Main Views
QA Views
About Transvision
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 41 results for the string { $count - in en-US:
Entity | en-US | dsb |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl alarm-window-title-label |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } Reminder
*[other] { $count } Reminders
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } dopomnjeśe
[two] { $count } dopomnjeśi
[few] { $count } dopomnjeśa
*[other] { $count } dopomnjeśow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-days |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } day
*[other] { $count } days
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } źeń
[two] { $count } dnja
[few] { $count } dny
*[other] { $count } dnjow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-hours |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } hour
*[other] { $count } hours
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } góźina
[two] { $count } góźinje
[few] { $count } góźiny
*[other] { $count } góźin
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-minutes |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } minute
*[other] { $count } minutes
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } minuta
[two] { $count } minuśe
[few] { $count } minuty
*[other] { $count } minutow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-weeks |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } week
*[other] { $count } weeks
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } tyźeń
[two] { $count } tyźenja
[few] { $count } tyźenje
*[other] { $count } tyźenjow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl folder-pane-context-mark-folder-read.label |
en-US
{ $count ->
[one] Mark Folder Read
*[other] Mark Folders Read
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Zarědnik ako pśecytany markěrowaś
[two] { $count } zarědnika ako pśecytanej markěrowaś
[few] { $count } zarědniku ako pśecytane markěrowaś
*[other] { $count } zarědnikow ako pśecytane markěrowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl folder-pane-total-aria-label |
en-US
{ $count ->
[one] 1 total message
*[other] { $count } total messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć dogromady
[two] { $count } powěsći dogromady
[few] { $count } powěsći dogromady
*[other] { $count } powěsćow dogromady
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl folder-pane-unread-aria-label |
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } njecytana powěsć
[two] { $count } njecytanej powěsći
[few] { $count } njecytane powěsći
*[other] { $count } njecytanych powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl quick-filter-bar-results |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } message
*[other] { $count } messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć
[two] { $count } powěsći
[few] { $count } powěsći
*[other] { $count } powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl thread-pane-folder-message-count |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } Message
*[other] { $count } Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć
[two] { $count } powěsći
[few] { $count } powěsći
*[other] { $count } powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl thread-pane-folder-selected-count |
en-US
{ $count ->
*[other] { $count } Selected
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrana
[two] { $count } wubranej
[few] { $count } wubrane
*[other] { $count } wubranych
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl threadpane-replies |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } reply
*[other] { $count } replies
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wótegrono
[two] { $count } wótegronje
[few] { $count } wótegrona
*[other] { $count } wótegronow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountProvisioner.ftl account-provisioner-results-title |
en-US
{ $count ->
[one] One available address found for:
*[other] { $count } available addresses found for:
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } k dispoziciji stojeca adresa namakana za:
[two] { $count } k dispoziciji stojecej adresy namakanej za:
[few] { $count } k dispoziciji stojece adrese namakane za:
*[other] { $count } k dispoziciji stojecych adresow namakane za:
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-calendar-refresh-interval |
en-US
{ $count ->
[one] Every minute
*[other] Every { $count } minutes
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kuždu { $count } minutu
[two] Kuždej { $count } minuśe
[few] Kužde { $count } minuty
*[other] Kužde { $count } minutow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-found-address-books-description |
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } found one address book linked to your email account.
*[other] { -brand-short-name } found { $count } address books linked to your email account.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresnik, kótaryž jo z wašym e-mailowym kontom zwězany.
[two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresnika, kótarejž stej z wašym e-mailowym kontom zwězanej.
[few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresniki, kotrež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
*[other] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresnikow, kótarež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-found-calendars-description |
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } found one calendar linked to your email account.
*[other] { -brand-short-name } found { $count } calendars linked to your email account.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kalešndaŕ, kótaryž jo z wašym e-mailowym kontom zwězany.
[two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kalendarja, kótarejž stej z wašym e-mailowym kontom zwězanej.
[few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kalendarje, kótarež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
*[other] { -brand-short-name } j namakał { $count } kalendarjow, kótarež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-results-area-title |
en-US
{ $count ->
[one] Available configuration
*[other] Available configurations
}
|
dsb
{ $count ->
[one] K dispoziciji stojeca konfiguracija
[two] K dispoziciji stojecej konfiguraciji
[few] K dispoziciji stojece konfiguracije
*[other] K dispoziciji stojecych konfiguracijow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-contacts-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] Are you sure you want to delete these { $count } contacts?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś ten { $count } kontakt wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } kontakta wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } kontakty wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } kontaktow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-contacts-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Contact
*[other] Delete Contacts
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kontakt wulašowaś
[two] Kontakta wulašowaś
[few] Kontakty wulašowaś
*[other] Kontakty wulašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-lists |
en-US
{ $count ->
[one] Are you sure you want to delete the list { $name }?
