Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 336 for the string See in en-US:
Entity | en-US | fi |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_sign_in_button |
en-US
Sign in to see synced bookmarks
|
fi
Kirjaudu sisään nähdäksesi synkronoidut kirjanmerkit
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml felt_privacy_info_card_subtitle_link_text |
en-US
Who might be able to see my activity?
|
fi
Kuka voi nähdä toimintani?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text |
en-US
See all synced tabs
|
fi
Näytä kaikki synkronoidut välilehdet
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_contextual_onboarding_description |
en-US
See how reliable product reviews are on %1$s before you buy. Review checker, an experimental feature from %2$s, is built right into the browser. It works on %3$s and %4$s, too.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor |
en-US
See how reliable product reviews are on %1$s before you buy. Review Checker, an experimental feature from %2$s, is built right into the browser.
|
fi
Katso, kuinka luotettavia tuotearvostelut ovat palvelussa %1$s, ennen kuin ostat. Arvostelujen tarkistin, %2$sin kokeellinen ominaisuus, on sisäänrakennettu suoraan selaimeen.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_product_availability_warning_body |
en-US
If you see this product is back in stock, report it and we’ll work on checking the reviews.
|
fi
Jos huomaat, että tämä tuote on jälleen varastossa, ilmoita siitä, niin tarkistamme arvostelut.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_second_cfr_message |
en-US
Are these reviews reliable? Check now to see an adjusted rating.
|
fi
Ovatko nämä arvostelut luotettavia? Tarkista nyt, niin näet oikaistun arvosanan.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_settings_recommended_products_description_2 |
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. %s
|
fi
Näet ajoittain asiaan liittyvien tuotteiden mainoksia. Mainostamme vain luotettavia arvosteluja saaneita tuotteita. %s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml cfr_for_toolbar_shield_icon2 |
en-US
Got ‘em! We stopped this site from spying on you. Tap the shield any time to see what we’re blocking.
|
fi
Kiinni jäi! Tämän sivuston vakoilu sinua kohtaan on lopetettu. Napauta kilpeä milloin tahansa nähdäksesi, mitä estämme.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml cookie_banner_reject_all_option_summary |
en-US
See fewer banners by automatically rejecting cookie requests, when possible.
|
fi
Näe vähemmän banneri-ilmoituksia hylkäämällä evästepyynnöt automaattisesti, kun mahdollista.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml notification_browsing_session_channel_description |
en-US
Notifications let you erase your %1$s session with a tap. You don’t need to open the app or see what’s running in your browser.
|
fi
Ilmoitusten avulla voit nollata %1$s istuntosi hipaisulla. Sinun ei tarvitse avata sovellusta nähdäksesi tiedot selaimestasi.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff ed5bf67620ca733c231ea8d778e1460a |
en-US
See all synced tabs
|
fi
Näytä kaikki synkronoidut välilehdet
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 61bcf5d578403eaed4a9a7163e3fbfc7 |
en-US
Social networks place trackers on other websites to build a more complete and targeted profile of you. Blocking these trackers reduces how much social media companies can see what do you online.
|
fi
Sosiaalisen median verkostot sijoittavat seuraimia muille sivustoille luodakseen tarkemman profiilin sinusta. Näiden seuraimien estäminen vähentää sitä, kuinka paljon sosiaalisen median yritykset voivat nähdä mitä teet verkossa.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1952367ee22ed2732fd998f38c9aec28 |
en-US
Choose what you see when you return to Firefox.
|
fi
Valitse, mitä näet, kun palaat Firefoxiin.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff afe115c2f282f13b4e1e761bd8c09215 |
en-US
See All
|
fi
Näytä kaikki
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff fa45545e692ef6aba3de8e0d6df1972e |
en-US
Who might be able to see my activity?
|
fi
Kuka voi nähdä toimintani?
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 416849061f66c888b12b730e3ddbf93b |
en-US
See the web in the best light.
|
fi
Näe verkko parhaassa valossa.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 39eb22ddc0d4853efd4c925176de5c17 |
en-US
Are these reviews reliable? Check now to see an adjusted rating.
|
fi
Ovatko nämä arvostelut luotettavia? Tarkista nyt, niin näet oikaistun arvosanan.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e3e8d273a7ad6cdb338f59fd078d57d6 |
en-US
If you see this product is back in stock, report it and we’ll work on checking the reviews.
|
fi
Jos huomaat, että tämä tuote on jälleen varastossa, ilmoita siitä, niin tarkistamme arvostelut.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 2a44128fe953b5048518c25fa2de31c1 |
en-US
See how reliable product reviews are on %1$@ before you buy. Review Checker, an experimental feature from %2$@, is built right into the browser.
|
fi
Katso, kuinka luotettavia tuotearvostelut ovat palvelussa %1$@, ennen kuin ostat. Arvostelujen tarkistin, %2$@in kokeellinen ominaisuus, on sisäänrakennettu suoraan selaimeen.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff b1d6f9ebf957fc0662b16d09ba783139 |
en-US
See how reliable product reviews are on %1$@ before you buy. Review Checker, an experimental feature from %2$@, is built right into the browser. It works on %3$@ and %4$@, too.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
fi
Kun viet salasanat, ne tallennetaan tiedostoon, joka on luettavissa olevaa tekstiä.
Kun olet lopettanut tiedoston käytön, suosittelemme sen poistamista, jotta muut tämän laitteen käyttäjät eivät näe salasanojasi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-message |
en-US
See your recent saves here.
|
fi
Katso viimeisimmät tallennuksesi tästä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link |
en-US
Who might be able to see my activity?
|
fi
Kuka voi nähdä toimintani?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
fi
Käytä { -focus-brand-name }ia niitä yksityisiä hakuja varten, joita et halua ensisijaisen mobiiliselaimesi näkevän.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc2 |
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
|
fi
Robotit ovat nähneet asioita, joita te ihmiset ette uskoisi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
fi
Tästä sivusta ja ominaisuudesta voi lukea lisää englanniksi sivulla <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-noclients |
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
fi
Haluatko nähdä muiden laitteiden välilehdet tässä?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs.tooltiptext |
en-US
See inactive tabs on this device
|
fi
Katso tämän laitteen passiiviset välilehdet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
fi
Jos sivu näyttää rikkinäiseltä, saatat haluta poistaa Vain HTTPS -tilan käytöstä ja näin ladata sivun uudestaan käyttäen suojaamatonta HTTP:tä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
fi
Jos sivu näyttää rikkinäiseltä, saatat haluta poistaa HTTPS-päivitykset käytöstä tältä sivustolta ladataksesi yhteyden uudelleen käyttämään suojaamatonta HTTP-yhteyttä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
fi
Jaat parhaillaan koko näyttöäsi. Muut näkevät, kun vaihdat uuteen välilehteen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
fi
Jaat parhailleen { -brand-short-name }-ikkunaa. Muut näkevät, kun vaihdat uuteen välilehteen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-trending-why.label |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
fi
Aloita hakeminen osoitepalkista, niin näet ehdotukset palvelusta { $engineName } ja selaushistoriastasi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-trending-dismissal-acknowledgment |
en-US
Thanks for your feedback. You won’t see trending searches anymore.
|
fi
Kiitos palautteestasi. Et näe enää suosittuja hakuja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl expressionist-colorway-description |
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
fi
Näet maailman eri tavalla ja luomuksesi herättävät tunteita muissa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
fi
Näet mahdollisuuksia kaikkialla ja vaikutat kaikkien ympärilläsi olevien elämään.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-header |
en-US
Nothing to see yet
|
fi
Ei vielä mitään nähtävää
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-description |
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
|
fi
Näet välilehdet kaikkialla, missä käytät { -brand-product-name }ia, kun kirjaudut sisään tilillesi kaikilla laitteillasi. Tietoa <a data-l10n-name="url">muiden laitteiden yhdistämisestä</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-loading-description |
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
|
fi
Kun se valmistuu, näet kaikki muilla laitteilla avoinna olevat välilehdet. Tarkista pian uudelleen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
fi
Näet välilehdet kaikkialla, missä käytät { -brand-product-name }ia, kun kirjaudut sisään tilillesi. Jos sinulla ei ole tiliä, opastamme sinut rekisteröitymisen vaiheiden läpi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-description |
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
|
fi
Jos haluat nähdä muiden laitteiden välilehdet, sinun on synkronoitava avoimet välilehdet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-select-header |
en-US
Select text to see suggestions
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-sumo-link.tooltiptext |
en-US
Why am I seeing this
|
fi
Miksi näen tämän
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-ok-button |
en-US
See All
|
fi
Näytä kaikki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-primarybutton |
en-US
See how it works
|
fi
Katso miten se toimii
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-new-topics-title |
en-US
Want even more stories? See these popular topics from { -pocket-brand-name }
|
fi
Haluatko lisää tarinoita? Katso nämä suositut aiheet { -pocket-brand-name }ista
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
fi
Kiehtovien tarinoiden tarjoamisen lisäksi näytämme sinulle myös kiinnostavaa,
tarkastettua sisältöä valituilta sponsoreilta. Voit olla varma, että <strong>selaustietosi
pysyvät omassa { -brand-product-name }-kopiossasi</strong> – emme näe niitä eivätkä
myöskään sponsorimme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-weather-see-forecast.title |
en-US
See forecast in { $provider }
|
fi
Katso ennuste palvelussa { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist |
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
fi
<b>Olet ekspressionisti.</b> Näet maailman eri tavalla ja luomuksesi herättävät muissa tunteita.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
fi
<b>Olet uudistaja.</b> Näet mahdollisuuksia kaikkialla ja vaikutat muiden ympärilläsi olevien elämään.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label |
en-US
See what’s new
|
fi
Katso, mikä on uutta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta |
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
|
fi
Mitä haluat nähdä, kun tarjoamme uusia ominaisuuksia, jotka käyttävät tietojasi selauskokemuksen parantamiseksi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
fi
Estä sivustojen avaaminen. Katso ohjeista lisätietoja käyttötavasta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
fi
Tämä asetus saattaa aiheuttaa sen, että jotkin verkkosivustot eivät näytä sisältöä tai toimi oikein. Jos sivusto vaikuttaa rikkoutuneen, saatat haluta poistaa seurannan suojauksen käytöstä kyseisen sivuston kohdalta, jotta kaikki sisältö voidaan ladata.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
fi
Valitse, mitä näet kun avaat aloitussivun, uuden ikkunan tai uuden välilehden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
fi
DNS (Domain Name System eli nimipalvelujärjestelmä) HTTPS:n kautta lähettää verkkotunnuksen nimeä koskevan pyyntösi salatun yhteyden kautta, luoden suojatun DNS:n ja vaikeuttaen muiden nähdä, mihin verkkosivustoon olet siirtymässä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description2 |
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
fi
DNS (Domain Name System eli nimipalvelujärjestelmä) HTTPS:n kautta lähettää verkkotunnuksen nimeä koskevan pyyntösi salatun yhteyden kautta, tarjoten suojatun DNS:n ja vaikeuttaen muiden nähdä, mihin verkkosivustoon olet siirtymässä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-desc |
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
|
fi
{ -brand-short-name } käyttää aina suojattua DNS:ää. Näet turvallisuusriskivaroituksen, ennen kuin käytämme järjestelmäsi DNS:ää.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-toolbarfolder-description |
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
|
fi
Lisää kirjanmerkkejä tähän kansioon, jotta ne näkyvät kirjanmerkkipalkissa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
fi
Tutustu { -monitor-brand-name }iin nähdäksesi onko tietojasi paljastunut tunnetuissa tietovuodoissa, ja vastaanota hälytys jos tietojasi paljastuu uusissa vuodoissa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fi
Sosiaaliset verkot asettavat seuraimia muille verkkosivuille, ja niiden avulla sinua sekä tekemisiäsi voidaan seurata verkossa. Tämä mahdollistaa sosiaalisen median yhtiöiden kerätä sinusta enemmän tietoa kuin mitä itse jaat sosiaalisen median profiileissa. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lue lisää</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
fi
Sosiaaliset verkot asettavat seuraimia muille verkkosivuille, ja niiden avulla sinua sekä tekemisiäsi voidaan seurata verkossa. Tämä mahdollistaa sosiaalisen median yhtiöiden kerätä sinusta enemmän tietoa kuin mitä itse jaat sosiaalisen median profiileissa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-see-details-label |
en-US
See details
|
fi
Näytä yksityiskohdat
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle |
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
|
fi
Kokeile arvostelujen tarkistinta aina, kun näet hintamerkkinnän. Hanki oivalluksia todellisilta ostajilta nopeasti — ennen kuin ostat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-opted-in-subtitle |
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
|
fi
Palaa <strong>arvostelujen tarkistukseen</strong> aina, kun näet hintalappukuvakkeen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle |
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
|
fi
Napsauta osoitepalkissa olevaa hintalappukuvaketta aina, kun haluat nähdä, voitko luottaa tuotteen arvosteluihin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle |
en-US
Open Review Checker to see an adjusted rating with unreliable reviews removed. Plus, see highlights from recent authentic reviews.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-warning-product-not-available.message |
en-US
If you see this product is back in stock, report it and we’ll work on checking the reviews.
