Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 94 results:
Entity | en-US | pl |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-screenshot |
en-US
screenshot
|
pl
zrzut ekranu, screenshot, skrin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-screenshot3 |
en-US
Take a screenshot
|
pl
Wykonaj zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-frame-screenshot.accesskey |
en-US
o
|
pl
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-frame-screenshot.label |
en-US
Take Screenshot
|
pl
Wykonaj zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-screenshot.accesskey |
en-US
T
|
pl
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-screenshot.label |
en-US
Take Screenshot
|
pl
Wykonaj zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-screenshot-copied |
en-US
Screenshot copied!
|
pl
Skopiowano zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
pl
Wyłączenie funkcji Firefox Screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-shortcut.key |
en-US
S
|
pl
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-toolbarbutton.label |
en-US
Screenshot
|
pl
Zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-toolbarbutton.tooltiptext |
en-US
Take a screenshot
|
pl
Wykonaj zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-cancel-button |
en-US
Cancel
|
pl
Anuluj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-cancel-button-title.title |
en-US
Cancel
|
pl
Anuluj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-cancel-button.aria-label |
en-US
Cancel
|
pl
Anuluj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-cancel-button.title |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Cancel (esc)
*[other] Cancel (Esc)
}
|
pl
{ PLATFORM() ->
[macos] Anuluj (esc)
*[other] Anuluj (Esc)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2 |
en-US
Copy
|
pl
Kopiuj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2.aria-label |
en-US
Copy
|
pl
Kopiuj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2.title |
en-US
Copy ({ $shortcut })
|
pl
Kopiuj ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-key |
en-US
C
|
pl
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2 |
en-US
Download
|
pl
Pobierz
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2.aria-label |
en-US
Download
|
pl
Pobierz
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2.title |
en-US
Download ({ $shortcut })
|
pl
Pobierz ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-key |
en-US
S
|
pl
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-retry-button.aria-label |
en-US
Retry screenshot
|
pl
Ponów zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-retry-button.title |
en-US
Retry screenshot
|
pl
Ponów zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
pl
Sprawdź swoje połączenie z Internetem. Jeśli działa ono prawidłowo, to może występować tymczasowy problem z usługą { -screenshots-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title |
en-US
We can’t connect to your screenshots.
|
pl
Nie można połączyć się z zrzutami ekranu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button |
en-US
Copy
|
pl
Kopiuj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-title.title |
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
pl
Skopiuj zrzut ekranu do schowka
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-tooltip |
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
pl
Skopiuj zrzut ekranu do schowka
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button |
en-US
Download
|
pl
Pobierz
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button-title.title |
en-US
Download screenshot
|
pl
Pobierz zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button-tooltip |
en-US
Download screenshot
|
pl
Pobierz zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
en-US
Your selection is too small
|
pl
Zaznaczenie jest za małe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
pl
Nie bardzo wiemy, co się wydarzyło. Chcesz spróbować ponownie lub wykonać zrzut innej strony?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-title |
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
|
pl
{ -screenshots-brand-name } wymknął się spod kontroli.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
pl
Przeciągnij lub kliknij na stronie, aby zaznaczyć obszar. Naciśnij klawisz Esc, aby anulować.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
pl
Nie można zapisać zrzutu, ponieważ występuje problem z usługą { -screenshots-brand-name }. Spróbuj ponownie później.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-meta-key |
en-US
{
PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
|
pl
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
pl
Zrzut został skopiowany do schowka. Naciśnij { screenshots-meta-key }-V, aby go wkleić.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-title |
en-US
Shot Copied
|
pl
Skopiowano zrzut
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
pl
Odnośnik do zrzutu został skopiowany do schowka. Naciśnij { screenshots-meta-key }-V, aby go wkleić.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-title |
en-US
Link Copied
|
pl
Skopiowano odnośnik
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-overlay-selection-region-size-3 |
en-US
{ $width } × { $height }
|
pl
{ $width }×{ $height }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
pl
Przepraszamy za utrudnienia. Pracujemy nad dodaniem tej funkcji.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-title |
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
|
pl
{ -screenshots-brand-name } jest wyłączony w trybie prywatnym
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
pl
Nie można zapisać zrzutu. Spróbuj ponownie później.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-title |
en-US
Out of order.
