Transvision

Displaying 166 results:

Entity en-US szl
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CertificatesDescription
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
szl
Przidowanie certyfikatōw abo używanie wbudowanych certyfikatōw.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
en-US
Error attempting to export certificates.
szl
Warning: Missing string
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
en-US
Error attempting to import certificates.
szl
Warning: Missing string
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-branded-warning
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
szl
Prōbujesz zmiynić spusōb, jak { -brand-short-name } idyntyfikuje tyn serwer.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-checking-long
en-US
Attempting to identify this site
szl
Prōba idyntyfikacyje tego serwera
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-checking-short
en-US
Checking Information
szl
Badanie imformacyji
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-domain-mismatch-long
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
szl
Tyn certyfikat je ôd inkszego serwera - zdowo sie, iże fto prōbuje udować ta strōna.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-domain-mismatch-short
en-US
Wrong Site
szl
Zły serwer
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
szl
Tyn certyfikat aktualnie niy ma płatny. Mōg być stracōny abo ukradziōny i możno fto go używo, coby udować ta strōna.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-short
en-US
Outdated Information
szl
Przedowniōne informacyje
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-invalid-header
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
szl
Ta strōna prōbuje sie zidyntyfikować złymi informacyjami.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-long
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
szl
Niy szło dostać sztatusu idyntyfikacyje do tego serwera.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
en-US
No Information Available
szl
Niy ma dostympnych żodnych informacyji
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-long
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
szl
Tymu certyfikatowi niy idzie wierzić, bo niy bōł zweryfikowany ôd żodnego regiyrunku certyfikacyje z bezpiecznym podpisym.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-short
en-US
Unknown Identity
szl
Niypoznano tōżsamość
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-valid-long
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
szl
Tyn serwer dowo płatne, zweryfikowane idyntyfikacyje. Niy trza dować wyjōntku do tego serwera.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-valid-short
en-US
Valid Certificate
szl
Płatny certyfikat
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-format-base64
en-US
X.509 Certificate (PEM)
szl
Certyfikat X.509 (PEM)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-format-base64-chain
en-US
X.509 Certificate with chain (PEM)
szl
Certyfikat X.509 ze lyńcuchym (PEM)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-format-der
en-US
X.509 Certificate (DER)
szl
Certyfikat X.509 (DER)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-format-pkcs7
en-US
X.509 Certificate (PKCS#7)
szl
Certyfikat X.509 (PKCS#7)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-format-pkcs7-chain
en-US
X.509 Certificate with chain (PKCS#7)
szl
Certyfikat X.509 ze lyńcuchym (PKCS#7)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-with-serial.value
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
szl
Certyfikat z nōmerym seryje: { $serialNumber }
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certificate-not-available
en-US
(Unavailable)
szl
Warning: Missing string
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-add-exception.accesskey
en-US
x
szl
x
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-add-exception.label
en-US
Add Exception
szl
Przidej wyjōntek
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-backup-all.accesskey
en-US
k
szl
k
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-backup-all.label
en-US
Backup All
szl
Zrōb ibryczno kopijo wszyskigo
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-backup.accesskey
en-US
B
szl
I
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-backup.label
en-US
Backup
szl
Zrōb ibryczno kopijo
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-begins-label.label
en-US
Begins On
szl
Zaczyno sie
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-ca
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
szl
Mosz certyfikaty, co idyntyfikujōm te regiyrōnki
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-host.label
en-US
Host
szl
Host
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-name.label
en-US
Certificate Name
szl
Miano certyfikatu
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-server.label
en-US
Server
szl
Serwer
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-builtin.accesskey
en-US
D
szl
S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-builtin.label
en-US
Delete or Distrust
szl
Skasuj abo przestōń wierzić
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-cert2.style
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
szl
min-width: 48em; min-height: 24em;
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-cert2.title
en-US
Delete Certificate
szl
Skasuj certyfikat
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete.accesskey
en-US
D
szl
S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete.label
en-US
Delete
szl
Skasuj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-ca-cert2.style
en-US
min-width: 48em;
szl
min-width: 40em;
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-ca-cert2.title
en-US
Edit CA certificate trust settings
szl
Edytuj sztalōnki wierzynio certyfikatu CA
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-edit-trust
en-US
Edit trust settings:
szl
Edytuj sztalōnki wierzynio:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-email.label
en-US
This certificate can identify mail users.