|
fi
Jos huomaat tämän tuotteen olevan jälleen saataville, ilmoita meille ja me tarkistamme arvostelut.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 |
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-single-subtitle |
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-settings-recommendations-learn-more2 |
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle |
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
fi
Haluatko nähdä muiden laitteiden välilehdet tässä?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen |
en-US
Allow { $origin } to see your screen?
|
fi
Saako { $origin } nähdä näyttösi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture |
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
fi
Saako { $origin } kuunnella tämän välilehden ääniä ja nähdä näyttösi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
fi
Saako { $origin } antaa sivustolle { $thirdParty } oikeuden kuunnella tämän välilehden ääniä ja nähdä näyttösi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file |
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
fi
Sallitko tämän paikallisen tiedoston kuunnella tämän välilehden ääntä ja nähdä näyttösi sisällön?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
|
fi
Saako { $origin } käyttää mikrofonia ja nähdä näyttösi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
|
fi
Saako { $origin } antaa sivustolle { $thirdParty } oikeuden käyttää mikrofonia ja nähdä näyttösi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
fi
Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää mikrofoniasi ja nähdä näyttöäsi sisällön?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to see your screen?
|
fi
Saako { $origin } antaa sivustolle { $thirdParty } oikeuden nähdä näyttösi?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-with-file |
en-US
Allow this local file to see your screen?
|
fi
Sallitko tämän paikallisen tiedoston nähdä näyttösi sisällön?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO |
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
|
fi
Vie hiiren osoitin komponentin päälle nähdäksesi sen kuvauksen.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.emptyBrowserToolbox |
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
fi
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
fi
the page to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
fi
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
fi
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InitMouseEventWarning |
en-US
initMouseEvent() is deprecated. Use the MouseEvent() constructor instead.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InitNSMouseEventWarning |
en-US
initNSMouseEvent() is deprecated. Use the MouseEvent() constructor instead.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
fi
Komentosarja laajennuksesta ”%1$S” on käynnissä tällä sivulla ja saa %2$Sin olemaan vastaamatta kutsuihin.\n\nKomentosarja voi olla varattuna tai se voi olla pysyvästi lakannut vastaamasta. Voit pysäyttää komentosarjan nyt tai odottaa ja katsoa, valmistuuko se.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
fi
Tällä sivulla oleva komentosarja on varattuna tai ei enää vastaa kutsuihin. Voit pysäyttää komentosarjan suorittamisen tai odottaa sen suorituksen valmistumista.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
fi
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
fi
Jotta voit toistaa videotiedostomuotoja %S, sinun tarvitsee asentaa Microsoftin lisäohjelmistoja. Katso https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
fi
Yritetään toistaa Widevineä ilman Windows Media Foundationia. Katso https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MouseEvent_MozPressureWarning |
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
fi
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozInputSourceWarning |
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
fi
Liitännäinen %S on varattuna tai ei enää vastaa kutsuihin. Voit pysäyttää liitännäisen suorittamisen tai odottaa sen suorituksen valmistumista.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
fi
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithoutDoctype |
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
fi
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndWithUnclosedElements |
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
fi
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
fi
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
fi
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFramesetStart |
en-US
“frameset” start tag seen.
|
fi
“frameset” start tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoElementToCloseButEndTagSeen |
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
fi
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
fi
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagSeenWithoutRuby |
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
fi
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithoutDoctype |
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
fi
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
fi
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
fi
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
fi
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound3 |
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
fi
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
fi
<?%1$S?> käsittelykomennolla ei ole enään mitään vaikutusta prologin ulkopuolella (kts. bugi 360119).
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CORPBlocked |
en-US
The resource at “%1$S” was blocked due to its Cross-Origin-Resource-Policy header (or lack thereof). See %2$S
|
fi
Resurssi osoitteessa ”%1$S” estettiin sen Cross-Origin-Resource-Policy-otsakkeen sisällön tai kyseisen otsakkeen puutteen vuoksi. Katso lisätietoja %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pageInfo_Privacy_None2 |
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
|
fi
Sivulliset voivat lukea verkossa salaamatta siirrettyjä tietoja.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.message |
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
|
fi
Laajennus, %S, muutti sivun, jonka näet avatessasi aloitussivun tai uuden ikkunan.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties newTabControlled.message2 |
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
|
fi
Laajennus, %S, muutti sivun, jonka näet avatessasi uuden välilehden.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-log-tutorial |
en-US
See <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a>
for instructions on how to use this tool.
|
fi
Katso <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a>
saadaksesi ohjeita tämän työkalun käyttöön.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-experiments-see-about-studies |
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
|
fi
Sivulta <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> voi lukea lisätietoja, kuten miten poistaa käytöstä yksittäisiä kokeiluja tai estää { -brand-short-name } suorittamasta tällaista kokeilua tulevaisuudessa.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl windows-messages-intro |
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows
to the { -brand-short-name } browser windows. The
bolded entry represents this window. Note that this page shows
the most recent messages at the time the page was loaded;
to see current ones you will need to refresh the page.
|
fi
Tällä sivulla näkyvät viimeisimmät Windowsin { -brand-short-name }in
selainikkunoille lähettämät viestit. Lihavoitu merkintä edustaa tätä
ikkunaa. Huomioi, että sivu näyttää viimeisimmät viestit sen
lataushetkellä, ja nähdäksesi uudet viestit, on sivu päivitettävä.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-masonry-description |
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
|
fi
Ottaa käyttöön tuen kokeelliselle CSS Masonry Layout -ominaisuudelle. Yleiskuvauksen ominaisuudesta saa englanniksi <a data-l10n-name="explainer">tästä selostuksesta</a>. Palautetta voi antaa englanniksi kommentoimalla <a data-l10n-name="w3c-issue">tähän GitHub-issueen</a> tai <a data-l10n-name="bug">tähän bugiraporttiin</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
fi
Sivupaneeli sivun Inspector-työkalulle. Näyttää tietoja sovelluksen selainyhteensopivuudesta. Lisätietoja on <a data-l10n-name="bugzilla">bugissa 1584464</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-jxl-description |
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the JPEG XL (JXL) format. This is an enhanced image file format that supports lossless transition from traditional JPEG files. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> for more details.
|
fi
Kun tämä ominaisuus on käytössä, { -brand-short-name } tukee JPEG XL (JXL) -muotoa. Kyseessä on paranneltu kuvatiedostomuoto, joka tukee häviötöntä siirtymää perinteisistä JPEG-tiedostoista. Katso <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075 -kuvaus</a> saadaksesi lisätietoja.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu-description3 |
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
|
fi
<a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU-rajapinta</a> tarjoaa matalan tason tuen laskentaan ja grafiikan renderöintiin tietokoneen tai laitteen <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">näytönohjainta (GPU)</a> käyttäen. <a data-l10n-name="spec">Määrittelyn</a> ensimmäinen versio on valmistumassa. Katso <a data-l10n-name="bugzilla">bugi 1616739</a> saadaksesi lisätietoja.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
fi
Turvallisuutesi suojaamiseksi { $hostname } ei salli, että { -brand-short-name } näyttää sivun, jos se on upotettu toiselle sivulle. Jotta voit nähdä tämän sivun, sinun tulee avata se uudessa ikkunassa.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 |
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
|
fi
Voit jatkaa oletusarvoisella DNS-selvittimellä. Kolmas osapuoli saattaa kuitenkin nähdä, millä verkkosivustoilla vierailet.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-moved |
en-US
Check to see if the file was moved, renamed or deleted.
