Transvision

Displaying 94 results:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-screenshot
en-US
screenshot
pt-BR
capturar tela
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-screenshot3
en-US
Take a screenshot
pt-BR
Capturar tela
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.accesskey
en-US
o
pt-BR
C
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.label
en-US
Take Screenshot
pt-BR
Capturar tela
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.accesskey
en-US
T
pt-BR
C
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.label
en-US
Take Screenshot
pt-BR
Capturar tela
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-screenshot-copied
en-US
Screenshot copied!
pt-BR
Captura de tela copiada!
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
pt-BR
Desativar o recurso de captura de tela do Firefox.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-shortcut.key
en-US
S
pt-BR
S
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.label
en-US
Screenshot
pt-BR
Capturar tela
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.tooltiptext
en-US
Take a screenshot
pt-BR
Capturar imagem da tela
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-cancel-button
en-US
Cancel
pt-BR
Cancelar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-cancel-button-title.title
en-US
Cancel
pt-BR
Cancelar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.aria-label
en-US
Cancel
pt-BR
Cancelar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Cancel (esc) *[other] Cancel (Esc) }
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Cancelar (esc) *[other] Cancelar (Esc) }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2
en-US
Copy
pt-BR
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2.aria-label
en-US
Copy
pt-BR
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2.title
en-US
Copy ({ $shortcut })
pt-BR
Copiar ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-key
en-US
C
pt-BR
C
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2
en-US
Download
pt-BR
Baixar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2.aria-label
en-US
Download
pt-BR
Baixar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2.title
en-US
Download ({ $shortcut })
pt-BR
Baixar ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-key
en-US
S
pt-BR
S
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.aria-label
en-US
Retry screenshot
pt-BR
Tentar capturar tela novamente
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.title
en-US
Retry screenshot
pt-BR
Tentar capturar tela novamente
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
pt-BR
Verifique sua conexão com a internet. Se conseguir se conectar à internet, pode haver um problema temporário no serviço { -screenshots-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
en-US
We can’t connect to your screenshots.
pt-BR
Não conseguimos nos conectar às suas capturas de tela.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button
en-US
Copy
pt-BR
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button-title.title
en-US
Copy screenshot to clipboard
pt-BR
Copiar captura para área de transferência
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button-tooltip
en-US
Copy screenshot to clipboard
pt-BR
Copiar captura para área de transferência
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button
en-US
Download
pt-BR
Baixar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button-title.title
en-US
Download screenshot
pt-BR
Baixar captura de tela
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button-tooltip
en-US
Download screenshot
pt-BR
Baixar captura
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-empty-selection-error-title
en-US
Your selection is too small
pt-BR
A seleção é pequena demais
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
pt-BR
Não temos certeza do que acabou de acontecer. Poderia tentar novamente, ou capturar outra página?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-title
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
pt-BR
Epa! O { -screenshots-brand-name } ficou confuso.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-instructions
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
pt-BR
Clique e arraste, ou aponte e clique, para selecionar uma região. Tecle ESC para cancelar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
pt-BR
Não conseguimos salvar sua captura porque há um problema no serviço { -screenshots-brand-name }. Tente novamente mais tarde.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-meta-key
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-details
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
pt-BR
A captura de tela foi copiada para área de transferência. Tecle { screenshots-meta-key }-V para colar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-title
en-US
Shot Copied
pt-BR
Tela capturada
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
pt-BR
O link da sua captura foi copiado para área de transferência. Tecle { screenshots-meta-key }-V para colar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-title
en-US
Link Copied
pt-BR
Link copiado
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-overlay-selection-region-size-3
en-US
{ $width } × { $height }
pt-BR
{ $width } × { $height }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-details
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
pt-BR
Lamentamos o inconveniente. Estamos trabalhando neste recurso para lançamentos futuros.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
pt-BR
O { -screenshots-brand-name } é desativado no modo de navegação privativa
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
pt-BR
Desculpe, não foi possível salvar a captura de tela. Tente novamente mais tarde.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-title
en-US
Out of order.
pt-BR
Ops! Fora do ar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-retry-button-title.title
en-US
Retry screenshot
pt-BR
Tentar capturar tela novamente
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-page-button
en-US
Save full page
pt-BR
Salvar página completa
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-visible-button
en-US
Save visible
pt-BR
Salvar área visível
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-details
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
pt-BR
Experimente selecionar uma região de altura e largura menor que 32.700 pixels, ou 124.900.000 pixels de área total.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-title
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
pt-BR
Sua captura de tela foi cortada porque era grande demais
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
pt-BR
Esta não é uma página web padrão, por isso você não pode capturar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-title
en-US
We can’t screenshot this page.
pt-BR
Não foi possível capturar tela nesta página.
