Transvision

Displaying 94 results:

Entity en-US dsb
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-screenshot
en-US
screenshot
dsb
foto wobrazowki
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-screenshot3
en-US
Take a screenshot
dsb
Foto wobrazowki cyniś
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.accesskey
en-US
o
dsb
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-frame-screenshot.label
en-US
Take Screenshot
dsb
Foto wobrazowki gótowaś
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.accesskey
en-US
T
dsb
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.label
en-US
Take Screenshot
dsb
Foto wobrazowki gótowaś
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-screenshot-copied
en-US
Screenshot copied!
dsb
Foto wobrazowki kopěrowane!
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
dsb
Funkciju Firefox Screenshots znjemóžniś.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-shortcut.key
en-US
S
dsb
S
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.label
en-US
Screenshot
dsb
Foto wobrazowki
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.tooltiptext
en-US
Take a screenshot
dsb
Foto wobrazowki gótowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-cancel-button
en-US
Cancel
dsb
Pśetergnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-cancel-button-title.title
en-US
Cancel
dsb
Pśetergnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.aria-label
en-US
Cancel
dsb
Pśetergnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.title
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Cancel (esc) *[other] Cancel (Esc) }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Pśetergnuś (esc) *[other] Pśetergnuś (Esc) }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2
en-US
Copy
dsb
Kopěrowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2.aria-label
en-US
Copy
dsb
Kopěrowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-button-2.title
en-US
Copy ({ $shortcut })
dsb
Kopěrowaś ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-copy-key
en-US
C
dsb
C
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2
en-US
Download
dsb
Ześěgnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2.aria-label
en-US
Download
dsb
Ześěgnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-button-2.title
en-US
Download ({ $shortcut })
dsb
Ześěgnuś ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-download-key
en-US
S
dsb
S
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.aria-label
en-US
Retry screenshot
dsb
Foto wobrazowki znowego wopytaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.title
en-US
Retry screenshot
dsb
Foto wobrazowki znowego wopytaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
dsb
Pšosym pśekontrolěrujśo swój internetny zwisk. Jolic móžośo z internetom zwězaś, dajo snaź nachylny problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
en-US
We can’t connect to your screenshots.
dsb
Njamóžomy z wašymi fotami wobrazowki zwězaś.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button
en-US
Copy
dsb
Kopěrowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button-title.title
en-US
Copy screenshot to clipboard
dsb
Foto wobrazowki do mjazywótkłada kopěrowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-copy-button-tooltip
en-US
Copy screenshot to clipboard
dsb
Foto wobrazowki do mjazywótkłada kopěrowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button
en-US
Download
dsb
Ześěgnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button-title.title
en-US
Download screenshot
dsb
Foto wobrazowki ześěgnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button-tooltip
en-US
Download screenshot
dsb
Foto wobrazowki ześěgnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-empty-selection-error-title
en-US
Your selection is too small
dsb
Waš wuběrk jo pśemały
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
dsb
Njejsmy se wěste, což jo se stało. Cośo hyšći raz wopytaś abo cośo drugi bok fotografěrowaś?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-title
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
dsb
Hopla! { -screenshots-brand-name } njeźěła.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-instructions
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
dsb
Śěgniśo abo klikniśo na bok, aby wobceŕk wubrał. Tłocćo na ESC, aby pśetergnuł.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
dsb
Njesjmy mógli swójo foto wobrazowki składowaś, dokulaž dajo problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-meta-key
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-details
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
dsb
Wašo foto jo se do mjezywótkłada kopěrowało. Tłocćo { screenshots-meta-key }-V, aby jo zasajźił.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-title
en-US
Shot Copied
dsb
Foto kopěrowane
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
dsb
Wótkaz k wašomu fotoju wobrazowki jo se do mjazywótkłada kopěrował. Tłocćo { screenshots-meta-key }-V, aby jen zasajźił.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-title
en-US
Link Copied
dsb
Wótkaz kopěrowany
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-overlay-selection-region-size-3
en-US
{ $width } × { $height }
dsb
{ $width } × { $height }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-details
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
dsb
Wódajśo pšosym wobuznosći. Źěłamy na toś tej funkciji za pśichodne wersije.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
dsb
Firefox { -screenshots-brand-name } jo w priwatnem modusu znjemóžnjony
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
dsb
Bóžko njejsmy mógli wašo foto wobrazowki składowaś. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-title
en-US
Out of order.
dsb
Njeźěła.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-retry-button-title.title
en-US
Retry screenshot
dsb
Foto wobrazowki znowego wopytaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-page-button
en-US
Save full page
dsb
Ceły bok składowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-visible-button
en-US
Save visible
dsb
Widobny wobceŕk składowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-details
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
dsb
Wopytajśo, region wubraś, kótaryž jo mjeńšy ako 32.700 pikselow na jogo nejdelšem boku abo 124.900.000 pikselow na jogo cełkownej płoninje.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-title
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
dsb
Wašo foto wobrazowki jo se pśirězało, dokulaž jo było pśewjelike
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
dsb
To njejo standardny webbok, togodla foto wobrazowki wót njeje njejo móžne.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-title
en-US
We can’t screenshot this page.
dsb
Foto wobrazowki toś togo boka njejo móžne.