*[other] Are you sure you want to delete these { $count } lists?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu lisćinu { $name } wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } lisćinje wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } lisćiny wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } lisćinow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-lists-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete List
*[other] Delete Lists
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Lisćinu lašowaś
[two] Lisćinje lašowaś
[few] Lisćiny lašowaś
*[other] Lisćiny lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-remove-contacts-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] Are you sure you want to remove these { $count } contacts from { $list }?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś ten { $count } kontakt z { $list } wótwónoźeś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } kontakta z { $list } wótwónoźeś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } kontakty z { $list } wótwónoźeś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } kontaktow z { $list } wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-remove-contacts-title |
en-US
{ $count ->
[one] Remove Contact
*[other] Remove Contacts
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kontakt wótwónoźeś
[two] Kontakta wótwónoźeś
[few] Kontakty wótwónoźeś
*[other] Kontakty wótwónoźeś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-selection-contacts-header2 |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } selected contact
*[other] { $count } selected contacts
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrany kontakt
[two] { $count } wubranej kontakta
[few] { $count } wubrane kontakty
*[other] { $count } wubranych kontaktow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-selection-lists-header2 |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } selected list
*[other] { $count } selected lists
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrana lisćina
[two] { $count } wubranej lisćinje
[few] { $count } wubrane lisćiny
*[other] { $count } wubranych lisćinow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-selection-mixed-header2 |
en-US
{ $count ->
*[other] { $count } selected address book entries
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrany zapisk adresnika
[two] { $count } wubranej zapiska adresnika
[few] { $count } wubrane zapiski adresnika
*[other] { $count } wubranych zapiskow adresnika
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-delete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Message
*[other] Delete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Powěsć lašowaś
[two] Wubranej powěsći lašowaś
[few] Wubrane powěsći lašowaś
*[other] Wubrane powěsći lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-menu-forward-as-attachment.label |
en-US
{ $count ->
[one] As Attachment
*[other] As Attachments
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Ako { $count } pśidank
[two] Ako { $count } pśidanka
[few] Ako { $count } pśidanki
*[other] Ako { $count } pśidanki
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-messages-delete.label |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Message
*[other] Delete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubranu powěsć lašowaś
[two] { $count } wubranej powěsći lašowaś
[few] { $count } wubrane powěsći lašowaś
*[other] { $count } wubranych powěsćow lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-messages-undelete.label |
en-US
{ $count ->
[one] Undelete Message
*[other] Undelete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubranu powěsć wótnowiś
[two] { $count } wubranej powěsći wótnowiś
[few] { $count } wubrane powěsći wótnowiś
*[other] { $count } wubranych powěsćow wótnowiś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-undelete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Undelete Message
*[other] Undelete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć wótnowiś
[two] { $count } wubranej powěsći wótnowiś
[few] { $count } wubrane powěsći wótnowiś
*[other] { $count } wubranych powěsćow wótnowiś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl menu-edit-delete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Message
*[other] Delete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć lašowaś
[two] { $count } wubranej powěsći lašowaś
[few] { $count } wubrane powěsći lašowaś
*[other] { $count } wubranych powěsćow lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl menu-edit-undelete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Undelete Message
*[other] Undelete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć wótnowiś
[two] { $count } wubranej powěsći wótnowiś
[few] { $count } wubrane powěsći wótnowiś
*[other] { $count } wubranych powěsćow wótnowiś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl unread-messages-os-tooltip |
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } njecytana powěsć
[two] { $count } njecytanej powěsći
[few] { $count } njecytane powěsći
*[other] { $count } njecytanych powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl openpgp-key-issue-notification-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] End-to-end encryption requires resolving key issues for { $count } recipients.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[two] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[few] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarje pomina.
*[other] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarjow pomina.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl smime-cert-issue-notification-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] End-to-end encryption requires resolving certificate issues for { $count } recipients.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[two] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[few] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarje pomina.
*[other] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarjow pomina.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-key-source |
en-US
{ $count ->
[one] Source
*[other] Sources
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Žrědło
[two] Žrědle
[few] Žrědła
*[other] Žrědła
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-key-unaccepted |
en-US
{ $count ->
[one] A key is available, but it hasn’t been accepted yet.
*[other] Multiple keys are available, but none of them have been accepted yet.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] $count kluc jo k dispoziciji, ale njejo se hyšći akceptěrował.
[two] $count kluca stej k dispoziciji, ale njejstej se hyšći akceptěrowałej.
[few] $count kluce su k dispoziciji, ale njejsu se hyšći akceptěrowali.
*[other] $count klucow jo k dispoziciji, ale njejo se hyšći akceptěrowało.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-keys-has-collected |
en-US
{ $count ->
[one] A key was found, but it hasn’t been accepted yet.
*[other] Multiple keys were found, but none of them have been accepted yet.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] $count kluc jo se namakał, ale njejo se hyšći akceptěrował.
[two] $count kluca stej se namakałej, ale njejstej se hyšći akceptěrowałej.
[few] $count kluce su se namakali, ale njejsu se hyšći akceptěrowali.
