Main Views
QA Views
About Transvision
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 200 results out of 239 for the string Make in en-US:
Entity | en-US | ms |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative |
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml addon_ga_message_body |
en-US
Check out 100+ new extensions that let you make Firefox your own.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml micro_survey_prompt_title |
en-US
Help us make Firefox better. It only takes a minute.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml microsurvey_prompt_printing_title |
en-US
Help make printing in Firefox better. It only takes a sec
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml nimbus_notification_default_browser_text |
en-US
Make Firefox your default browser
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml nimbus_survey_message_text |
en-US
Please help make Firefox better by taking a short survey.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_accessibility_text_size_summary |
en-US
Make text on websites larger or smaller
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_usage_data_description |
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml private_browsing_placeholder_description_2 |
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml firstrun_privacy_title |
en-US
Make privacy a habit
|
ms
Jadikan privasi satu tabiat
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_second_screen_subtitle_two |
en-US
Make %1$s your default to protect your data with every link you open.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml preference_default_browser2 |
en-US
Make %1$s default browser
|
ms
Jadikan %1$s pelayar piawai
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties setDefaultFeed |
en-US
%S is not currently set as your default feed aggregator. Would you like to make it your default feed aggregator?
|
ms
%S masih belum ditetapkan sebagai agregat suapan piawai. Adakah anda mahu tetapkannya sebagai agregat suapan piawai?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties setDefaultMail |
en-US
%S is not currently set as your default mail application. Would you like to make it your default mail application?
|
ms
%S masih belum ditetapkan sebagai aplikasi mel piawai. Adakah anda mahu tetapkannya sebagai aplikasi mel piawai?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties setDefaultNews |
en-US
%S is not currently set as your default news application. Would you like to make it your default news application?
|
ms
%S masih belum ditetapkan sebagai aplikasi berita piawai. Adakah anda mahu tetapkannya sebagai aplikasi berita piawai?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIExpired |
en-US
The certificate used to sign the message appears to have expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej ini sudah luput. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIExpiredCA |
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej itu telah dikeluarkan oleh autoriti sijil yang sijilnya sendiri sudah luput. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValid |
en-US
The certificate used to sign the message appears not to be valid yet. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej ini masih belum disahkan. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValidCA |
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej itu telah dikeluarkan oleh autoriti sijil yang sijilnya sendiri masih belum disahkan. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd helpus.donateLink |
en-US
Make a donation
|
ms
Hulurkan sumbangan
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.telemetryDesc |
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
|
ms
Maklumat prestasi, perkakasan, penggunaan dan penyesuaian dihantar secara automatik ke &vendorShortName; untuk membantu menjadikan &brandShortName; lebih baik.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.message |
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.message.unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.tooltip |
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
ms
Ada ralat semasa memuatkan alatan pembangun terbina-dalam pelayan. Pastikan bahawa alatan ini ada dalam pakej dan lihat mesej ralat dalam konsol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
ms
Tidak dapat mencari buku alamat untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi atau format yang dipilih telah dipasang dengan betul.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
ms
Tidak dapat mencari mel untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi mel telah dipasang dengan betul.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
ms
Tidak dapat mencari tetapan. Semak untuk memastikan bahawa aplikasi sudah dipasang.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3MessageWriteError |
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
|
ms
Tidak dapat menulis e-mel ke dalam peti mel. Pastikan sistem fail mengizinkan anda menulis, dan ada ruang cakera yang cukup untuk menyalin ke dalam peti mel.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailboxTooLarge |
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
ms
Folder %S sudah penuh dan tidak boleh terima mesej lagi. Untuk memberikan ruang, buang mel lama atau yang tidak dikehendaki dan mampatkan folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
en-US
Make the table of contents read-only
|
ms
Jadikan jadual kandungan baca-sahaja
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressWarning |
en-US
If your email provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
|
ms
Jika disokong oleh penyedia e-mel, Sesuaikan Alamat Daripada membolehkan anda membuat perubahan kecil kepada Alamat Daripada tanpa perlu mencipta identiti baru dalam Tetapan Akaun. Sebagai contoh, jika alamat Daripada anda ialah John Doe <john@example.com>, anda mungkin mahu menukarkannya kepada <john+doe@example.com> atau John <john@example.com>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
ms
<ul>
<li>Semak kesilapan menaip alamat seperti
<strong>ww</strong>.example.com, bukannya
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>Jika anda tidak dapat memuatkan sebarang halaman, Semak sambungan rangkaian
komputer.</li>
<li>Jika komputer atau rangkaian dilindungi firewall atau proksi, pastikan
bahawa &brandShortName; diberi izin mengakses Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you're using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
ms
<ul>
<li>Alamat Web yang lazim ditulis seperti
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Pastikan anda menggunakan sempang ke hadapan (iaitu
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
ms
<ul>
<li>Semak tetapan proksi untuk memastikan tetapan itu betul.</li>
<li>Hubungi pentadbir rangkaian untuk memastikan bahawa pelayan proksi
berfungsi.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
ms
<ul>
<li>Semak tetapan proksi untuk memastikan tetapan adalah betul.</li>
<li>Pastikan komputer anda ada sambungan rangkaian yang berfungsi.</li>
<li>Jika komputer atau rangkaian dilindungi firewall atau proksi, pastikan
bahawa &brandShortName; diberi izin mengakses Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
ms
<ul>
<li>Laman ini mungkin tidak bersedia atau terlalu sibuk. Cuba lagi dalam beberapa
ketika.</li>
<li>Jika anda tidak dapat memuatkan sebarang halaman, semak sambungan rangkaian
komputer.</li>
<li>Jika komputer atau rangkaian anda dilindungi firewall atau proksi, pastikan
bahawa &brandShortName; diberi izin mengakses Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
ms
<ul>
<li>Semak untuk memastikan sistem sudah ada Pengurus Keselamatan Peribadi
yang dipasang.</li>
<li>Ini mungkin kerana konfigurasi bukan-piawai dalam pelayar.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
ms
Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses pemasangan $BrandFullNameDA.\n\nTutup semua aplikasi lain sebelum memulakan Penetapan. Tindakan ini membolehkan fail sistem berkaitan dikemaskini tanpa perlu memulakan semula komputer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
ms
Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses menyahpasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulakan, pastikan $BrandFullNameDA tidak dilaksanakan.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutDialog.ftl about-donation |
en-US
Want to help? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Make a donation</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">get involved!</a>
|
ms
Mahu membantu? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Hulurkan sumbangan</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">sertainya!</a>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutDialog.ftl warning-desc-telemetry |
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to { -vendor-short-name } to help make { -brand-short-name } better.