|
fi
Tarkista, ettei tiedostoa ole poistettu, siirretty tai nimetty uudelleen.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-alt-text-dialog-description |
en-US
Alt text (alternative text) helps when people can’t see the image or when it doesn’t load.
|
fi
Vaihtoehtoinen teksti ("alt-teksti") auttaa ihmisiä, jotka eivät näe kuvaa tai kun kuva ei lataudu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-alt-text-settings-create-model-description |
en-US
Suggests descriptions to help people who can’t see the image or when the image doesn’t load.
|
fi
Ehdottaa kuvauksia, jotka auttavat ihmisiä, jotka eivät näe kuvaa tai kun kuva ei lataudu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-new-alt-text-description |
en-US
Short description for people who can’t see the image or when the image doesn’t load.
|
fi
Lyhyt kuvaus ihmisille, jotka eivät näe kuvaa tai kun kuva ei lataudu.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • best-browser.ftl best-browser-a-browser-is-still |
en-US
A browser is still a tool, so it makes sense that you’ll want to pick the best one for the job. If you’re a human who needs to work to survive, you’ll need a fast internet browser. One thing to keep in mind is a browser that runs third-party trackers is more likely to be slower than a browser that doesn’t. Third-party trackers are cookies, and while you can’t see them, they are running in the background of the site, taking up precious time. The more third-party trackers a browser blocks, the faster it can run.
|
fi
Selain on edelleen työkalu, joten on järkevää, että haluat valita työhön parhaiten sopivan. Jos olet ihminen, jonka on tehtävä työtä selviytyäkseen, tarvitset nopean internetselaimen. Yksi asia, joka on pidettävä mielessä, on se, että selain, jossa toimii kolmannen osapuolen seurantaohjelmia, on todennäköisemmin hitaampi kuin selain, jossa ei niitä toimi. Kolmannen osapuolen seurantaohjelmat ovat evästeitä, ja vaikka et näe niitä, ne toimivat sivuston taustalla ja vievät arvokasta aikaa. Mitä enemmän kolmannen osapuolen seurantaohjelmia selain estää, sitä nopeammin se voi toimia.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • best-browser.ftl best-browser-firefox-is-offering-v2 |
en-US
{ -brand-name-firefox } is offering something new to keep you safe: <a { $monitor }>{ -brand-name-mozilla-monitor }</a>. It’s a free service that will alert you if there are any public hacks on your accounts and let you know if your accounts got hacked in the past. Another neat feature is the Green Lock. It looks like a small green icon at the top left side of the browser window. If you’re on { -brand-name-firefox } and see the green lock, it means the website is encrypted and secure. If the lock is grey, you might want to think twice about entering any sensitive information.
|
fi
{ -brand-name-firefox } tarjoaa jotain uutta turvatakseen sinut: <a { $monitor }>{ -brand-name-mozilla-monitor }</a>. Se on ilmainen palvelu, joka hälyttää, jos tileilläsi on joutunut osalliseksi julkisissa tietovuodoissa, ja ilmoittaa sinulle, jos tiliisi on aiemmin kohdistunut tietovuoto. Toinen siisti ominaisuus on vihreä lukko. Se näyttää pieneltä vihreältä kuvakkeelta selainikkunan vasemmassa yläkulmassa. Jos käytät { -brand-name-firefox }ia ja näet vihreän lukon, se tarkoittaa, että verkkosivusto on salattu ja suojattu. Jos lukko on harmaa, sinun kannattaa harkita kahdesti arkaluonteisten tietojen syöttämistä.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • best-browser.ftl best-browser-privacy-on-the-web |
en-US
Privacy on the web is a hot button issue. If privacy is number one on your list of priorities, you want to look for a browser that takes that seriously. When choosing the best private browser for you, look at the tracking policy and how a browser handles your data. These seem like technical questions, but they’re the reason some browsers are more private than others.
|
fi
Yksityisyys verkossa on kuuma kysymys. Jos yksityisyys on tärkein asia, sinun kannattaa etsiä selain, joka ottaa sen vakavasti. Kun valitset sinulle parhaan yksityisen selaimen, tutustu seurantakäytäntöön ja siihen, miten selain käsittelee tietojasi. Nämä vaikuttavat teknisiltä asioilta, mutta niiden vuoksi jotkin selaimet ovat yksityisempiä kuin toiset.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • compare • index.ftl compare-index-see-how-firefox-stacks-up |
en-US
See how { -brand-name-firefox } stacks up to other leading desktop web browsers on features, privacy, and ease-of-use.
|
fi
Katso, kuinka { -brand-name-firefox } vertautuu muihin tietokoneiden selaimiin ominaisuuksien, yksityisyyden ja helppokäyttöisyyden suhteen.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-a-web-browser |
en-US
A web browser takes you anywhere on the internet, letting you see text, images and video from anywhere in the world.
|
fi
Verkkoselain vie sinut minne tahansa internetissä. Sen avulla näet tekstiä, kuvia ja videota ympäri maailmaa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-a-web-browser-long |
en-US
A web browser takes you anywhere on the internet. It retrieves information from other parts of the web and displays it on your desktop or mobile device. The information is transferred using the Hypertext Transfer Protocol, which defines how text, images and video are transmitted on the web. This information needs to be shared and displayed in a consistent format so that people using any browser, anywhere in the world can see the information.
|
fi
Verkkoselain vie sinut minne tahansa Internetiin. Se hakee tietoa muista verkon osista ja näyttää pyydetyt tiedot tietokoneellasi tai mobiililaitteellasi. Tiedot siirretään käyttämällä Hypertext Transfer Protocol -yhteyskäytäntöä, joka määrittää, kuinka tekstiä, kuvia ja videoita siirretään verkossa. Nämä tiedot on jaettava ja näytettävä johdonmukaisessa muodossa, jotta mitä tahansa selainta käyttävät ihmiset voivat nähdä tiedot kaikkialla maailmassa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-websites-save |
en-US
Websites save information about you in files called <a href="{ $cookies }">cookies</a>. They are saved on your computer for the next time you visit that site. Upon your return, the website code will read that file to see that it’s you. For example, when you go to a website, the page remembers your username and password – that’s made possible by a cookie.
|
fi
Verkkosivustot tallentavat sinuun liittyviä tietoja tiedostoihin, joita kutsutaan <a href="{ $cookies }">evästeiksi</a>. Ne tallennetaan tietokoneellesi seuraavaa kertaa varten, kun vierailet kyseisellä sivustolla. Kun palaat, verkkosivuston koodi lukee evästetiedoston sisällön nähdäkseen, että olet sinä. Kun esimerkiksi siirryt verkkosivustolle, sivu muistaa käyttäjätunnuksesi ja salasanasi – sen mahdollistaa eväste.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • history • what-is-a-browser.ftl what-is-a-browser-when-the-web-browser |
en-US
When the web browser fetches data from an internet connected server, it uses a piece of software called a rendering engine to translate that data into text and images. This data is written in <a href="{ $html }">Hypertext Markup Language</a> (HTML) and web browsers read this code to create what we see, hear and experience on the internet.
|
fi
Kun verkkoselain hakee tietoja Internetiin yhdistetyltä palvelimelta, se käyttää ohjelmistoa, jota kutsutaan renderöintimoottoriksi; se kääntää vastaanotetut tiedot tekstiksi ja kuviksi. Nämä tiedot on kirjoitettu <a href="{ $html }">Hypertext Markup Language</a> -kielellä (HTML), ja verkkoselaimet lukevat tämän koodin luodakseen sen, mitä näemme, kuulemme ja koemme Internetissä.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • android.ftl mobile-android-get-to-the-parts |
en-US
Get to the parts of the internet you care about faster. Choose to see all your open tabs, recent searches, bookmarks and favorite sites all in one place.
|
fi
Pääse tärkeän sisällön pariin entistä nopeammin. Valitse avoimet välilehdet, viimeisimmät haut, kirjanmerkit ja suosikkisivustot esitettäväksi yhteen paikkaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • android.ftl mobile-android-see-all-your-open-tabs |
en-US
See all your open tabs, recent searches and favorite sites all in one place with { -brand-name-firefox } browser for { -brand-name-android }.
|
fi
Näe kaikki avoimet välilehdet, viimeisimmät haut ja suosikkisivustot yhdessä paikassa { -brand-name-firefox }in { -brand-name-android }-sovelluksella.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • focus.ftl mobile-focus-see-it-all |
en-US
See it all faster
|
fi
Näe kaikki nopeammin
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • get-ios.ftl get-ios-firefox-mobile-adapts |
en-US
{ -brand-name-firefox } mobile adapts to you and makes it easier than ever to see all your open tabs, past searches, and favorite sites.
|
fi
{ -brand-name-firefox }in mobiiliversio mukautuu tarpeisiisi ja tekee kaikkien avoinna olevien välilehtien, aiempien hakujen ja suosikkisivustojen tarkastelun helpommaksi kuin koskaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • index.ftl browsers-mobile-firefox-mobile-adapts-to-you |
en-US
{ -brand-name-firefox } mobile adapts to you and makes it easier than ever to see all your open tabs, past searches and favorite sites.
|
fi
{ -brand-name-firefox }in mobiiliversio mukautuu tarpeisiisi ja tekee kaikkien avoinna olevien välilehtien, aiempien hakujen ja suosikkisivustojen tarkastelun helpommaksi kuin koskaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • index.ftl browsers-mobile-see-how-firefox-for-desktop-stacks-v2 |
en-US
See how { -brand-name-firefox } for desktop stacks up to other browsers.
|
fi
Katso, kuinka { -brand-name-firefox }in työpöytäversio pärjää muita selaimia vastaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • index.ftl browsers-mobile-see-how-firefox-for-desktop-strong-v2 |
en-US
See how { -brand-name-firefox } for <strong>desktop</strong> stacks up to other browsers.
|
fi
Katso, kuinka { -brand-name-firefox }in <strong>työpöytäversio</strong> pärjää muita selaimia vastaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • ios.ftl mobile-ios-get-to-the-parts |
en-US
Get to the parts of the internet you care about faster. Choose to see all your open tabs, recent searches, bookmarks and favorite sites all in one place.