*[other] $count klucow jo se namakało, ale njejo se hyšći akceptěrowało.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-recipients-description |
en-US
{ $count ->
[one] You already have a usable and accepted key for one recipient.
*[other] You already have usable and accepted keys for { $count } recipients.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarja.
[two] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjowu.
[few] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjow.
*[other] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjow.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-recipients-issue-description |
en-US
{ $count ->
[one] To encrypt, you must obtain and accept a usable key for one recipient. <a data-l10n-name="openpgp-link">Learn more…</a>
*[other] To encrypt, you must obtain and accept usable keys for { $count } recipients. <a data-l10n-name="openpgp-link">Learn more…</a>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarja wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
[two] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjowu wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
[few] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjow wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
*[other] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjow wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
}
|
Displaying 130 results for the string { $count - in dsb:
Entity | en-US | dsb |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Jo, toś to pśizjawjenje wótwónoźeś
[one] Jo, toś to pśizjawjenje wótwónoźeś
[two] Jo, toś tej pśizjawjeni wótwónoźeś
[few] Jo, toś te pśizjawjenja wótwónoźeś
*[other] Jo, toś te pśizjawjenja wótwónoźeś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Yes, remove password
*[other] Yes, remove passwords
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Jo, gronidło wótwónoźeś
[one] Jo, gronidło wótwónoźeś
[two] Jo, gronidle wótwónoźeś
[few] Jo, gronidła wótwónoźeś
*[other] Jo, gronidła wótwónoźeś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Wótwónoźeś
[one] Wótwónoźeś
[two] Wše wótwónoźeś
[few] Wše wótwónoźeś
*[other] Wše wótwónoźeś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
dsb
{ $count ->
[1] To pśizjawjenje wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } a wšykne warnowanja wó datowych źěrach, kótarež se how pokazuju. Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś.
[one] To pśizjawjenje wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } a wšykne warnowanja wó datowych źěrach, kótarež se how pokazuju. Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś.
[two] To pśizjawjeni wótwónoźijo, kótarejž sćo składł w { -brand-short-name } a wšykne warnowanja wó datowych źěrach, kótarež se how pokazuju. Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś.
[few] To pśizjawjenja wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } a wšykne warnowanja wó datowych źěrach, kótarež se how pokazuju. Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś.
*[other] To pśizjawjenja wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } a wšykne warnowanja wó datowych źěrach, kótarež se how pokazuju. Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
dsb
{ $count ->
[1] To gronidło, kótarež jo se składło w { -brand-short-name } a warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo.
[one] To { $count } gronidło, kótarež jo se składło w { -brand-short-name } a warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo.
[two] To { $count } gronidle, kótarejž stej se składłej w { -brand-short-name } a warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo.
[few] To { $count } gronidła, kótarež su se składli w { -brand-short-name } a warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo.
*[other] To { $count } gronidłow, kótarež jo se składło w { -brand-short-name } a warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } pśizjawjenje wótwónoźeś?
[two] { $count } pśizjawjeni wótwónoźeś?
[few] { $count } pśizjawjenja wótwónoźeś?
*[other] { $count } pśizjawjenjow wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Remove { $count } password?
*[other] Remove all { $count } passwords?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } gronidło wótwónoźeś?
[two] { $count } gronidle wótwónoźeś?
[few] { $count } gronidła wótwónoźeś?
*[other] { $count } gronidłow wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
dsb
{ $count ->
[1] To pśizjawjenje wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych rědach a kótarež jo z wašym kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizěrowane. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
[one] To pśizjawjenje wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych rědach a kótarež jo z wašym kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizěrowane. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
[two] To pśizjawjeni wótwónoźijo, kótarejž sćo składł w { -brand-short-name } na wšych rědach a kótarejž stej z wašym kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizěrowanej. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
[few] To pśizjawjenja wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych rědach a kótarež su z wašym kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizěrowane. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
*[other] To pśizjawjenja wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych rědach a kótarež su z wašym kontom { -fxaccount-brand-name } synchronizěrowane. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
dsb
{ $count ->
[1] To gronidła wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych wašych synchronizěrowanych. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
[one] To { $count } gronidło wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych wašych synchronizěrowanych. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
[two] To { $count } gronidle wótwónoźijo, kótarejž sćo składł w { -brand-short-name } na wšych wašych synchronizěrowanych. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
[few] To { $count } gronidła wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych wašych synchronizěrowanych. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
*[other] To { $count } gronidłow wótwónoźijo, kótarež sćo składł w { -brand-short-name } na wšych wašych synchronizěrowanych. To teke warnowanja wó datowych źěrach wótwónoźijo, kótarež se how pokazuju. Njamóžośo toś tu akciju anulěrowaś.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } pśizjawjenje ze wšych rědow wótwónoźeś?
[two] { $count } pśizjawjeni ze wšych rědow wótwónoźeś?
[few] { $count } pśizjawjenja ze wšych rědow wótwónoźeś?
