Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 142 results for the string Áfram in is:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 |
is
Halda áfram með útflutning
|
en-US
Continue with export
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-message |
is
Leyfa { -brand-short-name } að svara sjálfkrafa vefkökugluggum fyrir þig svo þú getir vafrað áfram án truflunar. { -brand-short-name } mun hafna öllum beiðnum ef mögulegt er.
|
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-heading |
is
Endurræstu til að halda áfram að nota { -brand-short-name }
|
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-button.label |
is
Áfram!
|
en-US
Let’s go!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
is
{ $addonCount ->
[one] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbót í { -brand-short-name }, sumar viðbæturnar eru óstaðfestar. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
*[other] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbætur í { -brand-short-name }, sumar viðbæturnar eru óstaðfestar. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
is
{ $addonCount ->
[one] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbót í { -brand-short-name }. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
*[other] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbætur í { -brand-short-name }. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
is
Ekki er tryggt að þessi aðgangur sé öruggur. Haltu aðeins áfram ef þú treystir þessu vefsvæði.
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.label |
is
Halda áfram í uppsetningu
|
en-US
Continue to Installation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
is
Þú ert að reyna að setja upp viðbót frá { $host }. Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu vefsvæði áður en þú heldur áfram.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
is
Þú ert að reyna að setja upp viðbót frá óþekktu vefsvæði. Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu vefsvæði áður en þú heldur áfram.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
is
Ný uppfærsla fyrir { -brand-shorter-name } er fáanleg, en ekki er hægt að setja hana upp vegna þess að annað eintak af { -brand-shorter-name } er í gangi. Lokaðu því til að halda áfram uppfærslunni, eða veldu að uppfæra samt (hitt eintakið virkar kannski ekki rétt fyrr en þú endurræsir það).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-header-text |
is
Halda áfram að nota { -brand-short-name }?
|
en-US
Keep using { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að síðan sendi þig áfram á aðra síðu.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-proceed-to-tab.label |
is
Halda áfram á flipa
|
en-US
Proceed to Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.aria-label |
is
Áfram
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.tooltiptext |
is
Áfram um eina síðu ({ $shortcut })
|
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-mac.label |
is
Áfram
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contextual-manager.ftl contextual-manager-export-passwords-dialog-confirm-button |
is
Halda áfram með útflutning
|
en-US
Continue with export
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-resume.label |
is
Halda áfram
|
en-US
Resume
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-first-sentence-basic-info |
is
Komdu í veg fyrir ruslpóst með því að fela raunverulegt póstfang þitt með ókeypis <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">tölvupósthulu</label>. Tölvupóstur frá <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">þessu léni</label> mun áfram berast í pósthólfið þitt, en með tölvupóstfangið þitt falið.
|
en-US
Prevent spam by hiding your real email address with a free <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">email mask</label>. Emails from <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">this site</label> will still come to your inbox, but with your email hidden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-first-sentence-with-domain |
is
Verndaðu pósthólfið þitt fyrir ruslpósti með ókeypis <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">tölvupósthulu</label> sem felur raunverulegt tölvupóstfang þitt. Tölvupóstur frá <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">þessu léni</label> mun áfram berast í pósthólfið þitt, en með tölvupóstfangið þitt falið.
|
en-US
Protect your inbox from spam by using a free <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">email mask</label> to hide your real address. Emails from <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">this site</label> will still come to your inbox, but with your email hidden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-and-fxa-popup-notification-first-sentence-with-domain-and-value-prop |
is
Komdu í veg fyrir ruslpóst með því að fela raunverulegt póstfang þitt með ókeypis <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">tölvupósthulu</label>. Tölvupóstur frá <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">þessu léni</label> mun áfram berast í venjulega pósthólfið þitt, en með tölvupóstfangið þitt falið.
|
en-US
Protect against spam by hiding your real address with an <label data-l10n-name="firefox-relay-learn-more-url">email mask</label>. You’ll still receive mails from <label data-l10n-name="firefox-fxa-and-relay-offer-domain">this site</label> in your regular inbox, with your address masked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton |
is
Halda áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header |
is
Kveiktu á samstillingu til að halda áfram
|
en-US
Turn on syncing to continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-model-optin-continue.label |
is
Halda áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-primary |
is
Halda áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-prompts-quiz.value |
is
Spyrja mig spurninga um valinn texta. Það má vera á ýmsu formi; fjölvalsreitir, satt/ósatt eða stutt svör. Bíða eftir svari frá mér áður en haldið er áfram í næstu spurningu.