|
fi
Pääse tärkeän sisällön pariin entistä nopeammin. Valitse avoimet välilehdet, viimeisimmät haut, kirjanmerkit ja suosikkisivustot esitettäväksi yhteen paikkaan.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • ios.ftl mobile-ios-open-a-new |
en-US
Open a new tab in { -brand-name-firefox } to see the sites you visit most, your recent bookmarks and popular articles in { -brand-name-pocket }. { -brand-name-firefox } gives you quick access to your most recently used sites to help you get where you’re going faster.
|
fi
Avaa uusi välilehti { -brand-name-firefox }issa nähdäksesi eniten vierailemasi sivustot, viimeisimmät kirjanmerkkisi ja suositut artikkelit { -brand-name-pocket }issa. { -brand-name-firefox } antaa sinulle nopean pääsyn viimeksi käyttämillesi sivustoille, jotta pääset perille entistä nopeammin.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • mobile • ios.ftl mobile-ios-see-your-open-tabs |
en-US
See your open tabs, past searches and favorite sites all in one place with { -brand-name-firefox-browser } for { -brand-name-ios }.
|
fi
Näe avoimet välilehdet, viimeisimmät haut ja suosikkisivustot yhdessä paikassa { -brand-name-firefox-browser } { -brand-name-ios }:n avulla.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • windows-64-bit.ftl windows-64-bit-if-you-see-32-bit-newer |
en-US
If you see “(32-bit)” and are running { -brand-name-firefox } 56.0.1 or newer, then your computer may not meet the minimum memory requirement for 64-bit (3 GB RAM or more). You can still manually install 64-bit { -brand-name-firefox }, if you choose.
|
fi
Jos näet tekstin "(32-bittinen)" ja käytössäsi on { -brand-name-firefox } 56.0.1 tai uudempi, tietokoneesi ei välttämättä täytä 64-bittisen version muistin vähimmäisvaatimusta (kolme gigatavua keskusmuistia tai enemmän). Voit silti asentaa manuaalisesti 64-bittisen { -brand-name-firefox }in, jos haluat.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • browsers • windows-64-bit.ftl windows-64-bit-if-you-see-32-bit-older |
en-US
If you see “(32-bit)” and you are running { -brand-name-firefox } 56.0 or older, updating to the latest { -brand-name-firefox } version should automatically upgrade you to 64-bit.
|
fi
Jos näet tekstin "(32-bittinen)" ja käytössäsi on { -brand-name-firefox } 56.0 tai vanhempi, uusimpaan { -brand-name-firefox }-versioon päivittämisen pitäisi automaattisesti päivittää selaimesi 64-bittiseksi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • channel.ftl firefox-channel-see-something-that-isnt-working |
en-US
See something that isn’t working? Let us know.
|
fi
Löysitkö jotain, mikä ei toimi? Kerro siitä meille.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • developer.ftl firefox-developer-firefox-devtools-now-grays-out |
en-US
{ -brand-name-firefox-devtools } now grays out CSS declarations that don’t have an effect on the page. When you hover over the info icon, you’ll see a useful message about why the CSS is not being applied, including a hint about how to fix the problem.
|
fi
{ -brand-name-firefox-devtools } näyttää nyt harmaalla CSS-määritykset, jotka eivät vaikuta sivuun. Kun viet hiiren osoittimen info-kuvakkeen päälle, näet hyödyllisen viestin siitä, miksi CSS:ää ei käytetä, sekä vihjeen ongelman korjaamisesta.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • developer.ftl firefox-developer-view-the-release |
en-US
View the <a { $attrs }>release notes</a> (English only) to see what’s new.
|
fi
Katso <a { $attrs }>julkaisutiedot</a> (vain englanniksi) nähdäksesi uutuudet.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • facebook_container.ftl facebook-container-facebook-container-for-firefox |
en-US
{ -brand-name-facebook-container } for { -brand-name-firefox } | Prevent { -brand-name-facebook } from seeing what websites you visit.
|
fi
{ -brand-name-firefox }in { -brand-name-facebook-container } | Estä { -brand-name-facebook }ia näkemästä sivustoja joilla vierailet.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • faq.ftl see-how-firefox |
en-US
<a href="{ $url }">See how { -brand-name-firefox } compares { -brand-name-chrome }.</a>
|
fi
<a href="{ $url }">Katso, kuinka { -brand-name-firefox } pärjää { -brand-name-chrome }a vastaan.</a>
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • adblocker.ftl features-adblocker-how-to-stop-seeing-too |
en-US
How to stop seeing too many ads and keep companies from following you around online. An ad blocker guide from the { -brand-name-firefox } web browser.
|
fi
Estä liiallisten mainosten näkeminen ja estä yrityksiä seuraamasta verkossa. Mainosteneston opas { -brand-name-firefox }-selaimelle.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • adblocker.ftl features-adblocker-if-seeing-too-many-ads |
en-US
If seeing too many ads ruins your day, then the Strict mode is a better fit. This mode will block known third-party trackers and cookies in all { -brand-name-firefox } windows.
|
fi
Jos liian runsas mainosten näkeminen pilaa päiväsi, Tiukka-tila sopii paremmin. Tämä tila estää tunnettujen kolmansien osapuolien jäljittäjät ja evästeet kaikissa { -brand-name-firefox }-ikkunoissa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • adblocker.ftl features-adblocker-the-average-person-sees |
en-US
The average person sees an average of 4,000 ads a day. If you think that’s too many, an ad blocker is your new best friend.
|
fi
Keskimääräinen henkilö näkee noin 4000 mainosta päivässä. Jos arvelet sen olevan liikaa, mainosten estäjä on uusi paras ystäväsi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • adblocker.ftl features-adblocker-these-ads-might-be-loud |
en-US
These ads might be loud video ads, ads that follow you around the web, trackers, third-party cookies, and more. To use an ad blocker, you can search for ad blocker add-ons that are available in your browser. <a href="{ $firefox }">{ -brand-name-firefox }</a>, for example, has <a href="{ $addons }">this list of approved ad blocker add-ons</a>. Click on this list (or ad blockers that are approved for your browser) and see which fits your needs.
|
fi
Nämä mainokset voivat olla äänekäitä videomainoksia, mainoksia, jotka seuraavat sinua verkossa, seuraimia, kolmansien osapuolten evästeitä tai muita vastaavia. Voit käyttää mainosten estäjää etsimällä selaimessa käytettävissä olevia mainosten eston lisäosia. Esimerkiksi <a href="{ $firefox }">{ -brand-name-firefox }illa</a> on <a href="{ $addons }">tämä hyväksi katsottujen lisäosien luettelo</a>. Napsauta tätä luetteloa (tai selaimesi suosittelemia mainosten estäjiä) ja harkitse, mikä sopii tarpeisiisi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • adblocker.ftl features-adblocker-to-start-click-on-the-v2 |
en-US
To start, click the shield to the left of the address bar on any webpage and select “Protection Settings.” This will open the { -brand-name-firefox } Settings Privacy & Security panel in a new tab. You should see a blue pop-up with different selections.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • eyedropper-2023.ftl features-eyedropper-there-are-a-lot-of-reasons |
en-US
There are a lot of reasons you might want to know the exact hex color code of a specific color on a web page — maybe you build webpages or are a graphic designer. The eyedropper tool, in the desktop version of { -brand-name-firefox }, lets you find exact hex color codes just by hovering over any color you see on a web page. A click will copy that color value to your clipboard.
|
fi
On monia syitä, miksi saatat haluta tietää verkkosivun tietyn värin tarkan heksadesimaalivärikoodin – ehkä rakennat verkkosivuja tai olet graafinen suunnittelija. Pipettityökalulla { -brand-name-firefox }in työpöytäversiossa voit löytää tarkat heksadesimaalivärikoodit viemällä hiiren minkä tahansa verkkosivulla näkyvän värin päälle. Napsautus kopioi kyseisen väriarvon leikepöydällesi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • fingerprinting.ftl features-fingerprinting-and-its-not |
en-US
And it’s not a deep setting you need to dig around to find. In the latest { -brand-name-firefox } browser, fingerprint blocking is the standard, default setting. Visit your <a { $url_protections }>privacy protections dashboard</a> to see how you’re being tracked behind the scenes and how { -brand-name-firefox } prevents it.
|
fi
Eikä se ole mikään syvälle valikkoihin haudattu asetus, jota sinun täytyy etsiä hiki otsalla. Uusimmassa { -brand-name-firefox }-selaimessa yksilöinnin esto on oletusasetus. Käy <a { $url_protections }>yksityisyyden suojauksen hallintapaneelissa</a> nähdäksesi, kuinka sinua seurataan kulissien takana ja kuinka { -brand-name-firefox } estää sen.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • pinned-tabs-2023.ftl pinned-tabs-you-can-see-when-your-pinned-tabs |
en-US
You can see when your pinned tabs are updated, for example, if you get a new email or direct message.
|
fi
Voit nähdä, milloin kiinnitetyt välilehdet päivittyvät, jos esimerkiksi saat uuden sähköpostin tai pikaviestin.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • private-browsing-2023.ftl features-private-browsing-private-browsing-mode-will-not |
en-US
Private browsing mode will not delete any new bookmarks you make from a private browsing window, or protect you from malware or viruses. It also doesn’t prevent the websites you visit from seeing where you are physically located or stop your internet service provider from logging what you do. You’ll need a <a href="{ $vpn }">trustworthy VPN</a> for that.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • sync-2023.ftl features-sync-with-firefox-you-can-pick-up-where |
en-US
With { -brand-name-firefox }, you can pick up where you left off when you switch from your desktop computer to your mobile phone to your tablet. { -brand-name-firefox } lets you see your bookmarks, your browsing history, your saved passwords and more, no matter which device you’re using.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • features • translate.ftl features-translate-one-of-the-best-things-about |
en-US
One of the best things about the internet is that we can access content worldwide. Whether it’s news articles, blogs, or even a review of your latest tech gadget, you can find it all on the seemingly never-ending web. With { -brand-name-firefox }’s latest translation feature, this tool will continuously translate a webpage in real-time.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more.ftl a-web-browser |
en-US
A web browser takes you anywhere on the internet, letting you see text, images and video from anywhere in the world.