*[other] { $count } pśizjawjenjow ze wšych rědow wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Remove { $count } password from all devices?
*[other] Remove all { $count } passwords from all devices?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } gronidło ze wšych rědow wótwónoźeś?
[two] { $count } gronidle ze wšych rědow wótwónoźeś?
[few] { $count } gronidła ze wšych rědow wótwónoźeś?
*[other] { $count } gronidłow ze wšych rědow wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Nowe pśizjawjenje pśidane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[two] <span>Nowej pśizjawjeni pśidanej:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[few] <span>Nowe pśizjawjenja pśidane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Nowe pśizjawjenja pśidane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Nowe gronidło pśidane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[two] <span>Nowej gronidle pśidanej:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[few] <span>Nowe gronidła pśidane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Nowe gronidła pśidane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Zmólka:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowana)</span>
[two] <span>Zmólce:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowanej)</span>
[few] <span>Zmólki:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
*[other] <span>Zmólki:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Eksistěrujuce pśizjawjenje zaktualizěrowane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[two] <span>Eksistěrujucej pśizjawjeni zaktualizěrowanej:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[few] <span>Eksistěrujuce pśizjawjenja zaktualizěrowane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Eksistěrujuce pśizjawjenja zaktualizěrowane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Existing entries updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Eksistěrujucy zapisk zaktualizěrowany:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[two] <span>Eksistěrujucej zapiska zaktualizěrowanej:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[few] <span>Eksistěrujuce zapiski zaktualizěrowane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>Eksistěrujuce zapiski zaktualizěrowane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Dwójne pśizjawjenje namakane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
[two] <span>Dwójnej pśizjawjeni namakanej:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowanej)</span>
[few] <span>Dwójne pśizjawjenja namakane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
*[other] <span>Dwójne pśizjawjenja namakane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <span>Dwójny zapisk namakany:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowany)</span>
[two] <span>Dwójnej zapiska namakanej:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowanej)</span>
[few] <span>Dwójne zapiski namakane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
*[other] <span>Dwójne zapiski namakane:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(njeimportěrowane)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowe pśizjawjenje pśidane</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowej pśizjawjeni pśidanej</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowe pśizjawjenja pśidane</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowe pśizjawjenja pśidane</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowe gronidło pśidane</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowej gronidle pśidanej</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowe gronidła pśidane</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">nowych gronidłow pśidane</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">zmólka</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowany)</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">zmóylce</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowanej)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">zmólki</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">zmólkow</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujuce pśizjawjenje jo se zaktualizěrowało</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujucej pśizjawjeni stej se zaktualizěrowałej</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujuce pśizjawjenja su se zaktualizěrowali</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujucych pśizjawjenjow jo se zaktualizěrowało</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujucy zapisk jo se zaktualizěrował</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujucej zapiska stej se zaktualizěrowałej</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujucy zapiski su se zaktualizěrowali</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">eksistěrujucych zapiskow jo se zaktualizěrowało</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójne pśizjawjenje</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójnej pśizjawjeni</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowanej)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójne pśizjawjenja</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójnych pśizjawjenja</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójny zapisk</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowany)</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójnej zapiska</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowanej)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójne zapiski</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div><div data-l10n-name="details">dwójnych zapiskow</div><div data-l10n-name="not-imported">(njeimportěrowane)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } pśizjawjenje
[two] { $count } pśizjawjeni
[few] { $count } pśizjawjenja
*[other] { $count } pśizjawjenjow
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count2 |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } password
*[other] { $count } passwords
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } gronidło
[two] { $count } gronidle
[few] { $count } gronidła
*[other] { $count } gronidłow
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cytańske znamje wótpóraś
[two] { $count } cytańskej znamjeni wótpóraś
[few] { $count } cytańske znamjenja wótpóraś
*[other] { $count } cytańskich znamjenjow wótpóraś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
dsb
{ $count ->
[1] ZUK REJTARIKA WUŠALTOWAŚ
[one] ZUK { $count } REJTARIKA WUŠALTOWAŚ
[two] ZUK { $count } REJTARIKOWU WUŠALTOWAŚ
[few] ZUK { $count } REJTARIKOW WUŠALTOWAŚ
*[other] ZUK { $count } REJTARIKOW WUŠALTOWAŚ
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
dsb
{ $count ->
[1] REJTARIK WÓTGRAŚ
[one] { $count } REJTARIK WÓTGRAŚ
[two] { $count } REJTARIKA WÓTGRAŚ
[few] { $count } REJTARIKI WÓTGRAŚ
*[other] { $count } REJTARIKOW WÓTGRAŚ
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
dsb
{ $count ->
[1] ZUK REJTARIKOW ZAŠALTOWAŚ
[one] ZUK { $count } REJTARIKA ZAŠALTOWAŚ
[two] ZUK { $count } REJTARIKOWU ZAŠALTOWAŚ
[few] ZUK { $count } REJTARIKOW ZAŠALTOWAŚ
*[other] ZUK { $count } REJTARIKOW ZAŠALTOWAŚ
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-more-downloading |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } more file downloading
*[other] { $count } more files downloading
