Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 97 results:
Entity | en-US | gd |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-message |
en-US
You cannot undo this action.
|
gd
Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-title |
en-US
Remove password?
|
gd
A bheil thu airson am facal-faire a thoirt air falbh?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
en-US
This action cannot be undone.
|
gd
Cha ghabh seo a neo-dhèanamh.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-delete-file.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-delete-file.label |
en-US
Delete
|
gd
Sguab às
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-context-delete |
en-US
Delete from History
|
gd
Sguab às an eachdraidh
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-context-delete.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-delete |
en-US
Delete
|
gd
Sguab às
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-delete.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson gach ionstans na duilleige seo a sguabadh às an eachdraidh agad?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
en-US
This action cannot be undone.
|
gd
Cha ghabh seo a neo-dhèanamh.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-history |
en-US
Delete from History
|
gd
Sguab às an eachdraidh
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-delete-pocket |
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
|
gd
Air a sguabadh à { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-delete-history-button |
en-US
Delete from History
|
gd
Sguab às an eachdraidh
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-cookies |
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
|
gd
thèid <strong>briosgaidean</strong> ùra a sguabadh às
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-history |
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
|
gd
thèid an <strong>eachdraidh</strong> ùr a sguabadh às
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
gd
thèid na <strong>tabaichean</strong> is <strong>uinneagan</strong> air fad a dhùnadh
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-bookmark.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-bookmark.label |
en-US
{ $count ->
[1] Delete Bookmark
*[other] Delete Bookmarks
}
|
gd
{ $count ->
[1] Sguab às an comharra-lìn
[one] Sguab às an comharra-lìn
[two] Sguab às na comharran-lìn
[few] Sguab às na comharran-lìn
*[other] Sguab às an comharran-lìn
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.accesskey |
en-US
F
|
gd
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label |
en-US
Forget About This Site
|
gd
Dìochuimhnich an làrach seo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-folder.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-folder.label |
en-US
{ $count ->
[1] Delete Folder
*[other] Delete Folders
}
|
gd
{ $count ->
[1] Sguab am pasgan às
[one] Sguab am pasgan às
[two] Sguab na pasganan às
[few] Sguab na pasganan às
*[other] Sguab na pasganan às
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-page.accesskey |
en-US
D
|
gd
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-page.label |
en-US
{ $count ->
[1] Delete Page
*[other] Delete Pages
}
|
gd
{ $count ->
[1] Sguab an duilleag às
*[other] Sguab na duilleagan às
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing |
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
|
gd
Sa mhodh bhrabhsaidh phrìobhaideach bhuan, thèid briosgaidean is dàta làraichean fhalamhachadh an-còmhnaidh nuair a dhùineas { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing2 |
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
|
gd
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close.accesskey |
en-US
c
|
gd
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close.label |
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
|
gd
Sguab às briosgaidean is dàta làraichean nuair a thèid { -brand-short-name } a dhùnadh
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-delete-button |
en-US
Delete
|
gd
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
gd
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileDeleted |
en-US
File deleted
|
gd
Chaidh am faidhle a sguabadh às
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
en-US
"Delete file: "
|
gd
"Sguab às am faidhle: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DeleteOnReboot |
en-US
"Delete on reboot: "
|
gd
"Sguab às na leanas rè ath-thòiseachaidh: "
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll |
en-US
Remove all breakpoints
|
gd
Thoir gach puing-bhrisidh air falbh
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey |
en-US
a
|
gd
a
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll2.label |
en-US
Remove all
|
gd
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers |
en-US
Remove others
|
gd
Thoir air falbh feadhainn eile
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey |
en-US
h
|
gd
h
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers2.label |
en-US
Remove others
|
gd
Remove others
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf |
en-US
Remove breakpoint
|
gd
Thoir a' phuing-bhrisidh air falbh
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey |
en-US
R
|
gd
R
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf2.label |
en-US
Remove
|
gd
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLDelete.accesskey |
en-US
D
|
gd
D
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLDelete.label |
en-US
Delete Node
|
gd
Delete Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.delete |
en-US
Delete
|
gd
Delete
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-context-menu-delete-all-from.label |
en-US
Delete All From “{ $host }”
|
gd
Delete All From “{ $host }”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-context-menu-delete-all-session-cookies.label |
en-US
Delete All Session Cookies
|
gd
Delete All Session Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-context-menu-delete-all.label |
en-US
Delete All
|
gd
Delete All
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-context-menu-delete.label |
en-US
Delete “{ $itemName }”
|
gd
Delete “{ $itemName }”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-idb-delete-blocked |
en-US
Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed.
