Transvision

Displaying 101 results:

Entity en-US oc
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-screenshot
en-US
screenshot
oc
captura d’ecran
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-screenshot3
en-US
Take a screenshot
oc
Prendre una captura d’ecran
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.accesskey
en-US
o
oc
P
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.label
en-US
Take Screenshot
oc
Prendre una captura d’ecran
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.accesskey
en-US
T
oc
P
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.label
en-US
Take Screenshot
oc
Prendre una captura d’ecran
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-screenshot-copied
en-US
Screenshot copied!
oc
Captura d’ecran copiada !
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
oc
Desactivar la foncionalitat de presa de capture Firefox Screenshots.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-shortcut.key
en-US
S
oc
S
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.label
en-US
Screenshot
oc
Captura d’ecran
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.tooltiptext
en-US
Take a screenshot
oc
Prendre una captura d’ecran
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-cancel-button
en-US
Cancel
oc
Anullar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-cancel-button-title.title
en-US
Cancel
oc
Anullar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.aria-label
en-US
Cancel
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Cancel (esc) *[other] Cancel (Esc) }
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2
en-US
Copy
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2.aria-label
en-US
Copy
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2.title
en-US
Copy ({ $shortcut })
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-label
en-US
Copy
oc
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button.aria-label
en-US
Copy
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button.title
en-US
Copy ({ $shortcut })
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-key
en-US
C
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2
en-US
Download
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2.aria-label
en-US
Download
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2.title
en-US
Download ({ $shortcut })
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-label
en-US
Download
oc
Telecargar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button.aria-label
en-US
Download
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button.title
en-US
Download ({ $shortcut })
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-key
en-US
S
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.aria-label
en-US
Retry screenshot
oc
Tornar ensajar de capturar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.title
en-US
Retry screenshot
oc
Tornar ensajar de capturar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
oc
Mercés de verificar vòstre connexion Internet. Se podètz vos connectar a Internet, poiriá èsser un problèma temporari amb lo servici { -screenshots-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
en-US
We can’t connect to your screenshots.
oc
Podèm pas nos connectar a vòstras capturas d’ecran.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button
en-US
Copy
oc
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button-title.title
en-US
Copy screenshot to clipboard
oc
Copiar la captura d’ecran al quichapapièrs
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button-tooltip
en-US
Copy screenshot to clipboard
oc
Copiar la captura d’ecran dins lo quichapapièrs
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button
en-US
Download
oc
Telecargar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button-title.title
en-US
Download screenshot
oc
Telecargar la captura
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button-tooltip
en-US
Download screenshot
oc
Telecargar la captura
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-empty-selection-error-title
en-US
Your selection is too small
oc
La seleccion est tròp pichona.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
oc
Una error inesperada s’es producha. Podètz tornar ensajar o prendre una captura d’ecran d’una autra pagina.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-title
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
oc
Sembla que { -screenshots-brand-name } a agut un problèma.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-instructions
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
oc
Lisatz o clicatz per la pagina per seleccionar una region. Quichatz ESC per anullar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
oc
Avèm pas pogut enregistrar la captura perque i a un problèma amb lo servici { -screenshots-brand-name }. Mercés de tornar ensajar mai tard.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-meta-key
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
oc
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-details
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
oc
La captura es estada copiada al quichapapièrs. Quichatz { screenshots-meta-key }-V per la pegar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-title
en-US
Shot Copied
oc
Captura copiada
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
oc
Lo ligam es estat copiat al quichapapièrs. Quichatz { screenshots-meta-key }-V per lo pegar.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-title
en-US
Link Copied
oc
Ligam copiat
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-overlay-selection-region-size-2
en-US
{ $width } x { $height }
oc
{ $width } x { $height }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-overlay-selection-region-size-3
en-US
{ $width } × { $height }
oc
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-details
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
oc
Perdonatz per l’empachament. Sèm a trabalhar sus aquesta foncionalitat per las versions venentas.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
oc
{ -screenshots-brand-name } es desactivat en navegacion privada.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
oc
Avèm pas pogut enregistrar la captura. Tornatz ensajar mai tard.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-title
en-US
Out of order.
oc
Fonciona pas.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-retry-button-title.title
en-US
Retry screenshot
oc
Tornar ensajar de capturar
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-page-button
en-US
Save full page
oc
Captura tota la pagina
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-visible-button
en-US
Save visible
oc
Capturar la part visibla
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-details
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
oc
Ensajatz de seleccionar una zòna que lo costat mai grand conten mens de 32 700 pixèls o que la susfàcia excedís pas 124 900 000 pixèls.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-title
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
oc
La captura d’ecran es estada retalhada pr’amor qu’èra tròp granda
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
oc
Aquò es pas una pagina web estandarda, doncas podètz pas prendre una captura d’ecran.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-title
en-US
We can’t screenshot this page.
oc
Captura impossibla de la pagina.