|
fi
Verkkoselain vie sinut minne tahansa internetissä. Sen avulla näet tekstiä, kuvia ja videota ympäri maailmaa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more.ftl firefox-more-avoid-misinformation-desc |
en-US
Check out tips for seeing less misinformation and focusing on what’s important to you.
|
fi
Katso vinkit, joiden avulla voit nähdä vähemmän väärää tietoa ja keskittyä siihen, mikä on sinulle tärkeää
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-check-out-websites |
en-US
Check out websites and news outlets that you trust to see if and how they report on the same topic. Content that is intended to manipulate will often use extremes and exaggerations for which there is no evidence and will not be found in well-researched reporting.
|
fi
Tutustu luotettaviin verkkosivustoihin ja uutistoimistoihin nähdäksesi, raportoivatko ne samasta aiheesta ja millä tavalla. Manipulointiin tarkoitetussa sisällössä käytetään usein äärimmäisyyksiä ja liioittelua, joista ei ole todisteita, asioita joita ei löydy hyvin koostetussa uutisoinnissa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-page-desc |
en-US
Misinformation is annoying, distracting and expensive. { -brand-name-firefox } has some tips for avoiding false information – and seeing less of it when browsing the web.
|
fi
Väärä tieto on ärsyttävää, häiritsevää ja kallista. { -brand-name-firefox }illa on joitain vinkkejä väärän tiedon välttämiseen – ja vähemmän sellaisen näkemiseen verkkoa selatessa.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-page-subheading |
en-US
Check out tips for seeing less misinformation and focusing on what’s important to you
|
fi
Katso vinkit, joiden avulla voit nähdä vähemmän väärää tietoa ja keskittyä siihen, mikä on sinulle tärkeää
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-social-media-clean-desc |
en-US
Social networks know a lot about you. Plus, they’re able to track you beyond their platforms with their Share and Like buttons despite Tracking Protection — even if you don’t have an account. The <a href="{ $container }">{ -brand-name-facebook-container }</a> for { -brand-name-firefox } makes sure that { -brand-name-facebook } and { -brand-name-instagram } can’t do this so easily, which again reduces the probability of seeing misinformation via ads and promoted content significantly.
|
fi
Sosiaaliset verkostot tietävät sinusta paljon. Lisäksi ne voivat seurata sinua alustojensa ulkopuolella Jaa- ja Tykkää-painikkeillaan seurantasuojauksesta huolimatta – vaikka sinulla ei olisi tiliä kyseisissä palveluissa. <a href="{ $container }">{ -brand-name-facebook-container }</a> { -brand-name-firefox }ille varmistaa, että { -brand-name-facebook } ja { -brand-name-instagram } eivät voi tehdä tätä aivan niin helposti, mikä taas vähentää huomattavasti todennäköisyyttä nähdä väärää tietoa mainoksissa ja maksetussa sisällössä.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • more • misinformation.ftl misinformation-surface-content-desc |
en-US
When you open a new tab in your { -brand-name-firefox } browser, you’ll see articles <a href="{ $recommended }">recommended by { -brand-name-pocket }</a>. { -brand-name-pocket } doesn’t use any of your personal data to make recommendations. Instead, the articles are curated by real people using the app. The ability to discover new stories, angles, and opinions is one way to battle the spread of misinformation. To get even more recommendations, subscribe to the <a href="{ $pocket_hits }">{ -brand-name-pocket } newsletter</a> and download the <a href="{ $pocket }">{ -brand-name-pocket } app</a>.
|
fi
Kun avaat uuden välilehden { -brand-name-firefox }-selaimessa, näet <a href="{ $recommended }">{ -brand-name-pocket }in suosittelemia artikkeleita</a>. { -brand-name-pocket } ei käytä henkilökohtaisia tietojasi suositusten muodostamiseen. Sen sijaan artikkelit ovat oikeiden ihmisten kuratoimia, jotka käyttävät samaa sovellusta. Kyky löytää uusia tarinoita, näkökulmia ja mielipiteitä on yksi tapa torjua väärän tiedon leviämistä. Saat entistä enemmän suosituksia tilaamalla <a href="{ $pocket_hits }">{ -brand-name-pocket }-uutiskirjeen</a> ja lataamalla <a href="{ $pocket }">{ -brand-name-pocket }-sovelluksen</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl firefox-desktop-download-if-you-see-a-prompt |
en-US
If you see a prompt stating the app you’re trying to install isn’t a { -brand-name-microsoft }-verified app, click “Install anyway” or <a { $attrs }>change app recommendation settings</a>.
|
fi
Jos näet kehotteen, jonka mukaan sovellus, jota yrität asentaa, ei ole { -brand-name-microsoft }-vahvistettu sovellus, napsauta "Asenna silti" tai <a { $attrs }>muuta sovellusten suositusasetuksia</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl firefox-desktop-download-see-your-report |
en-US
See your protection report
|
fi
Tarkastele suojausraporttiasi
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • download.ftl firefox-new-if-you-see-a-prompt |
en-US
If you see a prompt stating the app you’re trying to install isn’t a { -brand-name-microsoft }-verified app, click “Install anyway” or <a { $attrs }>change app recommendation settings</a>.
|
fi
Jos näet kehotteen, jonka mukaan sovellus, jota yrität asentaa, ei ole { -brand-name-microsoft }-vahvistettu sovellus, napsauta "Asenna silti" tai <a { $attrs }>muuta sovellusten suositusasetuksia</a>.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl nightly-whatsnew-want-to-know-which-v2 |
en-US
Want to know which platform features you could test on { -brand-name-nightly } and can’t see yet on other { -brand-name-firefox } channels? Then have a look at the <a { $attrs }>Nightly Experiments</a> preferences page.
|
fi
Haluatko tietää, mitä ominaisuuksia voit testata { -brand-name-nightly }lla, joita et vielä näe muilla { -brand-name-firefox }-kanavilla? Katso <a { $attrs }>Nightly Experiments</a> -asetussivu.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl nightly-whatsnew-want-to-know-which-v3 |
en-US
Want to know which platform features you could test on { -brand-name-nightly } and can’t see yet on other { -brand-name-firefox } channels? Then have a look at the <a { $attrs }>{ -brand-name-firefox-labs }</a> preferences page.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • products.ftl firefox-products-see-if-your-personal-information |
en-US
See if your personal information has been compromised in a corporate data breach, and sign up for future alerts.
|
fi
Katso, ovatko henkilötietosi paljastuneet yritykseen kohdistuneen tietoturvaloukkauksen vuoksi, ja tilaa tulevia hälytyksiä.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page1.ftl welcome-page1-why-am-i-seeing-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page10.ftl welcome-page10-why-see-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page11.ftl welcome-page11-retailers-sometimes-sell |
en-US
Retailers sometimes sell items to local shoppers that they don’t sell globally. Use { -brand-name-mozilla-vpn } to set your location to another country and see what might be for sale.
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page11.ftl welcome-page11-why-see-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page13.ftl welcome-page13-why-see-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page14.ftl welcome-page14-why-see-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page2.ftl welcome-page2-why-am-i-seeing-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page4.ftl welcome-page4-why-am-i-seeing-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän sivun?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page6.ftl welcome-page6-why-am-i-seeing-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän sivun?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page7.ftl page7-why-am-i-seeing-this |
en-US
Why am I seeing this?
|
fi
Miksi näen tämän sivun?
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page8.ftl welcome-page8-see-what-youve-been |
en-US
See if you’ve been involved in known online data breaches and take action to resolve them.
|
fi
Tarkista, oletko ollut osallisena tunnetuissa tietovuodoissa, ja ryhdy toimiin niiden ratkaisemiseksi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • welcome • page8.ftl welcome-page8-see-whats-blocked |
en-US
See what’s blocked
|
fi
Katso mitä on estetty
|
Displaying 200 results out of 336 for the string See in fi:
Entity | en-US | fi |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_offline_message |
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p>
<ul>
<li>Is the device connected to an active network?</li>
<li>Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.</li>
</ul>
|
fi
<p>Selain on verkkoyhteydettömässä tilassa eikä voi muodostaa yhteyttä pyydettyyn kohteeseen.</p>
<ul>
<li>Onko laitteen verkkoyhteys toiminnassa?</li>
<li>Aseta selain yhteystilaan ja yritä uudelleen.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_port_blocked_message |
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g., <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
fi
<p>Pyydetty osoite sisältää käytettävän portin (esim. <q>mozilla.org:80</q> ottaa yhteyden mozilla.orgin porttiin 80), jota tavallisesti käytetään <em>muuhun</em> kuin verkkosivujen selaamiseen. Selain on perunut verkkopyynnön turvallisuussyistä.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message |
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g., <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p>
<ul>
<li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li>
<li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li>
</ul>
|
fi
<p>Selain ei tunnistanut osoitteessa käytettyä yhteyskäytäntöä (esim. <q>wxyz://</q>), minkä takia yhteyttä palvelimeen ei voida muodostaa.</p>
<ul>
<li>Jos yhteyttä muodostetaan multimediaa tai jotain muuta kuin tekstiä tarjoavaan palveluun, tarkista palvelimen lisävaatimukset asiakasohjelmille.</li>
<li>Toimiakseen selaimessa jotkin yhteyskäytännöt vaativat kolmannen osapuolen tekemän ohjelman tai liitännäisen.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description |
en-US
Access your data for sites in the %1$s domain
|
fi
Pääsy tietoihisi sivustoissa, jotka kuuluvat verkkotunnukseen %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_private_tab |
en-US
Open link in private tab
|
fi
Avaa linkki uuteen yksityiseen välilehteen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • customtabs • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_customtabs_exit_button |
en-US
Return to previous app
|
fi
Palaa edelliseen sovellukseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_open_not_supported1 |
en-US
No app found to open %1$s files
|
fi
"%1$s"-tiedostojen avaamiseen ei löytynyt sovellusta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title |
en-US
Use %1$s as a login provider
|
fi
Käytä palvelua %1$s kirjautumiseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • readerview • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_readerview_sephia |
en-US
Sepia
|
fi
Seepia
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • readerview • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_readerview_sepia_color_scheme_desc |
en-US
Sepia color scheme
|
fi
Seepiamainen väriteema
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_sitepermissions_storage_access_message |
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %s needs this data.
|
fi
Haluat ehkä estää käytön, jos ei ole selvää, miksi %s tarvitsee nämä tiedot.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml addon_ga_message_body |
en-US
Check out 100+ new extensions that let you make Firefox your own.
