Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 1160:
Entity | sr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
sr
Интерна грешка спречава проверу ажурирања. Ажурирања су доступна на <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
sr
Дошло је до грешке при чувању лозинке.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
sr
Унос { $loginTitle } са овим корисничким именом већ постоји. <a data-l10n-name="duplicate-link">Идите на постојећи унос?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-cancel |
sr
Откажи
|
en-US
Cancel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
sr
На пример: више корисничких имена, лозинки или URL адреса за једну пријаву.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title |
sr
Више конфликтних вредности за једну пријаву
|
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
sr
Заглавља колона су неважећа или недостају. Проверите да ли датотека садржи колоне за корисничко име, лозинку и адресу.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
sr
Проблем са форматом датотеке
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
sr
{ -brand-short-name } нема дозволу да прочита датотеку. Покушајте да промените дозволе датотеке.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
sr
Није могуће прочитати датотеку
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-learn-more |
sr
Сазнајте више
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
sr
Ниједна пријава није увезена
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
sr
Грешка при увозу
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-try-import-again |
sr
Покушај увоз поново…
|
en-US
Try Import Again…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
sr
Проверите да ли сте изабрали CSV или TSV датотеку.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
sr
Није могуће обрадити датотеку
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
sr
{ $count ->
[one] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
[few] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
*[other] <span>Грешке:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(није увезено)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
sr
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешка</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешке</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">грешака</div> <div data-l10n-name="not-imported">(није увезено)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
sr
Грешка: недостаје поље
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
sr
Грешка: недостаје поље { $field }
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
sr
Грешка: више вредности за поље { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
sr
Дошло је до грешке при чувању у { -pocket-brand-name(case: "loc") }.
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
sr
Да бисте сачували садржај у { -pocket-brand-name(case: "loc") }, морате се повезати на интернет. Урадите то и покушајте поново.
|
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
sr
Страница није сачувана
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-only-links |
sr
Можете сачувати само везе
|
en-US
Only links can be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
sr
Дошло је до грешке при уклањању ове странице.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-tag-length |
sr
Ознаке су ограничене на 25 знакова
|
en-US
Tags are limited to 25 characters
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
sr
Грешке
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
sr
Грешке у смерницама
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
sr
Роботи не могу повредити људско биће или услед неактивности дозволити да људско биће буде повређено.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc2 |
sr
Роботи су видели ствари које су за људе непознаница.
|
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
sr
Роботи су ваши пластични другари, са којима је забавно.
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
sr
Роботи имају сјајне металне задњице које не би требало ујести.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
sr
Дошли смо у посету у миру и добре воље!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-title-text |
sr
Добро дошли, људи!
|
en-US
Welcome Humans!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-trailer-desc-text |
sr
А имају и план.
|
en-US
And they have a plan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again |
sr
Пoкушај поново
|
en-US
Try Again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
sr
Не притискајте ово дугме поново.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
sr
Дошло је до проблема при враћању страница
|
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
sr
{ $addonName } не може да буде инсталиран, јер је велика вероватноћа да ће проузроковати нестабилност или проблеме за безбедношћу.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
sr
Додатак преузет са овог сајта не може да буде инсталиран, јер је неисправан.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
sr
{ $addonName } не може да буде инсталиран јер { -brand-short-name } не може да измени потребну датотеку.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
sr
{ $addonName } не може да буде инсталиран, јер није компатибилан са { -brand-short-name } { $appVersion } верзијом.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
sr
Додатак не може да буде инсталиран, јер се не слаже са оним што је додатак { -brand-short-name } очекивао.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
sr
Додатак { $addonName } не може да се инсталира са ове локације.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
sr
Додатак не може да буде преузет због проблема са везом.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
sr
{ -brand-short-name } је спречио сајт да инсталира непроверен додатак.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
sr
Додатак не може да буде инсталиран, јер је неисправан.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
sr
{ $addonName } не може да буде инсталиран јер { -brand-short-name } не може да измени потребну датотеку.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
sr
Додатак не може да буде инсталиран, јер се не слаже са оним што је додатак { -brand-short-name } очекивао.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
sr
Није могуће инсталирати додатак због грешке у систему датотека.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
sr
Додатак не може да буде инсталиран, јер није проверен.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
sr
Грешка при преузимању
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
sr
Преузимање није могуће сачувати јер га блокира { $extension }.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
sr
Није могуће сачувати преузету датотеку јер је блокира додатак.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
sr
Не могу да сачувам преузимање јер је дошло до непознате грешке.