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-cancel-button
en-US
Cancel
oc
Anullar
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-copy-button
en-US
Copy
oc
Copiar
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-download-button
en-US
Download
oc
Telecargar
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-instructions
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
oc
Lisatz o clicatz per la pagina per seleccionar una region. Quichatz ESC per anullar.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorScreenshotNode.label
en-US
Screenshot Node
oc
Captura d'ecran del nos
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
en-US
Take a screenshot of the viewport
oc
Prendre una captura d’ecran de la fenèstra
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
oc
Captura d'ecran %1$S a %2$S
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
en-US
Take a screenshot of the entire page
oc
Prendre una captura d’ecran de la pagina entièra
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-audio-label
en-US
Play camera shutter sound
oc
Emetre lo son d'un obturador optic
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-audio-tooltip.title
en-US
Enables the camera audio sound when taking screenshot
oc
Activar lo son d’un obturador optic pendent la captura d’ecran
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-clipboard-only-label
en-US
Screenshot to clipboard only
oc
Captura d'ecran cap al quichapapièrs sonque
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-clipboard-tooltip2.title
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
oc
Servar la captura d'ecran dirèctament al pòrtapapièr
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-label
en-US
Screenshot Behavior
oc
Compòrtament per las capturas d’ecran
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeDesc
en-US
CSS selector
oc
Selector CSS
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
oc
Un selector CSS d'utilizar amb document.querySelector e qu'identifica un element unic
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardDesc
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
oc
Copiar la captura d'ecran dins lo quichapapièrs ? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
oc
True se volètz copiar la captura d’ecran puslèu que de l’enregistrar dins un fichièr.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotCopied
en-US
Screenshot copied to clipboard.
oc
Captura d’ecran copiada al quichapapièrs.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
oc
Lo racion de pixèl del periferic es estat reduch a 1 que l’imatge resultant èra tròp grand
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
en-US
Device pixel ratio
oc
Coeficient de pixels del periferic
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
oc
Lo coeficient de pixèls del periferic a utilizar pendent la captura d’ecran
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayDesc
en-US
Delay (seconds)
oc
Delai (segondas)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayManual
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
oc
Lo temps que cal esperar (en segondas) abans de prendre la captura d’ecran
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDesc
en-US
Save an image of the page
oc
Enregistrar un imatge de la pagina
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
oc
Una error s’es producha en copiant la captura d’ecran al quichapapièrs.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
en-US
Error saving to %1$S
oc
Error en enregistrar a %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
en-US
Save to file? (true/false)
oc
Enregistrar coma fichièr?(true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
oc
True se la comanda deu enregistrar lo fichièr quitament se d’autras opcions son activadas (per ex, lo quichapapièrs).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameDesc
en-US
Destination filename
oc
Nom final del fichièr
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
oc
Lo nom del fichièr (deu conténer l’extension «.png») donat a la captura d’ecran.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageDesc
en-US
Entire webpage? (true/false)
oc
Pagina web entièra ? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
oc
True se la captura deu tanben prendre en compte las partidas de la pagina Web que son actualament en defòra de la zòna de defilament visibla
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
oc
Captura d’ecran %1$S a %2$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGroupOptions
en-US
Options
oc
Opcions
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
oc
Lo selector «%S» a pas cap de correspondéncia d’element sus aquesta pagina.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
oc
Error pendent la creacion de l’imatge. L’imatge resultant èra benlèu tròp grand.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
en-US
Saved to %1$S
oc
Enregistrat dins %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotTruncationWarning
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
oc
L’imatge es estat retalhat a %1$S×%2$S que l’imatge resultant èra tròp grand
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-screenshots-brand-name
en-US
Firefox Screenshots
oc
Firefox Screenshots
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.