|
ms
Maklumat prestasi, perkakasan, penggunaan dan penyesuaian dihantar secara automatik ke { -vendor-short-name } untuk membantu menjadikan { -brand-short-name } lebih baik.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
ms
Beberapa { -brand-short-name } ciri-ciri menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan maklumat berlandaskan web, walaubagaimana, kami tidak boleh menjamin bahawa ciri-ciri tersebut 100%; tepat atau tiada ralat. Maklumat lanjut, termasuk maklumat mengenai bagaimana untuk mematikan ciri-ciri yang menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan ini, boleh didapati dalamnya <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">terma perkhidmatan</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph-consider-donation |
en-US
<b>Thunderbird is funded by users like you! If you like Thunderbird, please consider making a donation.</b> The best way for you to ensure Thunderbird remains available is to <a data-l10n-name="donation-link"> make a donation</a>.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • appmenu.ftl appmenu-help-donation.label |
en-US
Make a Donation
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • menubar.ftl menu-help-donation.label |
en-US
Make a Donation
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-verification |
en-US
Verify the fingerprint of the key using a secure communication channel other than email to make sure that it’s really the key of { $addr }.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl antivirus-description |
en-US
{ -brand-short-name } can make it easy for antivirus software to analyze incoming mail messages for viruses before they are stored locally.
|
ms
{ -brand-short-name } memudahkan perisian anti-virus menganalisa mesej mel masuk untuk mengimbas virus sebelum disimpan di dalam komputer.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • system-integration.ftl unset-default-tooltip |
en-US
It is not possible to unset { -brand-short-name } as the default client within { -brand-short-name }. To make another application the default you must use its “Set as default” dialog.
|
ms
Tidak boleh membuang tetapan { -brand-short-name } sebagai klien piawai dari dalam { -brand-short-name }. Untuk menetapkan aplikasi lain sebagai piawai, anda perlu buat dari dalam dialog 'Tetapkan sebagai piawai'.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • troubleshootMode.ftl troubleshoot-mode-change-and-restart.label |
en-US
Make Changes and Restart
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • troubleshootMode.ftl troubleshoot-mode-description2 |
en-US
You can make some or all of these changes permanent:
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties cmd.client.help |
en-US
Make the ``*client*'' view current. If the ``*client*'' view has been deleted, it will be recreated.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-bigger.label |
en-US
Make Text &Bigger
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-smaller.label |
en-US
Make Text &Smaller
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties droponhomebutton |
en-US
Drop a link or file to make it your home page
|
ms
Letakkan pautan atau fail untuk menjadikannya halaman utama anda
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
ms
Fail ini digambarkan sebagai muat turun fail yang bermanfaat, tetapi tanpa anda jangka, fail ini boleh mengubah atur cara dan tetapan anda.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties unblockTypeUncommon2 |
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
ms
Fail ini tidak biasa dimuat turun dan mungkin tidak selamat untuk dibuka. Fail ini mungkin mengandungi virus atau boleh mengubah atur cara dan tetapan anda.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd defaultClientFor.description |
en-US
Make &brandShortName; the default application for:
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd changeAndRestartButton.label |
en-US
Make Changes and Restart
|
ms
Buat Perubahan dan Mula semula
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd safeModeDescription2.label |
en-US
You can make some or all of these changes permanent:
|
ms
Anda boleh buat beberapa atau semua perubahan ini kekal:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd makeReadOnly.label |
en-US
Make the table of contents read-only
|
ms
Jadikan jadual kandungan baca-sahaja
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
ms
Tidak dapat mencari buku alamat untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi atau format yang dipilih telah dipasang dengan betul.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportMailNotFound |
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
|
ms
Tidak dapat mencari mel untuk diimport. Semak untuk memastikan aplikasi mel telah dipasang dengan betul.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportSettingsNotFound |
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
|
ms
Tidak dapat mencari tetapan. Semak untuk memastikan bahawa aplikasi sudah dipasang.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3MessageWriteError |
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
|
ms
Tidak dapat menulis e-mel ke dalam peti mel. Pastikan sistem fail mengizinkan anda menulis, dan ada ruang cakera yang cukup untuk menyalin ke dalam peti mel.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailboxTooLarge |
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
|
ms
Folder %S sudah penuh dan tidak boleh terima mesej lagi. Untuk memberikan ruang, buang mel lama atau yang tidak dikehendaki dan mampatkan folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIExpired |
en-US
The certificate used to sign the message appears to have expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej ini sudah luput. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIExpiredCA |
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej itu telah dikeluarkan oleh autoriti sijil yang sijilnya sendiri sudah luput. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValid |
en-US
The certificate used to sign the message appears not to be valid yet. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej ini masih belum disahkan. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SINotYetValidCA |
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
|
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej itu telah dikeluarkan oleh autoriti sijil yang sijilnya sendiri masih belum disahkan. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
ms
Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses pemasangan $BrandFullNameDA.\n\nTutup semua aplikasi lain sebelum memulakan Penetapan. Tindakan ini membolehkan fail sistem berkaitan dikemaskini tanpa perlu memulakan semula komputer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
ms
Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses menyahpasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulakan, pastikan $BrandFullNameDA tidak dilaksanakan.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff ea82d42eea1cc869989e31c0a9d6d2f8 |
en-US
Choose Firefox as your default browser to make speed, safety, and privacy automatic.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff bd56a6c62ee5a6dd5483156b47d876fe |
en-US
Firefox blocks 3,000+ trackers per user each month on average. Make us your default browser for privacy peace of mind.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 45a0a0ef892193dedfa19bb4efa4158f |
en-US
Websites may load outside ads, videos, and other content that contains hidden trackers. Blocking this can make websites load faster, but some buttons, forms, and login fields, might not work.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff fc1ebc91cb08fdc05f8647633f3a1acb |
en-US
Help us make %@ better. It only takes a minute.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1f18d9c3a5473a558c043ea208b058d2 |
en-US
Please help make %@ better by taking a short survey.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl helpus |
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
|
ms
Mahu membantu? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Hulurkan sumbangan</label> atau <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">sertainya!</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-add-password-tooltip |
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-origin-tooltip2 |
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
ms
Laporan ranap telah dihantar; terima kasih kerana membantu menjadikan { -brand-short-name } lebih baik!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
ms
Laporan ranap membantu kami mendiagnos masalah dan membuatkan { -brand-short-name } lebih baik.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-primary-pin |
en-US
Make primary browser
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-alt |
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-pin |
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-description |
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body |
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-header |
en-US
Make it your own
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label |
en-US
Make { -firefox-home-brand-name } your colorful homepage
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-title |
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-title |
en-US
Make yourself at home
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-subtitle |
en-US
Your feedback helps make { -brand-short-name } even better.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations.label |
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl set-as-my-default-browser.label |
en-US
Make Default…
|
ms
Jadikan Piawai…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
ms
Membuang kuki dan data laman boleh menglog anda keluar dari laman web. Adakah anda pasti mahu membuat perubahan?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-intro |
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-report-sent-text |
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-survey-question-two |
en-US
Does the Review Checker make it easier for you to make purchase decisions?