Покушајте поново.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
sr
{ -brand-short-name } сада није у могућности да се повеже са услугом синхронизације. Покушајте поново касније.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-error-header |
sr
Имамо проблема са синхронизацијом
|
en-US
We’re having trouble syncing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton |
sr
Покушај поново
|
en-US
Try again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
sr
Дошло је до грешке при учитавању овог садржаја.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-refresh-link |
sr
Освежите страницу да бисте покушали поново.
|
en-US
Refresh page to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-format-error |
sr
Неподржани тип датотеке.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
sr
Није могуће обрадити датотеку резервне копије.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-error-title |
sr
{ -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
sr
Из безбедносних разлога “javascript:” или “data:” URL-ови не могу да се учитају из историје или бочног панела.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-error-body |
sr
Покушајте поново.
|
en-US
Try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-error-title |
sr
Упаривање није успело.
|
en-US
Pairing unsuccessful.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
sr
{ -brand-short-name } тренутно не може да ажурира списак језика. Проверите да ли сте повезани на интернет или покушајте поново.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
sr
Дошло је до грешке при слању извештаја. Покушајте касније.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи потенцијално штетан програм</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи штетан програм</a>. Можете да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришете упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
sr
Сајт { $sitename }<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи злонамеран софтвер</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи злонамеран софтвер</a>. Можете да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришете упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен као обмањујућ</a>. Ако мислите да је то грешка, <a data-l10n-name='report_detection'>пријавите проблем</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен као обмањујућ</a>. Ако мислите да је то грешка, <a data-l10n-name='report_detection'>пријавите проблем</a> или <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришите упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи штетан софтвер</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
sr
Сајт <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> је <a data-l10n-name='error_desc_link'>пријављен да садржи штетан софтвер</a>. Можете да <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>игноришете упозорење</a> и наставите на сајт.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
sr
Проверите да ли сте повезани на интернет. Уколико јесте, онда можда постоји привремени проблем са услугом { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title |
sr
Повезивање са вашим снимцима екрана није могуће.
|
en-US
We can’t connect to your screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
sr
Ваша селекција је премала
|
en-US
Your selection is too small
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
sr
Нисмо сигурни шта се управо догодило. Желите ли покушати поново или да усликате другачију страницу?
|
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-title |
sr
Ау! Услуга { -screenshots-brand-name } је престала са радом.
|
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
sr
Није могуће сачувати снимак екрана због проблема са услугом { -screenshots-brand-name }. Покушајте касније.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
sr
Извињавамо се на непријатности. Радимо на додавању ове функције.
|
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-title |
sr
Услуга { -screenshots-brand-name } је онемогућена у режиму приватног прегледања
|
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
sr
Нажалост, није могуће сачувати снимак екрана. Покушајте касније.
|
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-title |
sr
Не ради.
|
en-US
Out of order.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-details |
sr
Покушајте да изаберете област мању од 32,700 пиксела дуж најдуже стране или 124,900,000 пиксела укупне површине.
|
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-title |
sr
Снимак екрана је исечен јер је превелик
|
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
sr
Ово није стандардна веб страница, тако да не можете забележити њен снимак.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-title |
sr
Не можемо забележити снимак ове странице.
|
en-US
We can’t screenshot this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
sr
{ -brand-short-name } не може да преузме додатак за претрагу са { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
sr
Грешка при прузимању
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
sr
{ -brand-short-name } не може да инсталира претраживач са адресе { $location-url } јер већ постоји.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
sr
Грешка при инсталацији
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
sr
{ -brand-short-name } не може да инсталира претраживач са адресе { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-title |
sr
Неважећи формат
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
sr
Дошло је до грешке при брисању језичких датотека. Покушајте поново.
