Transvision

Displaying 200 results out of 523 for the string Start in en-US:

Entity en-US en-US
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button
en-US
Restart extensions
en-US
Restart extensions
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_dialog_button_restart
en-US
Restart %1$s
en-US
Restart %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
erase_action_cfr_message
en-US
Tap here to start a fresh private session. Delete your history, cookies — everything.
en-US
Tap here to start a fresh private session. Delete your history, cookies — everything.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
extension_process_crash_dialog_message
en-US
One or more extensions stopped working, making your system unstable. %1$s unsuccessfully tried to restart the extension(s).\n\nExtensions won’t be restarted during your current session.\n\nRemoving or disabling extensions may fix this issue.
en-US
One or more extensions stopped working, making your system unstable. %1$s unsuccessfully tried to restart the extension(s).\n\nExtensions won’t be restarted during your current session.\n\nRemoving or disabling extensions may fix this issue.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
extension_process_crash_dialog_retry_button_text
en-US
Try restarting extensions
en-US
Try restarting extensions
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
notification_re_engagement_B_title
en-US
Start your first search
en-US
Start your first search
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_home_get_started_button
en-US
Get started
en-US
Get started
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
cfr_for_start_browsing
en-US
Start your private browsing session, and we’ll block trackers and other bad stuff as you go.
en-US
Start your private browsing session, and we’ll block trackers and other bad stuff as you go.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
cfr_for_toolbar_delete_icon2
en-US
Tap here to trash it all — history, cookies, everything — and start fresh on a new tab.
en-US
Tap here to trash it all — history, cookies, everything — and start fresh on a new tab.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
onboarding_first_screen_button_text
en-US
Get started
en-US
Get started
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
promote_search_widget_dialog_subtitle
en-US
We’ll leave you to your private browsing, but get a quicker start next time with the %1$s widget on your Home screen.
en-US
We’ll leave you to your private browsing, but get a quicker start next time with the %1$s widget on your Home screen.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_disable_tips2
en-US
Turn off tips on the start screen
en-US
Turn off tips on the start screen
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-alarms.ftl
reminder-custom-origin-begin-after-event
en-US
after the event starts
en-US
after the event starts
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-alarms.ftl
reminder-custom-origin-begin-after-task
en-US
after the task starts
en-US
after the task starts
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-alarms.ftl
reminder-custom-origin-begin-before-event
en-US
before the event starts
en-US
before the event starts
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-alarms.ftl
reminder-custom-origin-begin-before-task
en-US
before the task starts
en-US
before the task starts
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-alarms.ftl
reminder-title-at-start-event
en-US
The moment the event starts
en-US
The moment the event starts
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-alarms.ftl
reminder-title-at-start-task
en-US
The moment the task starts
en-US
The moment the task starts
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-event-listing.ftl
calendar-event-listing-column-start-date.label
en-US
Start
en-US
Start
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-event-listing.ftl
calendar-event-listing-column-start-date.tooltiptext
en-US
Sort by start date
en-US
Sort by start date
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending.label
en-US
Sort by start date (first to last)
en-US
Sort by start date (first to last)
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending.label
en-US
Sort by start date (last to first)
en-US
Sort by start date (last to first)
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-all-day
en-US
{ $startDate }
en-US
{ $startDate }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-all-day-between-months
en-US
{ $startMonth } { $startDay } – { $endMonth } { $endDay }, { $year }
en-US
{ $startMonth } { $startDay } – { $endMonth } { $endDay }, { $year }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-all-day-between-years
en-US
{ $startMonth } { $startDay }, { $startYear } – { $endMonth } { $endDay }, { $endYear }
en-US
{ $startMonth } { $startDay }, { $startYear } – { $endMonth } { $endDay }, { $endYear }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-all-day-in-month
en-US
{ $month } { $startDay } – { $endDay }, { $year }
en-US
{ $month } { $startDay } – { $endDay }, { $year }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-same-date-time
en-US
{ $startDate } <b>{ $startTime }</b> { $timezone }
en-US
{ $startDate } <b>{ $startTime }</b> { $timezone }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-same-day
en-US
{ $startDate } <b>{ $startTime }</b> – <b>{ $endTime }</b> { $timezone }
en-US