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
ms
Menukar tetapan ke Bahasa Inggeris akan membuatkan lebih sukar untuk anda mengenal pasti dan meningkatkan privasi. Adakah anda mahu halaman web ini dalam versi Bahasa Inggeris?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
ms
Fail ini digambarkan sebagai muat turun fail yang bermanfaat, tetapi tanpa anda jangka, fail ini boleh mengubah atur cara dan tetapan anda.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
ms
Fail ini tidak biasa dimuat turun dan mungkin tidak selamat untuk dibuka. Fail ini mungkin mengandungi virus atau boleh mengubah atur cara dan tetapan anda.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
ms
%S bukan pelayar piawai anda. Adakah anda ingin menjadikan pelayar ini sebagai pelayar piawai?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
ms
Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses pemasangan $BrandFullNameDA.\n\nTutup semua aplikasi lain sebelum memulakan Penetapan. Tindakan ini membolehkan fail sistem berkaitan dikemaskini tanpa perlu memulakan semula komputer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
ms
Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses menyahpasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulakan, pastikan $BrandFullNameDA tidak dilaksanakan.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
ms
Beberapa { -brand-short-name } ciri-ciri menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan maklumat berlandaskan web, walaubagaimana, kami tidak boleh menjamin bahawa ciri-ciri tersebut 100%; tepat atau tiada ralat. Maklumat lanjut, termasuk maklumat mengenai bagaimana untuk mematikan ciri-ciri yang menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan ini, boleh didapati dalamnya <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">terma perkhidmatan</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl privacy-spoof-english |
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
ms
Menukar tetapan ke Bahasa Inggeris akan membuatkan lebih sukar untuk anda mengenal pasti dan meningkatkan privasi. Adakah anda mahu halaman web ini dalam versi Bahasa Inggeris?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
ms
Jam komputer ditetapkan ke { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Pastikan komputer ditetapkan ke tarikh, masa dan zon masa yang betul dalam tetapan sistem, dan mulakan semula <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-load-error-firewall |
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
|
ms
Jika komputer atau rangkaian anda dilindungi firewall atau proksi, sila pastikan bahawa { -brand-short-name } diberi izin mengakses Web.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-connect-failure-contact-admin |
en-US
Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.
|
ms
Hubungi pentadbir rangkaian untuk memastikan bahawa pelayan proksi berfungsi.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-connect-failure-settings |
en-US
Check the proxy settings to make sure that they are correct.
|
ms
Semak tetapan proksi untuk memastikan tetapan itu betul.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-connection |
en-US
Check to make sure your computer has a working network connection.
|
ms
Pastikan komputer anda ada sambungan rangkaian yang berfungsi.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-firewall |
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
|
ms
Jika komputer atau rangkaian dilindungi firewall atau proksi, pastikan bahawa { -brand-short-name } diberi izin mengakses Web.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-settings |
en-US
Check the proxy settings to make sure that they are correct.
|
ms
Semak tetapan proksi untuk memastikan tetapan adalah betul.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
ms
Semak untuk memastikan sistem sudah ada Pengurus Keselamatan Peribadi yang dipasang.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-warning |
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
|
ms
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • all.ftl firefox-all-everyone-deserves-access |
en-US
Everyone deserves access to the internet — your language should never be a barrier. That’s why — with the help of dedicated volunteers around the world — we make the { -brand-name-firefox-browser } available in more than 90 languages.
|
ms
Semua orang berhak mengakses internet — bahasa anda tidak sepatutnya menjadi penghalang. Kerana itulah — dengan bantuan sukarelawan berdedikasi di seluruh dunia — kami membolehkan { -brand-name-firefox-browser } didapati dalam lebih 90 bahasa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • best-browser.ftl best-browser-choosing-the-best-browser |
en-US
Choosing the best browser for you is a lot like choosing a home. You want to explore your options, do some research and make a decision based on what’s important to you.
|
ms
Pencarian pelayar terbaik untuk anda sama seperti pencarian rumah. Anda ingin menerokai pilihan anda, membuat kajian dan mengambil keputusan berdasarkan perkara yang penting bagi anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • best-browser.ftl best-browser-we-visit-hundreds-or |
en-US
We visit hundreds or even thousands of websites each day, and you can’t expect users to make security and privacy decisions for each of these sites. That is why a browser that gives you more control is so important - because it offers real, meaningful protection.
|
ms
Kita melayari ratusan, malahan ribuan laman web setiap hari dan anda tidak boleh mengharapkan pengguna membuat keputusan tentang keselamatan dan privasi bagi setiap satu laman ini. Disebabkan itulah pelayar yang memberikan anda lebih kawalan itu penting - kerana ia menawarkan perlindungan yang sebenar dan bermakna.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • chrome.ftl compare-chrome-in-fact-by-default-chrome-monitors |
en-US
In fact, by default Chrome monitors which websites you visit and what you do so that it can identify “ad topics” to send you more-targeted ads. You can block three topics but you can’t make them stop identifying other ad topics for you.
|
ms
Malah, secara lalai, Chrome memantau pelayaran dan aktiviti anda agar mereka dapat mengenal pasti "topik iklan" untuk menghantar lebih banyak iklan bersasar kepada anda. Anda boleh menyekat sebanyak tiga topik tetapi anda tidak dapat menyekat mereka mengenal pasti lain-lain topik iklan untuk anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl compare-edge-and-we-make-it-easy-for-you |
en-US
And we make it easy for you to choose which search engine you use whenever you search. Edge makes you dig through your settings to use a search engine other than Bing.