|
fi
Tutustu yli 100 uuteen laajennukseen, joiden avulla voit tehdä Firefoxista omasi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml addons_permissions_allow_for_all_sites_subtitle |
en-US
If you trust this extension, you can give it permission on every website.
|
fi
Jos luotat tähän laajennukseen, voit antaa sille luvan jokaisella verkkosivustolla.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_add_to_homescreen_xiaomi |
en-US
Xiaomi devices may need extra permissions to add shortcuts to the home screen. Please check your settings.
|
fi
Xiaomi-laitteet saattavat tarvita ylimääräisiä käyttöoikeuksia lisätäkseen pikakuvakkeita aloitusnäyttöön. Tarkista asetuksesi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_extensions_banner_onboarding_body |
en-US
Extensions level up your browsing, from changing how %s looks and performs to boosting privacy and safety.
|
fi
Laajennukset parantavat selaamistasi aina %sin ulkoasun ja toiminnan muuttamisesta yksityisyyden sekä turvallisuuden parantamiseen.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml etp_tracking_content_description |
en-US
Stops outside ads, videos, and other content from loading that contains tracking code. May affect some website functionality.
|
fi
Estää lataamasta ulkopuolisia mainoksia, videoita ja muuta sisältöä, joka sisältää seurantakoodin. Voi vaikuttaa joidenkin verkkosivustojen toimimiseen.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml felt_privacy_desc_card_title |
en-US
Leave no traces on this device
|
fi
Älä jätä jälkiä tähän laitteeseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml menu_cfr_body |
en-US
Find what you need faster, from private browsing to save actions.
|
fi
Löydä tarvitsemasi nopeammin aina yksityisestä selaamisesta toimintojen tallentamiseen.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml microsurvey_search_title |
en-US
How satisfied are you with the search experience in Firefox?
|
fi
Kuinka tyytyväinen olet Firefoxin hakukokemukseen?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml microsurvey_survey_printing_title |
en-US
How satisfied are you with printing in Firefox?
|
fi
Kuinka tyytyväinen olet tulostamiseen Firefoxissa?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml microsurvey_sync_title |
en-US
How satisfied are you with the sync experience in Firefox?
|
fi
Kuinka tyytyväinen olet Firefoxin synkronointikokemukseen?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_home_enable_notifications_description |
en-US
Sync your tabs between devices, manage downloads, get tips about making the most of %s’s privacy protection, and more.
|
fi
Synkronoi välilehdet laitteiden välillä, hallitse latauksia, hanki vinkkejä %sin yksityisyyden suojan hyödyntämiseen liittyen ja paljon muuta.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2 |
en-US
Meet your personalized homepage. Recent tabs, bookmarks, and search results will appear here.
|
fi
Tutustu henkilökohtaiseen kotisivuusi. Viimeisimmät välilehdet, kirjanmerkit ja hakutulokset näkyvät tässä.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_usage_data_description |
en-US
Shares performance, usage, hardware and customization data about your browser with Mozilla to help us make %1$s better
|
fi
Jakaa selaimen suorituskykyyn, käyttöön, laitteistoon ja mukauttamiseen liittyviä tietoja Mozillan kanssa, jotta %1$sia voidaan parantaa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more |
en-US
Using the power of %1$s by Mozilla, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. %2$s
|
fi
Mozillan %1$s auttaa välttämään puolueellisia ja epäaitoja arvosteluja. Tekoälymallimme kehittyy jatkuvasti suojatakseen sinua, kun teet ostoksia. %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_explanation_body_reliability |
en-US
We use AI technology from %s by Mozilla to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
|
fi
Käytämme Mozillan %s-tekoälytekniikkaa tuotearvioiden luotettavuuden tarkistamiseen. Tämä auttaa arvioimaan vain arvostelun laatua, ei tuotteen laatua.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_info_grade_info_C |
en-US
We believe there’s a mix of reliable and unreliable reviews.
|
fi
Uskomme, että kyseessä on sekä luotettavia että epäluotettavia arvosteluja.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_add_custom_engine_error_cannot_reach |
en-US
Error connecting to “%s”
|
fi
Virhe yhdistäessä hakukoneeseen ”%s”
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml share_device_subheader |
en-US
Send to device
|
fi
Lähetä laitteeseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sync_add_new_device_title |
en-US
Send to device
|
fi
Lähetä laitteeseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml about_content |
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p>
<p>Use it as a private browser:
<ul>
<li>Search and browse right in the app</li>
<li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li>
<li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/>
<a href="%2$s">Learn more</a></p>
|
fi
<p>%1$s asettaa sinut ohjaimiin.</p>
<p>Käytä sitä yksityiseen selaamiseen:
<ul>
<li>Hae ja selaa suoraan sovelluksessa</li>
<li>Estä seuranta (tai muokkaa asetuksia salliaksesi seuraimet)</li>
<li>Poista evästeet ja haku- sekä selaushistoria</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s on Mozillan kehittämä. Tehtävämme on edesauttaa tervettä, avointa Internetiä<br/>
<a href="%2$s">Lue lisää</a></p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml content_description_customtab_exit |
en-US
Return to previous app
|
fi
Palaa edelliseen sovellukseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml preference_privacy_block_content_summary2 |
en-US
Enabling may cause some pages to behave unexpectedly
|
fi
Tämän käyttöönotto saattaa johtaa joidenkin sivustojen odottamattomaan käytökseen
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml promote_search_widget_dialog_subtitle |
en-US
We’ll leave you to your private browsing, but get a quicker start next time with the %1$s widget on your Home screen.
|
fi
Annamme sinulle rauhan yksityiseen selailuun, mutta halutessasi saat nopeamman lähdön ensi kerralla lisäämällä %1$s-widgetin aloitusnäytöllesi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml tab_crash_report_description |
en-US
As a private browser, we never save and cannot restore this tab.
|
fi
Koska kyseessä on yksityinen selain, emme tallenna välilehtiä, eikä tätä välilehteä voi siksi palauttaa.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 21c37c4d35f85a97d3c43b3836eaa5af |
en-US
Firefox uses your camera to scan QR codes and take photos and video.
|
fi
Firefox käyttää kameraasi skannatakseen QR-koodeja ja ottaakseen valokuvia ja videoita.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff f01e4bd5e52a47ddf5ae452d2bd9f635 |
en-US
Firefox requires Face ID to access your saved passwords and payment methods.
|
fi
Firefox vaatii Face ID:n käyttääkseen tallennettuja salasanoja ja maksutapoja.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 5308d6e581624a5ab2ea208ba3586c3d |
en-US
Send Link to Device
|
fi
Lähetä linkki laitteeseen
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 489a954a397c661b747f88cf549de80c |
en-US
Send to Device
|
fi
Lähetä laitteeseen
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d8e111fdbe0f5f87258bdf6aa039bb9a |
en-US
It may be a misconfiguration or tampering by an attacker. Proceed if you accept the potential risk.
|
fi
Kyseessä saattaa olla ongelma palvelimen asetuksissa tai hyökkääjän suorittama toimenpide. Jatka, jos hyväksyt mahdollisen riskin.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff a3c3ec57118ab2632845970c05941c8a |
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
|
fi
Sivuston %@ omistaja on määrittänyt sivustonsa asetukset väärin. Firefox ei muodostanut yhteyttä sivustoon suojellakseen tietojasi varkaudelta.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 0e077a656a065dd84e7fe515895f1c89 |
en-US
Firefox Sync has connected to %@
|
fi
Firefox Sync on yhdistänyt laitteeseen %@
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 0255ad1a97c3ee167bae40e6ce7674b4 |
en-US
Open in a Private Tab
|
fi
Avaa yksityiseen välilehteen
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 61bcf5d578403eaed4a9a7163e3fbfc7 |
en-US
Social networks place trackers on other websites to build a more complete and targeted profile of you. Blocking these trackers reduces how much social media companies can see what do you online.
|
fi
Sosiaalisen median verkostot sijoittavat seuraimia muille sivustoille luodakseen tarkemman profiilin sinusta. Näiden seuraimien estäminen vähentää sitä, kuinka paljon sosiaalisen median yritykset voivat nähdä mitä teet verkossa.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e0451a8f07ceb71add09f7cdf454f549 |
en-US
Sepia
|
fi
Seepia
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9add4e947617baaa4a5d1df8b622df7c |
en-US
The theme will automatically change based on your display brightness. You can set the threshold where the theme changes. The circle indicates your display’s current brightness.
|
fi
Teema muuttuu automaattisesti näytön kirkkauden perusteella. Voit asettaa kirkkauskynnyksen, jossa teema muuttuu. Ympyrä ilmaisee näytön nykyistä kirkkautta.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 3b4f70e0065ad022c9f017d1488ee9f1 |
en-US
Send Link to Device
|
fi
Lähetä linkki laitteeseen
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 3645ef85ed9527775e92141dbdda493c |
en-US
On your computer open Firefox and go to firefox.com/pair
|
fi
Avaa tietokoneellasi Firefox ja siirry osoitteeseen firefox.com/pair
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d78fa8db27cfd4d7d8bd654d2150c038 |
en-US
Enter Search Mode
|
fi
Siirry hakemiseen
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 6ba75b50db87c2eddbbfbdbe782651aa |
en-US
Leave no traces on this device
|
fi
Älä jätä jälkiä tähän laitteeseen
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9506ada44078efc3c2c50ad2c99ba3df |
en-US
Meet your personalized homepage. Recent tabs, bookmarks, and search results will appear here.
|
fi
Tutustu henkilökohtaiseen kotisivuusi. Viimeisimmät välilehdet, kirjanmerkit ja hakutulokset näkyvät tässä.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 903cd27ad132817a3aeaf483b818bc04 |
en-US
Committed to the promise of a better Internet for everyone.