{ $startDate } <b>{ $startTime }</b> – <b>{ $endTime }</b> { $timezone }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-invitation-panel.ftl
calendar-invitation-interval-several-days
en-US
{ $startDate } <b>{ $startTime }</b> – { $endDate } <b>{ $endTime }</b> { $timezone }
en-US
{ $startDate } <b>{ $startTime }</b> – { $endDate } <b>{ $endTime }</b> { $timezone }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-description
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar “{ $calendarName }”. Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar “{ $calendarName }”. Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
alarm-starts.value
en-US
Starts: { $datetime }
en-US
Starts: { $datetime }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
datetime-interval-on-same-date-time
en-US
{ $startDate } { $startTime }
en-US
{ $startDate } { $startTime }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
datetime-interval-on-same-day
en-US
{ $startDate } { $startTime } – { $endTime }
en-US
{ $startDate } { $startTime } – { $endTime }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
datetime-interval-on-several-days
en-US
{ $startDate } { $startTime } – { $endDate } { $endTime }
en-US
{ $startDate } { $startTime } – { $endDate } { $endTime }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
datetime-interval-task-without-date
en-US
no start or due date
en-US
no start or due date
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
datetime-interval-task-without-due-date
en-US
start date { $date } { $time }
en-US
start date { $date } { $time }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
days-interval-between-months
en-US
{ $startMonth } { $startDayIndex } – { $endMonth } { $endDayIndex }, { $year }
en-US
{ $startMonth } { $startDayIndex } – { $endMonth } { $endDayIndex }, { $year }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
days-interval-between-years
en-US
{ $startMonth } { $startDayIndex }, { $startYear } – { $endMonth } { $endDayIndex }, { $endYear }
en-US
{ $startMonth } { $startDayIndex }, { $startYear } – { $endMonth } { $endDayIndex }, { $endYear }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
days-interval-in-month
en-US
{ $startMonth } { $startDayIndex } – { $endDayIndex }, { $year }
en-US
{ $startMonth } { $startDayIndex } – { $endDayIndex }, { $year }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
drag-label-tasks-with-only-entry-date
en-US
Starting time
en-US
Starting time
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
event-details-start-date
en-US
Start:
en-US
Start:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
several-calendar-weeks
en-US
CWs: { $startIndex }-{ $endIndex }
en-US
CWs: { $startIndex }-{ $endIndex }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
several-calendar-weeks.title
en-US
Calendar Weeks { $startIndex }-{ $endIndex }
en-US
Calendar Weeks { $startIndex }-{ $endIndex }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
tooltip-start
en-US
Start:
en-US
Start:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
tz-almost-matches-os-differ-at-mostaweek
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone. For this rule, the next transitions between daylight and standard time differ at most a week from the operating system timezone transitions. There may be discrepancies in the data, such as differing start date, or differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone. For this rule, the next transitions between daylight and standard time differ at most a week from the operating system timezone transitions. There may be discrepancies in the data, such as differing start date, or differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
warning-end-before-start
en-US
The end date you entered occurs before the start date
en-US
The end date you entered occurs before the start date
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
warning-until-date-before-start
en-US
The until date occurs before the start date
en-US
The until date occurs before the start date
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
day-start-label.value
en-US
Day starts at:
en-US
Day starts at:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-2-label.label
en-US
Start of Day
en-US
Start of Day
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-7-label.label
en-US
Relative to Start
en-US
Relative to Start
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-label.value
en-US
Start Date:
en-US
Start Date:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
weekstart-label.value
en-US
Start the week on:
en-US
Start the week on:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomOriginBeginAfterEvent
en-US
after the event starts
en-US
after the event starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomOriginBeginAfterTask
en-US
after the task starts
en-US
after the task starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomOriginBeginBeforeEvent
en-US
before the event starts
en-US
before the event starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderCustomOriginBeginBeforeTask
en-US
before the task starts
en-US
before the task starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderTitleAtStartEvent
en-US
The moment the event starts
en-US
The moment the event starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderTitleAtStartTask
en-US
The moment the task starts
en-US
The moment the task starts
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.from.label
en-US
Start:
en-US