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } dalšna dataja se ześěgujo
[two] { $count } dalšnej dataji se ześěgujotej
[few] { $count } dalšne dataje se ześěguju
*[other] { $count } dalšnych datajow se ześěgujo
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-count |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } site
*[other] { $count } sites
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } sedło
[two] { $count } sedle
[few] { $count } sedła
*[other] { $count } sedłow
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-create-bookmark.label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Bookmark Page…
*[other] Bookmark Pages…
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Bok ako cytańske znamje składowaś …
*[other] Boki ako cytańske znamje składowaś …
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-bookmark.label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Delete Bookmark
*[other] Delete Bookmarks
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Cytańske znamje lašowaś
[one] Cytańske znamje lašowaś
[two] Cytańskej znamjeni lašowaś
[few] Cytańske znamjenja lašowaś
*[other] Cytańske znamjenja lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-folder.label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Delete Folder
*[other] Delete Folders
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Zarědnik lašowaś
[one] Zarědnik lašowaś
[two] Zarědnika lašowaś
[few] Zarědniki lašowaś
*[other] Zarědniki lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-page.label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] Delete Page
*[other] Delete Pages
}
|
dsb
{ $count ->
[1] Bok lašowaś
*[other] Boki lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-items-count.value |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] One item
*[other] { $count } items
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Jaden zapisk
[two] { $count } zapiska
[few] { $count } zapiski
*[other] { $count } zapiskow
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Jolic wotwónoźijośo toś ten kontejner něnto, se { $count } kontejnerowy rejtarik zacynijo. Cosó toś ten kontejner napšawdu wótwónoźeś?
[two] Jolic něnto wotwónoźijośo toś ten kontejner, se { $count } kontejnerowej rejtarika zacynijotej. Cosó toś ten kontejner napšawdu wótwónoźeś?
[few] Jolic něnto wotwónoźijośo toś ten kontejner, se { $count } kontejnerowe rejtariki zacyniju. Cosó toś ten kontejner napšawdu wótwónoźeś?
*[other] Jolic něnto wotwónoźijośo toś ten kontejner, se { $count } kontejnerowych rejtarikow zacynijo. Cosó toś ten kontejner napšawdu wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cookie.aria-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%)
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } sedła pśesegajucy slědujucy cookie ({ $percentage } %)
[two] { $count } sedła pśesegajucej slědujucej cookieja ({ $percentage } %)
[few] { $count } sedła pśesegajuce slědujuce cookieje ({ $percentage } %)
*[other] { $count } sedła pśesegajucych slědujucych cookiejow ({ $percentage } %)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cryptominer.aria-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%)
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } kryptokopak ({ $percentage } %)
[two] { $count } kryptokopaka ({ $percentage } %)
[few] { $count } kryptokopaki ({ $percentage } %)
*[other] { $count } kryptokopakow ({ $percentage } %)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-fingerprinter.aria-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%)
*[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%)
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } palcowy wótśišć ({ $percentage } %)
[two] { $count } palcowej wótśišća ({ $percentage } %)
[few] { $count } palcowe wótśišće ({ $percentage } %)
*[other] { $count } palcowych wótśišćow ({ $percentage } %)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-social.aria-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%)
*[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%)
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } pśeslědowak socialnych medijow({ $percentage } %)
[two] { $count } pśeslědowaka socialnych medijow ({ $percentage } %)
[few] { $count } pśeslědowaki socialnych medijow ({ $percentage } %)
*[other] { $count } pśeslědowakow socialnych medijow ({ $percentage } %)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } slědujuce wopśimjeśe ({ $percentage } %)
[two] { $count } slědujucej wopśimjeśi ({ $percentage } %)
[few] { $count } slědujuce wopśimjeśa ({ $percentage } %)
*[other] { $count } slědujucych wopśimjeśow ({ $percentage } %)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
dsb
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> pśeslědowak jo se zablokěrował wót { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[two] <b>{ $count }</b> pśeslědowaka stej se zablokěrowałej wót { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[few] <b>{ $count }</b> pśeslědowaki su se zablokěrowali wót { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> pśeslědowakow jo se zablokěrowało wót { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week
*[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo zablokěrował { $count } pśeslědowak zajźony tyźeń
[two] { -brand-short-name } jo zablokěrował { $count } pśeslědowaka zajźony tyźeń
[few] { -brand-short-name } jo zablokěrował { $count } pśeslědowaki zajźony tyźeń
*[other] { -brand-short-name } jo zablokěrował { $count } pśeslědowakow zajźony tyźeń
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Gronidło jo se pśeraźiło pśez wšykne datowe źery
[two] Gronidle stej se pśeraźiłej pśez wšykne datowe źery
[few] Gronidła su se pśeraźili pśez wšykne datowe źery
*[other] Gronidła su se pśeraźili pśez wšykne datowe źery
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
dsb
{ $count ->
[one] gronidło jo se pokazało w njerozwězanych datowych źěrach
[two] gronidle stej se pokazałej w njerozwězanych datowych źěrach
[few] gronidła su se pokazali w njerozwězanych datowych źěrach
*[other] gronidłow jo se pokazało w njerozwězanych datowych źěrach
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-found |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Known data breach has exposed your information
*[other] Known data breaches have exposed your information
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Znata datowa źěra jo pśeraźiła waše informacije
[two] Znatej datowej źěrje stej pśeraźiłej waše informacije
[few] Znate datowe źěry su pśeraźili waše informacije
*[other] Znate datowe źěry su pśeraźili waše informacije
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-resolved |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Known data breach marked as resolved
*[other] Known data breaches marked as resolved
}
|
dsb
{ $count ->
[one] znata datowa źěra jo se markěrowała ako rozwězana
[two] znatej datowej źěrje stej se markěrowałej ako rozwězanej
[few] znate datowe źěry su se markěrowali ako rozwězane
*[other] znatych datowych źěrow jo se markěrowało ako rozwězane
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
dsb
{ $count ->
[one] E-mailowa adresa, kótarež se doglědujo
[two] E-mailowej adresy, kótarež se doglědujotej
[few] E-mailowe adrese, kótarež se doglěduju
*[other] E-mailowe adrese, kótarež se doglěduju
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } gronidło jo se datowej źěrje wustajiło.