|
pl
Awaria.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-retry-button-title.title |
en-US
Retry screenshot
|
pl
Ponów zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
en-US
Save full page
|
pl
Zapisz całą stronę
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
en-US
Save visible
|
pl
Zapisz widoczne
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-details |
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
|
pl
Spróbuj zaznaczyć obszar, który ma mniej niż 32 700 pikseli na najdłuższym boku lub mniej niż 124 900 000 pikseli łącznej powierzchni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-title |
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
|
pl
Zrzut ekranu został przycięty, ponieważ był za duży
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
pl
To nie jest standardowa strona internetowa, więc nie można wykonać jej zrzutu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-title |
en-US
We can’t screenshot this page.
|
pl
Nie można wykonać zrzutu tej strony.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-cancel-button |
en-US
Cancel
|
pl
Anuluj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-copy-button |
en-US
Copy
|
pl
Kopiuj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-download-button |
en-US
Download
|
pl
Pobierz
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
pl
Przeciągnij lub kliknij na stronie, aby zaznaczyć obszar. Naciśnij klawisz Esc, aby anulować.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorScreenshotNode.label |
en-US
Screenshot Node
|
pl
Zrzut ekranu węzła
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshot |
en-US
Take a screenshot of the viewport
|
pl
Zrzut ekranu całej strony
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
pl
zrzut.%1$S.%2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.screenshot |
en-US
Take a screenshot of the entire page
|
pl
Zrzut ekranu całej strony
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-audio-label |
en-US
Play camera shutter sound
|
pl
Odgłos migawki
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-audio-tooltip.title |
en-US
Enables the camera audio sound when taking screenshot
|
pl
Odtwarza dźwięk podczas robienia zrzutu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-only-label |
en-US
Screenshot to clipboard only
|
pl
Zachowywanie tylko w schowku
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-tooltip2.title |
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
|
pl
Zachowuje zrzut bezpośrednio w schowku
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-label |
en-US
Screenshot Behavior
|
pl
Zapisywanie obrazu strony
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeDesc |
en-US
CSS selector
|
pl
Selektor CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
pl
Selektor CSS do użycia w document.querySelector, który identyfikuje pojedynczy element
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardDesc |
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
|
pl
Skopiować zrzut ekranu do schowka? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
pl
„True”, jeśli zrzut ekranu ma być skopiowany do schowka, a nie zapisany do pliku.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotCopied |
en-US
Screenshot copied to clipboard.
|
pl
Skopiowano do schowka.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDecreasedWarning |
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
|
pl
Współczynnik pikseli urządzenia został zmniejszony do 1, ponieważ zrzut był za duży
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDesc |
en-US
Device pixel ratio
|
pl
Współczynnik pikseli urządzenia
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRManual |
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
|
pl
Współczynnik pikseli dla zrzutu ekranu
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayDesc |
en-US
Delay (seconds)
|
pl
Opóźnienie (w sekundach)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayManual |
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
|
pl
Czas (w sekundach), po którym ma być wykonany zrzut ekranu
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
en-US
Save an image of the page
|
pl
Zapisz obraz strony
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
pl
Podczas kopiowania do schowka wystąpił błąd.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
en-US
Error saving to %1$S
|
pl
Błąd zapisywania do pliku „%1$S”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
en-US
Save to file? (true/false)
|
pl
Zapisać do pliku? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
pl
„True”, jeśli zrzut ekranu powinien zostać zapisany do pliku, nawet jeśli zostały zaznaczone inne opcje (np. schowek).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
en-US
Destination filename
|
pl
Nazwa pliku docelowego
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
pl
Nazwa pliku (powinna mieć rozszerzenie „.png”), do którego ma być zapisany zrzut ekranu.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFullPageDesc |
en-US
Entire webpage? (true/false)
|
pl
Cała strona? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFullPageManual |
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
|
pl
„True”, jeśli zrzut ekranu ma zawierać części strony, które znajdują się poza bieżącą pozycją paska przewijania.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
pl
Zrzut ekranu z %1$S o %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGroupOptions |
en-US
Options
|
pl
Opcje
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
pl
Selektor „%S” nie pasuje do żadnego elementu na stronie.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
pl
Błąd podczas tworzenia obrazu. Zrzut był prawdopodobnie za duży.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile |
en-US
Saved to %1$S
|
pl
Zapisano do „%1$S”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotTruncationWarning |
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
|
pl
Obraz został obcięty do %1$S×%2$S, ponieważ zrzut był za duży
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -screenshots-brand-name |
en-US
Firefox Screenshots
|
pl
Firefox Screenshots
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
pl.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.