Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 266 for the string { -brand-short-name } in szl:
Entity | szl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
szl
Program { -brand-short-name } bōł stworzōny ôd <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalno społeczność</label>, co spōłpracuje, żeby nec bōł durch ôtwarty, publiczny i dostympny do wszyjskich.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
szl
{ -brand-short-name } je aktualny
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
szl
{ -brand-short-name } je aktualizowany ôd inszyj instancyje
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
szl
{ -brand-short-name } to wersyjo eksperymyntalno i może niy być stabilno.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
szl
{ $count ->
[1] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
[one] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
[few] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
*[many] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
szl
{ $count ->
[1] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
[one] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
[few] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
*[many] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
szl
{ -brand-short-name } niy mo zgody, coby czytać tyn zbiōr. Sprōbuj zmiynić dozwolyństwa tego zbioru.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
szl
Dane logowanio i hasła sōm importniynte do aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
szl
Prywatne ôkno: { -brand-short-name } pucuje twoja historyjo szukanio i przeglōndanio, jak zawrzesz wszyskie prywatne ôkna. To niy dowo ci anonimowości.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
szl
Prywatne ôkno: { -brand-short-name } pucuje twoja historyjo szukanio i przeglōndanio, jak zawrzesz wszyskie prywatne ôkna, ale niy dowo ci to anonimowości.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
szl
Resztartuj { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-heading |
szl
Resztartnij, coby dalij używać aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
szl
Na zadku zaczła sie aktualizacyjo aplikacyje { -brand-short-name }. Coby skōńczyć jeji aktualizacyjo, bydzie trza jōm resztatnōńć.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } je gotowo do używanio.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
szl
Zaktualizuj sztelōnki, coby autōmatycznie zgłoszać, jak { -brand-short-name } mo awaryjo.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
szl
Dej URLs strōn ôtwartych, jak sie pokozała awaryjo { -brand-short-name }.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
szl
Zgłoszynie awaryje już je posłane. Dziynkujymy za pōmoc w polepszaniu { -brand-short-name }!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
szl
Zgłoszynia awaryji pōmogajōm nōm poznowac problymy i ulepszajōm { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
szl
{ -brand-short-name } mo fōnkcyjo, co autōmatycznie ôdpamiyntuje karty,
coby chrōnić przed awaryjōm aplikacyje skuli braku pamiyńci,
jak kōńczy sie dostympno pamiyńć systymu. Nastympno karta do ôdpamiyntanio
je ôbiyrano podug poru atrybutōw. Ta strōna pokazuje, jak { -brand-short-name }
ôbiyro karty do ôdpamiyntanio po załōnczyniu ôdpamiyntowanio kart.
Idzie ryncznie ôdpamiyntować karty po klikniyńciu knefla
<em>Ôdpamiyntej</em> niżyj.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
szl
{ $addonCount ->
[one] Ta strōna chce zainsztalować rozszyrzynie do aplikacyji { -brand-short-name }:
[few] Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzynia do aplikacyji { -brand-short-name }:
*[many] Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzyń do aplikacyji { -brand-short-name }:
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }:
*[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
szl
{ $addonCount ->
[one] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzynia do aplikacyje { -brand-short-name }, a niykere ś nich sōm niyzweryfikowane. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
[few] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzynia do aplikacyje { -brand-short-name }, a niykere ś nich sōm niyzweryfikowane. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
*[many] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzyń do aplikacyje { -brand-short-name }, a niykere ś nich sōm niyzweryfikowane. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
szl
{ $addonCount ->
[one] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować niyzweryfikowane rozszyrzynie do aplikacyje { -brand-short-name }. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
[few] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } niyzweryfikowane rozszyrzynia do aplikacyje { -brand-short-name }. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
*[many] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } niyzweryfikowanych rozszyrzyń do aplikacyje { -brand-short-name }. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
szl
Niy szło zainsztalować rozszyrzynio { $addonName }, bo { -brand-short-name } niy poradzi pozmiyniać potrzebnego zbioru.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
szl
Niy szło zainsztalować rozszyrzynio { $addonName }, bo niy ma kōmpatybilne ze aplikacyjōm { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
szl
Niy szło zainsztalować tego rozszyrzynio, bo niy sztimuje z rozszyrzyniym, na kere czeko { -brand-short-name }.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
szl
{ -brand-short-name } niy doł tyj strōnie zainsztalować niyzweryfikowanego rozszyrzynio.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
szl
Niy szło zainsztalować rozszyrzynio { $addonName }, bo { -brand-short-name } niy poradzi pozmiyniać potrzebnego zbioru.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
szl
Niy szło zainsztalować tego rozszyrzynio, bo niy sztimuje z rozszyrzyniym, na kere czeko { -brand-short-name }.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-sideload-menu-item |
szl
Rzszyrzynie { $addonName } je przidane do { -brand-short-name }
|
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie spytać cie, coby zainsztalować software na tym kōmputrze.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.label |
szl
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened2.label |
szl
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
szl
Zadanie agynta bazowyj przeglōndarki bado, kedy bazowy wert zmiynio sie ze { -brand-short-name } na inkszo przeglōndarka. Jak zmiana przitrefio sie we podyjzdrzanych ôkolicznościach, spyto używocza niy wiyncyj jak dwa razy, coby zmiynić nazod na { -brand-short-name }. Te zadanie autōmatycznie instaluje { -brand-short-name } i je reinstalowane przi aktualizacyjach { -brand-short-name }. Coby zastawić te zadanie, zaktualizuj preferyncyjo "default-browser-agent.enabled" na strōnie about:config abo sztalōnek prawideł ôd ôrganizacyje we "{ -brand-short-name }".
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
szl
Importuj zokłodki z inkszyj przeglōndarki do aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-message |
szl
{ -brand-short-name } autōmatycznie posyło dane do ôrganizacyje { -vendor-short-name }, tak iże mogymy polepszać nasza usuga.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
szl
Klang abo filmy na tyj strōnie używajōm softwaru DRM, co może zmyńszyć to, co { -brand-short-name } poradzi zrobić.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } zablokowała niyzabezpieczōne party strōny.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
szl
To je zabezpieczōno strōna aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } zablokowała niyzabezpieczōne party tyj strōny.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
szl
Chocioż aplikacyjo { -brand-short-name } zaszperowała trocha zawartości, na strōnie durch je jako niyzabezpieczōno zawartość (bez przikłod ôbrozki).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
szl
Załōncz tryb "Ino HTTPS" do tyj strōny, jak chcesz, coby aplikacyjo { -brand-short-name } przełōnczała na niego, kej ino idzie.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-home.tooltiptext |
szl
Dōmowo strōna { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-exceeded-message |
szl
{ $popupCount ->
[one] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wiyncyj jak jednego wyskakujōncego ôkna.
