Transvision

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 138 results:

Entity en-US dsb
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-button-show-all
en-US
Show All
dsb
Wšykne pokazaś
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-show-tabs
en-US
View Previous Tabs
dsb
Pjerwjejšne rejtariki pokazaś
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs.label
en-US
Inactive tabs
dsb
Inaktiwne rejtariki
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs.tooltiptext
en-US
See inactive tabs on this device
dsb
Glejśo inaktiwne rejtariki na toś tom rěźe
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.label
en-US
Show more tabs
dsb
Dalšne rejtariki pokazaś
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext
en-US
Show more tabs from this device
dsb
Dalšne rejtariki z toś togo rěda pokazaś
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.accesskey
en-US
S
dsb
E
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
en-US
Show editor when saving
dsb
Editor pśi składowanju pokazaś
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-show-popup-menuitem.label
en-US
Show “{ $popupURI }”
dsb
‚{ $popupURI }“ pokazaś
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.accesskey
en-US
D
dsb
n
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
dsb
Toś tu powěsć njepokazaś, gaž wuskokujuce wokna se blokěruju
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-show-this.accesskey
en-US
S
dsb
J
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-show-this.label
en-US
Show Only This Frame
dsb
Jano w toś tom wobłuku pokazaś
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-show-controls.accesskey
en-US
C
dsb
W
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-show-controls.label
en-US
Show Controls
dsb
Wóźeńske elementy pokazaś
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
bookmark-show-library-shortcut.key
en-US
O
dsb
O
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
bookmark-show-sidebar-shortcut.key
en-US
B
dsb
b
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
bookmark-show-toolbar-shortcut.key
en-US
B
dsb
B
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
history-show-all-shortcut-mac.key
en-US
Y
dsb
Y
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
history-show-all-shortcut.key
en-US
H
dsb
H
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś *[other] W zarědniku pokazaś }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś *[other] W zarědniku pokazaś }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
en-US
Show downloads folder
dsb
Zarědnik ześěgnjenjow pokazaś
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.accesskey
en-US
F
dsb
d
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś *[other] W zarědniku pokazaś }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś *[other] W zarědniku pokazaś }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
en-US
Show more information
dsb
Dalšne informacije pokazaś
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
en-US
Show list
dsb
Lisćinu pokazaś
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all
en-US
Show all
dsb
Wšykne pokazaś
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all-history
en-US
Show all history
dsb
Wšu historiju pokazaś
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-less
en-US
Show less
dsb
Mjenjej pokazaś
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-more
en-US
Show more
dsb
Wěcej pokazaś
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
en-US
Show All
dsb
Wšykne pokazaś
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-show-all-history.label
en-US
Show All History
dsb
Wšu historiju pokazaś
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.accesskey
en-US
A
dsb
W
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
en-US
Show All Tabs
dsb
Wšykne rejtariki pokazaś
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
dsb
Toś to dopórucenje njepokazaś
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation.accesskey
en-US
S
dsb
T
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-show-recent-saves
en-US
Show recent saves
dsb
Nejnowše składowanja pokazaś
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś *[other] Wopśimujucy zarědnik wócyniś }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-privacy-info
en-US
Our sponsors & your privacy
dsb
Naše sponsory a waša priwatnosć
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-show-in-folder.accesskey
en-US
F
dsb
z
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-show-in-folder.label
en-US
Show in Folder
dsb
W zarědniku pokazaś
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ShowHomeButton
en-US
Show the home button on the toolbar.