szl
Tyn certyfikat poradzi idyntyfikować używoczy emaili.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
en-US
This certificate can identify websites.
szl
Tyn certyfikat poradzi idyntyfikować serwery.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit.accesskey
en-US
E
szl
E
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit.label
en-US
Edit Trust
szl
Edytuj wierzynie
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-email.label
en-US
E-Mail Address
szl
Emailowo adresa
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-expires-label.label
en-US
Expires On
szl
Przedownio sie:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-export.accesskey
en-US
x
szl
E
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-export.label
en-US
Export
szl
Eksportuj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-fingerprint-sha-256.label
en-US
SHA-256 Fingerprint
szl
Warning: Missing string
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-mine
en-US
You have certificates from these organizations that identify you
szl
Mosz certyfikaty ôd takich ôrganizacyjōw, co cie idyntyfikujōm
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-people
en-US
You have certificates on file that identify these people
szl
Mosz certyfikaty, co idyntyfikujōm te ôsoby
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-remembered
en-US
These certificates are used to identify you to websites
szl
Te certyfikaty sōm używane, coby cie idyntyfikować na strōnach
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-restore.accesskey
en-US
m
szl
m
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-restore.label
en-US
Import
szl
Importuj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-serial.label
en-US
Serial Number
szl
Nōmer seryje
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
szl
Te wkludzynia idyntyfikujōm wyjōntki felerōw certyfikatōw serwera
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-tab-ca.label
en-US
Authorities
szl
Regiyrōnki
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-tab-mine.label
en-US
Your Certificates
szl
Twoje certyfikaty
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-tab-people.label
en-US
People
szl
Ôsoby
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-tab-remembered.label
en-US
Authentication Decisions
szl
Rozwiōnzania autyntyzacyje
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-tab-servers.label
en-US
Servers
szl
Serwery
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-title.title
en-US
Certificate Manager
szl
Mynedżer certfikatōw
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-token-name.label
en-US
Security Device
szl
Maszina bezpieczyństwa
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-view.accesskey
en-US
V
szl
P
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-view.label
en-US
View
szl
Pokoż
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-backup-file-dialog
en-US
File Name to Backup
szl
Miano zbioru do zrychtowanio ibrycznyj kopii
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-restore-file-dialog
en-US
Certificate File to Import
szl
Zbiōr certyfikatu do importu
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
szl
Poszła prośba o skasowanie tych certyfikatōw CA. Do wbudowanych certyfikatōw ôznaczo to, że niy bydziesz im wierzić, co mo taki sōm efekt. Na zicher chcesz je skasować abo przestać im wierzić?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
szl
Jak skasujesz abo przestaniesz wierzić certyfikatowi ôd regiyrōnku certyfikacyje (CA), to aplikacyjo niy bydzie już wierzić żodnym certyfikatōm ôd tego CA.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-title.title
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
szl
Skasuj abo przestōń wierzić certyfikatōm CA
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-confirm
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
szl
Na zicher chcesz skasować emailowe certyfikaty ôd tych ôsōb?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
szl
Jak skasujesz emailowy certyfikat ôd tyj ôsoby, to niy poradzisz już posyłać do nij szyfrowanych emailōw.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-title.title