[few] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wiyncyj jak { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
*[many] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wiyncyj jak { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-message |
szl
{ $popupCount ->
[one] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wyskakujōncego ôkna.
[few] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
*[many] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
[1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window.
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-refresh |
szl
Ôdświyż aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Refresh { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-restart |
szl
Resztatuj aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-update |
szl
Akctualizuj aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Update { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
szl
{ -brand-short-name } niy doł tyj strōnie autōmatycznie przekerować ku inkszyj strōnie.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-refresh-label |
szl
{ -brand-short-name } niy doł tyj strōnie sie autōmatycznie przeladować.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
szl
<strong>Ôdewrzić piyrwyjsze karty?</strong> Możesz wrōcić swoja piyrwyjszo sesyjo w myni aplikacyje { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> w sekcyji Historyjo.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
szl
Udostympniosz { -brand-short-name }. Inksi ludzie mogōm widzieć, jak przejdziesz do nowyj karty.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
szl
<strong>Nastawić aplikacyjo { -brand-short-name } za bazowo przeglōndarka?</strong> Poradzisz ś niōm gibko, bezpiecznie i prywatnie przeglōndać internet.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
szl
Snadnie używej aplikacyje { -brand-short-name } — nastow jōm za swoja bazowo przeglōndarka i przipnij se jōm do poska z zadaniami.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
szl
Snadnie używej aplikacyje { -brand-short-name } — nastow jōm za swoja bazowo przeglōndarka i miyj jōm we swojim Docku.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-alt |
szl
Nastawić aplikacyjo { -brand-short-name } za bazowo przeglōndarka?
|
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-pin |
szl
Nastawić aplikacyjo { -brand-short-name } za bazowo przeglōndarka?
|
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-page-title |
szl
Dej zgoda aplikacyji { -brand-short-name }
|
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
szl
Twoja prywatność je we wercie. Teroz, jak ino idzie, { -brand-short-name } bezpiecznie keruje twoje prośby DNS do partnerskij usugi, coby chrōnić cie, jak przeglōndosz internet.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
szl
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name } zaszperowoł wiyncyj jak <b>{ $blockedCount }</b> śledzōncy elymynt ôd { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
[few] { -brand-short-name } zaszperowoł wiyncyj jak <b>{ $blockedCount }</b> śledzōnce elymynty ôd { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
*[many] { -brand-short-name } zaszperowoł wiyncyj jak <b>{ $blockedCount }</b> śledzōncych elymyntōw ôd { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-body |
szl
Przi tyj wersyji aplikacyje { -brand-short-name } filmy na tyj strōnie mogōm sie niy puszczać dobrze. Zaktualizuj aplikacyjo { -brand-short-name }, coby mieć pōłno ôbsuga filmōw.
|
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-header |
szl
Zaktualizuj aplikacyjo { -brand-short-name }, coby puszczać filmy
|
en-US
Update { -brand-short-name } to play video
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
szl
Trzimej swoje dane ino do sia. { -brand-short-name } brōni cie ôd mocki śledzōncych elemyntōw, co filujōm na ciebie, jak żeś je w internecie.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-better-internet-body |
szl
Jak używosz aplikacyje { -brand-short-name }, to welujesz ôtwarty, dostympniyjszy internet, co je lepszy do wszyskich.
|
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
szl
Kożdy miesiōnc { -brand-short-name } szperuje kole 3,000 śledzōncych elymyntōw na użytkownika. Bo nic, a ôsobliwie niy takie detajle jak sledzōnce elymynty, niy śmiōm stoć miyndzy tobōm a dobrym internetym.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-thank-you-pin-primary-button-label |
szl
{ PLATFORM() ->
[macos] Trzimej aplikacyjo { -brand-short-name } w Docku
*[other] Przipnij aplikacyjo { -brand-short-name } do poska ze zadaniami
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thank-you-body |
szl
To je 100. wydanie aplikacyje { -brand-short-name }. Dziynkujymy <em>ci</em> za pōmoc w budowaniu lepszego, zdrowszego internetu.
|
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thanks-keep-body |
szl
To je nasze setne wydanie! Dziynkujymy, żeś je tajlōm naszyj społeczności. Miyj aplikacyjo { -brand-short-name } pod rynkōm na nastympno setka.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-subtitle |
szl
Personalizuj aplikacyjo { -brand-short-name } z motywym.
|
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
szl
{ -brand-short-name } to je niyzależno przeglōndarka spiyrano ôd ôrganizacyje non-profit. Społym robiymy, coby internet bōł bezpieczniyjszy, zdrowszy i wiyncyj prywatny.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-header |
szl
{ -brand-short-name } wito
|
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-subtitle |
szl
Super, mosz już przeglōndarka { -brand-short-name }
|
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
szl
Systym zokłodek i historyje niy bydzie fungować, bo jedyn ze zbiorōw aplikacyje { -brand-short-name } używo prawie inkszo aplikacyjo. Tyn problym może robić software bezpieczyństwa.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-error-title |
szl
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableBuiltinPDFViewer |
szl
Zastawianie PDF.js (wbudowanyj przeglōndarki PDFōw we aplikacyji { -brand-short-name }).
|
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxStudies |
szl
Zakazowanie aplikacyji { -brand-short-name } kludzić podszukōnki.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
szl
Zastawianie knefla do ôdświyżanio aplikacyje { -brand-short-name } na strōnie about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
szl
Zastawianie rychtowanio bazowych zokłodek skuplowanych z aplikacyjōm { -brand-short-name } a szprytnych zokłodek (Nojwiyncyj nawiydzane, Niydowne etykety). Pozōr: te pravidło funguje ino, jak go użyjesz przed piyrszym sztartniyńciym profilu.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
szl
Przikoz sztalōnka, co dowo aplikacyji { -brand-short-name } pytać ô pamiyntanie spamiyntanych haseł i danych logowanio. Idzie użyć wertōw true i false.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
szl
Sztalowanie bazowego wertu, co dowo aplikacyji { -brand-short-name } pytać ô pamiyntanie spamiyntanych haseł i danych logowanio. Idzie użyć wertōw true i false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PDFjs |
szl
Zastawianie abo sztalowanie PDF.js (wbudowanyj przeglōndarki PDFōw we aplikacyji { -brand-short-name }).
|
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerExceptions |
szl
Niy dej aplikacyji { -brand-short-name } spamiyntować haseł na niykerych serwerach.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
szl
Ôbier wykoz, kerego { -brand-short-name } użyje do szperowanio elymyntōw, co cie śledzōm w necu. Wykazy wystowio <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
szl
Wypucowanie wszyskich cookies i danych strōn spamiyntanych w aplikacyji { -brand-short-name } może cie wylogować ze strōn i skasować necowōm zawartość offline. Skasowanie danych z podryncznyj pamiyńci niy tyko danych logowanio.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
szl
{ PLATFORM() ->
[macos] pokoż informacyje ô kredytowyj karcie
[windows] { -brand-short-name } prōbuje pokozać informacyje ô kredytowyj karcie. Przitupluj niżyj dostymp do tego kōnta Windows.
