Transvision

Displaying 200 results out of 691:

Entity en-US gd
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
en-US
Errors
gd
Mearachdan
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
en-US
Policy Errors
gd
Mearachdan a’ phoileasaidh
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewErrorStacktrace
en-US
Stack trace:
gd
Stack trace:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
en-US
Errors
gd
Mearachdan
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
en-US
Error saving to %1$S
gd
Error saving to %1$S
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
gd
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
gd
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
gd
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
gd
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
gd
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for 'opacity' animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
gd
Animations of 'backface-visibility: hidden' transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
gd
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for 'transform' animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
gd
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformSVG
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
gd
Animations of 'transform' on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
gd
Animations of 'transform' cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
gd
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
gd
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleNegativeRadius
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
gd
Tha rèideas àicheil aig buadh "coords" an taga <area shape="circle">.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleWrongNumberOfCoords
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
gd
Chan eil buadh "coords" an taga <area shape="circle"> dhen fhòrmat "meadhan-x,meadhan-y,gd".
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyOddNumberOfCoords
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 ”).
gd
Tha "y" deireannach buadh "coords" an taga <area shape="poly"> a dhìth ('s e "x1,y1,x2,y2 " am fòrmat ceart).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyWrongNumberOfCoords
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 ” format.
gd
Chan eil buadh "coords" an taga <area shape="poly"> dhen fhòrmat "x1,y1,x2,y2 ".
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapRectBoundsError
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
gd
Chan eil am buadh "coords" an taga <area shape="rect"> dhen fhòrmat "clì,barr,deis,bun".
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
gd
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollAnchoringDisabledInContainer
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
gd
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
gd
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ZoomPropertyWarning
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
gd
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
gd
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
gd
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
gd
Nochd am frithealaiche teisteanas le ainm foillsichear falamh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
gd
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
gd
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
gd
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
gd
Nochd am frithealaiche teisteanas nach eil dligheach fhathast.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
gd
Chaidh teisteanas nach eil dligheach fhathast a chleachdadh gus teisteanas an fhrithealaichte fhoillseachadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
gd
Chan eil staid mu choinneamh an teisteanais a tha ’ga dhearbhadh san fhreagairt OCSP.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING
en-US
A required TLS feature is missing.
gd
Tha gleus TLS air a bheil feum a dhìth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
gd
Chan eil earbsa san teisteanas seo a chionn 's gun deach a fhèin-shoidhneadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
gd
Chan eil an algairim soidhnidh san raon soidhnidh aig an teisteanas co-ionnann ris an algairim san raon signatureAlgorithm aige.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
gd
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
gd
Nochd am frithealaiche teisteanas a tha dligheach ro fhada.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
en-US
Error adding certificate to database.
gd
Thachair mearachd fhad 's a chaidh an teisteanas a chur ris an stòr-dàta.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
gd
URL mì-dhligheach no gun taic ann an ainm puing sgaoileadh CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_DATA
en-US
security library: received bad data.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: fhuaradh droch dhàta.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_DATABASE
en-US
security library: bad database.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: droch stòr-dàta.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_DER
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: teachdaireachd air a dhroch fhòrmatadh ann an còdachadh DER.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_EXPORT_ALGORITHM
en-US
Required algorithm is not allowed.
gd
Chan eil an algairim air a bheil feum ceadaichte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE
en-US
Server returned bad HTTP response
gd
Thill am frithealaiche droch fhreagairt HTTP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION
en-US
Bad information access location in cert extension
gd
Droch àite inntrigeadh fiosrachaidh ann an leudachan an teisteanais
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
gd
Tha dòigh inntrigidh neo-aithnichte do dh'fhiosrachadh ann an leudachan an teisteanais.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_KEY
en-US
Peer’s public key is invalid.
gd
Tha iuchair phoblach an t-seise mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE
en-US
Server returned bad LDAP response
gd
Thill am frithealaiche droch fhreagairt LDAP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_NICKNAME
en-US
Certificate nickname already in use.
gd
Tha far-ainm an teisteanais 'ga chleachdadh mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD
en-US
The security password entered is incorrect.