[two] { $count } gronidle stej se datowej źěrje wustajiłej.
[few] { $count } gronidła su se datowej źěrje wustajili.
*[other] { $count } gronidłow jo se datowej źěrje wustajiło.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } gronidło jo se wěsće składło.
[two] { $count } gronidle stej se wěsće składłej.
[few] { $count } gronidła su se wěsće składli.
*[other] { $count } gronidła jo se wěsće składło.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sitePermissions.ftl site-permissions-open-blocked-popups |
en-US
{ NUMBER($count) ->
[one] Open { $count } blocked pop-up…
*[other] Open { $count } blocked pop-ups…
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } zablokěrowane wuskokujuce wokno wócyniś…
[two] { $count } zablokěrowanej wuskokujucej woknje wócyniś…
[few] { $count } zablokěrowane wuskokujuce wokna wócyniś…
*[other] { $count } zablokěrowanych wuskokujucych woknow wócyniś…
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-alarms.ftl reminder-error-max-count-reached-event |
en-US
{
$count ->
[one] The selected calendar has a limitation of { $count } reminder per event.
*[other] The selected calendar has a limitation of { $count } reminders per event.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśe na tšojenje.
[two] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśi na tšojenje.
[few] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśa na tšojenje.
*[other] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśow na tšojenje.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-alarms.ftl reminder-error-max-count-reached-task |
en-US
{
$count ->
[one] The selected calendar has a limitation of { $count } reminder per task.
*[other] The selected calendar has a limitation of { $count } reminders per task.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśe na nadawk.
[two] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśi na nadawk.
[few] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśa na nadawk.
*[other] Wubrany kalender ma wobgranicowanje na { $count } dopomnjeśow na nadawk.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-delete-prompt.ftl calendar-delete-event-prompt-message |
en-US
{ $count ->
[one] Do you really want to delete this event?
*[other] Do you really want to delete these { $count } events?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś to tšojenje wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } tšojeni wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } tšojenja wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } tšojenjow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-delete-prompt.ftl calendar-delete-event-prompt-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Event
*[other] Delete Events
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Tšojenje wulašowaś
[two] Tšojeni wulašowaś
[few] Tšojenja wulašowaś
*[other] Tšojenja wulašowaś
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-delete-prompt.ftl calendar-delete-item-prompt-message |
en-US
{ $count ->
[one] Do you really want to delete this item?
*[other] Do you really want to delete these { $count } items?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś ten zapisk wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } zapiska wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } zapiski wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } zapiskow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-delete-prompt.ftl calendar-delete-item-prompt-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Item
*[other] Delete Items
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Zapisk lašowaś
[two] Zapiska lašowaś
[few] Zapiski lašowaś
*[other] Zapiski lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-delete-prompt.ftl calendar-delete-task-prompt-message |
en-US
{ $count ->
[one] Do you really want to delete this task?
*[other] Do you really want to delete these { $count } tasks?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś ten nadawk wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } nadawka wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } nadawki wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } nadawkow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-delete-prompt.ftl calendar-delete-task-prompt-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Task
*[other] Delete Tasks
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Nadawk wulašowaś
[two] Nadawka wulašowaś
[few] Nadawki wulašowaś
*[other] Nadawki wulašowaś
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl alarm-snooze-limit-exceeded |
en-US
{
$count ->
[one] You cannot snooze an alarm for more than { $count } month.
*[other] You cannot snooze an alarm for more than { $count } months.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Njamóžośo alarm za wěcej ako { $count } mjasec drěmaś daś.