|
ms
Kami juga menjadikannya mudah untuk anda memilih enjin carian yang anda mahu gunakan semasa membuat carian. Edge menyukarkan anda untuk mencari tetapan untuk menukar enjin pencari selain Bing.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • edge.ftl compare-edge-microsoft-has-to-make-their-shareholders |
en-US
Microsoft has to make their shareholders happy, but we can focus on making <strong>you</strong> happy and put your privacy first.
|
ms
Microsoft perlu menggembirakan pemegang kepentingan mereka, namun kami fokus menjadikan <strong>anda</strong> dan tetapan privasi anda selamat dan ceria.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • shared.ftl compare-shared-since-we-dont-have-to-make |
en-US
Since we don’t have to make shareholders happy, we can focus on making <strong>you</strong> happy and always put your privacy and convenience first.
|
ms
Apabila pemegang saham tidak menjadi kepentingan kami, kami mampu memberi fokus kepada keceriaan <strong>anda</strong> selain mengutamakan privasi dan keselesaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • browser-history.ftl browser-history-by-1995-netscape |
en-US
By 1995, { -brand-name-netscape } Navigator wasn’t the only way to get online. Computer software giant { -brand-name-microsoft } licensed the old Mosaic code and built its own window to the web, <a href="{ $ie }">{ -brand-name-ie }</a>. The release sparked a war. { -brand-name-netscape } and { -brand-name-microsoft } worked feverishly to make new versions of their programs, each attempting to outdo the other with faster, better products.
|
ms
Menjelang tahun 1995, { -brand-name-netscape } Navigator bukan satu-satunya cara untuk masuk ke dalam talian. Gergasi perisian komputer { -brand-name-microsoft } telah melesenkan kod Mosaic dan membina tetingkapnya sendiri ke web iaitu <a href="{ $ie }">{ -brand-name-ie }</a>. Keluaran tersebut mencetuskan peperangan. { -brand-name-netscape } dan { -brand-name-microsoft } bekerja keras untuk membuat versi baru program mereka, masing-masing cuba mengatasi yang lain dengan produk yang lebih pantas dan lebih baik.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-all-browser-makers |
en-US
All browser makers develop their products to display images and video as quickly and smoothly as possible, making it easy for you to make the most of the web. They all work hard to make sure users have a browser that is fast, powerful and easy to use. Where they differ is why. It’s important to choose the right browser for you. { -brand-name-mozilla } builds { -brand-name-firefox } to ensure that users have control over their online lives and to ensure that the internet is a global, public resource, accessible to all.
|
ms
Semua pembuat pelayar membangunkan produk mereka untuk memaparkan imej dan video dengan lancar dan sepantas mungkin bagi memudahkan anda memanfaatkan web sepenuhnya. Mereka semua bekerja keras untuk memastikan pengguna mempunyai pelayar yang pantas, kukuh dan mudah digunakan. Di mana perbezaannya bermaksud mengapa ia berbeza. Penting untuk anda memilih pelayar yang sesuai. { -brand-name-mozilla } membina { -brand-name-firefox } untuk memastikan pengguna mempunyai kawalan terhadap kehidupan dalam talian mereka dan untuk memastikan internet itu global, sumber awam dan boleh diakses oleh semua orang.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • index.ftl browsers-mobile-get-enhanced-tracking-protection |
en-US
Get Enhanced Tracking Protection and make { -brand-name-firefox } your default, go-to, forever browser on your { -brand-name-iphone } and { -brand-name-ipad }.
|
ms
Dapatkan Enhanced Tracking Protection dan jadi { -brand-name-firefox } pelayar utama dan selamanya untuk { -brand-name-iphone } dan { -brand-name-ipad } anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • ios.ftl mobile-ios-make-firefox-your |
en-US
Make { -brand-name-firefox } your default browser
|
ms
Jadikan { -brand-name-firefox } pelayar lalai anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • channel.ftl firefox-channel-get-a-sneak-peek-at-our |
en-US
Get a sneak peek at our next generation web browser, and help us make it the best browser it can be: try { -brand-name-firefox-nightly }.
|
ms
Dapatkan pratonton tidak rasmi pada pelayar web generasi akan datang kami dan bantu kami menjadikannya pelayar terhebat: cuba { -brand-name-firefox-nightly }.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • channel.ftl firefox-channel-test-beta-versions-of-firefox-ios-long |
en-US
Test beta versions of { -brand-name-firefox } for { -brand-name-ios } via { -brand-name-apple }’s { -brand-name-test-flight } program and help make our mobile browser for { -brand-name-iphone }, { -brand-name-ipad } and iPod touch even better.
|
ms
Uji versi beta { -brand-name-firefox } untuk { -brand-name-ios } melalui program { -brand-name-test-flight } { -brand-name-apple } dan bantu menjadikan pelayar mudah alih kami untuk { -brand-name-iphone }, { -brand-name-ipad } dan iPod sentuh lebih baik lagi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • developer.ftl firefox-developer-find-memory-leaks |
en-US
Find memory leaks and make your application zippy.
|
ms
Cari kebocoran memori dan jadikan aplikasi anda pantas.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • developer.ftl firefox-developer-help-build-the-last |
en-US
Help build the last independent browser. Write code, fix bugs, make add-ons, and more.
|
ms
Bantu dalam membina pelayar bebas yang terakhir. Tulis kod, perbaiki pepijat, buat tambahan dan banyak lagi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • developer.ftl firefox-developer-support-mdn-and |
en-US
Support { -brand-name-mdn } and make it your own with collections, notifications, and playgrounds.
|
ms
Sokonglah { -brand-name-mdn } dan jadikannya milik anda dengan koleksi, notifikasi dan pusat rekriasi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • enterprise.ftl firefox-enterprise-get-rapid-releases-to-make |
en-US
Get rapid releases to make sure you get the latest features faster, or go extended to ensure a super stable experience.
|
ms
Dapatkan keluaran pantas untuk memastikan anda mendapat ciri terkini dengan lebih pantas atau dapatkan lanjutan bagi memastikan anda mendapat pengalaman kestabilan luar biasa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • faq.ftl no-we-dont |
en-US
No, we don’t think { -brand-name-chrome } is better than { -brand-name-firefox }, and here is why: when people ask which browser is better, they’re really asking which browser is faster and safer. { -brand-name-firefox } is updated monthly to make sure you have the speediest browser that respects your privacy automatically.