gd
Tha am facal-faire tèarainteachd a chuir thu a-steach cearr.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
gd
Tha ainm mì-dhligheach ri teisteanas an t-seise.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
gd
Cha do ghabh an dàta ASN.1 a dhì-chòdadh. Bha an teamplaid a chaidh a shònrachadh mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
en-US
error while creating baggage object
gd
mearachd rè cruthachadh an oibseict bhagaiste
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BUSY
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
gd
Cha do ghabh NSS a dhùnadh. Tha oibseactan 'gan cleachdadh fhathast.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
gd
Cha ghabh iuchair chugallach a ghluasad dhan t-sliotan far a bheil feum air.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID
en-US
Issuer certificate is invalid.
gd
Tha teisteanas an fhoillsicheir mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
gd
Chan eil an seòladh san teisteanas soidhnidh a' freagairt ris an t-seòladh ann am bann-cinn na teachdaireachd.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
gd
Tha fòrmat mì-dhligheach air àite frithealaiche inbhe an teisteanais.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
gd
Tha teisteanas air a bheil an dearbh fhar-ainm ann mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
gd
Chan eil cead aig ùghdarras teisteanachaidh an teisteanais seo teisteanas leis an ainm seo fhoillseachadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID
en-US
This certificate is not valid.
gd
Chan eil an teisteanas seo dligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE
en-US
Cert Library: No Response
gd
Leabhar-lann teisteanais: Gun fhreagairt
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
gd
Chaidh an teisteanas a shoidhneadh le algairim soidhnidh a tha à comas a chionn 's nach eil e tèarainte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID
en-US
Certificate usages field is invalid.
gd
Tha an raon airson cleachdadh nan teisteanasan mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_VALID
en-US
This certificate is valid.
gd
Tha an teisteanas seo dligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CKL_CONFLICT
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
gd
Tha foillsichear eile aig liosta nan iuchraichean amharasach ùr is an LIA làithreach. Sguab às an LIAT làithreach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS
en-US
CRL already exists.
gd
Tha liosta de theisteanasan a chaidh a chùl-ghairm ann mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
gd
Tha ainm mì-dhligheach aig CRL foillsichear an teisteanais.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
gd
Dh’fhalbh an ùine air an CRL aig foillsichear an teisteanais seo. Ùraich e no cuir sùil air ceann-là is àm an t-siostaim agad.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
en-US
Error attempting to import a CRL.
gd
Thachair mearachd nuair a bhathar airson CRL ion-phortadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID
en-US
New CRL has an invalid format.
gd
Tha fòrmat mì-dhligheach aig an CRL ùr.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
gd
Tha àireamh tionndaidh neo-aithnichte air liosta nan teisteanasan a chaidh a chùl-ghairm aig an fhoillsicheir.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND
en-US
No matching CRL was found.
gd
Cha deach liosta nan teisteanasan a chaidh a chùl-ghairm a lorg.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
gd
Chan eil liosta cùl-ghairm nan teisteanasan airson an teisteanais seo dligheach fhathast.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
gd
Tha leudachan èiginneach is neo-aithnichte air liosta nan teisteanasan a chaidh a chùl-ghairm V2 aig an fhoillsichear.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
gd
Tha leudachan èiginneach air liosta nan teisteanasan a chaidh a chùl-ghairm V1 aig an fhoillsichear.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
gd
Cha ghabh a chrioptachadh: air a chrioptachadh le algairim no meud iuchrach nach eil ceadaichte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
gd
Cha deach an gearr-chunntas CMS no PKCS #7 a lorg san teachdaireachd shoidhnichte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT
en-US
Certificate already exists in your database.
gd
Tha an teisteanas san stòr-dàta agad mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
gd
Tha ainm an teisteanais a luchdaich thu a-nuas 'ga chleachdadh san stòr-dàta agad mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE
en-US
Peer’s Certificate has expired.
gd
Dh'fhalbh an ùine air teisteanas an t-seise.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
gd
Dh'fhalbh an ùine air an teisteanas aig foillsichear an teisteanais. Cuir sùil air ceann-là is àm an t-siostaim agad.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD
en-US
The password expired.
gd
Dh'fhalbh an ùine air an fhacal-fhaire.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
en-US
Error attempting to export certificates.
gd
Mearachd ann an às-phortadh nan teisteanasan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND
en-US
Certificate extension not found.
gd
Cha deach leudachan an teisteanais a lorg.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID
en-US
Certificate extension value is invalid.
