Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 1158 for the string Use in en-US:

Entity en-US ka
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_content_crashed_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
ka
<p>გვერდის ჩვენება, რომლის ნახვასაც ცდილობთ, ვერ ხერხდება მონაცემთა გადაცემისას აღმოჩენილი შეცდომის გამო</p> <ul> <li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ ხარვეზის შესახებ.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
ka
<p>გვერდის ჩვენება, რომლის ნახვასაც ცდილობთ, ვერ ხერხდება მონაცემთა გადაცემისას აღმოჩენილი შეცდომის გამო</p> <ul> <li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ ხარვეზის შესახებ.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
ka
<p>გვერდის ჩვენება, რომლის ნახვაც გსურთ, შეუძლებელია, რადგან იყენებს შეკუმშვის გაუგებარ ან არამართებულ საშუალებას.</p> <ul> <li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ ვებსაიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ ხარვეზის შესახებ.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Does the proxy service allow connections from this network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
ka
<p>ბრაუზერი გამართულია პროქსი-სერვერის გამოსაყენებლად, მაგრამ პროქსი-სერვერმა კავშირი უარყო.</p> <ul> <li>ბრაუზერის პროქსი, სწორადაა გამართული? შეამოწმეთ პარამეტრები და სცადეთ ხელახლა.</li> <li>იძლევა პროქსი-სერვერი ამ ქსელიდან დაკავშირების უფლებას?</li> <li>კვლავ ხარვეზებია? მაშინ, დახმარებისთვის მიმართეთ თქვენი ქსელის მმართველს ან ინტერნეტმომსახურების მომწოდებელს.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
ka
<label>შესაძლოა, ვიღაც ამ საიტის სხვა საიტად გასაღებას ცდილობდეს და ჯობია, აღარ განაგრძოთ.</label> <br><br> <label>ვებსაიტები საკუთარ ნამდვილობას სერტიფიკატებით ადასტურებს. %1$s არ ენდობა <b>%2$s</b>-ს, რადგან მისი უსაფრთხოების სერტიფიკატის გამომცემი უცნობია, შეიძლება თავადვე აქვთ ხელმოწერილი ან სერვერი სათანადოდ არ აგზავნის შუალედურ სერტიფიკატებს.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because this website requires a secure connection.</li> <li>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</li> <li>You can notify the website’s administrator about the problem.</li> </ul>
ka
<ul> <li>გვერდი, რომლის ნახვაც გსურთ, ვერ გამოჩნდება, ვინაიდან საჭიროებს დაცულ კავშირს.</li> <li>ეს ხარვეზი უმეტესად დაკავშირებულია თავად ვებსაიტთან და თქვენ ვერ მოახერხებთ მის გამოსწორებას.</li> <li>მხოლოდ შგიძლიათ აცნობოთ საიტის მფლობელებს ამ ხარვეზის შესახებ.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_ssl_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
ka
<ul> <li>თქვენ მიერ მოთხოვნილი გვერდის ნახვა შეუძლებელია, ვინაიდან მიღებული მონაცემების ნამდვილობა ვერ დასტურდება.</li> <li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ ვებსაიტის მფლობელებს და შეატყობინოთ ეს პრობლემა.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
ka
<p>ბრაუზერი გამართულია პროქსი-სერვერის გამოსაყენებლად, მაგრამ პროქსი-სერვერი ვერ მოიძებნა.</p> <ul> <li>ბრაუზერის პროქსი სწორადაა გამართული? შეამოწმეთ პარამეტრები და სცადეთ ხელახლა.</li> <li>მოწყობილობა მოქმედ ქსელთანაა მიერთებული?</li> <li>კვლავ ხარვეზებია? მაშინ, დახმარებისთვის მიმართეთ თქვენი ქსელის მმართველს ან ინტერნეტმომსახურების მომწოდებელს.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_admin_install_only
en-US
%1$s could not be installed because it can only be installed by an organization using enterprise policies, which isn‘t supported on this platform.
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_blocklisted_1
en-US
%1$s could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
ka
%1$s ვერ ჩაიდგმება, რადგან დიდი ალბათობით საფრთხეს შეუქმნის მდგრადობასა და უსაფრთხოებას.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error
en-US
This extension could not be installed because it appears to be corrupt.
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error
en-US
This extension could not be downloaded because of a connection failure.
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error
en-US
This extension could not be installed because it has not been verified.
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error
en-US
%1$s could not be installed because it is not compatible with %2$s %3$s.
ka
%1$s ვერ ჩაიდგმება, რადგან შეუთავსებელია %2$s %3$s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title
en-US
Use %1$s as a login provider
ka
გამოიყენეთ %1$s ანგარიშის უზრუნველმყოფად
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_select_credit_card_2
en-US
Use saved card
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2
en-US
Use strong password
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message
en-US
Use strong password: %1$s
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title
en-US
Use strong password?
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password
en-US
Use password
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
ka
ნებას რთავთ %1$s-ს, გამოიყენოს კამერა და მიკროფონი?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
ka
ნებას რთავთ %1$s-ს, გამოიყენოს კამერა?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
ka
ნებას რთავთ %1$s-ს, გამოიყენოს თქვენი მდებარეობა?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
ka
ნებას რთავთ %1$s-ს, გამოიყენოს მიკროფონი?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_storage_access_title
en-US
Allow %1$s to use its cookies on %2$s?
ka
ნებას რთავთ %1$s-ს, გამოიყენოს ფუნთუშები %2$s-ზე?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
credit_cards_biometric_prompt_unlock_message_2
en-US
Unlock to use saved payment methods
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cookies_description
en-US
Blocks cookies that ad networks and analytics companies use to compile your browsing data across many sites.
ka
ზღუდავს ფუნთუშებს, რომლებსაც სარეკლამო და ანალიტიკური კომპანიები იყენებენ თქვენზე მონაცემების ერთიანად შეგროვებისთვის, სხვადასხვა საიტიდან.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cookies_description_2
en-US
Total Cookie Protection isolates cookies to the site you’re on so trackers like ad networks can’t use them to follow you across sites.