*[other] { -brand-short-name } prōbuje pokozać informacyje ô kredytowyj karcie.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
szl
{ -brand-short-name } bydzie bazowo pokazowoł piyrszo godka, a inksze jak bydzie trza - podug tego, w jakij stojōm raji.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
szl
{ -brand-short-name } niy poradzi zaktualizować twojich godek. Badnij na połōnczynie z internetym abo zaś sprōbuj.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-window2.title |
szl
Nasztalowania godki aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
szl
Możesz wyłōnczyć tryb Ino-HTTPS do niykerych strōn. { -brand-short-name } niy bydzie prōbowoł zmiynić połōnczynio ś nimi na bezpieczne HTTPS. Wyjōntki niy tykajōm sie prywatnych ôkiyn.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } rykōmyndowoł spersonalizowane rozszyrzynia
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
szl
Zawdy badej, jeźli { -brand-short-name } to je twoja bazowo przeglōndarka
|
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
szl
Ôbier, jako { -brand-short-name } mo ôbsugować zbiory pobiyrane z neca abo aplikacyje, co ich używosz przi przeglōndaniu.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-handle-new-file-types-description |
szl
Co { -brand-short-name } mo zrobić z inkszymi zbiorami?
|
en-US
What should { -brand-short-name } do with other files?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp.label |
szl
Ôdewrzij we aplikacyji { -brand-short-name }
|
en-US
Open in { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in.label |
szl
Użyj { $plugin-name } (we aplikacyji { -brand-short-name })
|
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-experimental.tooltiptext |
szl
{ -brand-short-name } - Eksperymynta
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
szl
Ôbier godka do pokazowanio myni, wiadōmości i powiadōmiyń z aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports |
szl
Przizwōl, coby { -brand-short-name } posyłoł nazbiyrane raporty z awaryjōw za ciebie
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
szl
Przizwōl, coby { -brand-short-name } posyłoł nazbiyrane raporty z awaryjōw za ciebie <a data-l10n-name="crash-reports-link">Przewiydz sie wiyncyj</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
szl
Patrzimy ôstawiać ci wybōr i zbiyrać ino to, co nōm je potrzebne do kludzynio i polepszanio aplikacyje { -brand-short-name } do wszyskich. Zawdy proszymy ô zgoda, jak mōmy dostać jako ôsobisto informacyjo.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-header |
szl
Zbiyranie i używanie danych bez { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } posyłoł techniczne dane i dane ô interakcyjach do { -vendor-short-name }.
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies-link |
szl
Pokoż badania aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
View { -brand-short-name } studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } insztalowoł i kludziōł badania
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-description |
szl
Zresztartuj aplikacyjo { -brand-short-name }, coby wkludzić te zmiany
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-blocking-desc |
szl
{ -brand-short-name } szperuje:
|
en-US
{ -brand-short-name } blocks the following:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
szl
Śledzōnce elymynta cichtujōm za tobōm w internecie i zbiyrajōm informacyje ô tym, jak przeglōndosz i co je do ciebie ciekawe. { -brand-short-name } szperuje mocka ś nich i inksze ôszydne skrypty.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-option-default-content-blocking-known.label |
szl
Ino jak { -brand-short-name } mo załōnczōne szperowanie poznanych śledzōncych elemyntōw
|
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-proxy-config |
szl
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kōntroluje, jak aplikacyjo { -brand-short-name } łōnczy sie z internetym.
|
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
szl
Trza zresztartować aplikacyjo { -brand-short-name }, coby wyłōnczyć ta fukcyjo.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
szl
Trza zresztartować aplikacyjo { -brand-short-name }, coby załōnczyć ta fukcyjo.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl help-button-label |
szl
Pōmoc ôd programu { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Support
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-option.label |
szl
Pucuj historyjo przi zawarciu aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
szl
{ -brand-short-name } bydzie używoł tych samuych nasztalowań co we prywatnym trybie i niy spamiynto historyji twojigo przeglōndanio strōn.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
szl
{ -brand-short-name } bydzie pamiyntoł twoje przeglōndanie, pobiyranie, formulary i historyjo szukanio.
|
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-label |
szl
{ -brand-short-name } mo
|
en-US
{ -brand-short-name } will
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
szl
Protokōł HTTPS dowo bezpieczne, szyfrowane połōnczynie miyndzy aplikacyjōm { -brand-short-name } a strōnami, kere nawiydzosz. Wiynkszość strōn ôbsuguje HTTPS, a przi załōnczōnym trybie "ino HTTPS" aplikacyjo { -brand-short-name } przełōnczy wszyskie połōnczynia na HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
szl
{ -brand-short-name } to je twoja bazowo przeglōndarka
|
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
szl
{ -brand-short-name } to niy ma twoja bazowo przeglōndarka
|
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-description |
szl
Sztaluj, jak { -brand-short-name } łōnczy sie z internetym.
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
szl
Skuli zmiany rozszyrzōnych sztalōnkōw może sie pogorszyć wydajność abo bezpieczyństwo { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-search-results-header |
szl
{ -brand-short-name } - Eksperymynta: Dej pozōr
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-title |
szl
{ -brand-short-name } - Eksperymynta
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
szl
Zmiana wielości procesōw zawartości je możliwo ino z usugōm multiprocess aplikacyje { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie, jak badnōnć, jeźli multiprocess je załōnczōny</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label |
szl
Spauzuj powiadōmiynia, aże { -brand-short-name } sie zresztartuje
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-colors-description |
szl
Nadpisuj bazowe farby aplikacyje { -brand-short-name } do tekstu, zadkōw strōn i linkōw.
|
en-US
Override { -brand-short-name }’s default colors for text, website backgrounds, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-footer |
szl
Regiyruj motywami aplikacyje { -brand-short-name } w <a data-l10n-name="themes-link">Rozszyrzynia i motywy</a>
|
en-US
Manage { -brand-short-name } themes in <a data-l10n-name="themes-link">Extensions & Themes</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-help-link |
szl
Potrzebujesz pōmocy? Nawiydź <a data-l10n-name="url">Spōmożka aplikacyje { -brand-short-name }</a>
|
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-suggestions-cant-show |
szl
Dorady szukanio niy bydōm sie pokazować we posku z adresōm, bo mosz nasztalowane, coby { -brand-short-name } niy spamiyntowoł historyji.