dsb
Tłocašk startoweho boka na symbolowej rědce pokazaś.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-showrecentsearches-option.accesskey
en-US
r
dsb
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-showrecentsearches-option.label
en-US
Show recent searches
dsb
Nejnowše pytanja pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-shown.label
en-US
Add search bar in toolbar
dsb
Symbolowej rědce pytańske pólo pśidaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-search-term-option.label
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
dsb
Pytańske wuraze město URL na boku wuslědkow standardneje pytnice pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-above-history-option.label
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
dsb
Pytańske naraźenja pśed pśeglědowańskeju historiju we wuslědkach adresowego póla pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-option.accesskey
en-US
S
dsb
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-option.label
en-US
Show search suggestions
dsb
Pytańske naraźenja pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
en-US
Show search suggestions in Private Windows
dsb
Pytańske naraźenja w priwatnych woknach pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.accesskey
en-US
l
dsb
l
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.label
en-US
Show search suggestions in address bar results
dsb
Pytańske naraźenja we wuslědkach adresowego póla pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
dsb
Pytańske naraźenja njebudu se we wuslědkach adresowego póla pokazaś, dokulaž sćo { -brand-short-name } tak konfigurěrował, až njespomnjejo se nigda historiju.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-tabs-show-image-in-preview.accessKey
en-US
h
dsb
b
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-tabs-show-image-in-preview.label
en-US
Show an image preview when you hover on a tab
dsb
Wobrazowy pśeglěd pokazaś, gaž sćo nad rejtarikom
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.accesskey
en-US
k
dsb
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
dsb
Rejtarikowe pśeglědy we Windowsowej nadawkowej rědce pokazaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.accesskey
en-US
e
dsb
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
en-US
Remove All Shown
dsb
Wše pokazane wótwónoźeś
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-less-button
en-US
Show less
dsb
Mjenjej pokazaś
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-more-button
en-US
Show more
dsb
Wěcej pokazaś
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.accesskey
en-US
h
dsb
D
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label
en-US
Show Other Bookmarks
dsb
Druge cytańske znamjenja pokazaś
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.accesskey
en-US
A
dsb
P
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.label
en-US
Always Show
dsb
Pśecej pokazaś
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.accesskey
en-US
N
dsb
N
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.label
en-US
Never Show
dsb
Nigda njepokazaś
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
browser.menu.showCharacterEncoding
en-US
false
dsb
true
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
en-US
Open network login page
dsb
Pśizjawjeński bok seśi wócyniś
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
en-US
Show &details
dsb
&Drobnostki pokazaś
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesShowLabel
en-US
Show
dsb
Pokazaś
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.show.label
en-US
Wrap lines
dsb
Smužki łamaś
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.show.label
en-US
Show inline preview
dsb
Nutśikosmužkowy pśeglěd pokazaś
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopes
en-US
Show original variables
dsb
Originalne wariable pokazaś
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesHelpTooltip
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
dsb
Dalšne informacije wó pśipokazowanju wariablow a pokazowanju originalnych wobceŕkow płaśiwosći
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
dsb
Wobceŕki płaśiwosći z pśipokazanymi wariablowymi mjenjami za originalne žrědło pokazaś.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources
en-US
Show all sources
dsb
Wšykne žrědła pokazaś
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
dsb
To wšykne ignorěrowane žrědła (kótarež su tuchylu schowane) w bomje pokažo.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
en-US
Show and open original location by default
dsb
Spócetne městno pó standarźe pokazaś a wócyniś
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showLess
en-US
Show less
dsb
Mjenjej pokazaś
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showMore
en-US
Show more
dsb
Wěcej pokazaś
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.showThreePaneMode
en-US
Toggle on the 3-pane inspector
dsb
3-wobceŕkowy inspektor zašaltowaś
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowAccessibilityProperties.label
en-US
Show Accessibility Properties
dsb
Kakosći bźezbariernosći pokazaś
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowDOMProperties.label
en-US
Show DOM Properties
dsb
DOM-kakosći pokazaś
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
dsb
Jaden dalšny suk pokazaś;#1 suka pokazaś;Wšykne #1 suki pokazaś;Wšykne #1 sukow pokazaś
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showing
en-US
Some nodes were hidden.