ka
ფუნთუშებისგან ყოველმხრივი დაცვა ფუნთუშებს იმ საიტის საზღვრებში აქცევს, რომელზეც იმყოფებით და მეთვალყურეები ვეღარ შეძლებენ, საიტებს შორის მიმოსვლისას გადევნონ თვალი.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
likert_scale_option_6
en-US
I don’t use it
ka
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
ka
ყველა გარეშე ფუნთუშა (იწვევს ზოგი საიტის გაუმართაობას)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4
en-US
All cookies (will cause websites to break)
ka
ყველა ფუნთუშა (იწვევს ზოგი საიტის გაუმართაობას)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_etp_smartblock_description
en-US
Some trackers marked below have been partially unblocked on this page because you interacted with them *.
ka
ქვემოთ მონიშნული ზოგი მეთვალყურე ნაწილობრივ დაშვებულია ამ გვერდზე, მათთან თქვენი ურთიერთქმედების გამო *.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3
en-US
Turn on and %1$s will try to automatically refuse all cookie banners on this site.
ka
ჩართვის შედეგად %1$s ეცდება თავადვე უარყოს ფუნთუშის მოთხოვნები ამ საიტზე.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_explanation_body_reliability
en-US
We use AI technology from %s by Mozilla to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
ka
%s Mozilla-სგან ხელოვნური ინტელექტის შესაძლებლობებით ამოწმებს მიმოხილვების სანდოობას. ამით მხოლოდ მიმოხილვის ხარისხი დგინდება და არა – ნაწარმის ხარისხი.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_add_custom_engine_search_string_hint_2
en-US
URL to use for search
ka
ბმული საძიებოსთვის
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_with_email
en-US
Use email instead
ka
ელფოსტის გამოყენება სანაცვლოდ
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p> <p>Use it as a private browser: <ul> <li>Search and browse right in the app</li> <li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li> <li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li> </ul> </p> <p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/> <a href="%2$s">Learn more</a></p>
ka
<p>%1$s სრულად გიბრუნებთ მართვის სადავეებს.</p> <p>გამოიყენეთ პირად ბრაუზერად: <ul> <li>მოძებნეთ და დაათვალიერეთ გვერდები პროგრამაშივე</li> <li>შეზღუდეთ მეთვალყურეები (პარამეტრებიდან დაშვებაც შეიძლება)</li> <li>გაასუფთავეთ და წაშალეთ ფუნთუშები, ძიებისა და თვალიერების ისტორია</li> </ul> </p> <p>%1$s შექმნილია Mozilla-ს მიერ. ჩვენი მიზანი, ჯანსაღ და ღია ინტერნეტზე ზრუნვაა.<br/> <a href="%2$s">ვრცლად</a></p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
biometric_prompt_subtitle
en-US
You can use your fingerprint to continue your current app session.
ka
შეგიძლიათ, თითის ანაბეჭდის დამოწმებით განაგრძოთ გამოყენება.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
errorpage_httpsonly_message2
en-US
%1$s tries to use an HTTPS connection whenever possible for more security. <a href="%2$s">Learn more</a> <br/><br/> Change this setting in Settings > Privacy &amp; Security > Security.
ka
%1$s ცდილობს გამოიყენოს HTTPS-კავშირი, როცა კი შესაძლებელია უსაფრთხოებისთვის. <a href="%2$s">ვრცლად</a> <br/><br/> შესაცვლელად იხილეთ პარამეტრები > პირადულობა და უსაფრთხოება > უსაფრთხოება.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and continuing could be risky.</label> <br><br> <label>%1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
ka
<label>შესაძლოა, ვიღაც ამ საიტის სხვა საიტად გასაღებას ცდილობდეს და ჯობია, აღარ განაგრძოთ.</label> <br><br> <label>%1$s არ ენდობა <b>%2$s</b>-ს, რადგან მისი უსაფრთხოების სერტიფიკატის გამომცემი უცნობია, შეიძლება თავადვე აქვთ ხელმოწერილი ან სერვერი სათანადოდ არ აგზავნის შუალედურ სერტიფიკატებს.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_privacy_block_content_summary2
en-US
Enabling may cause some pages to behave unexpectedly
ka
ჩართვის შედეგად, ზოგიერთმა ვებგვერდმა, შესაძლოა გამართულად ვერ იმუშაოს
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_security_biometric
en-US
Use fingerprint to unlock app
ka
გამოიყენეთ თითის ანაბეჭდი, პროგრამის გასახსნელად
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_add_to_homescreen
en-US
Get one-tap access to sites you use most%1$s Menu > Add to Home screen
ka
მარტივი წვდომა სასურველ საიტებზე ერთი შეხებით%1$s მენიუ > მთავარ ეკრანზე დამატება
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_autocomplete_url
en-US
Autocomplete URLs for sites you use most\n Long-press any URL in the address bar
ka
URL-ბმულების თვითშევსება სასურველი საიტებისთვის\n ნებისმიერ URL-ბმულზე ხანგრძლივი დაჭერით მისამართების ველში
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
delete-will-lose-data
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
ka
ამ ელემენტის წაშლით სერვერზე განხორციელებული ცვლილებები დაიკარგება.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
disabled-mode
en-US
There has been an error reading data for calendar: { $name }. It has been disabled until it is safe to use it.
ka
შეცდომა კალენდრის მონაცემთა კითხვისას: { $name }. გაუქმდა უსაფრთხოდ სარგებლობის აღდგენამდე.
Entity # all locales calendar • calendar • category-dialog.ftl
category-color-label.label
en-US
Use Color
ka
ფერის გამოყენება
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
en-US
Use the following sound file
ka
მოცემული ხმოვანი ფაილის გამოყენება
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-default-sound-label.label
en-US
Use default sound
ka
ნაგულისხმები სიგნალის გამოყენება
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
use-system-timezone-radio-button.label
en-US
Use system timezone
ka
სისტემის დროის სარტყლის გამოყენება
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteWillLoseData
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
ka
ამ ელემენტის წაშლით სერვერზე განხორციელებული ცვლილებები დაიკარგება.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
ka
შეცდომა კალენდრის მონაცემთა კითხვისას: %1$S. გაუქმდა უსაფრთხოდ სარგებლობის აღდგენამდე.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.postName.label
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
ka
ასეთ შემთხვევაში ქვემოთ მოტანილი კალენდრები ამოირთვება.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
ka
თუ ამ კალენდრის გამოყენება გსურთ, მიღებული, ან გაგზავნილი მოსაწვევების ჩასანიშნად, საჭიროა ელფოსტის მითითება, თქვენი ვინაობის განსაზღვრისთვის.
