Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 101 results:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-screenshot |
en-US
screenshot
|
fr
capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-screenshot3 |
en-US
Take a screenshot
|
fr
Effectuer une capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-frame-screenshot.accesskey |
en-US
o
|
fr
E
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-frame-screenshot.label |
en-US
Take Screenshot
|
fr
Effectuer une capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-screenshot.accesskey |
en-US
T
|
fr
E
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-screenshot.label |
en-US
Take Screenshot
|
fr
Effectuer une capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-screenshot-copied |
en-US
Screenshot copied!
|
fr
Capture d’écran copiée !
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
fr
Désactiver la fonctionnalité Firefox Screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-shortcut.key |
en-US
S
|
fr
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-toolbarbutton.label |
en-US
Screenshot
|
fr
Capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-toolbarbutton.tooltiptext |
en-US
Take a screenshot
|
fr
Prendre une capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-cancel-button |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-cancel-button-title.title |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-cancel-button.aria-label |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-cancel-button.title |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Cancel (esc)
*[other] Cancel (Esc)
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Annuler (Échap)
*[other] Annuler (Échap)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2 |
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2.aria-label |
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2.title |
en-US
Copy ({ $shortcut })
|
fr
Copier ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-label |
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button.aria-label |
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button.title |
en-US
Copy ({ $shortcut })
|
fr
Copier ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-key |
en-US
C
|
fr
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2 |
en-US
Download
|
fr
Télécharger
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2.aria-label |
en-US
Download
|
fr
Télécharger
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2.title |
en-US
Download ({ $shortcut })
|
fr
Télécharger ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-label |
en-US
Download
|
fr
Télécharger
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button.aria-label |
en-US
Download
|
fr
Télécharger
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button.title |
en-US
Download ({ $shortcut })
|
fr
Télécharger ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-key |
en-US
S
|
fr
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-retry-button.aria-label |
en-US
Retry screenshot
|
fr
Réessayer la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-retry-button.title |
en-US
Retry screenshot
|
fr
Réessayer la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
fr
Veuillez vérifier votre connexion à Internet. Si celle-ci fonctionne normalement, il peut y avoir un problème temporaire avec le service de { -screenshots-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title |
en-US
We can’t connect to your screenshots.
|
fr
Nous ne pouvons pas nous connecter à vos captures d’écran.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button |
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-title.title |
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
fr
Copier la capture d’écran dans le presse-papiers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-tooltip |
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
fr
Copier la capture d’écran dans le presse-papiers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button |
en-US
Download
|
fr
Télécharger
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button-title.title |
en-US
Download screenshot
|
fr
Télécharger la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button-tooltip |
en-US
Download screenshot
|
fr
Télécharger la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
en-US
Your selection is too small
|
fr
La zone sélectionnée est trop petite
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
fr
Un problème non identifié est survenu. Vous pouvez réessayer ou effectuer une capture d’écran d’une autre page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-title |
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
|
fr
{ -screenshots-brand-name } semble avoir un problème.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
fr
Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
fr
Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-meta-key |
en-US
{
PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
fr
Votre capture a été copiée dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour la coller.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-title |
en-US
Shot Copied
|
fr
Capture copiée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
fr
Le lien de votre capture a été copié dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour le coller.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-title |
en-US
Link Copied
|
fr
Lien copié
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-overlay-selection-region-size-2 |
en-US
{ $width } x { $height }
|
fr
{ $width } x { $height }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-overlay-selection-region-size-3 |
en-US
{ $width } × { $height }
|
fr
{ $width } × { $height }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
fr
Désolé pour la gêne occasionnée. Nous travaillons sur cette fonctionnalité pour de prochaines versions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-title |
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
|
fr
{ -screenshots-brand-name } est désactivé en mode de navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
fr
Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-title |
en-US
Out of order.