|
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl should-restart-ok |
szl
Resztatuj aplikacyjo { -brand-short-name } teroz
|
en-US
Restart { -brand-short-name } now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl should-restart-title |
szl
Resztatuj aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing |
szl
We ôbstōnym trybie prywatnego przeglōndanio cookies i dany strōn zawdy bydōm wypucowane przi zawiyraniu aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close.label |
szl
Wyciep cookies i dane strōn przi zawiyraniu aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
szl
<strong> { -brand-short-name } kōńczy sie plac na dysku.</strong> Zawartość strōny może sie niy pokazować dobrze. Możesz skasować zebrane dane we Sztalōnki > Prywatność i bezpieczyństwo > Cookies i dane strōn.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
szl
<strong>{ -brand-short-name } kōńczy sie plac na dysku.</strong> Zawartość strōny może sie niy pokazować dobrze. Wejrzij na "Przewiydz sie wiyncyj", coby zoptymalizować użycie tego dysku i snadnij przeglōndać nec.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-allow-description |
szl
Przizwōl aplikacyji { -brand-short-name }
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-background-enabled.label |
szl
Jak { -brand-short-name } niy funguje
|
en-US
When { -brand-short-name } is not running
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-description |
szl
Trzimej aplikacyjo { -brand-short-name } durch aktualno, coby mieć nojwiynkszo gibkość, stabilność i bezpieczyństwo.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-title |
szl
Aktualizacyje aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
szl
Te nasztalowanie bydzie wkludzōne na wszyskich kōntach Windows i profilach aplikacyje { -brand-short-name }, co używajōm tyj aplikacyje.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
szl
Mo { -brand-short-name } dalij aktualizować?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
szl
{ -brand-short-name } trefiōł na feler i niy spamiyntoł tyj zmiany. Zmiana tego sztalōnku aktualizacyji potrzebuje zgody na zapisowanie do zbioru sam niżyj. Abo ty, abo administatōr systymu możno poradzicie rozwiōnzać tyn feler, jak docie pōłno kōntrola nad tym zbiorym grupie "Użytkowniki".
Niy szło zapisać do zbioru: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl warn-on-open-many-tabs.label |
szl
Dej znać, jak ôtwarcie mocki kart może spōmalić { -brand-short-name }
|
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
szl
Te strōny chrōniōm cookies i dane strōn na twojim kōmputrze. { -brand-short-name } trzimie ôbstōne dane ze strōn, aże je wyciepniesz, a czasowe dane wyciepuje, jak ino trza wiyncyj placu.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
szl
{ -brand-short-name } autōmatycznie niy dowo firmōm tajymnie śledzić cie w necu.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
szl
{ -brand-short-name } durch szperuje śledzōnce elymynta w prywatnych ôknach, ale niy zbiyro informacyji ô tym, co bōło szperowane.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary |
szl
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } zaszperowoł { $count } śledzōncy elymynt bez ôstatni tydziyń
[few] { -brand-short-name } zaszperowoł { $count } śledzōnce elymynta bez ôstatni tydziyń
*[many] { -brand-short-name } zaszperowoł { $count } śledzōncych elymyntōw bez ôstatni tydziyń
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week
*[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary-private-window |
szl
Śledzōnce elymynta, co { -brand-short-name } zaszperowoł w tym tydniu
|
en-US
Trackers { -brand-short-name } blocked this week
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking |
szl
Cołko ôchrōna je teroz wyłōnczōno. We sztalōnkach ôchrōny ôd aplikacyje { -brand-short-name } ôbier, jakie śledzōnce elymynta szperować.
|
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary |
szl
{ -brand-short-name } poradzi wachować twojij prywatności po cichu, jak przeglōndosz internet. Znojdziesz sam spersōnalizowany przeglōnd tyj ôchrōny, z noczyniami, coby weznōnć kōntrola nad swojim bezpieczyństwym w necu.
|
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary-default |
szl
{ -brand-short-name } wachuje twojij prywatności po cichu, jak przeglōndosz internet. Znojdziesz sam spersōnalizowany przeglōnd tyj ôchrōny, z noczyniami, coby weznōnć kōntrola nad swojim bezpieczyństwym w necu.
|
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl cfr-protections-panel-body |
szl
Trzimej swoje dane ino do sia. { -brand-short-name } brōni cie ôd mocki śledzōncych elemyntōw, co filujōm na ciebie, jak żeś je w internecie.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
szl
Skuli zaszperowanio jednych śledzōncych elymyntōw mogōm pokozać sie problymy z niykerymi strōnami. { -brand-short-name } bydzie lepszy do wszyskich, jak bydziesz dować znać ô takich problymach. Z raportym pudzie do Mozille informacyjo ô adresie URL i nasztalowaniach tyj przeglōndarki. <label data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie wiyncyj</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-no-trackers-found |
szl
{ -brand-short-name } niy znod na tyj strōnie żodnych poznanych śledzōncych elymyntōw.
|
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
szl
{ -brand-short-name } niyspodzianie sie zawar przi sztarcie. Może to być skuli jakigo rozszyrzynio abo inkszego problymu. Możesz sprōbować poznać i rozwiōnzać tyn problym we awaryjnym trybie.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl refresh-profile.label |
szl
Ôdświyż aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Refresh { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl skip-troubleshoot-refresh-profile |
szl
Możesz tyż przeskoczyć rozwiōnzowanie problymōw i sprōbować resztartnōnć aplikacyjo { -brand-short-name }.
|
en-US
You can also skip troubleshooting and refresh { -brand-short-name }, instead.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-description |
szl
Użyj trybu aplikacyje { -brand-short-name }, co je ekstra do poznowanio problymōw. Rozszyrzynia i włosne sztalōnki bydōm czasowo zastawiōne.
|
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-window.title |
szl
Ôdewrzić aplikacyjo { -brand-short-name } we trybie rozwiōnzowanioo problymōw?