|
gd
Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-idb-delete-error |
en-US
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
|
gd
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR |
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
gd
Cha do ghabh a' phribhleid a sguabadh às
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.label |
en-US
Delete or Distrust…
|
gd
Sguab às no cuir mì-earbsa…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.style |
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
gd
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.title |
en-US
Delete Certificate
|
gd
Sguab às teisteanas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.label |
en-US
Delete…
|
gd
Sguab às…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-confirm |
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
gd
Dh'iarr thu gun sguabar às teisteanasan nan ùghdarrasan teisteanachaidh seo. Thèid earbsa a thoirt far gach teisteanas a tha air fhilleadh a-steach 's bidh an dearbh bhuaidh aige seo. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an sguabadh às no earbsa a thoirt air falbh?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact |
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
gd
Ma sguabas tu às teisteanas de dh'ùghdarras teisteanachaidh no ma bheir thu air falbh earbsa, cha chuir an aplacaid seo earbsa ann an teisteanasan tuilleadh a thig on ùghdarras teisteanachaidh seo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-title.title |
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
|
gd
Sguab às no thoir earbsa far teisteanasan nan ùghdarrasan teisteanachaidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm |
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson teisteanasan post-dealain nan daoine seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact |
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
gd
Ma sguabas tu às teisteanas post-dealain duine, chan urrainn dhut post-dealain air a chrioptachadh a chur gun duine sin tuilleadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title |
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
gd
Sguab às teisteanasan a' phuist-dhealain
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-confirm |
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson eisgeachd an fhrithealaiche seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact |
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
gd
Ma sguabas tu às eisgeachd frithealaiche, aisigidh thu na sgrùdaidhean tèarainteachd àbhaisteach airson an fhrithealaiche sin agus bidh thu ag iarraidh teisteanas dligheach uaidhe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-title.title |
en-US
Delete Server Certificate Exception
|
gd
Sguab às eisgeachd teisteanas an fhrithealaiche
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-confirm |
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na teisteanasan seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact |
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
gd
Ma sguabas tu às aon dhe na teisteanasan agad fhèin, chan urrainn dhut aithne a thoirt ort fhèin tuilleadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-title.title |
en-US
Delete your Certificates
|
gd
Sguab às na teisteanasan agad
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • keys.properties VK_DELETE |
en-US
Del
|
gd
Del
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteFiles |
en-US
Delete Files
|
gd
Sguab às na faidhlichean
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
gd
Ma sguabas tu às pròifil, thèid a chur far liosta nam pròifilean a tha rim faighinn is chan urrainn dhut seo aiseag.\n'S urrainn dhut faidhlichean dàta na pròifile a sguabadh às cuideachd, a' gabhail a-steach nan roghainnean, ceadachasan is dàta eile co-cheangailte ris a' chleachdaiche. Sguabaidh an roghainn seo às am pasgan "%S" is chan urrainn dhut seo aiseag.\nA bheil thu airson faidhlichean dàta na pròifile a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteTitle |
en-US
Delete Profile
|
gd
Sguab às pròifil
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties dontDeleteFiles |
en-US
Don’t Delete Files
|
gd
Na sguab às na faidhlichean
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginButtonDelete.accesskey |
en-US
R
|
gd
r
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginButtonDelete.label |
en-US
Remove saved login
|
gd
Thoir air falbh an clàradh a-steach air a shàbhaladh
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-button-label |
en-US
Clear All
|
gd
Falamhaich na h-uile
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-confirm-title |
en-US
Are you sure?
|
gd
A bheil thu cinnteach?
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-submitted-description |
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
|
gd
Sguabaidh seo às liosta nan aithisgean air tuislidhean a chaidh a chur ach cha sguab e às an dàta a chaidh a chur. Cha ghabh seo a neo-dhèanamh.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-unsubmitted-description |
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
|
gd
Sguabaidh seo às a h-uile aithisg air tuisleadh nach deach a chur is cha ghabh seo a neo-dhèanamh.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-files |
en-US
Delete Files
|
gd
Sguab às na faidhlichean
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
gd
Ma sguabas tu às pròifil, thèid a chur far liosta nam pròifilean a tha rim faighinn is chan urrainn dhut seo aiseag.
’S urrainn dhut faidhlichean dàta na pròifile a sguabadh às cuideachd, a’ gabhail a-steach nan roghainnean, ceadachasan is dàta eile co-cheangailte ris a’ chleachdaiche. Sguabaidh an roghainn seo às am pasgan “{ $dir }” is chan urrainn dhut seo aiseag.
A bheil thu airson faidhlichean dàta na pròifile a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-message |
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
|
gd
Thachair mearachd fhad ’s a bha sinn a’ feuchainn ris a’ phròifil seo a sguabadh às.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-title |
en-US
Error
|
gd
Mearachd
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-title |
en-US
Delete Profile
|
gd
Sguab às a’ phròifil
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-dont-delete-files |
en-US
Don’t Delete Files
|
gd
Na sguab às na faidhlichean
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-delete-button |
en-US
Delete
|
gd
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-delete-button.title |
en-US
Delete
|
gd
Sguab às
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-delete-button.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-delete-button.label |
en-US
Delete Profile…
|
gd
Sguab às pròifil…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • textActions.ftl text-action-delete.accesskey |
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • textActions.ftl text-action-delete.label |
en-US
Delete
|
gd
Sguab às
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-java-delete-privilege-error |
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
gd
Cha do ghabh a' phribhleid a sguabadh às
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-update-password-button-delete.accesskey |
en-US
R
|
gd
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-update-password-button-delete.label |
en-US
Remove saved password
|
gd
Warning: Missing string
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
gd.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.