|
en-US
Please quiz me on this selection. Ask me a variety of types of questions, for example multiple choice, true or false, and short answer. Wait for my response before moving on to the next question.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-accept-button.label |
is
Halda áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
is
Gakktu úr skugga um að valinn vafri sé lokaður áður en haldið er áfram.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
is
macOS krefst þess að þú leyfir { -brand-short-name } að fá aðgang að gögnum Safari. Smelltu á "Halda áfram" og veldu "Safari"-möppuna í Finder-glugganum sem birtist og smelltu síðan á "Opna".
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-continue-button-label |
is
Halda áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions |
is
Til að halda áfram að flytja inn gögn úr öðrum vafra skaltu veita { -brand-short-name } aðgang að notendasniðamöppu hans.
|
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step1 |
is
Veldu „Áfram“
|
en-US
Select “Continue”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-continue |
is
Veldu „Áfram“
|
en-US
Select “Continue”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-header-v2 |
is
Haltu strax áfram þar sem frá var horfið
|
en-US
Quickly pick up where you left off
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-body |
is
Hér er vinsamleg áminning um að þú getur haldið áfram að nota eftirlætisvafrann þinn með einum smelli.
|
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-menu-message-mobile-secondary-text |
is
Haltu áfram þar sem þú frá var horfið með því að þú samstillir flipana þína við farsíma.
|
en-US
Pick up where you left off instantly when you sync your tabs with a mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl multi-cta-fox-doodle-quick-reminder-subtitle |
is
Hér er vinsamleg áminning um að þú getur haldið áfram að nota eftirlætisvafrann þinn með einum smelli.
|
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite privacy-focused browser just one click away.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl root-certificate-succession-infobar-march-message |
is
<strong>Uppfærðu til að halda áfram að nota { -brand-short-name } eftir 14. mars 2025.</strong>
|
en-US
<strong>Update to keep using { -brand-short-name } after March 14, 2025.</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thanks-keep-body |
is
Þetta er hundraðasta útgáfan okkar! Takk fyrir að vera hluti af samfélaginu okkar. Höldum { -brand-short-name } ótrauð áfram í næstu 100.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue |
is
Stilla og halda áfram
|
en-US
Set and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label |
is
Vista og halda áfram
|
en-US
Save and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-live-language-continue-in |
is
Halda áfram á { $appLanguage }
|
en-US
Continue in { $appLanguage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
is
Gríptu flipa úr einu tæki og haltu áfram þar sem frá var horfið á öðru tæki. Auk þess geturðu samstillt bókamerkin þín og lykilorð alls staðar þar sem þú notar { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-action-desc |
is
Sé haldið áfram mun:
|
en-US
Proceeding will:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
is
Þessi aðgerð mun fjarlægja gögn sem tengjast { $hostOrBaseDomain }, þar á meðal vafurferil, vefkökur, skyndiminni og stillingar efnis. Tengd bókamerki og lykilorð verða ekki fjarlægð. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forward-button.tooltiptext |
is
Fara áfram
|
en-US
Go forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-cancel-button |
is
Halda virku áfram
|
en-US
Keep enabled
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-search-results-header |
is
{ -brand-short-name } tilraunir: Haltu áfram með varúð
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-subtitle |
is
Haltu áfram með varúð
|
en-US
Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-cancel-button |
is
&Halda áfram
|
en-US
&Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preonboarding.ftl preonboarding-primary-cta |
is
Samþykkja og halda áfram
|
en-US
Confirm and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preonboarding.ftl preonboarding-subtitle |
is
Með því að halda áfram samþykkir þú notkunarskilmála { -brand-product-name } og stefnu okkar varðandi persónuvernd. Til að hjálpa til við endurbætur á vafranum, sendir { -brand-product-name } greiningar- og samskiptagögn til { -vendor-short-name }.
