Transvision

Displaying 200 results out of 317 for the string Open in en-US:

Entity en-US sc
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
sc
{ -brand-short-name } est designadu dae <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidade globale</label> chi traballat impare pro mantènnere sa rete aberta, pùblica e atzèssibile a totus.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
sc
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidade globale</label> chi traballat impare pro mantènnere sa rete aberta, pùblica e atzessìbile a totus.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
sc
Is craes tuas ant a èssere sarvadas comente testu leghìbile (comente «Cr@eN0Segura»), duncas chie si siat abèrgiat s'archìviu esportadu ddas at a pòdere bìdere.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu.title
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
en-US
Open a Private Window
sc
Aberi una ventana privada
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
sc
Otene s'ùrtima versione de { -brand-shorter-name }. Is ischedas e is ventanas abertas ant a èssere recuperadas.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
en-US
Open application menu
sc
Aberi su menù de s'aplicatzione
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-notabs
en-US
No open tabs
sc
Nissuna ischeda aberta
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
sc
Pro impreare su curtzadòrgiu F12, pro primu aberi DevTools in su menù de ainas de su navigadore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-open.tooltiptext
en-US
Open Picture-in-Picture ({ $shortcut })
sc
Aberi immàgine subra immàgine ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
sc
{ -brand-short-name } at impedidu a custu situ de abèrrere prus de { $popupCount } ventanas emergentes.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
sc
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } at impedidu a custu situ de abèrrere una ventana emergente. *[other] { -brand-short-name } at impedidu a custu situ de abèrrere { $popupCount } ventanas emergentes. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-inspector2
en-US
Open Developer Tools
sc
Aberis is ainas de isvilupu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
en-US
Open private window
sc
Aberi una ventana privada
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
sc
<strong>Boles abèrrere is ischedas pretzedentes?</strong> Podes recuperare sa sessione pretzedente dae su menù de is aplicatziones { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, in sa cronologia.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
sc
Aberi una ventana privada de navigatzione noa ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.label
en-US
Open file
sc
Aberi archìviu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
en-US
Open a file ({ $shortcut })
sc
Aberi un'archìviu ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
sc
{ PLATFORM() -> [macos] Aberi cunfiguratzione ({ $shortcut }) *[other] Aberi cunfiguratzione }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open add-on installation message panel
sc
Aberi su pannellu de su messàgiu de installatzione de su cumplementu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open autoplay panel
sc
Aberi su pannellu de riprodutzione automàtica
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open message panel
sc
Aberi pannellu de messàgios
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open location request panel
sc
Aberi su pannellu de rechesta de positzione
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open offline storage message panel
sc
Aberi su pannellu de su messàgiu de archiviatzione foras de lìnia
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open MIDI panel
sc
Aberi su pannellu MIDI
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open save password message panel
sc
Aberi su pannellu de su messàgiu pro sarvare sa crae
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-button-feedback.title
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-button.title
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open install message panel
sc
Aberi su pannellu cun su messàgiu de installatzione
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
en-US
Open browsing activity permission panel
sc
Aberi su pannellu de permissos de atividades de navigatzione
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
en-US
Open Web Authentication panel
sc
Aberi su pannellu de autenticatzione web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open virtual reality permission panel
sc
Aberi su pannellu de permissos de realidade virtuale
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
en-US
Open Frame in New Tab
sc
Aberi sa curnisa in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
en-US
Open Frame in New Window
sc
Aberi sa curnisa in una ventana noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
en-US
Open Image in New Tab
sc
Aberi s'immàgine in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
en-US
Open Link in New Container Tab
sc
Aberi su ligòngiu in un'ischeda de cuntenutu noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-in-container-tab.label
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
sc
Aberi su ligòngiu in un'ischeda noa de { $containerName }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
en-US
Open Link in New Private Window
sc
Aberi su ligòngiu in una ventana privada noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
en-US
Open Link in New Tab
sc
Aberi su ligòngiu in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
en-US
Open Link in New Window
sc
Aberi su ligòngiu in una ventana noa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
en-US
Open Link
sc
Aberi su ligòngiu
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
en-US
Open Video in New Tab
sc
Aberi su vìdeu in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-click-to-open.value
en-US
Open when completed
sc
Aberi cando s'iscarrigamentu at a èssere cumpletu
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-hours-and-minutes-2.value
en-US
Opening in { $hours }h { $minutes }m
sc
S'at a abèrrere de immoe a { $hours } h e { $minutes } min...