en-US
Delete E-Mail Certificates
szl
Skasuj emailowe certyfikaty
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-confirm
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
szl
Na zicher chcesz skasować wyjōntek do tego serwera?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-impact
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
szl
Jak skasujesz wyjōntek do tego serwera, to wrōcisz normalne testy bezpieczyństwa do tego serwera i bydzie musioł używać dobrego certyfikatu.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-title.title
en-US
Delete Server Certificate Exception
szl
Skasuj wyjōntek certyfikatu serwera
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-confirm
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
szl
Na zicher chcesz skasować te certyfikaty?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
szl
Jak skasujesz swoje certyfikaty, to niy pōdzie ich używać do idyntyfikacyje.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-title.title
en-US
Delete your Certificates
szl
Skasuj swoje certyfikaty
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
edit-trust-ca
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
szl
Certyfikat „{ $certName }” reprezentuje regiyrunek certyfikacyje.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-location-download.accesskey
en-US
G
szl
D
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-location-download.label
en-US
Get Certificate
szl
Dostōń certyfikat
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-location-url.value
en-US
Location:
szl
Adresa:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-status-view-cert.accesskey
en-US
V
szl
P
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-status-view-cert.label
en-US
View
szl
Pokoż
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-extra-button.accesskey
en-US
C
szl
P
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-extra-button.label
en-US
Confirm Security Exception
szl
Przitupluj wyjōntek bezpieczyństwa
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-permanent.accesskey
en-US
P
szl
S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-permanent.label
en-US
Permanently store this exception
szl
Schrōń tyj wyjōntek na zawdy
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-supplemental-warning
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
szl
Godne banki, sklepy i inksze publiczne strōny niy bydōm cie ô to prosić.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr.title
en-US
Add Security Exception
szl
Przidanie wyjōntku bezpieczyństwa
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
file-browse-certificate-spec
en-US
Certificate Files
szl
Zbiory certyfikatōw
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
file-browse-pkcs12-spec
en-US
PKCS12 Files
szl
Zbiory PKCS12
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-ca-certs-prompt
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
szl
Ôbier zbiōr ze certyfikatym CA, co mo być importniynty
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
szl
Ôbier zbiōr ze emailym ôd kogoś, co mo być importniynty
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
no-cert-stored-for-override
en-US
(Not Stored)
szl
(Niyschraniany)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
permanent-override
en-US
Permanent
szl
Trwale
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pk11-bad-password
en-US
The password entered was incorrect.
szl
Wkludzōne hasło je felerne.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
szl
Niy podarziło sie dekodowanie zbioru. Abo ô niy ma we formacie PKCS #12, abo je popsuty, abo wkludzōne hasło było złe.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-dup-data
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
szl
Certyfikat i prywatny klucz już s€m na tyj maszinie bezpieczyństwa.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-info-no-smartcard-backup
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
szl
NIy idzie zrychtować ibrycznyj kopii certyfikatu ze hardwarowych maszin bezpieczyństwa (bez przikłod ze czipowyj karty).