|
en-US
By continuing, you agree to the { -brand-product-name } Terms of Use and our Privacy Notice. To help improve the browser, { -brand-product-name } sends diagnostic and interaction data to { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
is
{ -brand-short-name } heldur áfram að loka fyrir rakningar í huliðsgluggum, en heldur ekki skrá yfir það sem er útilokað.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-partial-breaches-motivation-title-end |
is
Næstum lokið! Haltu þessu áfram.
|
en-US
Almost done! Keep it up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-partial-breaches-motivation-title-middle |
is
Haltu þessu áfram!
|
en-US
Keep it up!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt um að innihalda hugsanlegt hættulegt forrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að sé svindl-vefsvæði</a>. Þú getur <a data-l10n-name='report_detection'>tilkynnt ranga flokkun</a> eða <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl powered-by-fakespot |
is
Umsagnaskoðunin er knúin áfram af <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
|
en-US
Review Checker is powered by <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-body |
is
Samstillt gögn verða áfram á reikningnum þínum.
|
en-US
Synced data will remain in your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-profile-different-account-description-merge |
is
Til að halda gögnunum þínum skipulögðum og öruggum mælum við með að búa til nýtt notkunarsnið til að skrá þig inn með { $acctEmail }. Ef þú velur að halda áfram að samstilla á þessu notkunarsniði, verða gögn frá báðum reikningum varanlega sameinuð á „{ $profileName }“.
|
en-US
To keep your data organized and secure, we recommend creating a new profile to sign in using { $acctEmail }. If you choose to continue to sync on this profile, data from both accounts will be permanently merged on “{ $profileName }”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-setup-verify-continue |
is
Halda áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-all-duplicate-tabs-text |
is
Við munum loka tvíteknum flipum í þessum glugga. Síðasti
virki flipinn verður áfram opinn.
|
en-US
We’ll close duplicate tabs in this window. The last active
tab will stay open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message |
is
{ $tabCount ->
*[other] Þú ert að fara að opna { $tabCount } flipa. Þetta gæti hægt á { -brand-short-name } á meðan síðurnar eru að hlaðast inn. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
*[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl forward |
is
Áfram
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goForward |
is
Fara áfram á síðu
|
en-US
Go forward to this page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.proceed |
is
Halda áfram
|
en-US
Proceed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.userPresencePrompt |
is
Snertu öryggislykilinn þinn til að halda áfram með %S.
|
en-US
Touch your security key to continue with %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure2 |
is
Niðurhalið er í boði yfir HTTP jafnvel þótt að fyrirliggjandi skjal hafi verið sótt í gegnum örugga HTTPS-tengingu. Ef þú heldur áfram gæti niðurhalið verið skemmt eða átt við það á meðan það var sótt.
|
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties continue.label |
is
Áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationHeaderText |
is
Halda áfram að nota %MOZ_APP_DISPLAYNAME%?
|
en-US
Keep using %MOZ_APP_DISPLAYNAME%?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
is
Smelltu á Setja inn til að halda áfram.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_UPGRADE_CLICK |
is
Smelltu á uppfæra til að halda áfram.
|
en-US
Click Upgrade to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
is
Smelltu á Fjarlægja til að halda áfram.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
is
Loka verður $BrandShortName til að halda áfram með uppsetningu.\n\nLokaðu $BrandShortName til að halda áfram.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH |
is
Loka verður $BrandShortName til að halda áfram með endurnýjunina.\n\nLokaðu $BrandShortName til að halda áfram.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
is
Loka verður $BrandShortName til að halda áfram með fjarlægingu.\n\nLokaðu $BrandShortName til að halda áfram.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickNext |
is
Smelltu á Áfram til að halda áfram.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_bottom |
is
Náði enda skjals, held áfram efst
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_top |
is
Náði efst í skjal, held áfram neðst
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.pausedButtonTooltip |
is
Halda áfram með hreyfingar
|
en-US
Resume the animations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.forward |
is
Áfram
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
is
Síðan hélt ekki aftur áfram eftir að villuleitarinn var tengdur við. Til að laga þetta, skaltu loka og opna verkfærakassann aftur.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationCheckboxMissing |
is
Hakaðu við þennan reit ef þú vilt halda áfram.