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-minutes-2.value
en-US
Opening in { $minutes }m
sc
S'at a abèrrere de immoe a { $minutes } min...
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-minutes-and-seconds-2.value
en-US
Opening in { $minutes }m { $seconds }s
sc
S'at a abèrrere de immoe a { $minutes } min e { $seconds } seg...
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-seconds-2.value
en-US
Opening in { $seconds }s
sc
S'at a abèrrere de immoe a { $seconds } seg...
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-opens-in-some-time-2.value
en-US
Opening when completed
sc
S'at a abèrrere cando s'iscarrigamentu at a èssere cumpletadu...
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-open-similar-files.label
en-US
Always Open Similar Files
sc
Aberi semper archìvios sìmiles
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.label
en-US
Always Open In { $handler }
sc
Aberi semper in { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
en-US
Always Open In System Viewer
sc
Aberi semper cun su visualizadore de sistema
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
en-US
Open or Remove File
sc
Aberi o cantzella s'archìviu
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
en-US
Open or Remove File
sc
Aberi o cantzella s'archìviu
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.label
en-US
Open In { $handler }
sc
Aberi in { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
en-US
Open In System Viewer
sc
Aberi cun su visualizadore de sistema
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
en-US
Open File
sc
Aberi s'archìviu
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
sc
Imprea una crae ùnica pro abèrrere sinnalibros deretu dae sa barra de ainas
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
sc
Recùpera a sa lestra is ischedas abertas dae su telèfonu tuo e aberi·ddas deretu inoghe.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
sc
Atzede a is ischedas abertas dae cale si siat dispositivu. Sincroniza puru sinnalibros, craes e àteru.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
sc
Torra a abèrrere ischedas chi as serradu in custa ventana.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-header
en-US
Open tabs
sc
Ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-nav
en-US
Open tabs
sc
Ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-nav.title
en-US
Open tabs
sc
Ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
sc
Inoghe as a agatare is ischedas chi apas serradu de reghente, in manera chi ddas potzas recuperare.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-text-box-opentabs.placeholder
en-US
Search open tabs
sc
Chirca in is ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-body
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
sc
Sa borta imbeniente chi aberis una pàgina in { -brand-product-name } in un'àteru dispositivu, dd'as a agatare inoghe, pro maghia.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-device-notabs
en-US
No tabs open on this device
sc
Nissuna ischeda aberta in custu dispositivu
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-loading-description
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
sc
Una borta fatu, is ischedas in cale si siat àteru dispositivu ant a apàrrere inoghe puru. Averìgua·ddu prus a tardu.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox
en-US
Allow open tabs to sync
sc
Permite sa sincronizatzione de is ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-description
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
sc
Pro bìdere is ischedas dae àteros dispositivos, depes sincronizare is ischedas abertas tuas.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-description
en-US
Open pages from other devices.
sc
Pàginas abertas dae àteros dispositivos.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton
en-US
Sync open tabs
sc
Sincroniza ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabs-list-tab-button.title
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
sc
Aberi { $targetURI } in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
en-US
Open in New Private Window
sc
Aberi in una ventana privada noa
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
en-US
Open in New Window
sc
Aberi in una ventana noa
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-menu-button.title
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-tabs-list-tab.title
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
sc
Aberi { $targetURI } in un’ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext
en-US
Open login panel
sc
Aberi su pannellu de atzessu
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-open-profile-manager
en-US
Open Profile Manager
sc
Aberi su gestore de profilos
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
en-US
Open File
sc
Aberi un'archìviu...