[two] Njamóžośo alarm za wěcej ako { $count } mjaseca drěmaś daś.
[few] Njemóžośo alarm za wěcej ako { $count } mjasece drěmaś daś.
*[other] Njamóžośo alarm za wěcej ako { $count } mjasecow drěmas daś.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl alarm-window-title-label |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } Reminder
*[other] { $count } Reminders
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } dopomnjeśe
[two] { $count } dopomnjeśi
[few] { $count } dopomnjeśa
*[other] { $count } dopomnjeśow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl calendar-properties-every-minute.label |
en-US
{ $count ->
[one] Every minute
*[other] Every { $count } minutes
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kuždu minutu
[two] Kuždej { $count } minuśe
[few] Kužde { $count } minuty
*[other] Kužde { $count } minutow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl due-in-days |
en-US
{
$count ->
[one] { $count } day
*[other] { $count } days
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } źeń
[two] { $count } dnja
[few] { $count } dny
*[other] { $count } dnjow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl due-in-hours |
en-US
{
$count ->
[one] { $count } hour
*[other] { $count } hours
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } góźina
[two] { $count } góźinje
[few] { $count } góźiny
*[other] { $count } góźin
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl duplicate-error |
en-US
{
$count ->
[one] { $count } item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and { $filePath }.
*[other] { $count } item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and { $filePath }.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } zapiskow jo se ignorěrowało, dokulaž eksistěrujo ako w celowem kalenderu tak teke w { $filePath }.
[two] { $count } zapiska stej se ignorěrowałej, dokulaž eksistěrujotej ako w celowem kalenderu tak teke w { $filePath }.
[few] { $count } zapiski si se ignorěrowali, dokulaž eksistěruju ako w celowem kalenderu tak teke w { $filePath }.
*[other] { $count } zapiskow jo se ignorěrowało, dokulaž eksistěruju ako w celowem kalenderu tak teke w { $filePath }.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl event-duration-menuitem-days.label |
en-US
{ $count ->
[one] day
*[other] days
}
|
dsb
{ $count ->
[one] źeń
[two] dnja
[few] dny
*[other] dnjow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl event-duration-menuitem-hours.label |
en-US
{ $count ->
[one] hour
*[other] hours
}
|
dsb
{ $count ->
[one] góźina
[two] góźinje
[few] góźiny
*[other] góźinow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl event-duration-menuitem-minutes.label |
en-US
{ $count ->
[one] minute
*[other] minutes
}
|
dsb
{ $count ->
[one] minuta
[two] minuśe
[few] minuty
*[other] minutow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl event-duration-menuitem-weeks.label |
en-US
{ $count ->
[one] week
*[other] weeks
}
|
dsb
{ $count ->
[one] tyźeń
[two] tyźenja
[few] tyźenje
*[other] tyźenjow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-days |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } day
*[other] { $count } days
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } źeń
[two] { $count } dnja
[few] { $count } dny
*[other] { $count } dnjow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-hours |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } hour
*[other] { $count } hours
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } góźina
[two] { $count } góźinje
[few] { $count } góźiny
*[other] { $count } góźin
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-minutes |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } minute
*[other] { $count } minutes
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } minuta
[two] { $count } minuśe
[few] { $count } minuty
*[other] { $count } minutow
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar.ftl unit-weeks |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } week
*[other] { $count } weeks
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } tyźeń
[two] { $count } tyźenja
[few] { $count } tyźenje
*[other] { $count } tyźenjow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl folder-pane-context-mark-folder-read.label |
en-US
{ $count ->
[one] Mark Folder Read
*[other] Mark Folders Read
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Zarědnik ako pśecytany markěrowaś
[two] { $count } zarědnika ako pśecytanej markěrowaś
[few] { $count } zarědniku ako pśecytane markěrowaś
*[other] { $count } zarědnikow ako pśecytane markěrowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl folder-pane-total-aria-label |
en-US
{ $count ->
[one] 1 total message
*[other] { $count } total messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć dogromady
[two] { $count } powěsći dogromady
[few] { $count } powěsći dogromady
*[other] { $count } powěsćow dogromady
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl folder-pane-unread-aria-label |
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } njecytana powěsć
[two] { $count } njecytanej powěsći
[few] { $count } njecytane powěsći
*[other] { $count } njecytanych powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl quick-filter-bar-results |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } message
*[other] { $count } messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć
[two] { $count } powěsći
[few] { $count } powěsći
*[other] { $count } powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl thread-pane-folder-message-count |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } Message
*[other] { $count } Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć
[two] { $count } powěsći
[few] { $count } powěsći
*[other] { $count } powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl thread-pane-folder-selected-count |
en-US
{ $count ->
*[other] { $count } Selected
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrana
[two] { $count } wubranej
[few] { $count } wubrane
*[other] { $count } wubranych
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • about3Pane.ftl threadpane-replies |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } reply
*[other] { $count } replies
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wótegrono
[two] { $count } wótegronje
[few] { $count } wótegrona
*[other] { $count } wótegronow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountProvisioner.ftl account-provisioner-results-title |
en-US
{ $count ->
[one] One available address found for:
*[other] { $count } available addresses found for:
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } k dispoziciji stojeca adresa namakana za:
[two] { $count } k dispoziciji stojecej adresy namakanej za:
[few] { $count } k dispoziciji stojece adrese namakane za:
*[other] { $count } k dispoziciji stojecych adresow namakane za:
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-calendar-refresh-interval |
en-US
{ $count ->
[one] Every minute
*[other] Every { $count } minutes
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kuždu { $count } minutu
[two] Kuždej { $count } minuśe
[few] Kužde { $count } minuty
*[other] Kužde { $count } minutow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-found-address-books-description |
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } found one address book linked to your email account.