Entity # all locales chat • accounts-properties.ftl
password-prompt-save-checkbox
en-US
Use Password Manager to remember this password.
ka
პაროლის მმართველის გამოყენება დასამახსოვრებლად.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptSaveCheckbox
en-US
Use Password Manager to remember this password.
ka
პაროლის მმართველის გამოყენება დასამახსოვრებლად.
Entity # all locales chat • commands.ftl
commands-key
en-US
Commands: { $command }. Use /help &lt;command&gt; for more information.
ka
ბრძანებები: { $command }. დამატებითი ინფორმაციისთვის /help &lt;ბრძანება&gt;.
Entity # all locales chat • commands.properties
commands
en-US
Commands: %S.\nUse /help &lt;command&gt; for more information.
ka
ბრძანებები: %S.\nდამატებითი ინფორმაციისთვის /help &lt;ბრძანება&gt;.
Entity # all locales chat • irc.ftl
message-nick-fail
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains { $nick }.
ka
მითითებული მეტსახელი ვერ გამოიყენება. თქვენს სახელად რჩება { $nick }.
Entity # all locales chat • irc.ftl
options-ssl
en-US
Use SSL
ka
SSL კავშირი
Entity # all locales chat • irc.properties
message.nick.fail
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
ka
მითითებული მეტსახელი ვერ გამოიყენება. თქვენს სახელად რჩება %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.ssl
en-US
Use SSL
ka
SSL კავშირი
Entity # all locales chat • matrix-properties.ftl
options-encryption-set-up-secret-storage
en-US
To set up secret storage, please use another client and afterwards enter the generated backup key passphrase in the “General” tab.
ka
საიდუმლო საცავის გასამართად, გთხოვთ, გამოიყენოთ სხვა კლიენტი და შემდეგ შეიყვანოთ წარმოქმნილი სამარქაფო გასაღების პაროლი „ძირითად“ ჩანართში.
Entity # all locales chat • matrix.properties
options.encryption.setUpSecretStorage
en-US
To set up secret storage, please use another client and afterwards enter the generated backup key passphrase in the "General" tab.
ka
საიდუმლო საცავის გასამართად, გთხოვთ, გამოიყენოთ სხვა კლიენტი და შემდეგ შეიყვანოთ წარმოქმნილი სამარქაფო გასაღების პაროლი „ძირითად“ ჩანართში.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
conversation-error-command-failed-not-in-room
en-US
You have to rejoin the room to be able to use this command.
ka
ამ ბრძანების გამოსაყენებლად ხელახლა უნდა მიუერთდეთ ოთახს.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
conversation-message-muc-shutdown
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, სისტემის დახურვის გამო.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
conversation-message-removed-non-member
en-US
{ $affectedNick } has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
ka
{ $affectedNick } ოთახიდან მოცილებულია, რადგან პარამეტრები შეიცვალა და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
conversation-message-removed-non-member-actor
en-US
{ $affectedNick } has been removed from the room because { $actorNick } has changed it to members-only.
ka
{ $affectedNick } ოთახიდან მოცილებულია, რადგან { $actorNick }-მა შეიცვალა პარამეტრები და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
conversation-message-removed-non-member-you
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, რადგან პარამეტრები შეიცვალა და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
conversation-message-removed-non-member-you-actor
en-US
You have been removed from the room because { $actorNick } has changed it to members-only.
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, რადგან { $actorNick }-მა შეიცვალა პარამეტრები და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
options-connection-security-opportunistic-tls
en-US
Use encryption if available
ka
დაშიფვრით სარგებლობა თუ შესაძლებელია
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.commandFailedNotInRoom
en-US
You have to rejoin the room to be able to use this command.
ka
ამ ბრძანების გამოსაყენებლად ხელახლა უნდა მიუერთდეთ ოთახს.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.mucShutdown
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, სისტემის დახურვის გამო.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
ka
%1$S ოთახიდან მოცილებულია, რადგან პარამეტრები შეიცვალა და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
ka
%1$S ოთახიდან მოცილებულია, რადგან %2$S-მა შეიცვალა პარამეტრები და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, რადგან პარამეტრები შეიცვალა და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, რადგან %1$S-მა შეიცვალა პარამეტრები და მხოლოდ წევრები არიან დაშვებული.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.opportunisticTLS
en-US
Use encryption if available
ka
დაშიფვრით სარგებლობა თუ შესაძლებელია
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
dialogText
en-US
Do you want to use %S as the default mail application?
ka
გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც ძირითადი საფოსტო პროგრამა?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
ka
%S ფოსტა ვერ მიეთითება ძირითად საფოსტო პროგრამად, რადგან ვერ ხერხდება რეესტრის განახლება. გადაამოწმეთ თქვენი სისტემის ზედამხედველთან, გაქვთ თუ არა რეესტრში ცვლილებების შეტანის უფლება და კვლავ სცადეთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
ka
%S ვერ მიეთითება სიახლეების ძირითად პროგრამად, რადგან ვერ ხერხდება რეესტრის განახლება. გადაამოწმეთ თქვენი სისტემის ზედამხედველთან, გაქვთ თუ არა რეესტრში ცვლილებების შეტანის უფლება და კვლავ სცადეთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
feedDialogText
en-US
Do you want to use %S as the default feed aggregator?
ka
გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც სიახლეების არხის ძირითადი აგრეგატორი?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
newsDialogText
en-US
Do you want to use %S as the default news application?