gd
Tha luach leudachan an teisteanais mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTRA_INPUT
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
gd
Tha dàta a bharrachd 's gun chleachdadh anns an teachdaireachd a chaidh a chòdachadh a-rèir DER.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
gd
Dh'fhàillig còdachadh an dàta le còdaichear ASN1
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
en-US
Error refiling the key for this certificate.
gd
Thachair mearachd le faidhleadh na h-iuchrach airson an teisteanais seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
en-US
Error attempting to import certificates.
gd
Mearachd le ion-phortadh nan teisteanasan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE
en-US
Certificate type not approved for application.
gd
Chan eil seòrsa an teisteanais ceadaichte airson na h-aplacaid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
gd
Chan eil cleachdadh iuchair an teisteanais freagarrach airson an obrachaidh a chaidh iarraidh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
gd
Tha an draibhear PKCS #11 a' milleadh an t-sònrachais air dòigh neo-chòrdail.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
en-US
security library has experienced an input length error.
gd
thachair mearachd le faid an in-chuir ris an leabhar-lann tèarainteachd.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM
en-US
security library: invalid algorithm.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: algairim mhì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_ARGS
en-US
security library: invalid arguments.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: argamaidean mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_AVA
en-US
security library: invalid AVA.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: AVA mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
en-US
The key does not support the requested operation.
gd
Chan eil an iuchair a' cur taic ris an obrachadh a chaidh iarradh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
gd
Tha am facal-faire a chuir thu a-steach mì-dhligheach. Tagh fear eile.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING
en-US
Policy mapping contains anypolicy
gd
Tha anypolicy ann am mapadh a' phoileasaidh
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_TIME
en-US
Improperly formatted time string.
gd
Sreang ama air a dhroch chumadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
gd
Thachair mearachd I/O rè an ùghdarrachaidh thèarainteachd.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE
en-US
Unable to add module
gd
Cha ghabh am mòideal a chur ris
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE
en-US
Unable to delete module
gd
Cha ghabh am mòideal a sguabadh às
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL
en-US
Invalid module path/filename
gd
Ainm mì-dhligheach air slighe no ainm faidhle a' mhòideil
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME
en-US
Invalid module name.
gd
Ainm mì-dhligheach air a' mhòideal.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL
en-US
Unable to generate public/private key pair.
gd
Cha ghabh cèile iuchraichean poblach/prìobhaideach a ghineadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
en-US
A key with the same nickname already exists.
gd
Tha iuchair air a bheil an dearbh fhar-ainm ann mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
gd
Tha ainm mì-dhligheach ri liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm airson teisteanas na làraich seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_EXPIRED
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
gd
Dh'fhalbh an ùine air liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm airson teisteanas na làraich seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_INVALID
en-US
New KRL has an invalid format.
gd
Tha fòrmat liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
gd
Chan eil liosta cùl-ghairm nan iuchraichean airson an teisteanais seo dligheach fhathast.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
gd
Thachair mearachd inntearnail Libpkix rè dearbhachadh an teisteanais.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE
en-US
security library failure.
gd
fàillinn na leabhar-lainn thèarainteachd.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD
en-US
The password is locked.
gd
Tha am facal-faire glaiste.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED
en-US
Message not sent.
gd
Cha deach an teachdaireachd a chur.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_MODULE_STUCK
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
gd
Cha do ghabh am mòideal PKCS #11 a thoirt air falbh a chionn 's gu bheilear 'ga chleachdadh fhathast.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NEED_RANDOM
en-US
security library: need random data.
gd
leabhar-lann tèarainteach: feum air dàta tuaireamach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
gd
Cha ghabh a dhubh-chrioptachadh: chan eil thu 'nad fhaightear no cha deach teisteanas is iuchair phrìobhaideach a fhreagras ri chèile a lorg.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
gd
Tha teisteanas neo-Fortezza aig slabhraidh Fortezza an t-seise.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_INITIALIZED
en-US
NSS is not initialized.
gd
Cha deach an NSS a thòiseachadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
gd
Gun chrioptachadh is gun soidhneadh: chan eil teisteanas puist-dhealain agad fhathast.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EVENT
en-US
No new slot event is available at this time.