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-download |
sr
Дошло је до проблема при преузимању језичких датотека. Покушајте поново.
|
en-US
There was a problem downloading the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-list |
sr
Није могуће добити листу доступних језика за превод. Освежите страницу да покушате поново.
|
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-change-button.label |
sr
Промени изворни језик
|
en-US
Change source language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-dismiss-button.label |
sr
Важи
|
en-US
Got it
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-load-languages |
sr
Није могуће учитати језике
|
en-US
Couldn’t load languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-load-languages-hint |
sr
Проверите интернет везу и покушајте поново.
|
en-US
Check your internet connection and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-load-languages-hint-button.label |
sr
Покушај поново
|
en-US
Try again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-translating |
sr
Дошло је до проблема при превођењу. Покушајте поново касније.
|
en-US
There was a problem translating. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-unsupported |
sr
Није доступан превод за ову страницу
|
en-US
Translation isn’t available for this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-unsupported-hint-known |
sr
Жао нам је, { $language } још увек није подржан.
|
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-unsupported-hint-unknown |
sr
Жао нам је, овај језик још увек није подржан.
|
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.accesskey |
sr
б
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.button |
sr
Пријави проблем са сајтом
|
en-US
Report site issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
sr
Догодила се грешка приликом декодирања ресурса медије.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
sr
Тренутно није могуће пријавити ову грешку.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveTitle |
sr
Ово није обмањујућ сајт
|
en-US
This isn’t a deceptive site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
sr
Страница коју желите да прикажете не може бити приказана јер користи неисправан или неподржан вид компресије.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
sr
При учитавању сајта %S дошло је до кршења мрежног протокола, што се не може исправити.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sr
Веб сајт је покушао да преговара користећи неадекватан ниво безбедности.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
sr
Firefox је наишао на кршење мрежног протокола, што се не може исправити.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
sr
Firefox је отказао. При следећем покретању ће покушати да врати ваше картице и прозоре.\n\nНажалост, слање извештаја није могуће.\n\nДетаљи: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
sr
Грешка при прављењу фасцикле
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
sr
Притисните „Откажи‟ како бисте зауставили инсталацију или „Понови‟ да покушате опет.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties ERROR_DOWNLOAD_CONT |
sr
Хмм. Из неког разлога не можемо инсталирати $BrandShortName.\nИзКликните "У реду" да бисте поново започели.
|
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
sr
"Грешка при стварању: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
sr
"Грешка при уклањању скраћенице: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
sr
Грешка при декомпримовању података. Програм за инсталацију је вероватно оштећен.
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
sr
Грешка при регистровању DLL-а
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
sr
"Извуци: грешка при упису у датотеку "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
sr
Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Откажи" да прекинете инсталацију,\\r\n"Понови" да пробате опет, или\\r\n"Занемари" да прескочите ову датотеку.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
sr
Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Понови" да пробате опет, или\\r\n"Откажи" да прекинете инсталацију.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
sr
PDF датотека је неважећа или је оштећена.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
sr
Дошло је до грешке приликом учитавања PDF-а.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
sr
Недостаје PDF датотека.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
sr
Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties unexpected_response_error |
sr
Неочекиван одговор од сервера.
|
en-US
Unexpected server response.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
sr
Error details
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
sr
There was an error during the temporary add-on installation.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.transparent.error |
sr
Pick a color that is not transparent.
|
en-US
Pick a color that is not transparent.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.error |
sr
Unable to calculate
|
en-US
Unable to calculate
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
sr
Error icon
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
sr
Firefox DevTools error
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
sr
There was an error while loading the manifest:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.description |
sr
The %S panel has crashed.
|
en-US
The %S panel has crashed.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.fileBugButton |
sr
File Bug Report
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
sr
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
sr
Error loading this URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.errorMsg |
sr
Invalid expression…
|
en-US
Invalid expression…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewErrorStacktrace |
sr
Stack trace:
|
en-US
Stack trace:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
sr
There was an error while comparing snapshots.
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
sr
There was an error while processing the dominator tree
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
sr
There was an error while fetching individuals in the group
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
sr
There was an error processing this snapshot.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
sr
Search error.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
sr
An error occured:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-idb-delete-error |
sr
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
|
en-US
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-load |
sr
Style sheet could not be loaded.
|
en-US
Style sheet could not be loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save |
sr
Style sheet could not be saved.