ka
გნებავთ გამოიყენოთ %S როგორც ჯგუფების ძირითადი პროგრამა?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-1
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
ka
დამატება კავშირის ჩაშლის გამო ვერ ჩამოტვირთვა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, რადგან განსხვავდება იმ დამატებისგან, რომელსაც %1$S მოელოდა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-3
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
ka
ამ საიტიდან ჩამოტვირთული დამატების ჩადგმა შეუძლებელია, რადგან იგი დაზიანებულია.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ka
%2$S ვერ ჩაიდგმება, რადგან %1$S ვერ ახერხებს საჭირო ფაილის ცვლილებას.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorBlocklisted
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
ka
%S ვერ ჩაიდგმება, რადგან დიდი ალბათობით საფრთხეს შეუქმნის მდგრადობას და უსაფრთხოებას.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
ka
%3$S ვერ ჩაიდგმება, რადგან არათავსებადია %1$S %2$S ვერსიასთან.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-1
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, საფაილო სისტემის შეცდომის გამო.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, რადგან განსხვავდება იმ დამატებისგან, რომელსაც %1$S მოელოდა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-3
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, როგორც ჩანს დაზიანებულია.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
ka
%2$S ვერ ჩაიდგმება, რადგან %1$S ვერ ახერხებს საჭირო ფაილის ცვლილებას.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-5
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
ka
ამ დამატების დაყენება ვერ მოხერხდა, რადგან დაუმოწმებელია.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
directorySecure.label
en-US
Use secure connection (SSL)
ka
უსაფრთხო კავშირის (SSL) გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
offlineText.label
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
ka
შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ ამ საქაღალდის ადგილობრივი ასლი, მასზე კავშირგარეშე რეჟიმში სამუშაოდ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
directories.label
en-US
Use a different LDAP server:
ka
სხვა LDAP სერვერის გამოყენება:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
useGlobal.label
en-US
Use my global LDAP server preferences for this account
ka
LDAP სერვერის საერთო პარამეტრების გამოყენება ამ ანგარიშისათვის
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpDescription.label
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting &quot;Use Default Server&quot;.
ka
თქვენი ანგარიშების მართვისას შეგიძლიათ ისარგებლოთ სერვერით ამ სიიდან და მიუთითოთ იგი. როგორც გასული ფოსტის (SMTP) სერვერი ან შეარჩიოთ სიიდან ნაგულისხმები სერვერი დაჭერით ღილაკზე &quot;ნაგულისხმები სერვერი&quot;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureHtml.label
en-US
Use HTML (e.g., &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;)
ka
HTML კოდის გამოყენება (მაგ., &lt;b&gt;მუქი&lt;/b&gt;)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
smtpDefaultServer.label
en-US
Use Default Server
ka
ძირითადი სერვერის გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
useGlobalPrefs.label
en-US
Use my global return receipt preferences for this account
ka
ამ ანგარიშისათვის ძირითადი პარამეტრების გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
allFoldersOfflineNote.label
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced button.
ka
შენიშვნა: ამის შეცვლა, იმოქმედებს ანგარიშის ყველა საქაღალდეზე. ცალკეული საქაღალდის პარამეტრების გასამართად, გამოიყენეთ ღილაკი „დამატებითი“
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
doNotDownloadImap.label
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
ka
დისკზე ადგილის გამოსათავისუფლებლად, სერვერიდან წერილების ჩამოტვირთვისა და ადგილობრივად შენახვის შეზღუდვა შესაძლებელია ასაკით ან ზომით.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
pop3DeferringDesc.label
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
ka
ანგარიშის სერვერიდან წერილების ჩამოტვირთვისას, მოცემული საქაღალდის გამოყენება მათ შესანახად:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoEncryptionCert
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages.
ka
სერტიფიკატების მმართველი ვერ პოულობს სერტიფიკატს, რომლითაც სხვა პირებს თქვენთვის დაშიფრული წერილების გამოგზავნა შეეძლებათ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoEncryptionCertForThisAddress
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages to the address <%S>.
ka
სერტიფიკატების მმართველი ვერ პოულობს სერტიფიკატს, რომლითაც სხვა პირებს თქვენთვის დაშიფრული წერილების გამოგზავნა შეეძლებათ <%S> მისამართზე.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
ka
თქვენი წერილის ციფრულად ხელმოწერამდე, ასევე უნდა მიუთითოთ სერტიფიკატი რომლითაც სხვა ხალხს დაშიფრული წერილების გამოგზავნა შეეძლებათ. გნებავთ ერთიდაიგივე სერტიფიკატის გამოყენება გამოგზავნილი წერილების დასაშიფრად და გასაშიფრად?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantToSelect
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to configure an encryption certificate now?
ka
თქვენი წერილის ციფრულად ხელმოწერამდე, ასევე უნდა მიუთითოთ სერტიფიკატი რომლითაც სხვა ხალხს დაშიფრული წერილების გამოგზავნა შეეძლებათ. გნებავთ დაშიფვრის სერტიფიკატის ახლა მითითება?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_wantSame
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
ka
ნებავთ ერთიდაიგივე სერტიფიკატის გამოყენება გამოგზავნილი წერილების დასაშიფრად და გასაშიფრად?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_needCertWantSame
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
ka
Yასევე უნდა მიუთითოთ თქვენი წერილების ციფრული ხელმოწერის სერტიფიკატი. გნებავთ იგივე სერტიფიკატის გამოყენება თქვენი წერილების ციფრულად ხელმოსაწერად?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_needCertWantToSelect
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to configure a certificate for digitally signing messages now?
ka
ასევე უნდა მიუთითოთ თქვენი წერილების ციფრული ხელმოწერის სერტიფიკატი. გნებავთ ციფრული ხელმოწერის სერტიფიკატის ახლავე მითითება?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_wantSame
en-US
Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
ka
გნებავთ იგივე სერტიფიკატის გამოყენება თქვენი წერილების ციფრულად ხელმოსაწერად?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConv.description
en-US
Use the contact list in the left panel to start a conversation.
ka
საუბრის დასაწყებად ისარგებლეთ მარცხენა მხარეს არსებული ხალხის სიით.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
useSmallIcons.label
en-US
Use Small Icons
ka
პატარა ხატულები
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
contactMoveDisabledWarning.description
en-US
You can't change the address book because the contact is in a mailing list.