|
ms
Tidak, kami tidak fikir { -brand-name-chrome } lebih baik daripada { -brand-name-firefox } dan ini sebabnya: apabila orang bertanya pelayar manakah yang lebih baik, mereka sebenarnya ingin tahu pelayar manakah yang lebih cepat dan lebih selamat. { -brand-name-firefox } dikemas kini setiap bulan bagi memastikan anda mempunyai pelayar terpantas yang menghormati privasi anda secara automatik.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • faq.ftl protecting-your-privacy |
en-US
Protecting your privacy is our number one priority, and we ensure that installing { -brand-name-firefox } on your devices is completely safe — but always make sure you are downloading from a trusted { -brand-name-mozilla }/{ -brand-name-firefox } site, like <a href="{ $url }">our download page.</a>
|
ms
Melindungi privasi anda merupakan keutamaan nombor satu kami dan kami memastikan bahawa pemasangan { -brand-name-firefox } pada peranti anda benar-benar selamat — tetapi sentiasa pastikan anda memuat turun daripada laman web { -brand-name-mozilla }/{ -brand-name-firefox } yang dipercayai, seperti <a href="{ $url }">halaman muat turun kami.</a>
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • faq.ftl you-can-easily |
en-US
You can easily download the { -brand-name-firefox } desktop browser <a href="{ $url }">here.</a> { -brand-name-firefox } works on <a href="{ $url2 }">{ -brand-name-windows },</a> <a href="{ $url3 }">{ -brand-name-mac-short }</a> and <a href="{ $url4 }">{ -brand-name-linux}</a> devices, and is also available for <a href="{ $url5 }">{ -brand-name-android } and { -brand-name-ios }.</a> Make sure you’re downloading our browser from one of our trusted { -brand-name-mozilla }/{ -brand-name-firefox } pages.
|
ms
Anda boleh memuat turun pelayar desktop { -brand-name-firefox } dengan mudah <a href="{ $url }">di sini.</a> { -brand-name-firefox } berfungsi pada peranti <a href="{ $url2 }">{ -brand-name-windows }</a>, <a href="{ $url3 }">{ -brand-name-mac-short }</a> dan <a href="{ $url4 }">{ -brand-name-linux }</a> dan juga tersedia untuk <a href="{ $url5 }">{ -brand-name-android } dan { -brand-name-ios }.</a> Pastikan anda memuat turun pelayar kami daripada salah satu halaman { -brand-name-mozilla }/{ -brand-name-firefox } yang dipercayai.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • customize-2023.ftl features-customize-you-can-find-more-free-custom-v2 |
en-US
You can find more free custom themes at <a { $amo }>addons.mozilla.org</a>. Browse the <a { $top }>top-rated</a>, <a { $trending }>trending</a> and <a { $recommended }>most recommended</a> themes. Or look for themes by category, including <a { $music }>music</a>, <a { $seasonal }>seasonal</a>, <a { $sports }>sports</a>, and <a { $nature }>nature</a>. Tailor your experience to your tastes. Cute critters, evil robots, beautiful landscapes — there are thousands of options to make { -brand-name-firefox } your own.
|
ms
Anda boleh menemui lebih banyak tema tersuai di <a { $amo }>addons.mozilla.org</a>. Layari tema <a { $top }>popular</a>, <a { $trending }>trending</a> dan <a { $recommended }>paling disyorkan</a>. Atau carilah tema melalui kategori termasuklah <a { $music }>muzik</a>, <a { $seasonal }>musim</a>, <a { $sports }>sukan</a>, dan <a { $nature }>alam semula jadi</a>. Sesuaikan pengalaman dengan citarasa anda. Ulat comel, robot jahat, landskap indah — ada ribuan opsyen yang boleh menjadikan { -brand-name-firefox } milik anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • fast-2024.ftl features-fast-all-browsers-had-to-make |
en-US
All browsers had to make improvements in order to perform well on the new Speedometer 3 tests. { -brand-name-firefox } in particular made huge strides, <a { $link }>getting noticeably faster</a> for our users as a direct result of this work. { -brand-name-firefox } is faster than ever before, with speed you can really feel, including faster page loads and smoother interactions.
|
ms
Semua pelayar perlu membuat penambahbaikan untuk beraksi dengan baik dalam ujian Speedometer 3 yang baru ini. { -brand-name-firefox } khususnya membuktikan pencapaian kami, <a { $link }>lebih pantas dengan ketara</a> demi pengguna sebagai natijah atas usaha kami. { -brand-name-firefox } menjadi lebih pantas daripada sebelumnya, dengan kelajuan yang dapat dirasai, termasuk muatan laman lebih pantas dan interaksi yang lebih lancar.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • pdf-editor-2023.ftl pdf-editor-if-you-need-to-add-stuff-to-a-pdf |
en-US
If you need to add stuff to a PDF document, now you can do that online with { -brand-name-firefox }. Open the PDF in { -brand-name-firefox } and click the Text or Draw buttons in the upper right corner to make changes to your document. Download the file to save it with your changes.
|
ms
Anda kini boleh menambah apa-apa kandungan di dalam fail PDF dalam talian menerusi { -brand-name-firefox }. Buka fail PDF menerusi { -brand-name-firefox } dan klik butang Text or Draw di sudut atas sebelah kanan untuk membuat perubahan pada dokumen anda. Muat turun fail itu dan simpan segala perubahan yang anda lakukan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • pdf-editor-2023.ftl pdf-editor-open-pdf-click-image-icon |
en-US
Open the PDF in { -brand-name-firefox }. Click the image icon, which will then prompt you to upload an image. Adjust size and placement of your image as needed. Click the “+Alt text” button on the image to add a photo description to make your PDF more accessible.
|
ms
Buka fail PDF menerusi { -brand-name-firefox }. Klik ikon imej, yang kemudian akan mengarahkan anda memuat naik imej. Ubah suai saiz dan kedudukan imej seadanya. Klik butang “+Alt text” pada imej untuk menambah ayat penerang foto menjadikan PDF anda lebih mudah diakses.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • private-2023.ftl features-private-mozilla-the-maker-of-firefox |
en-US
{ -brand-name-mozilla } (the maker of { -brand-name-firefox }) takes privacy very seriously. <strong>Very seriously</strong>. In fact, every { -brand-name-firefox } product we make honors our <a href="{ $url }">Personal Data Promise</a>: Take less. Keep it safe. No secrets.