|
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
szl
Przewiydz sie wiyncyj ô ôchrōnie ôd phishingu i ôszydnym programōm w aplikacyji { -brand-short-name } na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
szl
{ -brand-short-name } zaszperowoł ta strōna, bo mogła prōbować instalować niybezpieczne aplikacyje, co kradnōm abo kasujōm twoje dane (bez przikłod zdjyńcia, hasła, wiadōmości i nōmery kredytowych kart).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
szl
Przewiydz sie wiyncyj ô ôchrōnie ôd phishingu i ôszydnym programōm w aplikacyji { -brand-short-name } na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
szl
{ -brand-short-name } zaszperowoł ta strōna, bo może prōbować zainstalować ôszydne programy do kasowanio abo kradniyńcio ôsobistych danych z tego kōmputra.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
szl
Przewiydz sie wiyncyj phishingu i ôszydnych strōnach na <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Przewiydz sie wiyncyj ô ôchrōnie ôd phishingu i ôszydnych programōw we aplikacyji { -brand-short-name } na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
szl
{ -brand-short-name } zaszperowoł ta strōna, co może cie ôszydzić, tak co zainstalujesz jaki software abo wyzdradzisz ôsobiste informacyje (bez przikłod hasła abo nōmery kredytowych kart).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
szl
Przewiydz sie wiyncyj ô szkodliwym i niychcianym softwarze na <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>.Przewiydz sie wiyncyj ô ôchrōnie ôd phishingu i ôszydnych programōw we aplikacyji { -brand-short-name } na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
szl
{ -brand-short-name } zaszperowoł ta strōna, co może cie prōbować ôszydzić, tak co zainstalujesz programy, kere bydōm szkodzić twojimu przeglōndaniu (bez przikłod pozmiyniajōm daōmowo strōna abo bydōm pokazować wiyncyj reklam na nawiydzanych strōnach).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-data-settings-label |
szl
Przi zawiyraniu { -brand-short-name } mo autōmatycznie wypucować
|
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } niy poradziyła pobrać rozszyrzynio wyszukowarki ze: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } niy poradziyła zainstalować rozszyrzynio wyszukowarki „{ $location-url }“, bo już je inksze z takim mianym.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } niy poradziyła zainstalować wyszukowarki ze: { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
szl
<strong>Zmiyniyła sie bazowo wyszukowarka.</strong>Wyszukowarka { $oldEngine } już niy je dostympno jako bazowo wyszukowarka w aplikacyji { -brand-short-name }. Teroz za bazowo wyszukowarka robi { $newEngine }. Coby jōm zmiynic na inkszo, idź do sztalōnkōw. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Przewiydz sie wiyncyj</label>
|
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message2 |
szl
<strong>Zmiyniyła sie bazowo wyszukowarka.</strong>Wyszukowarka { $oldEngine } już niy je dostympno jako bazowo wyszukowarka w aplikacyji { -brand-short-name }. Teroz za bazowo wyszukowarka robi { $newEngine }. Coby jōm zmiynic na inkszo, idź do sztalōnkōw.
|
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-milestone |
szl
{ $trackerCount ->
[one] Aplikacyjo { -brand-short-name } zaszperowała { $trackerCount } śledzōncy elymynt ôd { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
[few] Aplikacyjo { -brand-short-name } zaszperowała wiyncyj jak { $trackerCount } śledzōnce elymynta ôd { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[many] Aplikacyjo { -brand-short-name } zaszperowała wiyncyj jak { $trackerCount } śledzōncych elymyntōw ôd { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
en-US
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-no-trackers-detected |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } niy znodła na tyj strōnie żodnych poznanych śledzōncych elymyntōw.
|
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-checkbox |
szl
Dowej znać, jak skuli ôtwiyranio mocki kart aplikacyjo { -brand-short-name } może być spōmalōno
|
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message |
szl
{ $tabCount ->
*[other] Prawie ôtwiyrosz naroz mocka kart { $tabCount }. To może spōmalić { -brand-short-name }, podwiela te strōny sie ladujōm. Na zicher ôtwiyrać dalij?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
*[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-customizemode-tab-title |
szl
Przipasuj { -brand-short-name }
|
en-US
Customize { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-title |
szl
{ -brand-short-name } - Informacyje ô udostympnianiu
|
en-US
{ -brand-short-name } — Sharing Indicator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-window.title |
szl
{ -brand-short-name } - Informacyje ô udostympnianiu
|
en-US
{ -brand-short-name } — Sharing Indicator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio |
szl
{ -brand-short-name } niy śmiy przizwolić na ôbstōny dostymp do klangōw z twojij karty bez spytanio, kero karta udostympniać.
|
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure |
szl
Twoje połōnczynie z tym serwerym niy ma zabezpieczōne. Coby ci ôchrōnić, { -brand-short-name } do dostymp ino na ta sesyjo.
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen |
szl
{ -brand-short-name } niy śmiy przizwolić na ôbstōny dostymp do twojigo ekranu.
|
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-browser-warning |
szl
Udostympniej { -brand-short-name } ino strōnōm, kerym wierzisz. Skuli udostympniynio ôszydne strōny poradzōm przeglōndać nec choby ty i kraść twoje prywatne dane.
|
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-sharing-browser-window |
szl
Udostympniosz aplikacyjo { -brand-short-name }.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning |
szl
Prōbujesz zmiynić spusōb, jak { -brand-short-name } idyntyfikuje tyn serwer.
|
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-quit |
szl
Skōńcz aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Quit { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-restart |
szl
Resztartnij aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • services • accounts.ftl account-client-name |
szl
{ -brand-short-name } { $user } na { $system }
|
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-incompatible |
szl
Rozszyrzynie { $name } je niykōmpatybilne z aplikacyjōm { -brand-short-name }{ $version }.
|
en-US
{ $name } is incompatible with { -brand-short-name } { $version }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-incompatible2.message |
szl
Rozszyrzynie { $name } je niykōmpatybilne z aplikacyjōm { -brand-short-name }{ $version }.
|
en-US
{ $name } is incompatible with { -brand-short-name } { $version }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned |
szl
Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }. Używej go pozornie.
|
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name }. Proceed with caution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled |
szl
Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }, beztōż je zastawiōne.
|
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled2.message |
szl
Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }, beztōż je zastawiōne.
|
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned2.message |
szl
Niy szło zweryfikować rozszyrzynio { $name } do użycio w aplikacyji { -brand-short-name }. Używej go pozornie.
|
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name }. Proceed with caution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
szl
Te rozszyrzynia niy były weryfikowane do używanio w aplikacyji { -brand-short-name }. Idzie <label data-l10n-name="find-addons">znojś jaki erzac</label> abo dać znać wydowcy, coby je zweryfikowoł.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discover-heading |
szl
Nastow se aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Personalize Your { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-postponed-message |
szl
Te rozszyrzynie bydzie zaktualizowane przi resztarcie aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-postponed-message2.message |
szl
Te rozszyrzynie bydzie zaktualizowane przi resztarcie aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
szl
Te rozszyrzynia niy trzimały aktualnych sztandardōw aplikacyje { -brand-short-name }, tōż my je zastawiyli. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Przewiydz sie wiyncyj ô zmianach w rozszyrzyniach</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
szl
Czegoś sam chybio? Niykere rozszyrzynia już niy sōm ôbsugowane ôd aplikacyje { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Przewiydz sie wiyncyj.</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Displaying 200 results out of 266 for the string { -brand-short-name } in en-US:
Entity | szl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
szl
Program { -brand-short-name } bōł stworzōny ôd <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalno społeczność</label>, co spōłpracuje, żeby nec bōł durch ôtwarty, publiczny i dostympny do wszyjskich.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
szl
{ -brand-short-name } je aktualny
|
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
szl
{ -brand-short-name } je aktualizowany ôd inszyj instancyje
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
szl
{ -brand-short-name } to wersyjo eksperymyntalno i może niy być stabilno.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
szl
{ $count ->
[1] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
[one] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
[few] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
*[many] Skasuje to dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } i wszyske wycieki danych, co sam sōm pokozane. Niy pōdzie cofnōnć tyj akcyje.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
szl
{ $count ->
[1] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
[one] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
[few] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
*[many] Skasuje to wszyske dane logowanio spamiyntane w aplikacyji { -brand-short-name } na wszyskich maszinach synchrōnizowanych ze { -fxaccount-brand-name }. Skasuje to tyż wszyske wycieki danych, co sōm sam pokozane. Niy pōdzie cofnōć tyj akcyje.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
szl
{ -brand-short-name } niy mo zgody, coby czytać tyn zbiōr. Sprōbuj zmiynić dozwolyństwa tego zbioru.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
szl
Dane logowanio i hasła sōm importniynte do aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-message |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
szl
Prywatne ôkno: { -brand-short-name } pucuje twoja historyjo szukanio i przeglōndanio, jak zawrzesz wszyskie prywatne ôkna. To niy dowo ci anonimowości.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
szl
Prywatne ôkno: { -brand-short-name } pucuje twoja historyjo szukanio i przeglōndanio, jak zawrzesz wszyskie prywatne ôkna, ale niy dowo ci to anonimowości.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
szl
Resztartuj { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-heading |
szl
Resztartnij, coby dalij używać aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
szl
Na zadku zaczła sie aktualizacyjo aplikacyje { -brand-short-name }. Coby skōńczyć jeji aktualizacyjo, bydzie trza jōm resztatnōńć.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } je gotowo do używanio.
