Transvision

Filter by folder:

Show all results browser toolkit

Displaying 14 results:

Entity en-US zh-TW
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open install message panel
zh-TW
開啟安裝訊息面板
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-services.label
en-US
Services
zh-TW
服務
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
zh-TW
{ $user } 於 { $system } 的 { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
zh-TW
{ -brand-full-name } 依照下列方式使用以網頁為基礎的資訊(以下簡稱「服務」)以在此二進位版本的 { -brand-short-name } 提供某些功能。如果您不想使用當中一或多個服務或不願意接受以下的服務條款,您可以停用這些功能或服務。停用某種特定功能或服務的方式可以在<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">這裡</a>找到,其它功能與服務可在應用程式偏好設定中停用。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
zh-TW
以網頁為基礎的 { -brand-full-name } 資訊服務
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
zh-TW
{ -vendor-short-name } 與其貢獻者、授權者,及伙伴致力於提供最新最準確的服務。然而,我們無法保證此資訊足夠完善且沒有錯誤。舉例,Safe Browsing 服務可能無法偵測出某些有風險的網站,或是錯誤地把安全的網站辨識為有問題的網站;位置感知服務當中由我們的服務提供者所回傳的位置資訊僅為估計值,我們與我們的服務提供者皆不保證回傳的位置資訊的準確度。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
zh-TW
{ -vendor-short-name } 保留嗣後自行修改服務內容或是停止相關服務的權利。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
zh-TW
服務的提供網站透過本聲明授權使用者經由隨附的 { -brand-short-name } 使用這些服務。唯 { -vendor-short-name } 及其授權人保留其他與此服務無直接相關的權利。本網站資訊服務聲明條款,並無意限制任何基於 { -brand-short-name } 所適用的開放源碼授權條款給予軟體使用者的權利,亦不干預 { -brand-short-name } 開放源碼版本依其授權條款所能被進行的利用方式。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
zh-TW
<strong>這些「資訊服務」的內容依其現狀提供。{ -vendor-short-name } 與其貢獻者、授權人、與散布者,並不提供任何明示或隱含的保證,不擔保的範圍包含且不限於「資訊服務」的可用性及其他任何特定目的的使用。這些「資訊服務」的品質與效能沒有擔保,您須自行擔負使用此「資訊服務」可能產生的任何風險。若您所處的司法管轄區域不容許聲明條款預先排除或限制隱含性的保證,那麼本聲明裡關於隱含性保證的預先排除規定便不適用於您。</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
zh-TW
<strong>除非法律要求,{ -vendor-short-name }、它的貢獻者、授權人、與散布者不會對提供程式及「資訊服務」所造成的任何損害擔負責任,免責的範圍包含任何使用 { -brand-short-name } 與此「資訊服務」相關的,非直接的、特別的、偶發的、因果關係式的,以及示範性的懲罰性賠償金。如果法院就具體個案判定提供服務者仍需擔負上述的賠償責任,則各種損害賠償責任的總合須不逾美金五百元。若您所處的司法管轄區域不容許損害賠償責任的預先排除及限制,那麼本聲明裡關於損害賠償金的預先排除及限制規定便不適用於您。</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
zh-TW
{ -vendor-short-name } 可在必要時更新聲明條款的內容。已公布聲明條款內容在沒有 { -vendor-short-name } 的書面同意下,任何人不得對其聲明內容進行修改或刪除。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
zh-TW
本聲明條款的內容適用於美國加利福尼亞州法律,但準據法方面的相關規定除外。若此聲明條款有任何部分為承審司法機構認定無效或是無法執行,其他部分則仍然保持有效。若此正體中文翻譯版本與英文原文版本在解釋上有所疑義,則應以英文原文版本為準。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
zh-TW
適用於本產品的網站資訊服務聲明條款應該要寫在這裡。
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
zh-TW
此產品包含的網站資訊服務,和停用這些服務的方法(若有的話),應該要寫在這裡。
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.