|
ms
{ -brand-name-mozilla } (pembangun { -brand-name-firefox }) mengambil serius tentang privasi. <strong>Amat-amat serius</strong>. Hakikatnya, bagi setiap produk { -brand-name-firefox }, kami hormati ikrar kami dalam <a href="{ $url }">Janji Data Peribadi</a>: Ambil sedikit. Pastikan ia selamat. Tiada rahsia.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • private-browsing-2023.ftl features-private-browsing-private-browsing-mode-will-not |
en-US
Private browsing mode will not delete any new bookmarks you make from a private browsing window, or protect you from malware or viruses. It also doesn’t prevent the websites you visit from seeing where you are physically located or stop your internet service provider from logging what you do. You’ll need a <a href="{ $vpn }">trustworthy VPN</a> for that.
|
ms
Mod pelayaran peribadi tidak akan memadam penanda buku baru yang anda buat daripada jendela pelayar peribadi, atau melindungi anda daripada malware atau virus. Ia juga tidak mencegah laman web yang anda lawati daripada menjejaki lokasi fizikal anda serta menghentikan pembekal internet anda daripada mengelog apa yang anda buat. Anda perlukan <a href="{ $vpn }">VPN yang boleh dipercayai</a> untuk situasi itu.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • installer-help.ftl installer-help-firefox-nightly-desc |
en-US
Peek at our next generation web browser, and help us make it the best browser it can be.
|
ms
Lihat pelayar web generasi akan datang kami dan bantu kami menjadikannya pelayar terhebat.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • mobile.ftl firefox-mobile-make-android-your-own |
en-US
Make { -brand-name-android } your own
|
ms
Jadikan { -brand-name-android } milik anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more.ftl we-believe-everyone |
en-US
We believe everyone should have access to the internet — that’s why we make the { -brand-name-firefox-browser } available in more than 90 languages with the help of dedicated volunteers around the world.
|
ms
Kami percaya semua orang perlu mempunyai akses kepada Internet — sebab itulah kami menjadikan { -brand-name-firefox-browser } tersedia dalam lebih daripada 90 bahasa dengan bantuan sukarelawan berdedikasi di seluruh dunia.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more.ftl we-compare-firefox |
en-US
We compare { -brand-name-firefox } with { -brand-name-chrome }, { -brand-name-edge }, { -brand-name-safari }, { -brand-name-opera }, { -brand-name-brave } and { -brand-name-ie } to help you make your decision.
|
ms
Kami membandingkan { -brand-name-firefox } dengan { -brand-name-chrome }, { -brand-name-edge }, { -brand-name-safari }, { -brand-name-opera }, { -brand-name-brave } dan { -brand-name-ie } untuk membantu anda membuat keputusan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more.ftl we-compare-firefox-v2 |
en-US
We compare { -brand-name-firefox } with Chrome, Edge, Safari, Opera and Brave to help you make your decision.
|
ms
Kami bandingkan { -brand-name-firefox } dengan Chrome, Edge, Safari, Opera dan Brave untuk membantu anda membuat keputusan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-surface-content-desc |
en-US
When you open a new tab in your { -brand-name-firefox } browser, you’ll see articles <a href="{ $recommended }">recommended by { -brand-name-pocket }</a>. { -brand-name-pocket } doesn’t use any of your personal data to make recommendations. Instead, the articles are curated by real people using the app. The ability to discover new stories, angles, and opinions is one way to battle the spread of misinformation. To get even more recommendations, subscribe to the <a href="{ $pocket_hits }">{ -brand-name-pocket } newsletter</a> and download the <a href="{ $pocket }">{ -brand-name-pocket } app</a>.
|
ms
Apabila anda membuka tab baru di pelayar { -brand-name-firefox } anda, anda akan melihat artikel yang dicadangkan oleh <a href="{ $recommended }">{ -brand-name-pocket }</a>. { -brand-name-pocket } tidak menggunakan apa-apa data peribadi anda untuk membuat cadangan. Sebaliknya, artikel tersebut dibuat oleh orang sebenar yang menggunakan aplikasi tersebut. Keupayaan untuk menerokai cerita, sudut pandangan dan pendapat baru ialah salah satu cara untuk memerangi penyebaran salah maklumat. Untuk mendapatkan lebih banyak cadangan, langgani <a href="{ $pocket_hits }">surat berita { -brand-name-pocket }</a> dan muat turun aplikasi <a href="{ $pocket }">{ -brand-name-pocket }</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl firefox-desktop-download-ads-are-distracting |
en-US
Ads are distracting and make web pages load slower while their trackers watch every move you make online. The { -brand-name-firefox-browser } blocks most trackers automatically, so there’s no need to dig into your security settings.
|
ms
Iklan bersifat mengacau dan menjadikan pemuatan laman web perlahan manakala penjejak pula memerhati setiap pergerakan anda di atas talian. { -brand-name-firefox-browser } menyekat kebanyakan penjejak automatik maka anda tidak perlu menggodek tetapan keselamatan anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl firefox-desktop-download-available-in-over |
en-US
Available in over 90 languages, and compatible with { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac-short } and { -brand-name-linux } machines, { -brand-name-firefox } works no matter what you’re using or where you are. Make sure your operating system is up to date for the best experience.
|
ms
Tersedia dalam lebih daripada 90 bahasa, dan serasi dengan { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac-short } dan mesin { -brand-name-linux }, { -brand-name-firefox } berfungsi tidak kira apa yang anda gunakan dan di mana sahaja anda berada. Pastikan sistem operasi anda dikemas kini untuk pengalaman atas talian yang terbaik.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl firefox-desktop-download-make-firefox-your |
en-US
Make <strong>{ -brand-name-firefox }</strong> your own
|
ms
Jadikan <strong>{ -brand-name-firefox }</strong> milik anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • firstrun.ftl nightly-firstrun-choose-an-area |
en-US
Choose an area to get involved below and help make { -brand-name-firefox } better for users everywhere
|
ms
Pilih bahagian yang anda mahu libatkan diri di bawah dan bantu menjadikan { -brand-name-firefox } lebih baik untuk pengguna di mana saja mereka berada
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • firstrun.ftl nightly-firstrun-find-and-file-bugs |
en-US
Find and file bugs and generally make sure things work as they should.
|
ms
Cari dan failkan pepijat dan secara amnya pastikan semua benda berfungsi dengan sepatutnya.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • firstrun.ftl nightly-firstrun-make-firefox-available |
en-US
Make { -brand-name-firefox } available (and better) in more languages around the world.
|
ms
Jadikan { -brand-name-firefox } mudah didapati (dan lebih baik) dalam lebih banyak bahasa di seluruh dunia.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl nightly-whatsnew-do-you-experience |
en-US
Do you experience crashes? Unexpected behavior? Web compatibility regressions? We’d love to get them filed in <a href="{ $bugzilla }">{ -brand-name-bugzilla }</a> to make sure they don’t make it to the final release (extra karma if you add the <em>{ -brand-name-nightly }-community</em> keyword to your bug reports)!
|
ms
Anda mengalami kegagalan? Tingkah-laku di luar jangkaan? Kemerosotan keserasian web? Kami juga suka jika ia difailkan dalam <a href="{ $bugzilla }">{ -brand-name-bugzilla }</a> untuk memastikan ia tidak terlepas ke pelancaran akhir (ekstra sayang jika anda masukkan kata kunci <em>komuniti { -brand-name-nightly }</em> ke dalam laporan pepijat anda)!