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
sr
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
sr
Toolbox - error occurred
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
sr
Show the number of errors on the page
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.tooltip |
sr
Show Split Console
|
en-US
Show Split Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
sr
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
sr
Failed to process the timer name.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.error.commands.copyError |
sr
`copy` command failed, object can’t be stringified: %S
|
en-US
`copy` command failed, object can’t be stringified: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
sr
Errors
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.contrast.ratio.error |
sr
Unable to calculate
|
en-US
Unable to calculate
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
sr
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
sr
Error saving to %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
sr
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.copyImageDataUrlError |
sr
Failed to copy image Data-URL
|
en-US
Failed to copy image Data-URL
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
sr
Страница коју желите да прикажете не може бити приказана јер користи неисправан или неподржан вид компресије.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
sr
На сајту %S је дошло до прекршаја мрежног протокола који не може да се обнови.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sr
Веб сајт је покушао да преговара користећи неадекватан ниво безбедности.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
sr
Firefox је доживео повреду мрежног протокола која се не може поправити.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BlobDifferentClusterError |
sr
Није могуће приступити блоб URL-у “%S” из других agent cluster-а.
|
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BlockAutoplayError |
sr
Аутоматска репродукција је дозвољена само ако је корисник то дозволио, ако је страницу активирао или је медиј искључен.
|
en-US
Autoplay is only allowed when approved by the user, the site is activated by the user, or media is muted.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BlockAutoplayWebAudioStartError |
sr
AudioContext аутоматско покретање је спречено. Мора се креирати или наставити након покрета корисника на страници.
|
en-US
An AudioContext was prevented from starting automatically. It must be created or resumed after a user gesture on the page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
sr
Нисам успео да учитам '%S'. ServiceWorker је пренео Error Response на FetchEvent.respondWith(). Ово обичнно значи да је ServiceWorker извршио неисправан fetch() позив.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
sr
Ресурс медије %1$S није могао бити декодиран, грешка: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError |
sr
Забележени HTMLMediaElement елемент пушта MediaStream. Појачавање и смањивање тона није тренутно подржано.
|
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadDecodeError |
sr
Ресурс медија %S није могао да се декодира.
|
en-US
Media resource %S could not be decoded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
sr
HTTP учитавање није успело са статусом %1$S. Учитавање ресурса медија %2$S није успело.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
sr
onmozfullscreenerror је застарео.
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
sr
ServiceWorker за опсег ‘%1$S’ није успео да декриптује push поруку. За помоћ око енкрипције, погледајте https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
sr
ServiceWorker за опсег ‘%1$S’ није успео да декриптује push поруку. Запис енркиптоване поруке није постављен како треба. Погледајте https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 за више информација.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
sr
Нисам успео да добијем service worker клијента/е: Приступ складишту је забрањен у овом контексту због поставки корисника или приватног режима.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
sr
Нисам успео да добијем service worker регистрацију/е: Приступ складишту је забрањен у овом контексту због поставки корисника или приватног режима.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
sr
ServiceWorker за опсег ‘%S’ није успео да изврши ‘postMessage‘ јер је приступ складишту забрањен у овом контексту због поставки корисника или приватног режима.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
sr
Није могуће регистровати/ажурирати ServiceWorker за опсег ‘%1$S’: погрешан тип ‘%2$S’ садржаја је примљен за ‘%3$S’ скрипту. Мора бити JavaScript MIME тип.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
sr
Нисам успео да региструјем/ажурирам ServiceWorker за опсег ‘%1$S’: Учитавање неуспешно са статусом %2$S за скрипту ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
sr
Нисам успео да региструјем/ажурирам ServiceWorker за опсег ‘%S’: Приступ складишту је забрањен у овом контексту због поставки корисника или приватног режима.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
sr
browser.runtime.lastError вредност није проверена: %S
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
sr
Грешка при рашчлањивању вредности за „%1$S‟.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncError |
sr
Ток бајтова је био нетачан према декларисаном кодирању знакова. Декларација кодирања знакова је можда нетачна.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was declared. The character encoding declaration may be incorrect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
sr
Ток бајтова је био нетачан према кодирању знакова наслеђеном из надређеног документа. Кодирање карактера мора бити декларисано у Content-Type HTTP заглављу, користећи мета ознаку или маркер за редослед бајтова.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.