|
en-US
Please check this box if you want to proceed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
is
Skrifta á þessari síðu gæti verið upptekin, eða er hætt að svara. Þú getur stöðvað skriftuna núna, opnað hana í villuleitarforriti, eða látið hana halda áfram.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
is
%S gæti verið upptekið, eða er kannski hætt að svara. Þú getur stöðvað tengiforritið núna, eða látið það halda áfram og séð til hvort það klárar ekki.
|
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIWaitButton |
is
Áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WaitForScriptButton |
is
Áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET |
is
Jafningi reyndi að halda áfram án þess að vera með rétta extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET |
is
Jafningi reyndi að halda áfram með óvæntri extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
is
Lykilorðið sem þú slærð hér inn verndar öryggisafritskrána sem verið er að fara að búa til. Þú verður að slá inn lykilorð til að halda áfram með öryggisafritið.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • browser.properties formPostSecureToInsecureWarning.continue |
is
Áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties uninstall.confirmation.button-1.label |
is
Nota áfram
|
en-US
Keep Installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties forward |
is
Áfram
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties next-label |
is
Áfram (%S)
|
en-US
Forward (%S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-contributions-description |
is
Höfundur þessarar viðbótar biður þig um að styðja við áframhaldandi þróun með því að styrkja viðkomandi með smá upphæð.
|
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned |
is
Ekki tókst að staðfesta { $name } fyrir notkun í { -brand-short-name }. Farðu varlega í að halda áfram.
|
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name }. Proceed with caution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned2.message |
is
Ekki tókst að staðfesta { $name } fyrir notkun í { -brand-short-name }. Farðu varlega í að halda áfram.
|
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name }. Proceed with caution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-button-continue-to-site |
is
Halda áfram á HTTP-vefsvæði
|
en-US
Continue to HTTP Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-continue |
is
Ef þú heldur áfram verður slökkt tímabundið á Einungis-HTTPS-ham fyrir þessa síðu.
|
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
is
Dýrið hélt áfram námi sínu með endurnýjuðum <em>Fókus</em> og byggði upp frábær <em>Tilvísuð</em>
verk og velti fyrir sér nýjum <em>Veruleikum</em>. Dýrið dró fram fylgjendur sína og
áhangendur í að búa til endurnýjað smærra form af sjálfu sér, og eftir <em>Illgjörnum</em> leiðum,
sendi það svo út um allan heim.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
is
Þessir skilmálar eru í samræmi við lög Kaliforníu fylkis, U.S.A., undanskilin eru árekstrar við önnur laga ákvæði. Ef einhver hluti þessara skilmála telst vera ógildur eða er ekki framfylgjanlegur, munu samt sem áður aðrir skilmálar vera áfram virkir. Ef upp kemur ágreiningur á milli þýddu útgáfunnar af þessum skilmálum og ensku útgáfunnar, mun enska útgáfan vera ráðandi.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-action-keep-extension |
is
Nei, hafa áfram
|
en-US
No, I’ll Keep It
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission |
is
Nei, hafa áfram
|
en-US
No, I’ll Keep It
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-action-keep-theme |
is
Nei, hafa áfram
|
en-US
No, I’ll Keep It
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-next-button |
is
Áfram
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-intro-warning-button |
is
Samþykkja áhættuna og halda áfram
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-intro-warning-title |
is
Haltu áfram með varúð
|
en-US
Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-dont-leave-private-browsing-button |
is
Vera áfram í huliðsvafri
|
en-US
Stay in Private Browsing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • arrowscrollbox.ftl overflow-scroll-button-forwards.tooltiptext |
is
Skruna áfram
|
en-US
Scroll forwards
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
is
{ PLATFORM() ->
[macos] Til að búa til notanda, smelltu á Áfram.