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
en-US
Open Location
sc
Aberi su percursu
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
sc
A macOS ddi bisòngiat chi permitas a { -brand-short-name } de atzèdere a is datos de Safari. Incarca “Sighi”, sèbera sa cartella “Safari” in su diàlogu de Finder chi aparit e in fines incarca “Aberi”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step1
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
sc
In Safari, aberi su menù “Safari” e bae a Preferèntzias > Craes
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open
sc
Sèbera sa cartella de Safari in sa lista e sèbera «Aberi»
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-subtitle
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
sc
Boles abèrrere cussa ischeda in su telèfonu tuo? Piga·dda. Ti serbit cussu situ chi as bidu immoe immoe? Dd'agatas in { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-primary
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
sc
Aberi is ligòngios mios cun { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
sc
Assegura·ti chi is ùrtimos sinnalibros, craes e ischedas bèngiant cun tue in ònnia momentu cando aberis unu navigadore { -brand-product-name } nou.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-set-default-primary
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
sc
Aberi is ligòngios cun { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-confirm-button
en-US
Yes, open { -brand-short-name }
sc
Eja, aberi { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
sc
<strong>Boles abèrrere { -brand-short-name } ònnia borta chi torras a aviare s’elaboradore?</strong> Pro gestire is preferèntzias de aviu, chirca “aviu” in sa cunfiguratzione.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
sc
<strong>Boles abèrrere { -brand-short-name } ònnia borta chi torras a aviare s’elaboradore?</strong> Immoe podes cunfigurare { -brand-short-name } pro s’abèrgiat in automàticu cando torras a aviare su dispositivu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-primary-button-label
en-US
Open { -brand-shorter-name } Now
sc
Aberi { -brand-shorter-name } immoe
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
sc
<strong>Immoe podes abèrrere is documentos PDF in { -brand-short-name }.</strong> Modìfica o firma is formulàrios deretu in su navigadore tuo. Pro cambiare custa optzione, chirca “PDF” in is cunfiguratziones.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
sc
Impreende { -brand-short-name }, ses votende pro unu internet prus abertu e atzessìbile, chi est mègius pro totus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-primary-button
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
sc
Aberi is ligòngios mios cun { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
en-US
Open context menu for { $title }
sc
Aberi su menù de cuntestu pro { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
en-US
Open File
sc
Aberi s'archìviu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
en-US
Open in a New Private Window
sc
Aberi in una ventana privada noa
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
en-US
Open in a New Window
sc
Aberi in una ventana noa
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.aria-label
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.title
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
sc
{ PLATFORM() -> [macos] Ammustra in Finder *[other] Aberi sa cartella de destinatzione }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
sc
Gràtzias de impreare { -brand-short-name }, realizadu cun s'agiudu de sa fundatzione Mozilla. Cun s'agiudu tuo, semus semper a traballu pro istantargiare un'internet prus aberta, atzessìbile e mègius pro totus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-header
en-US
Open up an amazing internet
sc
Iscoberi un'internet de non creere
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
sc
Avia { -brand-short-name } dae in ue boles cun unu clic isceti. Ònnia borta chi ddu faghes, sèberas unu web prus abertu e indipendente.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-runnable-hover-open
en-US
Open extension
sc
Aberi estensione
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
en-US
Open a new clean Window
sc
Aberi una ventana bòida noa
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
en-US
Open All Bookmarks
sc
Aberi totu is sinnalibros
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
en-US
Open All in Tabs
sc
Aberi totu in ischedas
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-container-tab.label
en-US
Open in New Container Tab
sc
Aberi in un'ischeda cuntenidora noa
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
en-US
Open in New Private Window
sc
Aberi in una ventana privada noa
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
en-US
Open in New Tab
sc
Aberi in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
en-US
Open in New Window
sc
Aberi in una ventana noa
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open.label
en-US
Open
sc
Aberi
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-open-menu-button.aria-label
en-US
Open menu
sc
Aberi su menù
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step1
en-US
1. Open { -brand-product-name } on your mobile device.
sc
1. Aberi { -brand-product-name } in su dispositivu mòbile tuo.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
sc
Podes pretzisare a cales cales sitos web siat permìtidu de abèrrere is ventanas emergentes. Iscrie s'indiritzu esatu de su situ a su chi ddu boles permìtere e incarca Permite.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.label
en-US
Open tabs
sc
ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-ask-before-handling.label
en-US
Ask whether to open or save files
sc
Pregonta si boles abèrrere o sarvare is archìvios
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
en-US
{ applications-open-inapp.label }
sc
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp.label
en-US
Open in { -brand-short-name }
sc
Aberi in { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
sc
Sèbera su chi bides cando aberis sa pàgina printzipale, e is ventanas e is ischedas noas.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
en-US
Open links in tabs instead of new windows
sc
Aberi ligòngios in ischedas imbetzes de ventanas noas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
en-US
Open Settings
sc
Aberi sa cunfiguratzione
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-windows-and-tabs.label
en-US
Open previous windows and tabs
sc
Aberi ventanas e ischedas pretzedentes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-to-new-tabs.label
en-US
When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately
sc
Cando aberis unu ligòngiu, un'immàgine o un'elementu multimediale in un'ischeda noa, cola·bi deretu
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-tabs
en-US
Open tabs
sc
Ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.label
en-US
Open tabs
sc
Ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
en-US
A list of what’s open on all synced devices
sc
Una lista de is ischedas abertas in totu is dispositivos sincronizados
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-open-many-tabs.label
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
sc
Avisa cando abèrrere tropu ischedas potzat allentare { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login.label
en-US
Open { -brand-short-name } automatically when your computer starts up
sc
Aberi { -brand-short-name } in automàticu a s’aviu de s’elaboradore
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-desc
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
sc
Sèbera unu sinnalibru pro dd'impreare comente pàgina printzipale. Si sèberas una cartella, su sinnalibru in cussa cartella s'at a abèrrere in ischedas.