ka
წიგნაკს ვერ შეცვლით, რადგან ეს პირი დაგზავნის სიაშია.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
ka
გამოიყენეთ აწევა და ჩამოწევა მარცხენა დაფაზე წიგნაკის ველების სწორი შესატყვისების მარჯვნივ გადმოსატანად. გამორიცხეთ იმპორტისათვის არასასურველი ელემენტები.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
ka
ეს ფილტრი, როგორც ჩანს %S-ის მომავალი ან არათავსებადი ვერსიის მიერაა შექმნილი. ამ ფილტრს ვერ გამოიყენებთ, რადგან ვერ ხერხდება მისი დამუშავება.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCustomHeaderOverflow
en-US
Your filters have exceeded the limit of 50 custom headers. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to use fewer custom headers.
ka
ფილტრებმა გადააჭარბა 50 მითითებული თავსართის ზღვარს. ნაკლები თავსართის გამოსაყენებლად გთხოვთ შეასწოროთ rules.dat ფაილი, რომელიც შეიცავს თქვენს ფილტრებს.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterListBackUpMsg
en-US
Your filters do not work because the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, could not be read. A new msgFilterRules.dat file will be created and a backup of the old file, called rulesbackup.dat, will be created in the same directory.
ka
თქვენი ფილტრები არ მუშაობს, რადგან rules.dat ფაილი, რომელიც თქვენს ფილტრებს შეიცავს, ვერ იკითხება. შეიქმნება ახალი rules.dat ფაილი, ხოლო ძველი ფაილის ასლი შეინახება იგივე საქაღალდეში, rulesbackup.dat ფაილში.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
ka
ფილტრი ვერ შეინახება, რადგან საძიებო პირობა "%1$S %2$S" მიმდინარე კონტექსტში უმართებულოა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionUseAccount.label
en-US
Use my account settings
ka
ჩემი ანგარიშის პარამეტრების გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.safeMode.label
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application is currently running in Safe-Mode.
ka
ავტომატური კავშირის პარამეტრები არ გათვალისწინდება, რადგან ახლა პროგრამა უსაფრთხო რეჟიმში მუშაობს.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.startOffline.label
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
ka
თვითდაკავშირების პარამეტრები არ იქნება გათვალისწინებული, რადგან პროგრამა კავშირგარეშე რეჟიმში გაეშვა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusFolderNotOpen
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
ka
ზღვრის მონაცემები მიუწვდომელია, ვინაიდან საქაღალდე არაა გახსნილი.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
ka
თქვენს IMAP-სერვერთან მიერთება შეუძლებელია. შესაძლოა გადააჭარბეთ ამ სერვერთან კავშირების \ დასაშვებ რაოდენობას. თუ ასეა, გამოიყენეთ IMAP-სერვერის გაფართოებული პარამეტრები, რომ \ შეამციროთ მომარაგებული კავშირების რაოდენობა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextPauseAllUpdates.label
en-US
Pause All Updates
ka
ყველა განახლების შეჩერება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextPauseUpdates.label
en-US
Pause Updates
ka
განახლებების შეჩერება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
ka
საქაღალდე '%S' ვერ იკუმშება, რადგან მიმდინარეობს სხვა ქმედებები. სცადეთ მოგვიანებით.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
ka
ზოგიერთი საქაღალდე (მაგ. '%S') ვერ შეიკუმშება, რადგან თავისუფალი სივრცე დისკზე, არასაკმარისია. გთხოვთ, წაშალოთ ფაილების ნაწილი და სცადოთ ხელახლა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
ka
საქაღალდე '%S' ვერ იკუმშება, რადგან ვერ ხერხდება საქაღალდეში ჩაწერა. გადაამოწმეთ ადგილი დისკზე, თქვენი სისტემაში ჩაწერის პრივილეგიები და კვლავ სცადეთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
ka
წერილი ვერ გადაიწერება „%S“ საქაღალდეში, რადგან ჩაწერა ვერ მოხერხდა. დისკის ზომის გასაზრდელად, ფაილის მენიუდან ჯერ აირჩიეთ ურნის გასუფთავება ხოლო შემდეგ საქაღალდეების შეკუმშვა და კვლავ სცადეთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
ka
ვერ ვშლი წერილებს საქაღალდეში %S, რადგან მას უკვე იყენებს სხვა ოპერაცია. გთხოვთ დაელოდოთ ოპერაციის დასრულებას და შემდეგ კვლავ შეარჩიოთ საქაღალდე.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderDeniedLocked
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because another operation is in progress.
ka
ეს წერილები ვერ გაიფილტრება '%S' საქაღალდეში, რადგან მიმდინარეობს სხვა ქმედებები.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
ka
ამ წერილის გაფილტვრა '%S' საქაღალდეში შეუძლებელია, რადგან წერილის დამატება ვერ ხერხდება. გადაამოწმეთ, ჩანს თუ არა ეს საქაღალდე გამართულად, ან სცადეთ მისი გასწორება საქაღალდის პარამეტრებიდან.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
ka
წერილები ვერ იფილტრება '%S' საქაღალდეში, რადგან ვერ ხერხდება საქაღალდეში ჩაწერა. გადაამოწმეთ ადგილი დისკზე, თქვენი სისტემაში ჩაწერის პრივილეგიები და კვლავ სცადეთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderCreationFailed
en-US
The folder could not be created because the folder name you specified contains an unrecognized character. Please enter a different name and try again.
ka
საქაღალდე ვერ შეიქმნება რადგან მითითებული სახელი შეიცავს უცნობ ასო-ნიშანს. გთხოვთ მიუთითოთ სხვა სახელი და კვლავ სცადოთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
ka
მოქმედება ვერ შესრულდა, რადგან ეს საქაღალდე სხვა მოქმედების ქვეშაა. დაელოდეთ სხვა მის დასრულებას და კვლავ სცადეთ.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
parsingFolderFailed
en-US
Unable to open the folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then select the folder again.