|
fr
Impossible d’effectuer cette action.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-retry-button-title.title |
en-US
Retry screenshot
|
fr
Réessayer la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
en-US
Save full page
|
fr
Capturer la page complète
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
en-US
Save visible
|
fr
Capturer la zone visible
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-details |
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
|
fr
Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-title |
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
|
fr
Votre capture d’écran a été rognée car elle était trop grande
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
fr
Impossible d’effectuer une capture d’écran, car cette page web n’est pas standard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-title |
en-US
We can’t screenshot this page.
|
fr
Impossible d’effectuer une capture de cette page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-cancel-button |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-copy-button |
en-US
Copy
|
fr
Copier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-download-button |
en-US
Download
|
fr
Télécharger
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
fr
Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorScreenshotNode.label |
en-US
Screenshot Node
|
fr
Prendre une capture du nœud
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshot |
en-US
Take a screenshot of the viewport
|
fr
Prendre une capture de la partie visible de l’écran
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
fr
Capture d’écran - %1$S à %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.screenshot |
en-US
Take a screenshot of the entire page
|
fr
Prendre une capture d’écran de la page entière
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-audio-label |
en-US
Play camera shutter sound
|
fr
Jouer un son d’obturateur d’appareil photo
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-audio-tooltip.title |
en-US
Enables the camera audio sound when taking screenshot
|
fr
Activer le son d’un obturateur d’appareil photo lors de la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-only-label |
en-US
Screenshot to clipboard only
|
fr
Capturer vers le presse-papiers uniquement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-tooltip2.title |
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
|
fr
Enregistre directement la capture d’écran dans le presse-papiers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-label |
en-US
Screenshot Behavior
|
fr
Comportement pour les captures d’écran
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeDesc |
en-US
CSS selector
|
fr
Sélecteur CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
fr
Un sélecteur CSS à utiliser avec document.querySelector et qui identifie un élément unique
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardDesc |
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
|
fr
Copier la capture d’écran dans le presse-papiers ? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
fr
True si vous souhaitez copier la capture d’écran au lieu de l’enregistrer dans un fichier.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotCopied |
en-US
Screenshot copied to clipboard.
|
fr
Capture d’écran copiée dans le presse-papiers.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDecreasedWarning |
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
|
fr
Le ratio de pixel de l’appareil a été réduit à 1 car l’image résultante était trop grande
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDesc |
en-US
Device pixel ratio
|
fr
Ratio de pixels de l’appareil
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRManual |
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
|
fr
Le ratio de pixels de l’appareil à utiliser lors de la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayDesc |
en-US
Delay (seconds)
|
fr
Délai (secondes)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayManual |
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
|
fr
Le temps à attendre (en secondes) avant de prendre la capture d’écran
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
en-US
Save an image of the page
|
fr
Enregistrer une image de la page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
fr
Une erreur s’est produite lors de la copie de la capture dans le presse-papiers.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
en-US
Error saving to %1$S
|
fr
Erreur lors de l’enregistrement sous %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
en-US
Save to file? (true/false)
|
fr
Enregistrer en tant que fichier ? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
fr
True si la commande doit enregistrer le fichier même lorsque d’autres options sont activées (par exemple, le presse-papiers).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
en-US
Destination filename
|
fr
Nom du fichier de destination
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
fr
Le nom du fichier (doit avoir une extension « .png ») dans lequel enregistrer la capture d’écran.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFullPageDesc |
en-US
Entire webpage? (true/false)
|
fr
Page web entière ? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFullPageManual |
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
|
fr
True si la capture doit également prendre en compte les parties de la page web qui sont actuellement hors de la zone de défilement visible
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
fr
Capture d’écran %1$S à %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGroupOptions |
en-US
Options
|
fr
Options
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
fr
Le sélecteur « %S » ne correspond à aucun élément de la page.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
fr
Erreur durant la création de l’image. L’image résultante était probablement trop grande.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile |
en-US
Saved to %1$S
|
fr
Enregistrée sous %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotTruncationWarning |
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
|
fr
L’image a été rognée à la taille %1$S×%2$S car l’image résultante était trop grande.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -screenshots-brand-name |
en-US
Firefox Screenshots
|
fr
Firefox Screenshots
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.