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-tabs
en-US
Reopen All Tabs
sc
Torra a abèrrere totu is ischedas
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-windows
en-US
Reopen All Windows
sc
Torra a abèrrere totu is ventanas
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-tabs
en-US
Reopen all tabs
sc
Torra a abèrrere totu is ischedas
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-windows
en-US
Reopen all windows
sc
Torra a abèrrere totu is ventanas
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
sc
Gràtzias de agiudare a { -brand-product-name } a fàghere sa rete prus aberta, atzessìbile e mègius pro totus.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-troubleshoot-mode.label
en-US
Open
sc
Aberi
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
sc
Boles abèrrere { -brand-short-name } in modalidade de risolutzione de problemas?
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
en-US
Open Desktop Preferences
sc
Aberi preferèntzias de s'iscrivania
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button
en-US
Open Review Checker
sc
Aberi su verificadore de retzensiones
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle
en-US
Open Review Checker to see an adjusted rating with unreliable reviews removed. Plus, see highlights from recent authentic reviews.
sc
Aberi su verificadore de retzensiones pro visualizare sa valutatzione assentada chene de retzensiones non fidadas. In prus, càstia is elementos in evidèntzia dae is retzensiones autènticas reghentes.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-keep-closed-header.message
en-US
You can update your settings to keep Review Checker closed by default. Right now, it opens automatically.
sc
Podes atualizare is cunfiguratziones pro mantènnere su verificadore de retzensiones serradu de manera predefinida. Immoe s'aberit in automàticu.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-auto-open-toggle.label
en-US
Automatically open Review Checker
sc
Aberi in automàticu su verificadore de retzensiones
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-sidebar-open-button2.tooltiptext
en-US
Open Review Checker
sc
Aberi su verificadore de retzensiones
Entity # all locales browser • browser • sitePermissions.ftl
site-permissions-open-blocked-popups
en-US
{ $count -> [one] Open { $count } blocked pop-up *[other] Open { $count } blocked pop-ups }
sc
{ $count -> [one] Aberi { $count } ventana emergente blocada *[other] Aberi { $count } ventanas emergentes blocadas }
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-open-fail
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher won’t open.
sc
Non podes impreare sa sìntesi de boghe ca Speech Dispatcher non s'aberit.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
en-US
Open All in Tabs
sc
Aberi totu in ischedas
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-container-tab.label
en-US
Open in New Container Tab
sc
Aberi in un'ischeda de cuntenutu noa
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
en-US
Open in New Private Window
sc
Aberi in una ventana privada noa
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-tab.label
en-US
Open in New Tab
sc
Aberi in un'ischeda noa
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-window.label
en-US
Open in New Window
sc
Aberi in una ventana noa
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open.label
en-US
Open
sc
Aberi
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
en-US
No open tabs
sc
Peruna ischeda aberta
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
en-US
Open Sync settings
sc
Aberi cunfiguratzione de sincronizatzione
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
en-US
Open in New Container Tab
sc
Aberi in un'ischeda de cuntenutu noa
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
sc
{ $tabCount -> [1] Torra a abèrrere s'ischeda serrada *[other] Torra a abèrrere is ischedas serradas }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text
en-US
We’ll keep open the last active tab
sc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-button
en-US
Open tabs
sc
Aberi is ischedas
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-checkbox
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
sc
Avisa cando su de abèrrere meda prus ischedas diat pòdere allentare { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
sc
{ $tabCount -> *[other] Ses acanta de abèrrere { $tabCount } ischedas. Custu podet rallentare { -brand-short-name } in sa càrriga de is pàginas. Seguru chi boles sighire? }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-title
en-US
Confirm open
sc
Cunfirma s'abertura
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
sc
{ $tabCount -> [1] Torra a abèrrere s'ischeda serrada [one] Torra a abèrrere s'ischeda serrada *[other] Torra a abèrrere is ischedas serradas }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-opentabs
en-US
Open Tabs
sc
Ischedas abertas
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-item-open-menu.aria-label
en-US
Open menu for { $extensionName }
sc
Aberi su menù de { $extensionName }
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-confirm
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
sc
<strong>{ -brand-short-name } at a abèrrere { $url }</strong> onni borta chi incarcas unu ligòngiu chi imbiet messàgios de posta eletrònica.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-set
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
sc
Boles impreare <strong>{ -brand-short-name } pro abèrrere { $url }</strong> onni borta chi incarcas unu ligòngiu chi abèrgiat sa posta?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
en-US
Open network login page
sc
Aberi sa pàgina de atzessu a sa rete
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
en-US
Open All in Tabs
sc
Aberi totu in ischedas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
en-US
Select container to open a new tab
sc
Sèbera unu cuntenidore pro abèrrere un'ischeda noa
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)
sc
Aberi un'ischeda noa (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
sc
Aberi un'ischeda noa (%S)\nIncarca e mantene pro abèrrere un'ischeda de cuntenidore noa
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
en-US
Open a new window (%S)
sc
Aberi una ventana noa (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
en-US
Open File
sc
Aberi s'archìviu
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
en-US
Open Web developer tools (%S)
sc
Aberi is ainas pro s'isvilupu web (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonOpen
en-US
Open
sc
Aberi
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
en-US
Are you sure you want to open this file?