ka
ვერ ვხსნი %S საქაღალდეს, რადგან მას უკვე იყენებს სხვა ოპერაცია. გთხოვთ დაელოდოთ ოპერაციის დასრულებას და შემდეგ კვლავ შეარჩიოთ საქაღალდე.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
ka
ხარვეზების მოგვარების რეჟიმში, თქვენი გაფართოებები და მორგებული პარამეტრები დროებით გაითიშება.\nნამდვილად გსურთ ხელახლა გაშვება?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
en-US
Use an image file as the background for your page
ka
სურათის ფაილის თქვენი გვერდის ფონად გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
customColorsRadio.label
en-US
Use custom colors:
ka
თქვენი ფერების გამოყენება:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.tooltip
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
ka
მხოლოდ ბროუზერის სტანდარტული პალიტრის გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
en-US
Use as Default
ka
ძირითადი
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
ka
ამ პარამეტრების გამოყენება ახალი ჰორიზონტული ხაზების ჩამატებისას
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
en-US
Don't use alternate text
ka
ტექსტის დართვის გარეშე
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellUseCheckboxHelp.label
en-US
Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cells
ka
შერჩეული უჯრების პარამეტრების მისათითებლად ჩამრთველების გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
en-US
%1$S is not a valid email address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the email.
ka
%1$S ელფოსტის უმართებულო მისამართია, რადგან იგი არაა user@host ფორმის. უნდა შეასწოროთ ფოსტის გაგზავნამდე.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
bigFileDescription
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
ka
ეს ფაილი დიდი ზომისა. შესაძლოა მის ნაცვლად ფაილის ბმულის გამოყენება სჯობდეს.;ეს ფაილები დიდი ზომისაა. შესაძლოა მათ ნაცვლად ბმულების გამოყენება სჯობდეს.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
ka
შეტყობინება ვერ გამოქვეყნდება, რადგან სიახლეების სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა. შესაძლოა, სერვერი მიუწვდომელია, ან უარყოფს კავშირებს. გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი სიახლეების სერვერის პარამეტრების სისწორე და სცადეთ ხელახლა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendInterrupted
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
ka
წერილის გაგზავნა შეუძლებელია, რადგან გამავალ სერვერთან (SMTP) %S კავშირი გაწყდა გადაცემისას. სცადეთ ხელახლა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
ka
წერილის გაგზავნა შეუძლებელია, რადგან გამავალ სერვერთან (SMTP) %S დაკავშირება ვერ მოხერხდა. სერვერი მიუწვდომელია, ან უარყოფს SMTP კავშირებს. გთხოვთ, გადაამოწმოთ გამავალი სერვერის (SMTP) პარამეტრების სისწორე და სცადოთ ხელახლა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendTimeout
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S timed out. Try again.
ka
წერილის გაგზავნა შეუძლებელია, რადგან გამავალ სერვერთან (SMTP) %S კავშირის ვადა ამოიწურა. სცადეთ ხელახლა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
ka
ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Malformed
en-US
The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML.
ka
წყარო უკანვე დოკუმენტად ვეღარ გარდაიქმნება, რადგან იგი მართებული XHTML არაა.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SavePassword
en-US
Use Password Manager to save this password
ka
პაროლების მმართველის გამოყენება ამ პაროლის შესანახად
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
ka
ქვესაქაღალდე "%dir%" ამ საიტზე არ არსებობს ან ფაილის სახელი "%file%" უკვე გამოიყენება სხვა ქვესაქაღალდეში.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
ka
თუ უკვე არჩეული გაქვთ წერილების საქაღალდეები ან ჯგუფები კავშირგარეშე მოხმარებისათვის, შეგიძლიათ მათი ჩამოტვირთვა და/ან სინქრონიზება. სხვა შემთხვევაში, გამოიყენეთ ღილაკი „არჩევა“ საქაღალდეებისა და ჯგუფების მისათითებლად.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offline.properties
downloadMessagesLabel1
en-US
Do you want to download messages for offline use before going offline?
ka
გსურთ წერილების ჩამოტვირთვა კავშირგარეშე სარგებლობისათვის, კავშირგარეშე რეჟიმზე გადასვლამდე?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
ka
შეგიძლიათ მიუთითოთ რომელი ვებსაიტებიდანაა ნებადართული ან აკრძალული ნაჭდევების მიღება. შეიტანეთ საიტის ზუსტი მისამართი და შემდეგ დაწკაპეთ - «დაბლოკვა», «ნებართვა» ან «ნებართვა სეანსისთვის».
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
useApp
en-US
Use %S
ka
%S პროგრამის გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
useDefault
en-US
Use %S (default)
ka
%S პროგრამა (ნაგულისხმებად)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
useOtherApp
en-US
Use other
ka
სხვა პროგრამის გამოყენება
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
defaultEmailText
en-US
Enter your email address. This is the address others will use to send email to you (for example, "%1$S@%2$S").
ka
მიუთითეთ თქვენი ელფოსტა. ამ მისამართზე გამოიგზავნება წერილები თქვენს სახელზე (მაგალითად, "%1$S@%2$S").
Entity # all locales mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd
removeDataLocalAccount.desc
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or reuse it in &brandShortName; later.
