échec.
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-safe-mode2.message
fr
Tous les modules complémentaires ont été désactivés par le mode sans échec.
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
fr
Échec de la désinscription de ce Service worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-safe-mode
fr
Mode sans échec
en-US
Safe Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-agent-failed-signature-verification
fr
Échec de la vérification de la signature de l’agent
en-US
Agent Failed Signature Verification
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-failure-log-title
fr
Journal des échecs
en-US
Failure Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure
fr
Échec de fusion des échantillons.
en-US
Sample merge failure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-invalid-agent-signature-message
fr
Échec de la vérification de la signature pour { $agent }. Transfert refusé pour la ressource : { $content }.
en-US
Failed signature verification for { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content
fr
Échec de la vérification de la signature pour { $agent }. { $content }
en-US
Failed signature verification for { $agent }. { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
nssFailure2-title
fr
Échec de la connexion sécurisée
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
fr
Échec de l’encodage de données avec l’encodeur ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-library-failure
fr
Échec de la bibliothèque de sécurité.
en-US
security library failure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-memory
fr
Bibliothèque de sécurité : échec d’allocation mémoire.
en-US
security library: memory allocation failure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-client-key-exchange-failure
fr
Échec non spécifié lors du traitement de l’établissement de liaison « SSL Client Key Exchange ».
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
fr
Le pair signale un échec de la vérification de signature ou de l’échange de clés.
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-generate-random-failure
fr
SSL a rencontré un échec de son générateur de nombres aléatoires.
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-server-key-exchange-failure
fr
Échec non spécifié lors du traitement de l’établissement de liaison « SSL Server Key Exchange ».
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-sym-key-context-failure
fr
Échec de création du contexte de clés symétriques.
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-sym-key-unwrap-failure
fr
Échec de l’extraction de la clé symétrique dans le message « Client Key Exchange ».
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-failed-title
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
en-US
Password Change Failed

No matching results for the string Échec for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.