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl nightly-whatsnew-this-is-a-good |
en-US
This is a good time to thank you for helping us make { -brand-name-firefox } better and to give you some pointers to documentation, communication channels and news sites related to { -brand-name-nightly } that may be of interest to you.
|
ms
Inilah masa yang sesuai untuk mengucapkan terima kasih kerana membantu kami menjadikan { -brand-name-firefox } lebih baik dan kami ingin memberi anda beberapa petunjuk tentang dokumentasi, saluran komunikasi dan laman berita yang berkaitan dengan { -brand-name-nightly } yang mungkin menarik untuk anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • privacy-hub.ftl firefox-privacy-hub-we-make-a-point-of-knowing |
en-US
We make a point of knowing less about you
|
ms
Kami pastikan yang kami ambil sedikit sahaja maklumat tentang anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • products.ftl firefox-products-resources-for-developers |
en-US
Resources for developers, by developers. Support { -brand-name-mdn } and make it your own with collections, notifications, and playgrounds.
|
ms
Sumber untuk pembangun, oleh pembangun. Sokonglah { -brand-name-mdn } dan jadikannya milik anda dengan koleksi, notifikasi dan pusat rekriasi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • set-as-default • landing.ftl set-as-default-landing-make-firefox-your-default |
en-US
Make { -brand-name-firefox } your default browser
|
ms
Jadikan { -brand-name-firefox } pelayar lalai anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • set-as-default • landing.ftl set-as-default-landing-make-sure-youre-protected |
en-US
Make sure you’re protected, every time you get online
|
ms
Pastikan anda dilindungi, setiap kali anda berada dalam talian
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • set-as-default • thanks.ftl set-as-default-thanks-looks-like-youre-using-a |
en-US
Looks like you’re using a different browser right now. Make sure you have { -brand-name-firefox } downloaded on your device.
|
ms
Nampaknya anda menggunakan pelayar lain sekarang. Pastikan anda muat turun { -brand-name-firefox } pada peranti anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page4.ftl welcome-page4-privacy-on-by-default |
en-US
Your privacy is on by default with the new { -brand-name-firefox } for { -brand-name-android } — and now you can make { -brand-name-firefox } your default browser on { -brand-name-ios } 14.
|
ms
Privasi anda dihidupkan secara lalai dengan { -brand-name-firefox } baru untuk { -brand-name-android } — dan kini anda boleh jadikan { -brand-name-firefox } pelayar lalai anda pada { -brand-name-ios } 14.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page6.ftl welcome-page6-make-firefox-your-default |
en-US
Make { -brand-name-firefox } your default browser
|
ms
Jadikan { -brand-name-firefox } pelayar lalai anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page6.ftl welcome-page6-make-sure-youre-protected |
en-US
Make sure you’re protected, every time you get online
|
ms
Pastikan anda dilindungi, setiap kali anda berada dalam talian
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page7.ftl page7-if-you-still-kinda-like-facebook |
en-US
If you still kinda like { -brand-name-facebook } but don’t trust them, then try the { -brand-name-facebook-container } extension by { -brand-name-firefox } and make it harder for them to track you around the web.
|
ms
Jika anda masih suka dengan { -brand-name-facebook } tetapi tidak mempercayainya, cubalah sambungan { -brand-name-facebook-container } oleh { -brand-name-firefox } dan tambah kesukaran mereka untuk menjejaki anda di seluruh laman web.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page7.ftl page7-make-it-harder-for-facebook |
en-US
Make it harder for { -brand-name-facebook } to track you
|
ms
Tambah kesukaran { -brand-name-facebook } untuk menjejaki anda
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page7.ftl page7-make-them-unfollow-you |
en-US
Make them unfollow you
|
ms
Hentikan mereka daripada mengekori
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • whatsnew • whatsnew-developer-mdnplus.ftl developer-mdnplus-support-mdn-and-make |
en-US
Support { -brand-name-mdn } <em>and</em> make it your own.
|
ms
Sokong { -brand-name-mdn } <em>dan</em> jadikan ia milik anda.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl participation-by-matching-your-actions |
en-US
By matching your actions with your words, you become a person others want to follow. Your actions influence others to behave and respond in ways that are valuable and appropriate for our organizational outcomes. Design your community and your work for inclusion. Hold yourself and others accountable for inclusive behaviors. Make decisions based on the highest good for <a href="{ $mission }">{ -brand-name-mozilla }’s mission</a>.
|
ms
Dengan memadankan tindakan dengan kata-kata anda, anda menjadi orang yang ingin diikuti oleh orang lain. Tindakan anda mempengaruhi orang lain untuk berkelakuan dan bertindak balas dengan cara yang bernilai dan sesuai untuk organisasi kami. Rancang komuniti dan kerja anda agar bersikap inklusif. Jadikan diri anda dan orang lain bertanggungjawab untuk tingkah laku inklusif. Buat keputusan berdasarkan kebaikan tertinggi untuk <a href="{ $mission }">misi { -brand-name-mozilla }</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl participation-our-goal-should-not |
en-US
Our goal should not be to “win” every disagreement or argument. A more productive goal is to be open to ideas that make our own ideas better. Strive to be an example for inclusive thinking. “Winning” is when different perspectives make our work richer and stronger.
|
ms
Matlamat kita bukanlah untuk "menang" dalam setiap perselisihan atau perdebatan. Satu matlamat yang lebih produktif adalah bersikap terbuka dengan idea yang mampu menambah baik idea kita sendiri. Berusaha untuk menjadi contoh dalam pemikiran inklusif. "Menang" ialah apabila perspektif berbeza menjadikan karya kita lebih diperkaya dan kukuh.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl participation-think-about-how-you |
en-US
Think about how you might facilitate alternative ways to contribute or participate. If you find yourself dominating a discussion, step back. Make way for other voices and listen actively to them.