ka
ანგარიშთან დაკავშირებული ყველა წერილის, საქაღალდისა და ფილტრის წაშლა, კომპიუტერის დისკიდან. სერვერზე არსებულ წერილებს, არ შეეხება. არ მიუთითოთ, თუ გეგმავთ მათ შენახვას, ან მოგვიანებით გამოყენებას &brandShortName;-ში.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
ka
ფილტრების დავთარში აღირიცხება რომელი ფილტრები იყო გამოყენებული. გამოიყენეთ ქვედა ჩამრთველი მის გასააქტივებლად.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
ka
<p>თქვენთვის სასურველი გვერდი ვერ გაიხსნება, რადგან მონაცემთა გაცვლისას მოხდა შეცდომა.</p><ul><li>გთხოვთ დაუკავშირდით საიტის მფლობელებს და შეარტყობინეთ ამ შეცდომაზე.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
cspBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
ka
<p>&brandShortName; ზღუდავს ამ გვერდს, ვინაიდან შეიცავს შიგთავსს, რომელიც მიუღებელია უსაფრთხოების დებულების შესაბამისად.</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
ka
<p>გვერდი რომლის მონახულებასაც ცდილობთ ვერ გამოჩნდება, ვინაიდან ქსელის ოქმში აღმოჩენილია შეცდომა.</p><ul><li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ ხარვეზის შესახებ.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.longDesc2
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
ka
<ul> <li>გვერდი, რომლის ნახვასაც ცდილობთ ვერ გაიხსნება, რადგან მიღებული მონაცემების ნამდვილობის დადასტურება ვერ ხერხდება.</li> <li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის მფლობელებს და მოახსენოთ ამ ხარვეზის შესახებ.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
xfoBlocked.longDesc
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
ka
<p>&brandShortName; ზღუდავს ამ გვერდის მოცემული გზით ჩატვირთვას, ვინაიდან მისი დებულება X-Frame-Options კრძალავს ამას.</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
ka
ახალი ვერსიის &brandProductName; პროფილის ფაილებზე შეიძლება ასრულებდეს ისეთ მოქმედებებს, რომლებიც აღარ იყოს ძველ ვერსიასთან თავსებადი. ეს პროფილი გამოიყენეთ მხოლოდ იმ ახალ ვერსიასთან ან შექმენით ახალი პროფილი, მოცემული &brandShortName; იმუშავებს. ახალი პროფილის შექმნა საჭიროებს ანგარიშების, კალენდრებისა და დამატებების ხელახლა გამართვას.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
ka
განათავსეთ თაგუნას ისარი ნაწილზე, მისი აღწერილობის სანახავად.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
ka
{ -brand-short-name } უეცარი გათიშვის მომხსენებლით, საშუალებას გაძლევთ გამოეხმაუროთ { -vendor-short-name }-ს. გამოხმაურების გაგზავნით, { -vendor-short-name } თქვენგან იღებს უფლებას, თქვენ მიერ მიწოდებული ინფორმაცია გამოიყენოს პროდუქტის გასაუმჯობესებლად, გამოაქვეყნოს კუთვნილ საიტზე და გაავრცელოს.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
ka
თუ როგორ ვიყენებთ თქვენს პირად მონაცემებსა და გამოხმაურებებს, რომელთაც { -brand-short-name } გზავნის { -vendor-short-name }-ში, იხილეთ ბმულზე <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } – პირადი მონაცემების დაცვის დებულება</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
ka
{ -brand-short-name } ზოგიერთი შესაძლებლობის მეშვეობით იყენებს ინტერნეტზე დაფუძნებულ საინფორმაციო მომსახურებებს, რომელთა 100%-იან სიზუსტესა და უშეცდომობას ჩვენ ვერ უზრუნველვყოფთ. დამატებითი ინფორმაცია, მათ შორის ამ შესაძლებლობების გამორთვის თაობაზე შეგიძლიათ იხილოთ <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">მომსახურების პირობებში</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
ka
თქვენ თავისუფლად შეგიძლიათ გამოიყენოთ ეს მომსახურებები და მათი თანმხლები { -brand-short-name }, { -vendor-short-name } სრულად განიჭებთ ამის ნებას სხვა ყველა უფლებას კი იტოვებს { -vendor-short-name } და მისი ლიცენზორები. ეს პირობები, რასაკვირველია, არანაირად არ ზღუდავს იმ ღია წყაროს ლიცენზიებით მოცემულ შესაძლებლობებს, რომლითაც ვრცელდება { -brand-short-name } და ის პირველწყარო კოდები, რომელთაც იყენებს { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
ka
<strong>გარდა კანონით განსაზღვრული შემთხვევებისა, { -vendor-short-name }, მასში წვლილის შემტანები, ლიცენზორები და გამავრცელებლები პასუხს არ აგებენ ირიბ, განსაკუთრებულ, შემთხვევით, სადამსჯელო ან სანიმუშო ზიანზე, რომელიც { -brand-short-name } და მისი მომსახურებებით სარგებლობის შედეგად შეიძლება წარმოიქმნას. კოლექტიური პასუხისმგებლობა ამ პირობების მიხედვით არ შეიძლება აღემატებოდეს $500 (ხუთას დოლარს). ზოგიერთი კანონმდებლობა არ იძლევა გარკვეული ზიანის გამორიცხვის ან შეზღუდვის უფლებას, ამგვარად ეს გამონაკლისი და შეზღუდვა შესაძლოა თქვენ არ გეხებოდეთ.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices2
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application settings.
ka
{ -brand-full-name } იყენებს ინტერნეტზე დაფუძნებულ საინფორმაციო მომსახურებებს (Services), გარკვეული შესაძლებლობების შემოთავაზებისთვის, { -brand-short-name }-ის ორობითი კოდის ვერსიით სარგებლობისას, ქვემოთ მოცემული პირობების თანახმად. თუ არ გსურთ რომელიმე მომსახურებით სარგებლობა, ან მოცემული პირობები მიუღებელია, თქვენ შეგიძლიათ გამორთოთ ეს კონკრეტული მომსახურებ(ები)ა. გამორთვის ინსტრუქციები შეგიძლიათ მოიძიოთ <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">აქ</a>. დანარჩენი ფუნქციები და მომსახურებები შეგიძლიათ გამორთოთ პროგრამის პარამეტრებიდან.
Entity # all locales mail • messenger • accountProvisioner.ftl
account-provisioner-button-existing
en-US
Use an existing email account
ka
არსებული ელფოსტის გამოყენება
Entity # all locales mail • messenger • accountProvisioner.ftl
account-provisioner-description
en-US
Use our trusted partners to get a new private and secure email address.
ka
გამოიყენეთ ჩვენი სანდო მოკავშირეები ელფოსტის ახალი პირადი და დაცული მისამართის მისაღებად.