Start:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.event.start.label
en-US
Start Date:
en-US
Start Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.task.start.label
en-US
Start Date:
en-US
Start Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
task.from.label
en-US
Start:
en-US
Start:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskInProgress
en-US
You have started to work on this assigned task
en-US
You have started to work on this assigned task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.start.label
en-US
start date
en-US
start date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.notstarted.label
en-US
Not Started Tasks
en-US
Not Started Tasks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.startdate.label
en-US
Start
en-US
Start
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2
en-US
Sort by start date
en-US
Sort by start date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmStarts
en-US
Starts: %1$S
en-US
Starts: %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDate
en-US
no start or due date
en-US
no start or due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDueDate
en-US
start date %1$S %2$S
en-US
start date %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dragLabelTasksWithOnlyEntryDate
en-US
Starting time
en-US
Starting time
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
eventDetailsStartDate
en-US
Start:
en-US
Start:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipStart
en-US
Start:
en-US
Start:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
warningEndBeforeStart
en-US
The end date you entered occurs before the start date
en-US
The end date you entered occurs before the start date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
warningUntilDateBeforeStart
en-US
The until date occurs before the start date
en-US
The until date occurs before the start date
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.autoSignOn.label
en-US
Sign-on at startup
en-US
Sign-on at startup
Entity # all locales chat • accounts.ftl
account-auto-sign-on.label
en-US
Sign-on at startup
en-US
Sign-on at startup
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
connection-error-failed-to-start-tls
en-US
Failed to start encryption
en-US
Failed to start encryption
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToStartTLS
en-US
Failed to start encryption
en-US
Failed to start encryption
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.restarting
en-US
Restarting
en-US
Restarting
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.updateButton.label3
en-US
Restart to update &brandShorterName;
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
notStarted
en-US
Not Started
en-US
Not Started
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
showAsDefault.label
en-US
Default startup directory
en-US
Default startup directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
changesStarted
en-US
Started finding changes to replicate
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
replicationStarted
en-US
Replication started
en-US
Replication started
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
aboveQuote.label
en-US
start my reply above the quote
en-US
start my reply above the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
belowQuote.label
en-US
start my reply below the quote
en-US
start my reply below the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-1.label
en-US
STARTTLS, if available
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-2.label
en-US
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
loginAtStartup.label
en-US
Check for new messages at startup
en-US
Check for new messages at startup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartMessage
en-US
After a quick restart, %S will restore all your open tabs and windows.
en-US
After a quick restart, %S will restore all your open tabs and windows.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartPrimaryButtonLabel
en-US
Restart
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartTitle
en-US
Restart to update %S.
en-US
Restart to update %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.accountWizard.button
en-US
Get started
en-US
Get started
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConv.description
en-US
Use the contact list in the left panel to start a conversation.
en-US
Use the contact list in the left panel to start a conversation.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
openConversationButton.tooltip
en-US
Start a conversation
en-US
Start a conversation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
openConversationCmd.label
en-US
Start a Conversation
en-US
Start a Conversation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.verificationRequest.allow.label
en-US
Start Verification
en-US
Start Verification
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
startAConversationWith.button
en-US
Start a conversation with %S
en-US
Start a conversation with %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.complete
en-US
The conversion is complete. &brandShortName; will now restart.
en-US
The conversion is complete. &brandShortName; will now restart.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warning
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredAccount
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredToAccount
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.idle.tooltip
en-US
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.