|
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
szl
Zaktualizuj sztelōnki, coby autōmatycznie zgłoszać, jak { -brand-short-name } mo awaryjo.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
szl
Dej URLs strōn ôtwartych, jak sie pokozała awaryjo { -brand-short-name }.
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
szl
Zgłoszynie awaryje już je posłane. Dziynkujymy za pōmoc w polepszaniu { -brand-short-name }!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
szl
Zgłoszynia awaryji pōmogajōm nōm poznowac problymy i ulepszajōm { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
szl
{ -brand-short-name } mo fōnkcyjo, co autōmatycznie ôdpamiyntuje karty,
coby chrōnić przed awaryjōm aplikacyje skuli braku pamiyńci,
jak kōńczy sie dostympno pamiyńć systymu. Nastympno karta do ôdpamiyntanio
je ôbiyrano podug poru atrybutōw. Ta strōna pokazuje, jak { -brand-short-name }
ôbiyro karty do ôdpamiyntanio po załōnczyniu ôdpamiyntowanio kart.
Idzie ryncznie ôdpamiyntować karty po klikniyńciu knefla
<em>Ôdpamiyntej</em> niżyj.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
szl
{ $addonCount ->
[one] Ta strōna chce zainsztalować rozszyrzynie do aplikacyji { -brand-short-name }:
[few] Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzynia do aplikacyji { -brand-short-name }:
*[many] Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzyń do aplikacyji { -brand-short-name }:
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }:
*[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
szl
{ $addonCount ->
[one] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzynia do aplikacyje { -brand-short-name }, a niykere ś nich sōm niyzweryfikowane. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
[few] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzynia do aplikacyje { -brand-short-name }, a niykere ś nich sōm niyzweryfikowane. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
*[many] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } rozszyrzyń do aplikacyje { -brand-short-name }, a niykere ś nich sōm niyzweryfikowane. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
szl
{ $addonCount ->
[one] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować niyzweryfikowane rozszyrzynie do aplikacyje { -brand-short-name }. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
[few] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } niyzweryfikowane rozszyrzynia do aplikacyje { -brand-short-name }. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
*[many] Pozōr: Ta strōna chce zainsztalować { $addonCount } niyzweryfikowanych rozszyrzyń do aplikacyje { -brand-short-name }. Insztalujesz to na włosne ryzyko.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
szl
Niy szło zainsztalować rozszyrzynio { $addonName }, bo { -brand-short-name } niy poradzi pozmiyniać potrzebnego zbioru.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
szl
Niy szło zainsztalować rozszyrzynio { $addonName }, bo niy ma kōmpatybilne ze aplikacyjōm { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
szl
Niy szło zainsztalować tego rozszyrzynio, bo niy sztimuje z rozszyrzyniym, na kere czeko { -brand-short-name }.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
szl
{ -brand-short-name } niy doł tyj strōnie zainsztalować niyzweryfikowanego rozszyrzynio.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
szl
Niy szło zainsztalować rozszyrzynio { $addonName }, bo { -brand-short-name } niy poradzi pozmiyniać potrzebnego zbioru.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
szl
Niy szło zainsztalować tego rozszyrzynio, bo niy sztimuje z rozszyrzyniym, na kere czeko { -brand-short-name }.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-imported-addons |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Finalize installing extensions imported to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-sideload-menu-item |
szl
Rzszyrzynie { $addonName } je przidane do { -brand-short-name }
|
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie spytać cie, coby zainsztalować software na tym kōmputrze.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.label |
szl
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-opened2.label |
szl
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
szl
Zadanie agynta bazowyj przeglōndarki bado, kedy bazowy wert zmiynio sie ze { -brand-short-name } na inkszo przeglōndarka. Jak zmiana przitrefio sie we podyjzdrzanych ôkolicznościach, spyto używocza niy wiyncyj jak dwa razy, coby zmiynić nazod na { -brand-short-name }. Te zadanie autōmatycznie instaluje { -brand-short-name } i je reinstalowane przi aktualizacyjach { -brand-short-name }. Coby zastawić te zadanie, zaktualizuj preferyncyjo "default-browser-agent.enabled" na strōnie about:config abo sztalōnek prawideł ôd ôrganizacyje we "{ -brand-short-name }".
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-body-text |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-header-text |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Keep using { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
szl
Importuj zokłodki z inkszyj przeglōndarki do aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-message |
szl
{ -brand-short-name } autōmatycznie posyło dane do ôrganizacyje { -vendor-short-name }, tak iże mogymy polepszać nasza usuga.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
szl
Klang abo filmy na tyj strōnie używajōm softwaru DRM, co może zmyńszyć to, co { -brand-short-name } poradzi zrobić.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } zablokowała niyzabezpieczōne party strōny.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
szl
To je zabezpieczōno strōna aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
szl
Aplikacyjo { -brand-short-name } zablokowała niyzabezpieczōne party tyj strōny.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
szl
Chocioż aplikacyjo { -brand-short-name } zaszperowała trocha zawartości, na strōnie durch je jako niyzabezpieczōno zawartość (bez przikłod ôbrozki).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
szl
Załōncz tryb "Ino HTTPS" do tyj strōny, jak chcesz, coby aplikacyjo { -brand-short-name } przełōnczała na niego, kej ino idzie.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on3 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-home.tooltiptext |
szl
Dōmowo strōna { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-exceeded-message |
szl
{ $popupCount ->
[one] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wiyncyj jak jednego wyskakujōncego ôkna.