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-cancel-button
en-US
Cancel
dsb
Pśetergnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-copy-button
en-US
Copy
dsb
Kopěrowaś
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-download-button
en-US
Download
dsb
Ześěgnuś
Entity # all locales browser • browser • screenshotsOverlay.ftl
screenshots-overlay-instructions
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
dsb
Śěgniśo abo klikniśo na bok, aby wobcerk wubrał. Tłocćo na ESC, aby pśetergnuł.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorScreenshotNode.label
en-US
Screenshot Node
dsb
Suk fota wobrazowki
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
en-US
Take a screenshot of the viewport
dsb
Wokno wobrazowki fotografěrowaś
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
dsb
Wobrazowka jo se %1$S %2$S fotografěrowała
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
en-US
Take a screenshot of the entire page
dsb
Wobrazowku cełego boka fotografěrowaś
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-audio-label
en-US
Play camera shutter sound
dsb
Zapušćeński zuk kamery wótgraś
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-audio-tooltip.title
en-US
Enables the camera audio sound when taking screenshot
dsb
Zmóžnja awdiozuk kamery, gaž foto wobrazowki so cyni
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-clipboard-only-label
en-US
Screenshot to clipboard only
dsb
Foto wobrazowki jano do mjazywótkłada
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-clipboard-tooltip2.title
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
dsb
Składujo foto wobrazowki direktnje do mjazywótkłada
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-screenshot-label
en-US
Screenshot Behavior
dsb
Zaźaržanje fota wobrazowki
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeDesc
en-US
CSS selector
dsb
CSS-selektor
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
dsb
CSS-selektor za wužywanje z document.querySelector, kótaryž identificěrujo jadnotliwy element
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardDesc
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
dsb
Foto wobrazowki do mjazyskłada kopěrowaś? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
dsb
True, jolic cośo foto wobrazowki kopěrowaś, město až składujośo jo do dataje.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotCopied
en-US
Screenshot copied to clipboard.
dsb
Foto wobrazowki do mjazywótkłada kopěrowane.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
dsb
Pikselowy poměr rěda jo se reducěrował na 1, dokulaž wobraz, kótaryž jo z togo nastaty, jo był pśewjeliki
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
en-US
Device pixel ratio
dsb
Pikselowy poměr rěda
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
dsb
Pikselowy poměr rěda, kótaryž ma se wužywaś, gaž wobrazowka se fotografěrujo
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayDesc
en-US
Delay (seconds)
dsb
Wokomuźenje (sekundy)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDelayManual
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
dsb
Cas, kótaryž se caka (w sekundach), nježli až se wobrazowka fotografěrujo
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDesc
en-US
Save an image of the page
dsb
Wobraz boka składowaś
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
dsb
Pśi kopěrowanju fota wobrazowki do mjazywótkłada jo se zmólka nastała.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
en-US
Error saving to %1$S
dsb
Zmólka pśi składowanju %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
en-US
Save to file? (true/false)
dsb
Do dataje składowaś? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
dsb
Wěrno, jolic foto wobrazowki ma dataju składowaś, lěcrownož druge opcije znjemóžnjone byli (na pś. mjazywótkład).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameDesc
en-US
Destination filename
dsb
Mě celoweje dataje
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
dsb
Mě dataje (by měła kóńcowku '.png' měś), do kótarejež ma se foto wobrazowki pisaś.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageDesc
en-US
Entire webpage? (true/false)
dsb
Ceły webbok? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
dsb
True, jolic foto wobrazowki ma teke te źěle webboka zapśimjeś, kótarež su zwenka widobnego wobłuka.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGeneratedFilename
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
dsb
Wobrazowka jo se %1$S %2$S fotografěrowała
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotGroupOptions
en-US
Options
dsb
Nastajenja
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
dsb
Selektor ‘%S’ žadnomu elementoju na boku njewótpowědujo.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
dsb
Zmólka pśi napóranju wobraza. Wobraz, kótaryž jo z togo nastaty, jo nejskerjej był pśewjeliki.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
en-US
Saved to %1$S
dsb
Do %1$S skłaźony
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotTruncationWarning
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
dsb
Wobraz jo se pśirězał na %1$S×%2$S, dokulaž wobraz, kótaryž jo z togo nastaty, jo był pśewjeliki
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-screenshots-brand-name
en-US
Firefox Screenshots
dsb
Firefox Screenshots
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.