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-cancel-button
en-US
Cancel
pt-BR
Cancelar
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-copy-button
en-US
Copy
pt-BR
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-download-button
en-US
Download
pt-BR
Baixar
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-instructions
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
pt-BR
Arraste ou clique na página para selecionar uma região. Tecle ESC para cancelar.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorScreenshotNode.label
en-US
Screenshot Node
pt-BR
Capturar área de tela do node
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
en-US
Take a screenshot of the viewport
pt-BR
Capturar tela da área visível
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
pt-BR
Screen Shot %1$S - %2$S
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
en-US
Take a screenshot of the entire page
pt-BR
Capturar imagem da página toda
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-audio-label
en-US
Play camera shutter sound
pt-BR
Tocar som de obturador da câmera
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-audio-tooltip.title
en-US
Enables the camera audio sound when taking screenshot
pt-BR
Ativar o som da câmera ao capturar tela
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-clipboard-only-label
en-US
Screenshot to clipboard only
pt-BR
Capturar tela apenas para área de transferência
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-clipboard-tooltip2.title
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
pt-BR
Salva a captura de tela diretamente na área de transferência
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-label
en-US
Screenshot Behavior
pt-BR
Comportamento da captura de tela
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeDesc
en-US
CSS selector
pt-BR
Seletor CSS
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
pt-BR
Um seletor CSS para uso com document.querySelector que identifica um único elemento
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardDesc
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
pt-BR
Copiar captura de tela para área de transferência? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
pt-BR
'True' se quiser copiar a captura de tela em vez de salvar em arquivo.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotCopied
en-US
Screenshot copied to clipboard.
pt-BR
Captura de tela copiada para área de transferência.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
pt-BR
A proporção de pixels do dispositivo foi reduzida para 1 porque a imagem resultante era grande demais
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
en-US
Device pixel ratio
pt-BR
Proporção de pixels do dispositivo
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
pt-BR
A proporção de pixels do dispositivo a usar ao capturar uma tela
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayDesc
en-US
Delay (seconds)
pt-BR
Atraso (segundos)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayManual
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
pt-BR
O tempo de espera (em segundos) antes de capturar a tela
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDesc
en-US
Save an image of the page
pt-BR
Salvar uma imagem da página
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
pt-BR
Houve um erro ao copiar a captura de tela para área de transferência.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
en-US
Error saving to %1$S
pt-BR
Erro ao salvar em %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
en-US
Save to file? (true/false)
pt-BR
Salvar em arquivo? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
pt-BR
'True' se a captura de tela deve salvar o arquivo mesmo quando outras opções estão ativadas (por exemplo, área de transferência).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameDesc
en-US
Destination filename
pt-BR
Nome do arquivo de destino
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
pt-BR
O nome do arquivo (deve ter extensão ‘.png’) onde gravar a captura de tela.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageDesc
en-US
Entire webpage? (true/false)
pt-BR
Toda a página? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
pt-BR
'True' se a captura de tela deve incluir também partes da página que estão fora da área visível.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
pt-BR
Captura de tela %1$S - %2$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGroupOptions
en-US
Options
pt-BR
Opções
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
pt-BR
O seletor ‘%S’ não corresponde a nenhum elemento da página.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
pt-BR
Erro ao criar a imagem. A imagem resultante provavelmente era grande demais.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
en-US
Saved to %1$S
pt-BR
Salvo em %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotTruncationWarning
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
pt-BR
A imagem foi cortada para %1$S×%2$S porque a imagem resultante era grande demais
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-screenshots-brand-name
en-US
Firefox Screenshots
pt-BR
Firefox Screenshots
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.