en-US
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.start.label
en-US
Start Developer Tools Server
en-US
Start Developer Tools Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.startOffline.label
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
startPageCmd.label
en-US
Mail Start Page
en-US
Mail Start Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-1
en-US
STARTTLS, if available
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-2
en-US
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartButton
en-US
Restart
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
en-US
Restart in Troubleshoot Mode
en-US
Restart in Troubleshoot Mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
startingNumber.label
en-US
Start at:
en-US
Start at:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryChanged
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryRestart
en-US
Restart
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-1.label
en-US
STARTTLS, if available
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-2.label
en-US
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
en-US
Thunderbird had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
en-US
Thunderbird had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales mail • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
en-US
Thunderbird had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
en-US
Thunderbird had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
ICONS_STARTMENU
en-US
In my &Start menu Programs folder
en-US
In my &Start menu Programs folder
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE
en-US
Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts.
en-US
Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE
en-US
Choose Start Menu Folder
en-US
Choose Start Menu Folder
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ClickInstall
en-US
Click Install to start the installation.
en-US
Click Install to start the installation.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ClickUninstall
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
Entity # all locales mail • messenger • aboutDialog.ftl
update-restarting
en-US
Restarting
en-US
Restarting
Entity # all locales mail • messenger • aboutDialog.ftl
update-update-button
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
summary-pane-start
en-US
Start Import
en-US
Start Import
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
summary-pane-start-over
en-US
Restart Import Tool
en-US
Restart Import Tool
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
summary-pane-warning
en-US
{ -brand-product-name } will need to be restarted when importing is complete.
en-US
{ -brand-product-name } will need to be restarted when importing is complete.
Entity # all locales mail • messenger • accountManager.ftl
server-change-restart-required
en-US
Restart is required to apply the server name or username change.
en-US
Restart is required to apply the server name or username change.
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-getting-started
en-US
Getting started
en-US
Getting started
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-result-starttls
en-US
STARTTLS
en-US
STARTTLS
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl
about-addressbook-books-context-startup-default.label
en-US
Default startup directory
en-US
Default startup directory
Entity # all locales mail • messenger • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-restart.label
en-US
Update available — restart now
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-success-description
en-US
To start using your imported OpenPGP key for email encryption, close this dialog and access your Account Settings to select it.
en-US
To start using your imported OpenPGP key for email encryption, close this dialog and access your Account Settings to select it.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
en-US
Warning - the filter action “Decrypt permanently” may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the “Create decrypted Copy” filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
en-US
Warning - the filter action “Decrypt permanently” may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the “Create decrypted Copy” filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
Entity # all locales mail • messenger • otr • chat.ftl
start-label.label
en-US
{ start-text }
en-US
{ start-text }
Entity # all locales mail • messenger • otr • chat.ftl
start-text
en-US
Start an encrypted conversation
en-US
Start an encrypted conversation
Entity # all locales mail • messenger • otr • chat.ftl
start-tooltip.tooltiptext
en-US
{ start-text }
en-US
{ start-text }
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
context-gone-secure-private
en-US
Private conversation with { $name } started.
en-US
Private conversation with { $name } started.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
context-gone-secure-unverified
en-US
Encrypted, but unverified conversation with { $name } started.
en-US
Encrypted, but unverified conversation with { $name } started.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-connection-ended
en-US
{ $name } has already closed their encrypted connection to you. To avoid that you accidentally send a message without encryption, your message was not sent. Please end your encrypted conversation, or restart it.
en-US
{ $name } has already closed their encrypted connection to you. To avoid that you accidentally send a message without encryption, your message was not sent. Please end your encrypted conversation, or restart it.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-encryption-required-part2
en-US
Attempting to start a private conversation. Your message will be resent when the private conversation starts.
en-US
Attempting to start a private conversation. Your message will be resent when the private conversation starts.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
alert-start
en-US
Attempting to start an encrypted conversation with { $name }.