Entity # all locales mail • messenger • accountProvisioner.ftl
account-provisioner-domain-description
en-US
Thunderbird partnered with <a data-l10n-name="gandi-home-link">Gandi</a> to offer you a custom domain. This lets you use any address on that domain.
ka
Thunderbird თანამშრომლობს <a data-l10n-name="gandi-home-link">Gandi</a> კომპანიასთან, რომელიც შემოგთავაზებთ სასურველ დომენს. შედეგად, შეძლებთ შესაბამისი ელფოსტის მისამართით სარგებლობას.
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-description
en-US
To use your current email address fill in your credentials.
ka
თქვენი მიმდინარე ელფოსტის გამოსაყენებლად შეავსეთ მონაცემები.
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-no-account-checkbox
en-US
Use { -brand-short-name } without an email account
ka
გამოიყენეთ { -brand-short-name } ელფოსტის გარეშე
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-result-exchange2-description
en-US
Use the Microsoft Exchange server or Office365 cloud services
ka
იყენებს Microsoft-Exchange-სერვერი ან Office365-ის ღრუბლოვანი მომსახურებები
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-result-outgoing-existing
en-US
Use existing outgoing SMTP server
ka
არსებული გამავალი SMTP სერვერით სარგებლობა
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-success-description
en-US
You can now use this account with { -brand-short-name }.
ka
უკვე შეგიძლიათ ამ ანგარიშისთვის გამოიყენოთ { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-warning-cleartext
en-US
<b>{ $server }</b> does not use encryption.
ka
<b>{ $server }</b> არ იყენებს დაშიფვრას.
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-warning-cleartext-details
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
ka
ფოსტის დაუცველი სერვერები არ იყენებს დაშიფრულ კავშირებს პაროლებისა და პირადი ინფორმაციის უსაფრთხოებისთვის. ამ სერვერთან მიერთებით, შესაძლოა გამჟღავნდეს თქვენი პაროლი და პირადი მონაცემები.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
ka
{ $addonName } ვერ ჩაიდგმება, რადგან დიდი ალბათობით საფრთხეს შეუქმნის მდგრადობას და უსაფრთხოებას.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
ka
ამ საიტიდან ჩამოტვირთული დამატების ჩადგმა შეუძლებელია, რადგან იგი დაზიანებულია.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
ka
{ $addonName } ვერ ჩაიდგმება, რადგან { -brand-short-name } ვერ ახერხებს საჭირო ფაილის ცვლილებას.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
ka
{ $addonName } ვერ ჩაიდგმება, რადგან არათავსებადია { -brand-short-name } { $appVersion } ვერსიასთან.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, რადგან განსხვავდება იმ დამატებისგან, რომელსაც { -brand-short-name } მოელოდა.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
ka
დამატება კავშირის ჩაშლის გამო ვერ ჩამოტვირთვა.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, როგორც ჩანს, დაზიანებულია.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
ka
{ $addonName } ვერ ჩაიდგმება, რადგან { -brand-short-name } ვერ ახერხებს საჭირო ფაილის ცვლილებას.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა, რადგან განსხვავდება იმ დამატებისგან, რომელსაც { -brand-short-name } მოელოდა.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
ka
დამატების ჩადგმა ვერ მოხერხდა საფაილო სისტემის შეცდომის გამო.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
ka
ამ დამატების დაყენება ვერ მოხერხდა, რადგან დაუმოწმებელია.

Displaying 200 results out of 1158 for the string Use in ka:

Entity en-US ka
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
ka
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
ka
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
ka
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
ka
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
ka
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
ka
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
ka
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
ka
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.resumedButtonTooltip
en-US
Pause the animations
ka
Pause the animations
Entity # all locales devtools • client • components.properties
searchModifier.regExpModifier
en-US
Use Regular Expression
ka
Use Regular Expression
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disabledbg.label
en-US
Never pause here
ka
Never pause here
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enabledbg.label
en-US
Pause here
ka
Pause here
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseButtonTooltip
en-US
Pause %S
ka
Click to pause (%S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnAnyXHR
en-US
Pause on any URL
ka
Pause on any URL
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnCaughtExceptionsItem
en-US
Pause on caught exceptions
ka
Pause on caught exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnDebuggerStatement
en-US
Pause on debugger statement
ka
Pause on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
ka
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptionsItem2
en-US
Pause on exceptions
ka
Pause on exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage
en-US
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
ka
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
ka
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
en-US
Use in Console
ka
Use in Console
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.noGridsOnThisPage
en-US
CSS Grid is not in use on this page
ka
CSS Grid is not in use on this page
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
en-US
Use as Fetch in Console
ka
Use as Fetch in Console
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-power-description
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
ka
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
ka
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-f12-label
en-US
Use the F12 key to open or close DevTools
ka
Use the F12 key to open or close DevTools
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-inspector-simplified-highlighters-label
en-US
Use simpler highlighters with prefers-reduced-motion
ka
Use simpler highlighters with prefers-reduced-motion
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title
en-US
Use spaces instead of the tab character
ka
Use spaces instead of the tab character
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
ka
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-fragmented
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
ka
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded
en-US
{ $lineCount -> [one] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } line. *[other] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } lines. }
ka
{ $lineCount -> [one] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } line. *[other] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } lines. }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
ka
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.area
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
ka
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
ka
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.glyph
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
ka
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.iframe
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
ka
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
ka
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
ka
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
ka
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
ka
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
ka
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
ka
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGraceTimeoutTermination
en-US
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
ka
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFail2022
en-US
The start of the document was reparsed, because ISO-2022-JP is an ASCII-incompatible encoding.
ka
The start of the document was reparsed, because ISO-2022-JP is an ASCII-incompatible encoding.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailMeta
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
ka
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailXml
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
ka
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctypeVerbose
en-US
This page is in Almost Standards Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
ka
This page is in Almost Standards Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errPrematureEndOfComment
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
ka
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
ka
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctypeVerbose
en-US
This page is in Quirks Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
ka
This page is in Quirks Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
ka
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
ka
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
ka
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
ka
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
ka
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
ka
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
ka
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
ka
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollAnchoringDisabledInContainer
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
ka
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
ka
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_MODULE_STUCK
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
ka
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
ka
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
ka
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
ka
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.