dsb
Někotare suki su se schowali.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
en-US
Cannot show outline for this grid
dsb
Wobcerjeńske linije za toś to pśepletanje njedaju se pokazaś
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
dsb
Wobcerjenje wubranego pśepletanja njejo wužywajobne, dokulaž do wugótowańskego wobceŕka njepasujo.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
en-US
Show user agent
dsb
User agent pokazaś
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
showInformation2.commandkey
en-US
Shift-Ctrl-Space
dsb
Shift-Ctrl-Space
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showAtRulesSidebar.accesskey
en-US
a
dsb
a
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showAtRulesSidebar.label
en-US
Show At-rules Sidebar (@media, @supports, )
dsb
Bocnicu @-pšawidłow pokazaś (@medija, @supports, )
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showOriginalSources.accesskey
en-US
o
dsb
o
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showOriginalSources.label
en-US
Show Original Sources
dsb
Originalne žrědła pokazaś
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
en-US
Show Browser Styles
dsb
Stile wobglědowaka pokazaś
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
dsb
Gaž to zašaltujośo, standardne stile se pokažu, kótarež wobglědowak zacytujo.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.showFrames.key
en-US
Alt+Down
dsb
Alt+Down
Entity # all locales netwerk • necko.properties
ShowHidden
en-US
Show hidden objects
dsb
Schowane objekty pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] N }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja toś togo dodanka změniś *[other] Nastajenja toś togo dodanka změniś }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-warning-show-legacy
en-US
Show legacy extensions
dsb
Zestarjone rozšyrjenja pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-all-extensions-button.label
en-US
Show all extensions
dsb
Wšykne rozšyrjenja pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-unsigned-extensions-button.label
en-US
Some extensions could not be verified
dsb
Někotare rozšyrjenja njejsu dali se wobkšuśiś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
show-addon.title
en-US
Show in Add-ons Manager
dsb
W zastojniku dodankow pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-show-update-history
en-US
Show Update History
dsb
Aktualizacisku historiju pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-show
en-US
Show Statistics
dsb
Statistiku pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś [windows] Zarědnik wócyniś *[other] Zarědnik wócyniś }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-archived-ping-data
en-US
Archived ping data
dsb
Archiwěrowane pingdaty
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-current-data
en-US
Current data
dsb
Aktualne daty
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer
en-US
Open in the JSON viewer
dsb
W JSON-wobglědowaku wócyniś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-subsession-data
en-US
Show subsession data
dsb
Daty pódpósejźenja pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg
en-US
Show Closed PeerConnections
dsb
Zacynjone PeerConnections pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-default-show-msg
en-US
Show Details
dsb
Drobnostki pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-default-show-msg.title
en-US
Click to expand this section
dsb
Klikniśo, aby toś ten wótrězk pokazał
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg
en-US
show details
dsb
drobnostki pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg.title
en-US
click to expand this section
dsb
klikniśo, aby toś ten wótrězk pokazał
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-section-show-msg
en-US
Show Log
dsb
Protokol pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-section-show-msg.title
en-US
Click to expand this section
dsb
Klikniśo, aby toś ten wótrězk pokazał
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-show-msg
en-US
show log
dsb
protokol pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-show-msg.title
en-US
click to expand this section
dsb
klikniśo, aby toś ten wótrězk pokazał
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-media-context-show-msg
en-US
Show Media Context
dsb
Medijowy kontekst pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-show-msg
en-US
Show Configuration
dsb
Konfiguraciju pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-show-msg
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
dsb
Statistiku RTCPeerConnection pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-section-show-msg
en-US
Show Raw Candidates
dsb
Njewobźěłane kandidaty pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-section-show-msg.title
en-US
Click to expand this section
dsb
Klikniśo, aby toś ten wótrězk pokazał
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-show-msg
en-US
show raw candidates
dsb
njewobźěłane kandidaty pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-show-msg.title
en-US
click to expand this section
dsb
klikniśo, aby toś ten wótrězk pokazał
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-show-msg-sdp
en-US
Show SDP
dsb
SDP pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-show-tab-label
en-US
Show tab
dsb
Rejtarik pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg
en-US
Show User Modified Configuration
dsb
Wót wužywarja změnjonu konfiguraciju pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-all
en-US
Show All
dsb
Wšykne pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-only-modified
en-US
Show only modified preferences
dsb
Jano změnjone nastajenja pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-show-entries
en-US
Show entries
dsb
Zapiski pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label
en-US
Show all
dsb
Wšykne pokazaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-highlight-show-all-button.title
en-US
Show all
dsb
Wšykne pokazaś
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.