gd
Chan eil tachartas sliotain ùr ri fhaighinn an-dràsta.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
gd
Cha ghabh an iuchair phrìobhaideach airson an teisteanais seo a lorg ann an stòr-dàta nan iuchraichean
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
gd
Chan eil liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm a lorg airson teisteanas na làraich seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MEMORY
en-US
security library: memory allocation failure.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: fàillinn roinneadh na cuimhne.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
gd
leabhar-lann tèarainteach: chan urrainn do mhòideal tèarainteachd sam bith an t-obrachadh a dh'iarr thu a dhèanamh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_NODELOCK
en-US
security library: no nodelock.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: gun ghlas nòid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
gd
Gun chrioptachadh: chan eil teisteanasan agad airson a h-uile faightear.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED
en-US
No slot or token was selected.
gd
Cha deach sliotan no tòcan a thaghadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_TOKEN
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
gd
Chan eil a' chairt no an tòcan tèarainteachd ann, feumaidh a thòiseachadh no chaidh a thoirt air falbh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
gd
Thill am frithealaiche OCSP dàta HTTP ris nach robh dùil no a tha mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
en-US
OCSP response has an invalid signature.
gd
Tha ainm mì-dhligheach ris an fhreagairt OCSP.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
gd
Chan eil an fhreagairt OCSP dligheach fhathast (tha ceann-là san àm ri teachd ann).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
gd
Teisteanas soidhnidh OCSP neo-dhligheach san fhreagairt OCSP.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
gd
Mheas am frithealaiche OCSP gu bheil an t-iarrtas air a thruailleadh no air a dhroch chumadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
gd
Chaidh freagairt an fhrithealaiche OCSP a thruailleadh no a dhroch cumadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
gd
Feumaidh tu OCSP a chur an comas mus dèan thu seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
gd
Feumaidh tu freagairiche OCSP bunaiteach a shuidheachadh mus dèan thu seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
gd
Tha fiosrachadh anns an fhreagairt OCSP a dh'fhalbh an ùine air.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
gd
Feumaidh am frithealaiche OCSP ainm ris an iarrtas seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
gd
Tha teisteanas neo-dhligheach aig an fhrithealaiche OCSP rèitichte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
gd
Thachair mearachd taobh a-staigh an fhrithealaiche OCSP.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER
en-US
The OCSP server suggests trying again later.
gd
Tha am frithealaiche OCSP a' moladh dhut feuchainn ris a-rithist an ceann tàmaill.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
gd
Dhiùlt am frithealaiche OCSP an t-iarrtas seo a chionn 's nach eil ùghdarras aige.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
gd
Chan eil ùghdarras aig soidhniche na freagairt OCSP inbhe a thoirt seachad airson an teisteanais seo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
gd
Chan eil inbhe airson an teisteanais seo aig an fhrithealaiche OCSP.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
gd
Thill am frithealaiche OCSP inbhe nach gabh aithneachadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
gd
Cha ghabh an fhreagairt OCSP a dhì-chòdadh gu lèir; chan aithnichear a sheòrsa.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
en-US
New CRL is not later than the current one.
gd
Chan eil an CRL ùr as dèidh an fhir làithrich.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
en-US
New KRL is not later than the current one.
gd
Chan eil liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm as dèidh an fhir làithrich.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
en-US
security library: output length error.
gd
leabhar-lann tèarainteachd: mearachd le faid an às-chuir.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS
en-US
Cert validation search is out of search limits
gd
Tha rannsachadh dearbhachadh an teisteanais taobh a-muigh raon an rannsachaidh
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
gd
Tha am bacadh air faid slighe an teisteanais mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
gd
Thill mòideal PKCS #11 CKR_DEVICE_ERROR agus tha sin a' cur 'nar sùilean gun do dh'èirich duilgheadas ris an tòcan no ris an t-sliotan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
gd
Thill mòideal PKCS #11 CKR_FUNCTION_FAILED agus tha sin a’ cur ’nar sùilean nach b’ urrainn dha an gnìomh a chaidh iarraidh a dhèanamh. Faodaidh gun obraich e ma dh’fheuchas tu ris a-rithist.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
gd
Thill mòideal PKCS #11 CKR_GENERAL_ERROR agus tha seo a' cur 'nar sùilean gun do thachair mearachd nach gabh aiseag.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Tha an dearbh fhar-ainm san stòr-dàta mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Tha structar an fhaidhle air a thruailleadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Mearachd dì-chòdachaidh. Faidhle mì-dhligheach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA
en-US
Not imported, already in database.