en-US
Attempting to start an encrypted conversation with { $name }.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
start-label
en-US
Start an encrypted conversation
en-US
Start an encrypted conversation
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultClient
en-US
Disable check for default client on startup.
en-US
Disable check for default client on startup.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • am-copies.ftl
account-prefs-show-address-row-description
en-US
Leave the address field blank to always show the address row when starting a new message.
en-US
Leave the address field blank to always show the address row when starting a new message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • am-im.ftl
chat-autologin.label
en-US
Sign-on at startup
en-US
Sign-on at startup
Entity # all locales mail • messenger • preferences • offline.ftl
offline-preference-startup-label
en-US
Manual state when starting up:
en-US
Manual state when starting up:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
confirm-messenger-language-change-button
en-US
Apply and Restart
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
confirm-messenger-language-change-description
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
default-directory-label.value
en-US
Default startup directory in the address book window:
en-US
Default startup directory in the address book window:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
general-legend
en-US
{ -brand-short-name } Start Page
en-US
{ -brand-short-name } Start Page
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
start-page-label.label
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
startup-label.value
en-US
When { -brand-short-name } starts:
en-US
When { -brand-short-name } starts:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
check-on-startup-label.label
en-US
Always perform this check when starting { -brand-short-name }
en-US
Always perform this check when starting { -brand-short-name }
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-change-and-restart.label
en-US
Make Changes and Restart
en-US
Make Changes and Restart
Entity # all locales mail • messenger • unifiedToolbar.ftl
customize-target-start.label
en-US
Move to the start
en-US
Move to the start
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
InfoText
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.help
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.join.help
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.open-at-startup.help
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-oas.format
en-US
Open This $viewType at Startup
en-US
Open This $viewType at Startup
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-oas.label
en-US
Open at &Startup
en-US
Open at &Startup
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.alert.icon.off
en-US
Message notifications are off. Click the icon to start showing notifications for new messages.
en-US
Message notifications are off. Click the icon to start showing notifications for new messages.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.opened
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) started.
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) started.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.err.item.not.found
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.logging.icon.off
en-US
Logging is off. Click the icon to start logging this view.
en-US
Logging is off. Click the icon to start logging this view.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.added
en-US
<%1$S> will now open at startup.
en-US
<%1$S> will now open at startup.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.exists
en-US
<%1$S> is currently opened at startup.
en-US
<%1$S> is currently opened at startup.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.notfound
en-US
<%1$S> is not currently opened at startup.
en-US
<%1$S> is not currently opened at startup.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.removed
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome
en-US
Welcome to ChatZilla\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
en-US
Welcome to ChatZilla\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.aliases.help
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.client.help
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.group.startup.label
en-US
Startup
en-US
Startup
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.guessCommands.help
en-US
If you enter a command (starts with "/") that ChatZilla doesn't understand, then it can try "guessing" by sending the command to the server. You can turn this off if you don't want ChatZilla to try this.
en-US
If you enter a command (starts with "/") that ChatZilla doesn't understand, then it can try "guessing" by sending the command to the server. You can turn this off if you don't want ChatZilla to try this.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.initialURLs.help
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.logFileName.help
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.nickCompleteStr.help
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.start.label
en-US
Sound for Channel Start
en-US
Sound for Channel Start
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.user.start.label
en-US
Sound for User Start
en-US
Sound for User Start
Entity # all locales suite • chrome • browser • region.properties
browser.startup.homepage
en-US
https://www.seamonkey-project.org/start/
en-US
https://www.seamonkey-project.org/start/
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.start.info
en-US
To start Private Browsing, click the button below or select File ▶ New ▶ Private Window from the menu.
en-US
To start Private Browsing, click the button below or select File ▶ New ▶ Private Window from the menu.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.title.normal
en-US
Would you like to start Private Browsing?
en-US
Would you like to start Private Browsing?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.