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
szl
Ôperacyjo PKCS #12 sie niy podarziła z niypoznanyj prziczyny
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
szl
Zrychtowanie ibrycznyj kopii PKCS #12 sie niy podarziło z niypoznanyj prziczyny.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
szl
Wrōcynie zbioru PKCS #12 sie niy podarziło z niypoznanyj prziczyny.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
save-cert-as
en-US
Save Certificate To File
szl
Spamiyntej certyfikat do pliku
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
send-no-client-certificate
en-US
Send no client certificate
szl
Niy posyłej żodnego certyfikatu klijynta
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
temporary-override
en-US
Temporary
szl
Czasowe
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
en-US
File Error
szl
Feler zbioru
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
add-module-failure
en-US
Unable to add module
szl
Niy szło przidać modułu
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
del-module-error
en-US
Unable to delete module
szl
Niy szło skasować modułu
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
del-module-warning
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
szl
Na zicher chcesz skasować tyn moduł ôd bezpieczyństwa?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-desc.label
en-US
Description
szl
Ôpis
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-fwversion.label
en-US
FW Version
szl
Wersyjo FW
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-hwversion.label
en-US
HW Version
szl
Wersyjo HW
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-label.label
en-US
Label
szl
Etyketa
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-man-id.label
en-US
Manufacturer
szl
Producynt
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-modname.label
en-US
Module
szl
Moduł
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-modpath.label
en-US
Path
szl
Cesta
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-serialnum.label
en-US
Serial Number
szl
Nōmer seryje
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-disabled.label
en-US
Disabled
szl
Zastawiōny
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-logged-in.label
en-US
Logged In
szl
Wlogowany
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-not-logged-in.label
en-US
Not Logged In
szl
Niywlogowany
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-not-present.label
en-US
Not Present
szl
Niy ma ôbecny
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-ready.label
en-US
Ready
szl
Fertich
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-uninitialized.label
en-US
Uninitialized
szl
Niyzainicjowany
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status.label
en-US
Status
szl
Sztatus
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-changepw.accesskey
en-US
P
szl
Z
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-changepw.label
en-US
Change Password
szl
Zmiyń hasło
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-disable-fips.accesskey
en-US
F
szl
F
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-disable-fips.label
en-US
Disable FIPS
szl
Wyłōncz FIPS
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-enable-fips.accesskey
en-US
F
szl
F
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-enable-fips.label
en-US
Enable FIPS
szl
Załōncz FIPS
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-load.accesskey
en-US
L
szl
L
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-load.label
en-US
Load
szl
Laduj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-login.accesskey
en-US
n
szl
w
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-login.label
en-US
Log In
szl
Wloguj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-logout.accesskey
en-US
O
szl
o
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-logout.label
en-US
Log Out
szl
Wyloguj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-unload.accesskey
en-US
U
szl
O
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-unload.label
en-US
Unload
szl
Ôdladuj
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-devlist.label
en-US
Security Modules and Devices
szl
Masziny i moduły ôd bezpieczyństwa
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-header-details.label
en-US
Details
szl
Detajle
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-header-value.label
en-US
Value
szl
Wert
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-window.style
en-US
min-width: 67em; min-height: 32em;
szl
min-width: 67em; min-height: 32em;
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-window.title
en-US
Device Manager
szl
Mynedżer masziny
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
szl
Tryb FIPS potrzebuje głōwnego hasła nastawiōnego do kożdyj masziny ôd bezpieczyństwa. Nastow hasło, podwiela załōnczysz tryb FIPS.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-browse.accesskey
en-US
B
szl
P
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-browse.label
en-US
Browse
szl
Przeglōndej
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-filename.accesskey
en-US
f
szl
z
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-filename.value
en-US
Module filename
szl
Miano zbioru ôd modułu
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-info
en-US
Enter the information for the module you want to add.
szl
Wkludź informacyje ô module, co go chcesz przidać.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-modname-default.value
en-US
New PKCS#11 Module
szl
Nowy moduł PKCS#11
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-modname.accesskey
en-US
M
szl
M
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device-modname.value
en-US
Module Name
szl
Miano ôd modułu
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-device.title
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
szl
Zaladuj sterownik masziny PKCS#11
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-empty-module-name.value
en-US
The module name cannot be empty.
szl
Miano modułu niy śmiy być prōżne.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-root-certs-module-name.value
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
szl
„Root Certs“ je zarezerwowane i niy śmiy być użyte za miano ôd modułu.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-pk11-module-file-picker-title
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
szl
Ôbier sterownik masziny PKCS#11 do zaladowanio
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
login-failed
en-US
Failed to Login
szl
Wlogowanie sie niy podarziło
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
szl
Niy szło zmiynić trybu FIPS do tyj masziny ôd bezpieczyństwa. Doradzōmy, coby zawrzić i resztartnōnć ta aplikacyjo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
en-US
Error attempting to export certificates.
szl
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
en-US
Error attempting to import certificates.
szl
Warning: Missing string
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.