[few] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wiyncyj jak { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
*[many] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wiyncyj jak { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-message |
szl
{ $popupCount ->
[one] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić wyskakujōncego ôkna.
[few] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
*[many] Aplikacyjo { -brand-short-name } niy dała tyj strōnie ôdewrzić { $popupCount } wyskakujōncych ôkiyn.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
[1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window.
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-refresh |
szl
Ôdświyż aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Refresh { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-restart |
szl
Resztatuj aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-update |
szl
Akctualizuj aplikacyjo { -brand-short-name }
|
en-US
Update { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
szl
{ -brand-short-name } niy doł tyj strōnie autōmatycznie przekerować ku inkszyj strōnie.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-refresh-label |
szl
{ -brand-short-name } niy doł tyj strōnie sie autōmatycznie przeladować.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
szl
<strong>Ôdewrzić piyrwyjsze karty?</strong> Możesz wrōcić swoja piyrwyjszo sesyjo w myni aplikacyje { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> w sekcyji Historyjo.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
szl
Udostympniosz { -brand-short-name }. Inksi ludzie mogōm widzieć, jak przejdziesz do nowyj karty.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Scroll down to “Web browser”
Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Finish making { -brand-short-name } your default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
szl
<strong>Nastawić aplikacyjo { -brand-short-name } za bazowo przeglōndarka?</strong> Poradzisz ś niōm gibko, bezpiecznie i prywatnie przeglōndać internet.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
szl
Snadnie używej aplikacyje { -brand-short-name } — nastow jōm za swoja bazowo przeglōndarka i przipnij se jōm do poska z zadaniami.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
szl
Snadnie używej aplikacyje { -brand-short-name } — nastow jōm za swoja bazowo przeglōndarka i miyj jōm we swojim Docku.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-alt |
szl
Nastawić aplikacyjo { -brand-short-name } za bazowo przeglōndarka?
|
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-pin |
szl
Nastawić aplikacyjo { -brand-short-name } za bazowo przeglōndarka?
|
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-synctabs-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to share tabs between devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-page-title |
szl
Dej zgoda aplikacyji { -brand-short-name }
|
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-message |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-browsers |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-extensions-addons-link |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browse extensions for { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-cbh-body |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } can automatically reject many cookie banner requests.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-cbh-header |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to reject cookie banners?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
szl
Twoja prywatność je we wercie. Teroz, jak ino idzie, { -brand-short-name } bezpiecznie keruje twoje prośby DNS do partnerskij usugi, coby chrōnić cie, jak przeglōndosz internet.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
szl
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name } zaszperowoł wiyncyj jak <b>{ $blockedCount }</b> śledzōncy elymynt ôd { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
[few] { -brand-short-name } zaszperowoł wiyncyj jak <b>{ $blockedCount }</b> śledzōnce elymynty ôd { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
*[many] { -brand-short-name } zaszperowoł wiyncyj jak <b>{ $blockedCount }</b> śledzōncych elymyntōw ôd { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-body |
szl
Przi tyj wersyji aplikacyje { -brand-short-name } filmy na tyj strōnie mogōm sie niy puszczać dobrze. Zaktualizuj aplikacyjo { -brand-short-name }, coby mieć pōłno ôbsuga filmōw.
|
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-header |
szl
Zaktualizuj aplikacyjo { -brand-short-name }, coby puszczać filmy
|
en-US
Update { -brand-short-name } to play video
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
szl
Trzimej swoje dane ino do sia. { -brand-short-name } brōni cie ôd mocki śledzōncych elemyntōw, co filujōm na ciebie, jak żeś je w internecie.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl colorways-cfr-body |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cookie-banner-blocker-onboarding-header |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } just refused a cookie banner for you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-primary |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-body |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-set-default-primary |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-confirm-button |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Yes, open { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-message |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-text |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
szl
Kożdy miesiōnc { -brand-short-name } szperuje kole 3,000 śledzōncych elymyntōw na użytkownika. Bo nic, a ôsobliwie niy takie detajle jak sledzōnce elymynty, niy śmiōm stoć miyndzy tobōm a dobrym internetym.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl tail-fox-spotlight-primary-button |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-thank-you-pin-primary-button-label |
szl
{ PLATFORM() ->
[macos] Trzimej aplikacyjo { -brand-short-name } w Docku
*[other] Przipnij aplikacyjo { -brand-short-name } do poska ze zadaniami
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thank-you-body |
szl
To je 100. wydanie aplikacyje { -brand-short-name }. Dziynkujymy <em>ci</em> za pōmoc w budowaniu lepszego, zdrowszego internetu.
|
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thanks-keep-body |
szl
To je nasze setne wydanie! Dziynkujymy, żeś je tajlōm naszyj społeczności. Miyj aplikacyjo { -brand-short-name } pod rynkōm na nastympno setka.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-subtitle |
szl
Personalizuj aplikacyjo { -brand-short-name } z motywym.
|
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Say hello to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
szl
{ -brand-short-name } to je niyzależno przeglōndarka spiyrano ôd ôrganizacyje non-profit. Społym robiymy, coby internet bōł bezpieczniyjszy, zdrowszy i wiyncyj prywatny.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-default |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Use my current { -brand-short-name } colors.</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2.title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Current { -brand-short-name } colors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-live-language-text |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } speaks your language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-primary-button-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock
*[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } has your back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-primary-button |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
How familiar are you with { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your feedback helps make { -brand-short-name } even better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-time-based-survey-title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
How long have you been using { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-header |
szl
{ -brand-short-name } wito
|
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-subtitle |
szl
Super, mosz już przeglōndarka { -brand-short-name }
|
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
szl
Systym zokłodek i historyje niy bydzie fungować, bo jedyn ze zbiorōw aplikacyje { -brand-short-name } używo prawie inkszo aplikacyjo. Tyn problym może robić software bezpieczyństwa.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-error-title |
szl
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdatePin |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableBuiltinPDFViewer |
szl
Zastawianie PDF.js (wbudowanyj przeglōndarki PDFōw we aplikacyji { -brand-short-name }).
|
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxStudies |
szl
Zakazowanie aplikacyji { -brand-short-name } kludzić podszukōnki.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
szl
Zastawianie knefla do ôdświyżanio aplikacyje { -brand-short-name } na strōnie about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableThirdPartyModuleBlocking |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
szl
Zastawianie rychtowanio bazowych zokłodek skuplowanych z aplikacyjōm { -brand-short-name } a szprytnych zokłodek (Nojwiyncyj nawiydzane, Niydowne etykety). Pozōr: te pravidło funguje ino, jak go użyjesz przed piyrszym sztartniyńciym profilu.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
szl
Przikoz sztalōnka, co dowo aplikacyji { -brand-short-name } pytać ô pamiyntanie spamiyntanych haseł i danych logowanio. Idzie użyć wertōw true i false.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
szl
Sztalowanie bazowego wertu, co dowo aplikacyji { -brand-short-name } pytać ô pamiyntanie spamiyntanych haseł i danych logowanio. Idzie użyć wertōw true i false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PDFjs |
szl
Zastawianie abo sztalowanie PDF.js (wbudowanyj przeglōndarki PDFōw we aplikacyji { -brand-short-name }).