|
fi
Sitoutunut lupaukseen paremmasta Internetistä kaikille.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff cca92fcd727aed26b3e6ef1dc58d6adb |
en-US
Welcome to an independent internet
|
fi
Tervetuloa itsenäiseen internetiin
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e29e3e746a34328e401156475c5be39c |
en-US
We believe there’s a mix of reliable and unreliable reviews
|
fi
Uskomme, että kyseessä on sekä luotettavia että epäluotettavia arvosteluja
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
fi
Salasanasi tallennetaan luettavaan muotoon (esim. hu0n0s4l4s4n4), joten kuka tahansa viedyn tiedoston avaamiseen kykenevä voi nähdä salasanat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
fi
Jos kirjautumistietojasi on tallennettu toiseen selaimeen, voit <a data-l10n-name="import-link">tuoda ne { -brand-product-name }iin</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-message |
en-US
Save your passwords to a safe spot
|
fi
Tallenna salasanasi turvalliseen paikkaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
fi
Hylkäämme nyt automaattisesti monet evästeilmoitukset, jotta sinua voidaan seurata vähemmän ja voit palata häiriöttömään selaamiseen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
en-US
Leave no traces on this device
|
fi
Älä jätä jälkiä tähän laitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-weight.title |
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
|
fi
Välilehdet järjestetään ensin tämän arvon perusteella. Arvo perustuu erikoisominaisuuksiin, kuten äänen toistamiseen, WebRTC:n käyttöön jne.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
fi
{ -brand-short-name } sisältää ominaisuuden, joka purkaa välilehtien latauksen automaattisesti
estääkseen sovelluksen kaatumisen riittämättömän muistin vuoksi,
kun järjestelmän käytettävissä oleva muisti on vähissä. Seuraava välilehti, jonka lataus puretaan, on
valittu useiden ominaisuuksien perusteella. Tämä sivu näyttää kuinka
{ -brand-short-name } priorisoi välilehdet ja minkä välilehden lataus puretaan
kun välilehtien purkaminen käynnistyy. Voit käynnistää välilehtien purkamisen manuaalisesti
napsauttamalla alla olevaa <em>Pura lataus</em> -painiketta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with |
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
|
fi
Tämä tietokone on nyt yhdistetty laitteeseen { $deviceName }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname |
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
fi
Tämä tietokone on nyt yhdistetty uuteen laitteeseen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
|
fi
Tämä sivusto pyytää pääsyä MIDI-laitteisiisi (Musical Instrument Digital Interface). Pääsy laitteeseen voidaan ottaa käyttöön asentamalla lisäosa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.label |
en-US
Continue to Installation
|
fi
Jatka asennukseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-switch-device.label |
en-US
Switching to a new device
|
fi
Uuteen laitteeseen vaihtaminen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-unverified |
en-US
Your account needs to be verified.
|
fi
Tilisi tarvitsee vahvistaa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-graphics-description |
en-US
Preset for investigating graphics bugs in { -brand-shorter-name }.
|
fi
Esiasetus grafiikkavirheiden tutkimiseen { -brand-shorter-name }issa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-media-description2 |
en-US
Preset for investigating audio and video bugs in { -brand-shorter-name }.
|
fi
Esiasetus ääni- ja videovirheiden tutkimiseen { -brand-shorter-name }issa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-networking-description |
en-US
Preset for investigating networking bugs in { -brand-shorter-name }.
|
fi
Esiasetus verkkovirheiden tutkimiseen { -brand-shorter-name }issa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-power-description |
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
|
fi
Esiasetus virrankäyttöongelmien tutkimiseen { -brand-shorter-name }issa, vain pienellä sivuvaikutuksella.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
fi
Oletusselainagentti-tehtävä tarkistaa, milloin oletus vaihtuu { -brand-short-name }-selaimesta toiseen selaimeen. Jos muutos on epäilyttävä, se kehottaa käyttäjää vaihtamaan takaisin { -brand-short-name }-selaimeen korkeintaan kaksi kertaa. { -brand-short-name } asentaa tehtävän automattisesti, ja päivitysten yhteydessä se asennetaan uudestaan. Tehtävän voi poistaa käytöstä muuttamalla ”default-browser-agent.enabled”-asetusta about:config-sivulla tai { -brand-short-name }-selaimen yrityskäytäntöasetusta ”DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl content-analysis-panel-text |
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
|
fi
Organisaatiosi käyttää ohjelmistoa { $agentName } suojautuakseen tietojen menetykseltä. <a data-l10n-name="info">Lisätietoja</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
fi
Kaikki sähköpostimaskeihisi lähetetyt sähköpostit välitetään edelleen osoitteeseen <strong>{ $useremail }</strong> (ellet päätä estää saapuvia viestejä).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
fi
Sivu tarvitsee ehkä päivittää, jotta muutokset tulevat voimaan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
fi
Sivusto <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> hallitsee hiiren osoitinta. Voit ottaa osoittimen hallintaasi painamalla Esc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
fi
Tämä sivu hallitsee hiiren osoitinta. Voit ottaa osoittimen hallintaasi painamalla Esc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
fi
Siirry osoitepalkissa olevaan osoitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit-from-clipboard |
en-US
Visit from clipboard
|
fi
Siirry leikepöydällä olevaan osoitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-link-send-to-device.label |
en-US
Send Link to Device
|
fi
Lähetä linkki laitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
en-US
Open Link in New Private Window
|
fi
Avaa uuteen yksityiseen ikkunaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.label |
en-US
Send Page to Device
|
fi
Lähetä sivu laitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
fi
Kyseenalaistat vallitsevan ja saat muut kuvittelemaan parempaa tulevaisuutta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-tab-row.title |
en-US
Switch to { $url }
|
fi
Vaihda osoitteeseen { $url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window |
en-US
Open in New Private Window
|
fi
Avaa uuteen yksityiseen ikkunaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-send-tab |
en-US
Send Tab to Device
|
fi
Lähetä välilehti laitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-prompts-quiz.value |
en-US
Please quiz me on this selection. Ask me a variety of types of questions, for example multiple choice, true or false, and short answer. Wait for my response before moving on to the next question.
|
fi
Esitä kysymyksiä minulle tästä valinnasta. Kysy erityyppisiä kysymyksiä, esimerkiksi sisällytä useita vaihtoehtoja, totuusarvoja ja lyhyitä vastauksia vaatimia kysymyksiä. Odota vastaustani ennen seuraavaan kysymykseen siirtymistä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-switch-device.label |
en-US
Switching to a New Device
|
fi
Uuteen laitteeseen vaihtaminen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-message |
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
|
fi
{ -brand-short-name }illa ei ole pääsyä muiden tähän laitteeseen asennettujen selainten profiileihin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl tail-fox-spotlight-subtitle |
en-US
Say goodbye to annoying ad trackers and settle into a safer, speedy internet experience.
|
fi
Sano hyvästit ärsyttäville mainosseuraimille ja asetu turvallisempaan, nopeampaan Internet-kokemukseen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
en-US
Open in a New Private Window
|
fi
Avaa uuteen yksityiseen ikkunaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-cta |
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
|
fi
{ -pocket-brand-name } tutkii monenlaisia julkaisuja tarjotakseen informatiivisimman, inspiroivimman ja luotettavimman sisällön suoraan { -brand-product-name }-selaimellesi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius |
en-US
Switch to Celsius
|
fi
Vaihda Celsiukseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed |
en-US
Switch to detailed view
|
fi
Vaihda yksityiskohtaiseen näkymään
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-weather-menu-change-weather-display-simple |
en-US
Switch to simple view
|
fi
Vaihda yksinkertaiseen näkymään
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
fi
<b>Olet visionääri.</b> Kyseenalaistat nykytilan ja kannustat muita kuvittelemaan parempaa tulevaisuutta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt.aria-label |
en-US
Frogs hopping across lily pads with a QR code to download { -brand-product-name } for mobile in the center
|
fi
Sammakot hyppimässä QR-koodin sävytteisten liljalehtien kanssa, ladatakseen { -brand-product-name }in mobiililaitteelle.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-when-clicked |
en-US
Permission needed to read and change data
|
fi
Lupa vaaditaan tietojen lukemiseen ja muuttamiseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-back-button.tooltiptext |
en-US
Go back
|
fi
Palaa edelliseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
en-US
Open in New Private Window
|
fi
Avaa uuteen yksityiseen ikkunaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableForgetButton |
en-US
Prevent access to the Forget button.
|
fi
Estä pääsy Unohda-painikkeeseen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
fi
Poista käytöstä ominaisuus, jolla selaimen voi käynnistää vikasietotilassa. Huomaa: Vaihto-näppäimen käyttö vikasietotilaan käynnistymiseen voidaan poistaa käytöstä Windowsissa vain käyttäen ryhmäkäytäntöä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings |
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
|
fi
Poista käytöstä tiedostopäätteeseen perustuvat varoitukset tietyistä tiedostotyypeistä verkkotunnuksissa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
fi
Hallitse kaikkia laajennusten asennukseen liittyviä asioita.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
fi
Valitse lista, jota { -brand-short-name } käyttää verkkoseurainten estämiseen. Listat tarjoaa <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
fi
Kirjoita ensijainen osoite DNS-kyselyjen selvittämiseen HTTPS:n välityksellä
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-description |
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
|
fi
Kaikki välilehdet tarvitsee päivittää, jotta muutokset tulevat voimaan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-password-saving |
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
fi
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hallitsee tätä asetusta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-proxy-config |
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
fi
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hallitsee miten { -brand-short-name } yhdistää internetiin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-web-notifications |
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
fi
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hallitsee tätä asetusta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers |
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
fi
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hallitsee tätä asetusta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
fi
Organisaatiosi hallitsee selaimesi asetuksia.
|
Entity
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-bar-hidden.label |
en-US
Use the address bar for search and navigation
|
fi
Käytä osoitepalkkia hakemiseen ja sivuille siirtymiseen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-sent-body |
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
|
fi
Vahvistuslinkki on lähetetty osoitteeseen { $email }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
fi
Seuraavat sivustot tallentavat evästeitä ja tietoja tietokoneellesi. { -brand-short-name } säilyttää pysyvää tallennustilaa käyttävien sivustojen tiedot, kunnes poistat ne, ja poistaa muiden sivustojen tietoja sitä mukaa, kun tilaa tarvitsee vapauttaa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
fi
<strong>Oletushakukoneesi on muutettu.</strong> { $oldEngine } ei ole enää tarjolla oletushakukoneeksi { -brand-short-name }issa. { $newEngine } on nyt oletushakukoneesi. Voit vaihtaa toiseen oletushakukoneeseen siirtymällä asetuksiin. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Lue lisää</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message2 |
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings.