|
ms
Cuba fikirkan cara alternatif yang mungkin anda bantu untuk menyumbang atau melibatkan diri. Jika anda mendominasi sesuatu perbualan, berundur. Berikan laluan untuk suara lain dan dengarkan mereka sepenuh perhatian.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl reporting-if-the-reporter-wants |
en-US
If the reporter wants to make an anonymous report, please inform them that without contact information we may not be able to update the initial reporter when appropriate. Some laws prohibit anonymous reporting and that you may be required to provide their name if you are a { -brand-name-mozilla } Manager or Community Leader.
|
ms
Jika pelapor ingin membuat laporan tanpa nama, sila jelaskan bahawa tanpa sebarang maklumat hubungan kami mungkin tidak mampu untuk memaklumkan perkembangan kepada pelapor apabila dikehendaki. Ada undang-undang yang melarang laporan tanpa nama dan anda mungkin diperlukan untuk memberikan nama mereka jika anda Pengurus atau Pemimpin Komuniti { -brand-name-mozilla }.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl reporting-if-you-have-a-report-by |
en-US
If you have a report <strong>by <em>and</em> about</strong> a contributor (for example, the report is made <strong>by</strong> one contributor <strong>about</strong> another contributor), then you should make your report at the <a href="{ $community_hotline }">Community Participation Guidelines hotline</a>.
|
ms
Jika anda mempunyai laporan <strong>oleh <em>dan</em> mengenai</strong> seorang penyumbang (contohnya, laporan dibuat <strong>oleh</strong> seorang penyumbang <strong>berkenaan</strong> penyumbang yang lain), maka anda patut membuat laporan kepada <a href="{ $community_hotline }"> talian Garis Panduan Penyertaan Komuniti</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl reporting-if-you-have-a-report-by-email |
en-US
If you have a report <strong>by <em>and</em> about</strong> a contributor (for example, the report is made <strong>by</strong> one contributor <strong>about</strong> another contributor), then you should make your report at the <a href="{ $mailto_report }">cpg-report@mozilla.com</a>.
|
ms
Jika anda mempunyai laporan <strong> oleh <em>dan</em> mengenai</strong> seorang penyumbang (contohnya, laporan dibuat <strong>oleh</strong> seorang penyumbang <strong>berkenaan</strong> penyumbang yang lain), maka anda patut membuat laporan kepada <a href="{ $mailto_report }">cpg-report@mozilla.com</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • history.ftl history-mozilla-will-continue-to |
en-US
{ -brand-name-mozilla } will continue to provide an opportunity for people to make their voices heard and to shape their own online lives.
|
ms
{ -brand-name-mozilla } akan terus memberikan peluang kepada pengguna untuk bersuara dan mengawal sepenuhnya hidup mereka di dalam talian.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • manifesto.ftl manifesto-an-internet-with-these |
en-US
An internet with these qualities will not come to life on its own. Individuals and organizations must embed these aspirations into internet technology and into the human experience with the internet. The { -brand-name-mozilla } Manifesto and Addendum represent { -brand-name-mozilla }’s commitment to advancing these aspirations. We aim to work together with people and organizations everywhere who share these goals to make the internet an even better place for everyone.
|
ms
Internet yang sedemikian kualitinya tidak akan wujud dengan sendiri. Individu dan organisasi wajib menanam aspirasi ini kepada teknologi internet serta ke dalam pengalaman manusia dengan internet. Manifesto dan Adendum { -brand-name-mozilla } ini mewakili komitmen { -brand-name-mozilla } untuk membawa aspirasi ini ke hadapan. Matlamat kami adalah bekerjasama dengan individu dan organisasi di mana saja yang berkongsi matlamat ini untuk menjadikan internet sebuah tempat yang baik untuk semua.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • manifesto.ftl manifesto-details-make-mozilla-contributors |
en-US
make { -brand-name-mozilla } contributors proud of what we’re doing and motivate us to continue; and
|
ms
menjadikan penyumbang { -brand-name-mozilla } bangga dengan apa yang mereka laksanakan dan memotivasikan kami untuk terus maju; dan
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • manifesto.ftl manifesto-details-the-mozilla-foundation-invites |
en-US
The { -brand-name-mozilla-foundation } invites all others who support the principles of the { -brand-name-mozilla } Manifesto to join with us, and to find new ways to make this vision of the internet a reality.
|
ms
{ -brand-name-mozilla-foundation } menjemput anda semua yang menyokong prinsip-prinsip Manifesto { -brand-name-mozilla } untuk menyertai kami dan mencari jalan untuk menjadikan visi internet ini satu realiti.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • manifesto.ftl manifesto-details-these-principles |
en-US
These principles will not come to life on their own. People are needed to make the internet open and participatory - people acting as individuals, working together in groups, and leading others. The { -brand-name-mozilla-foundation } is committed to advancing the principles set out in the { -brand-name-mozilla } Manifesto. We invite others to join us and make the internet an ever better place for everyone.
|
ms
Prinsip ini tidak akan dicapai dengan sendirinya. Tenaga manusia diperlukan bagi menjadikan internet terbuka dan untuk semua - pengguna bertindak sebagai individu, bekerjasama dalam kumpulan, dan memimpin yang lain. { -brand-name-mozilla-foundation } komited untuk memajukan prinsip-prinsip yang dijelaskan dalam Manifesto { -brand-name-mozilla }. Kami menjemput lebih ramai lagi untuk menyertai kami dan menjadikan internet sebuah tempat yang lebih baik untuk semua orang.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • this-site.ftl about-this-site-desc |
en-US
About the website www.mozilla.org and the open source tools used to make it.
|
ms
Mengenai laman web www.mozilla.org dan kemudahan sumber terbuka yang digunakan untuk membangunkannya.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • mozorg • about • this-site.ftl about-this-site-we-extend |
en-US
We extend our thanks to all the { -brand-name-mozilla } <a href="{ $credits }">contributors</a> who have helped to make the web a better place.
|
ms
Kami mengucapkan jutaan terima kasih kepada <a href="{ $credits }">penyumbang</a> { -brand-name-mozilla } yang telah membantu menjadikan internet tempat yang lebih selamat.
|
No matching results for the string Make for the locale ms
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ms.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.