|
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerExceptions |
szl
Niy dej aplikacyji { -brand-short-name } spamiyntować haseł na niykerych serwerach.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
szl
Ôbier wykoz, kerego { -brand-short-name } użyje do szperowanio elymyntōw, co cie śledzōm w necu. Wykazy wystowio <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
szl
Wypucowanie wszyskich cookies i danych strōn spamiyntanych w aplikacyji { -brand-short-name } może cie wylogować ze strōn i skasować necowōm zawartość offline. Skasowanie danych z podryncznyj pamiyńci niy tyko danych logowanio.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-save-doorhanger-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
szl
{ PLATFORM() ->
[macos] pokoż informacyje ô kredytowyj karcie
[windows] { -brand-short-name } prōbuje pokozać informacyje ô kredytowyj karcie. Przitupluj niżyj dostymp do tego kōnta Windows.
*[other] { -brand-short-name } prōbuje pokozać informacyje ô kredytowyj karcie.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
szl
{ -brand-short-name } bydzie bazowo pokazowoł piyrszo godka, a inksze jak bydzie trza - podug tego, w jakij stojōm raji.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
szl
{ -brand-short-name } niy poradzi zaktualizować twojich godek. Badnij na połōnczynie z internetym abo zaś sprōbuj.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-window2.title |
szl
Nasztalowania godki aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
szl
Możesz wyłōnczyć tryb Ino-HTTPS do niykerych strōn. { -brand-short-name } niy bydzie prōbowoł zmiynić połōnczynio ś nimi na bezpieczne HTTPS. Wyjōntki niy tykajōm sie prywatnych ôkiyn.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-manage-doh-desc |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t use secure DNS on these sites and their subdomains.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-desc |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } rykōmyndowoł spersonalizowane rozszyrzynia
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
szl
Zawdy badej, jeźli { -brand-short-name } to je twoja bazowo przeglōndarka
|
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
szl
Ôbier, jako { -brand-short-name } mo ôbsugować zbiory pobiyrane z neca abo aplikacyje, co ich używosz przi przeglōndaniu.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-handle-new-file-types-description |
szl
Co { -brand-short-name } mo zrobić z inkszymi zbiorami?
|
en-US
What should { -brand-short-name } do with other files?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp.label |
szl
Ôdewrzij we aplikacyji { -brand-short-name }
|
en-US
Open in { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in.label |
szl
Użyj { $plugin-name } (we aplikacyji { -brand-short-name })
|
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-experimental.tooltiptext |
szl
{ -brand-short-name } - Eksperymynta
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-thirdparty-toggle.label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to automatically trust third-party root certificates you install
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
szl
Ôbier godka do pokazowanio myni, wiadōmości i powiadōmiyń z aplikacyje { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports |
szl
Przizwōl, coby { -brand-short-name } posyłoł nazbiyrane raporty z awaryjōw za ciebie
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
szl
Przizwōl, coby { -brand-short-name } posyłoł nazbiyrane raporty z awaryjōw za ciebie <a data-l10n-name="crash-reports-link">Przewiydz sie wiyncyj</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
szl
Patrzimy ôstawiać ci wybōr i zbiyrać ino to, co nōm je potrzebne do kludzynio i polepszanio aplikacyje { -brand-short-name } do wszyskich. Zawdy proszymy ô zgoda, jak mōmy dostać jako ôsobisto informacyjo.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-header |
szl
Zbiyranie i używanie danych bez { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-header2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } posyłoł techniczne dane i dane ô interakcyjach do { -vendor-short-name }.
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies-link |
szl
Pokoż badania aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
View { -brand-short-name } studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } insztalowoł i kludziōł badania
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-description |
szl
Zresztartuj aplikacyjo { -brand-short-name }, coby wkludzić te zmiany
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-blocking-desc |
szl
{ -brand-short-name } szperuje:
|
en-US
{ -brand-short-name } blocks the following:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-fpi-incompatibility-warning |
szl
Używosz fōnkcyje First Party Isolation (FPI), co tupluje niykere sztalōnki cookie we { -brand-short-name(case: "loc") }.
|
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-rfp-incompatibility-warning |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’re using Resist Fingerprinting (RFP), which replaces some of { -brand-short-name }’s fingerprinting protection settings. This might cause some sites to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
szl
Śledzōnce elymynta cichtujōm za tobōm w internecie i zbiyrajōm informacyje ô tym, jak przeglōndosz i co je do ciebie ciekawe. { -brand-short-name } szperuje mocka ś nich i inksze ôszydne skrypty.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl cookie-banner-blocker-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl cookie-banner-handling-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically tries to reject cookie requests on cookie banners on supported sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-option-default-content-blocking-known.label |
szl
Ino jak { -brand-short-name } mo załōnczōne szperowanie poznanych śledzōncych elemyntōw
|
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-proxy-config |
szl
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> kōntroluje, jak aplikacyjo { -brand-short-name } łōnczy sie z internetym.
|
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
szl
Trza zresztartować aplikacyjo { -brand-short-name }, coby wyłōnczyć ta fukcyjo.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
szl
Trza zresztartować aplikacyjo { -brand-short-name }, coby załōnczyć ta fukcyjo.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl help-button-label |
szl
Pōmoc ôd programu { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Support
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-option.label |
szl
Pucuj historyjo przi zawarciu aplikacyje { -brand-short-name }
|
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
szl
{ -brand-short-name } bydzie używoł tych samuych nasztalowań co we prywatnym trybie i niy spamiynto historyji twojigo przeglōndanio strōn.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
szl
{ -brand-short-name } bydzie pamiyntoł twoje przeglōndanie, pobiyranie, formulary i historyjo szukanio.
|
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-label |
szl
{ -brand-short-name } mo
|
en-US
{ -brand-short-name } will
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
szl
Protokōł HTTPS dowo bezpieczne, szyfrowane połōnczynie miyndzy aplikacyjōm { -brand-short-name } a strōnami, kere nawiydzosz. Wiynkszość strōn ôbsuguje HTTPS, a przi załōnczōnym trybie "ino HTTPS" aplikacyjo { -brand-short-name } przełōnczy wszyskie połōnczynia na HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
szl
{ -brand-short-name } to je twoja bazowo przeglōndarka
|
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
szl
{ -brand-short-name } to niy ma twoja bazowo przeglōndarka
|
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-description |
szl
Sztaluj, jak { -brand-short-name } łōnczy sie z internetym.
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
szl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.