*[other] Til að búa til notanda, smelltu á Áfram.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-sideload-text |
is
Eitthvað annað forrit á tölvunni setti inn viðbót sem gæti haft á vafrann. Prófaðu að athuga heimildir fyrir viðbótina og veldu að Virkja eða Óvirkja (til að hafa það áfram óvirkt).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-sideload-text-no-perms |
is
Eitthvað annað forrit á tölvunni setti inn viðbót sem gæti haft á vafrann. Veldu að Virkja eða Óvirkja (til að hafa það áfram óvirkt).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • htmlForm.ftl form-post-secure-to-insecure-warning-continue |
is
Áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl install-failed-message |
is
{ -brand-short-name } tókst ekki að setja upp en mun halda áfram að keyra.
|
en-US
{ -brand-short-name } failed to install but will continue to run.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-linux-button-next.label |
is
Áfram
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-macos-button-next.label |
is
Áfram
|
en-US
Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-win-button-next.label |
is
Áfram >
|
en-US
Next >
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-wrapped-to-bottom |
is
Náði byrjun síðunnar, held áfram frá enda
|
en-US
Reached top of page, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-wrapped-to-top |
is
Náði enda síðunnar, held áfram frá byrjun
|
en-US
Reached end of page, continued from top
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer-intro |
is
Einhver kann að vera að herma eftir síðunni og ekki ætti að halda áfram.
|
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fp-certerror-override-exception-button |
is
Halda áfram á { $hostname } (áhættusamt)
|
en-US
Proceed to { $hostname } (Risky)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-intro |
is
{ -brand-short-name } uppgötvaði vandamál og hélt ekki áfram á <b>{ $hostname }</b>. Annað hvort er vefsvæðið er rangt stillt eða að tölvuklukkan þín er stillt á rangan tíma.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
is
{ -brand-short-name } uppgötvaði hugsanlega öryggisógn og hélt ekki áfram á <b>{ $hostname }</b>. Ef þú heimsækir þessa síðu gætu árásarmenn reynt að stela upplýsingum eins og lykilorðum þínum, tölvupósti eða kreditkortaupplýsingum.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack |
is
Ef þú kannast ekki við <b>{ $mitm }</b>, þá gæti þetta verið árás og þú ættir ekki að halda áfram á vefsvæðið.
|
en-US
If you are not familiar with <b>{ $mitm }</b>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts |
is
Ef þú kannast ekki við <b>{ $mitm }</b>, þá gæti þetta verið árás og það er ekkert sem þú getur gert til að halda áfram á vefsvæðið.
|
en-US
If you are not familiar with <b>{ $mitm }</b>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-intro |
is
{ -brand-short-name } uppgötvaði hugsanlega öryggisógn og hélt ekki áfram á <b>{ $hostname }</b> vegna þess að þetta vefsvæði krefst öruggrar tengingar.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-add-exception-button |
is
Alltaf halda áfram fyrir þetta vefsvæði
|
en-US
Always continue for this site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-disable-native-feedback-warning |
is
Halda alltaf áfram
|
en-US
Always continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 |
is
Þú getur haldið áfram með sjálfgefna DNS-leysarann þinn. Hins vegar gæti utanaðkomandi aðili getað séð hvaða vefsvæði þú skoðar.
|
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-override-exception-button |
is
Samþykkja áhættuna og halda áfram
|
en-US
Accept the Risk and Continue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-trr-continue-this-time |
is
Halda áfram að þessu sinni
|
en-US
Continue this time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-missing-extended-master-secret |
is
Jafningi reyndi að halda áfram án þess að vera með rétta extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unexpected-extended-master-secret |
is
Jafningi reyndi að halda áfram með óvæntri extended_master_secret extension.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-reached-bottom |
is
Náði enda skjals, held áfram efst
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-reached-top |
is
Náði efst í skjal, held áfram neðst
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-seekforward-btn.aria-label |
is
Áfram
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-seekforward-btn.tooltip |
is
Áfram ()
|
en-US
Forward ()
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-info.value |
is
Til að halda áfram verður þú að slá inn núverandi lykilorð:
|
en-US
You must enter your current password to proceed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-more-elevated |
is
Þessi uppfærsla þarfnast kerfisstjóraréttinda. Uppfærslan verður sett inn í næsta skipti sem þú ræsir upp { -brand-short-name }. Þú getur endurræst { -brand-short-name } núna, haldið áfram að vinna og endurræst seinna, eða hafnað þessari uppfærslu.
|
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be
installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart
{ -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this
update.
|
No matching results for the string Áfram for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
is or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.