gd
Cha deach ion-phortadh, tha e san stòr-dàta mu thràth.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Mearachd le ion-phortadh de shlabhraidh teisteanais.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Còd MAC mì-dhligheach. Facal-faire cearr no faidhle air a thruailleadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_KEY_DATABASE_NOT_INITIALIZED
en-US
Unable to export. Key database corrupt or deleted.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Tha stòr-dàta nan iuchraichean air a thruailleadh no sguabadh às.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Facal-faire prìobhaideachd mì-cheart.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Cha do ghabh an iuchair phrìobhaideach a lorg ’s às-phortadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Mearachd le ion-phortadh na h-iuchrach phrìobhaideach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Cha ghabh an teisteanas a lorg air iuchair no fhar-ainm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Cha ghabh am faidhle ion-phortaidh a leughadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Cha ghabh am faidhle às-phortaidh a sgrìobhadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Chan eil taic ann ris an algairim MAC.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Chan eil taic ann ris an algairim crioptachaidh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Chan eil taic ann ach ri modhan iomlanachd facail-fhaire is prìobhaideachd.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Unable to import. File version not supported.
gd
Cha ghabh ion-phortadh. Chan eil taic ann ri tionndadh an fhaidhle.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
gd
Dh'fhàillig dearbhadh an ainm: cha deach soidhnichear a lorg, chaidh cus dhiubh a lorg no dàta mì-cheart no truaillte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
gd
Cha gabh a chrioptachadh: chan eil algairim crioptachadh na h-iuchrach a' freagairt ris an teisteanas agad.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED
en-US
Cert chain fails policy validation
gd
Tha slabhraidh nan teisteanas a' fàilligeadh an dearbhachaidh phoileasaidh
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_READ_ONLY
en-US
security library: read-only database.
gd
leabhar-lann tèarainteach: stòr-dàta ri leughadh a-mhàin.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
gd
Chaidh an seann fhacal-faire a chur a-steach gu cearr. Feuch ris a-rithist.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
gd
Bha am facal-faire ùr a chuir thu a-steach cearr. Feuch ris a-rithist.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
gd
Tha thu a' feuchainn ri teisteanas a thoirt a-steach aig a bheil an dearbh fhoillsichear/àireamh shreathach 's a tha aig teisteanas làithreach ach chan e an dearbh theisteanas a tha ann.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
gd
Chaidh teisteanas an t-seise a chùl-ghairm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
gd
Chaidh an teisteanas a chùl-ghairm ann an liosta nan teisteanasan a chaidh a chùl-ghairm aig an fhoillsichear.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
gd
Tha freagairiche OCSP an fhoillsicheir ag aithris gun deach an teisteanas a chùl-ghairm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_KEY
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
gd
Chaidh iuchair teisteanas na làraich seo a chùl-ghairm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
en-US
error while creating safe object
gd
mearachd rè cruthachadh an oibseict sàbhailte
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
gd
Dh'fhàillig an t-obrachadh a chionn 's nach deach an tòcan PKCS #11 a logadh a-steach.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
gd
Tha àite de sheòrsa neo-aithnichte ann an leudachan AIA an teisteanais
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT
en-US
The requested certificate could not be found.
gd
Cha deach an teisteanas a dh'iarr thu a lorg.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
gd
Tha leudachan neo-aithnichte èiginneach anns an teisteanas.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
gd
Chan eil foillsichear teisteanas an t-seise 'ga aithneachadh.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
en-US
Unknown object type specified.
gd
Chaidh seòrsa neo-aithnichte a thaghadh airson an oibseict.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
en-US
Unknown PKCS #11 error.
gd
Mearachd PKCS #11 neo-aithnichte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
en-US
The signer’s certificate could not be found.
gd
Cha deach teisteanas an t-soidhniche a lorg.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID
en-US
Unrecognized Object Identifier.
gd
Aithniche oibseactan neo-aithnichte.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
gd
Lùb eileapsach ann am foirm puinge gun taic ris.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_ELLIPTIC_CURVE
en-US
Unsupported elliptic curve.
gd
Lùb eileapsach gun taic ris.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.