sc
Seguru chi ddu boles abèrrere?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
sc
Custu archìviu no ddu iscàrrigant a fitianu e podet dare chi non siat seguru de abèrrere. Diat pòdere cuntènnere unu virus o modificare de manera disabetada is aplicatziones e is cunfiguratziones tuas.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.open-protocol-handler.label
en-US
Open applications
sc
Abèrrere aplicatziones
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
en-US
Open pop-up windows
sc
Aberi ventanas emergentes
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
en-US
Open a new window in private browsing mode.
sc
Aberi una ventana noa in modalidade de navigatzione privada.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
en-US
Open a new browser tab.
sc
Aberi un'ischeda noa de su navigadore.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
en-US
Open new tab
sc
Aberi un'ischeda noa
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
en-US
Open a new browser window.
sc
Aberi una ventana noa de su navigadore.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
en-US
Open new window
sc
Aberi una ventana noa
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
sc
Firefox no ischit comente depet abèrrere custu indiritzu, ca unu de is protocollos imbenientes (%S) no est assotziadu cun nissunu programma o no est permìtidu in custu cuntestu.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
sc
Sa pàgina chi ses chirchende de bìdere non podet èssere ammustrada ca est cuntenuta in una genia de archìviu chi podet dare chi non siat segura de abèrrere. Pone·ti in cuntatu cun is meres de su situ web pro ddis informare de custu problema.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
en-US
Open Form Autofill message panel
sc
Aberi su pannellu de messàgios de cumpletamentu automàticu de formulàrios
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
sc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
sc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
en-US
Open With Different Viewer
sc
Aberi cun un'àteru leghidore
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
en-US
Open File
sc
Aberi s'archìviu
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file_label
en-US
Open
sc
Abertu
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_in_app.title
en-US
Open in app
sc
Aberi in un’aplicatzione
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_in_app_label
en-US
Open in app
sc
Aberi in un’aplicatzione
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
en-US
Enter the password to open this PDF file.
sc
Inserta sa crae pro abèrrere custu archìviu PDF.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
sc
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
sc
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip
en-US
Open related original source (%S)
sc
Warning: Missing string

Displaying 200 results out of 317 for the string Open in sc:

Entity en-US sc
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
en-US
{ applications-open-inapp.label }
sc
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
sc
Mozilla installat in automàticu custu plugin pro respetare s'ispetzificatzione WebRTC e permìtere is tzerriadas WebRTC cun dispositivos chi abbisòngiant su codificadore vìdeu H.264. Bìsita https://www.openh264.org/ pro bìdere su còdighe de orìgine de su codificadore e pro nde ischire de prus subra de s'implementatzione.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-name
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
sc
Codificadore vìdeu OpenH264 frunidu dae Cisco Systems, Inc.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
sc
Mozilla installat in automàticu custu plugin pro respetare s'ispetzificatzione WebRTC e permìtere is tzerriadas WebRTC cun dispositivos chi abbisòngiant su codificadore vìdeu H.264. Bìsita https://www.openh264.org/ pro bìdere su còdighe de orìgine de su codificadore e pro nde ischire de prus subra de s'implementatzione.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-name
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
sc
Codificadore vìdeu OpenH264 frunidu dae Cisco Systems, Inc.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
glcontext-crash-guard
en-US
OpenGL
sc
OpenGL
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.