|
fi
<strong>Oletushakukoneesi on muutettu.</strong> { $oldEngine } ei ole enää tarjolla oletushakukoneeksi { -brand-short-name }issa. { $newEngine } on nyt oletushakukoneesi. Voit vaihtaa toiseen oletushakukoneeseen siirtymällä asetuksiin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-analysis-explainer-intro2 |
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
|
fi
Käytämme { -fakespot-brand-full-name }in tekoälyteknologiaa tuotearvostelujen luotettavuuden tarkistamiseen. Tämä auttaa arvioimaan vain arvostelun laatua, ei tuotteen laatua.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed |
en-US
We believe there’s a mix of reliable and unreliable reviews.
|
fi
Uskomme, että kyseessä on sekä luotettavia että epäluotettavia arvosteluja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle |
en-US
Just click the price tag icon in the address bar to get back to Review Checker.
|
fi
Napsauta hintalappukuvaketta osoitepalkissa päästäksesi takaisin arvostelujen tarkistukseen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-opted-in-subtitle |
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
|
fi
Palaa <strong>arvostelujen tarkistukseen</strong> aina, kun näet hintalappukuvakkeen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-survey-question-one |
en-US
How satisfied are you with the Review Checker experience in { -brand-product-name }?
|
fi
Kuinka tyytyväinen olet arvostelujen tarkistuksen kokemukseen { -brand-product-name }issa?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebar.ftl sidebar-context-menu-open-in-private-window.label |
en-US
Open in New Private Window
|
fi
Avaa uuteen yksityiseen ikkunaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-connect-another-device.label |
en-US
Connect another device…
|
fi
Yhdistä toiseen laitteeseen…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-send-tab-to-device.label |
en-US
{ NUMBER($tabCount) ->
[1] Send tab to device
*[other] Send { $tabCount } tabs to device
}
|
fi
{ $tabCount ->
[one] Lähetä välilehti laitteeseen
*[other] Lähetä { $tabCount } välilehteä laitteeseen
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-private-window.label |
en-US
Open in New Private Window
|
fi
Avaa uuteen yksityiseen ikkunaan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-unverified |
en-US
Your account needs to be verified.
|
fi
Tilisi tarvitsee vahvistaa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-send-tabs-to-device.label |
en-US
{ NUMBER($tabCount) ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
fi
{ $tabCount ->
[one] Lähetä välilehti laitteeseen
*[other] Lähetä { $tabCount } välilehteä laitteeseen
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm |
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
|
fi
<strong>{ -brand-short-name } avaa palvelun { $url }</strong> aina, kun napsautat sähköpostin lähettämiseen tarkoitettua linkkiä.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio |
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
fi
{ -brand-short-name } ei voi sallia pysyvää käyttöoikeutta välilehden äänien kuuntelemiseen kysymättä, mikä välilehti jaetaan.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2.warning |
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
|
fi
Tätä voidaan käyttää tietokoneesi yksilöimiseen.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecsLinux.message |
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
|
fi
Vaaditut videokoodekit tarvitsee ehkä asentaa, jotta voit toistaa videon.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
fi
Microsoftin Mediaominaisuuspaketti tarvitsee ehkä asentaa videon laadun parantamiseksi.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message |
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
fi
PulseAudio-ohjelmisto tarvitsee ehkä asentaa, jotta voit toistaa ääntä.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label |
en-US
Send tab to device;Send #1 tabs to device
|
fi
Lähetä välilehti laitteeseen;Lähetä #1 välilehteä laitteeseen
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.hintText |
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
|
fi
Haluat ehkä estää käytön, jos ei ole selvää, miksi %1$S tarvitsee nämä tiedot.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinAuthBlockedPrompt |
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
fi
Käyttäjän vahvistus epäonnistui sivustolle %S. Epäonnistuneita yrityksiä oli liian monta peräkkäin, ja PIN-todennus on väliaikaisesti estetty. Laitteesi tarvitsee virrankatkaisun (irrota ja aseta uudelleen).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure |
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
fi
Yhteyden muodostus osoitteeseen %S epäonnistui.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
fi
Tällä sivulla on sisällön tietosuojakäytäntö, joka estää sen sisällyttämisen toiseen sivuun tällä tavalla.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
fi
Osoitteessa käytettyä porttia ei yleensä käytetä WWW-sivujen selaamiseen. Firefox on keskeyttänyt yhteyden muodostamisen turvallisuussyistä.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolPrompt |
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
|
fi
%1$S:-linkit täytyy avata toisessa ohjelmassa. Avattava linkki:\n\n\n%2$S\nOhjelma: %3$S\n\n\nJos et odottanut tämän linkin avausta, kyseessä saattaa olla yritys hyödyntää heikkouksia avattavan ohjelman turvallisuudessa. Älä käynnistä toista ohjelmaa, jos et ole selvillä linkin alkuperästä.\n
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netInterrupt |
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
|
fi
Yhteys osoitteeseen %S katkesi kesken sivun lataamisen.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
fi
Oletusselainagentti-tehtävä tarkistaa, milloin oletus vaihtuu %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-selaimesta toiseen selaimeen. Jos muutos on epäilyttävä, se kehottaa käyttäjää vaihtamaan takaisin %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-selaimeen korkeintaan kaksi kertaa. %MOZ_APP_DISPLAYNAME% asentaa tehtävän automattisesti, ja päivitysten yhteydessä se asennetaan uudestaan. Tehtävän voi poistaa käytöstä muuttamalla ”default-browser-agent.enabled”-asetusta about:config-sivulla tai %MOZ_APP_DISPLAYNAME%-selaimen yrityskäytäntöasetusta ”DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxLin |
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
fi
Vaadi Linux-tunnistautuminen tallennettujen luottokorttien automaattitäydentämiseen, näyttämiseen tai muokkaamiseen.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxMac |
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
fi
Vaadi macOS-tunnistautuminen tallennettujen luottokorttien automaattitäydentämiseen, näyttämiseen tai muokkaamiseen.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
fi
Vaadi Windows-tunnistautuminen tallennettujen luottokorttien automaattitäydentämiseen, näyttämiseen tai muokkaamiseen.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
fi
$BrandShortName asennetaan seuraavaan kohteeseen:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_DISK_SPACE_QUIT |
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
|
fi
Levytila ei riitä asentamiseen.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CopyTo |
en-US
"Copy to "
|
fi
"Kopioi kohteeseen "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
fi
$BrandFullNameDA asennetaan seuraavaan kansioon. Jos haluat asentaa sen johonkin toiseen kansioon, valitse Selaa, ja valitse toinen kansio. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.emptyBrowserToolbox |
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
fi
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
fi
the page to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
fi
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
fi
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties connectionFailure |
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
|
fi
Yhteyden muodostus osoitteeseen %S epäonnistui.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
fi
Tällä sivulla on sisällön tietosuojakäytäntö, joka estää sen sisällyttämisen toiseen sivuun tällä tavalla.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netTimeout |
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
|
fi
Yhteyden muodostus osoitteeseen %S aikakatkaistiin.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
fi
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
fi
Jotta voit toistaa videotiedostomuotoja %S, sinun tarvitsee asentaa Microsoftin lisäohjelmistoja. Katso https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MouseEvent_MozPressureWarning |
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
fi
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fi
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
fi
Estettiin siirtyminen osoitteeseen “%1$S” tuntemattoman protokollan takia.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
fi
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithoutDoctype |
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
fi
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndWithUnclosedElements |
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
fi
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
fi
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
fi
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFramesetStart |
en-US
“frameset” start tag seen.
|
fi
“frameset” start tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoElementToCloseButEndTagSeen |
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
fi
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagInTable |
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
fi
Start tag “%1$S” seen in “table”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagSeenWithoutRuby |
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
fi
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithoutDoctype |
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
fi
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
fi
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
fi
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
fi
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound3 |
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
fi
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_OUT_OF_MEMORY |
en-US
There is not enough free memory to print.
|
fi
Tulostus ei onnistunut. Muisti ei riitä tulostamiseen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 14 |
en-US
reference to invalid character number
|
fi
viittaus virheelliseen merkistönumeroon
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 16 |
en-US
reference to external entity in attribute
|
fi
attribuutissa on viittaus ulkoiseen entiteettiin
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 38 |
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
|
fi
varatun etuliitteen (xml) määrittelyä ei saa poistaa tai sitoa toiseen nimiavaruus-URI:in
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
fi
Tiedostoa %S ei voitu tallentaa, koska samanniminen tiedosto on jo olemassa "_tiedostot"-kansiona.\n\nTallenna tiedosto toiseen kansioon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties noMemory |
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
|
fi
Muisti ei riitä pyytämäsi toiminnon suorittamiseen.\n\nSulje joitain ohjelmia ja yritä uudestaan.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
fi
Tiedostoa %S ei voitu tallentaa tuntemattoman virheen vuoksi.\n\nPahoittelumme. Yritä tallentaa toiseen kansioon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
fi
Turvallisuusvirhe: Sisältö kohteessa %S ei voi ladata tai linkittää kohteeseen %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties triedToSendReport |
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
|
fi
Yritettiin lähettää raportti virheelliseen osoitteeseen: "%1$S"
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties 4 |
en-US
Connected to %1$S…
|
fi
Yhteys muodostettu osoitteeseen %1$S…
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties 5 |
en-US
Sending request to %1$S…
|
fi
Lähetetään pyyntöä osoitteeseen %1$S…
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties 7 |
en-US
Connecting to %1$S…
|
fi
Muodostetaan yhteyttä osoitteeseen %1$S…
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
fi
Tämä sivu ohjautuu uuteen osoitteeseen. Lähetetäänkö kirjoitetut lomaketiedot uuteen osoitteeseen?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT |
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
|
fi
Varmenteeseen ei luoteta, koska se on allekirjoitettu itsellään.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA |
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
fi
X.509 versio 1 -varmenne, joka ei ole luotettu ankkuri, käytettiin palvelimen varmenteen allekirjoittamiseen. X.509 versio 1 -varmenteet ovat vanhentuneita, eikä niitä pitäisi käyttää muiden varmenteiden allekirjoittamiseen.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG |
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
|
fi
Ei voida muodostaa yhteyttä: SSL-yhteyden toinen osapuoli kuuluu eri FORTEZZA-alueeseen.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fi.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.