*[other] { -brand-short-name } found { $count } address books linked to your email account.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresnik, kótaryž jo z wašym e-mailowym kontom zwězany.
[two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresnika, kótarejž stej z wašym e-mailowym kontom zwězanej.
[few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresniki, kotrež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
*[other] { -brand-short-name } jo namakał { $count } adresnikow, kótarež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-found-calendars-description |
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } found one calendar linked to your email account.
*[other] { -brand-short-name } found { $count } calendars linked to your email account.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kalešndaŕ, kótaryž jo z wašym e-mailowym kontom zwězany.
[two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kalendarja, kótarejž stej z wašym e-mailowym kontom zwězanej.
[few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kalendarje, kótarež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
*[other] { -brand-short-name } j namakał { $count } kalendarjow, kótarež su z wašym e-mailowym kontom zwězane.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl account-setup-results-area-title |
en-US
{ $count ->
[one] Available configuration
*[other] Available configurations
}
|
dsb
{ $count ->
[one] K dispoziciji stojeca konfiguracija
[two] K dispoziciji stojecej konfiguraciji
[few] K dispoziciji stojece konfiguracije
*[other] K dispoziciji stojecych konfiguracijow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-contacts-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] Are you sure you want to delete these { $count } contacts?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś ten { $count } kontakt wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } kontakta wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } kontakty wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } kontaktow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-contacts-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Contact
*[other] Delete Contacts
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kontakt wulašowaś
[two] Kontakta wulašowaś
[few] Kontakty wulašowaś
*[other] Kontakty wulašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-lists |
en-US
{ $count ->
[one] Are you sure you want to delete the list { $name }?
*[other] Are you sure you want to delete these { $count } lists?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu lisćinu { $name } wulašowaś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } lisćinje wulašowaś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } lisćiny wulašowaś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } lisćinow wulašowaś?
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-delete-lists-title |
en-US
{ $count ->
[one] Delete List
*[other] Delete Lists
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Lisćinu lašowaś
[two] Lisćinje lašowaś
[few] Lisćiny lašowaś
*[other] Lisćiny lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-remove-contacts-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] Are you sure you want to remove these { $count } contacts from { $list }?
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Cośo napšawdu toś ten { $count } kontakt z { $list } wótwónoźeś?
[two] Cośo napšawdu toś tej { $count } kontakta z { $list } wótwónoźeś?
[few] Cośo napšawdu toś te { $count } kontakty z { $list } wótwónoźeś?
*[other] Cośo napšawdu toś te { $count } kontaktow z { $list } wótwónoźeś?
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-confirm-remove-contacts-title |
en-US
{ $count ->
[one] Remove Contact
*[other] Remove Contacts
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Kontakt wótwónoźeś
[two] Kontakta wótwónoźeś
[few] Kontakty wótwónoźeś
*[other] Kontakty wótwónoźeś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-selection-contacts-header2 |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } selected contact
*[other] { $count } selected contacts
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrany kontakt
[two] { $count } wubranej kontakta
[few] { $count } wubrane kontakty
*[other] { $count } wubranych kontaktow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-selection-lists-header2 |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } selected list
*[other] { $count } selected lists
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrana lisćina
[two] { $count } wubranej lisćinje
[few] { $count } wubrane lisćiny
*[other] { $count } wubranych lisćinow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • aboutAddressBook.ftl about-addressbook-selection-mixed-header2 |
en-US
{ $count ->
*[other] { $count } selected address book entries
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubrany zapisk adresnika
[two] { $count } wubranej zapiska adresnika
[few] { $count } wubrane zapiski adresnika
*[other] { $count } wubranych zapiskow adresnika
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl chat-button-unread-messages.title |
en-US
{ $count ->
[one] One unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } njecytana powěsć
[two] { $count } njecytanej powěsći
[few] { $count } njecytane powěsći
*[other] { $count } njecytanych powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-delete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Message
*[other] Delete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Powěsć lašowaś
[two] Wubranej powěsći lašowaś
[few] Wubrane powěsći lašowaś
*[other] Wubrane powěsći lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-menu-forward-as-attachment.label |
en-US
{ $count ->
[one] As Attachment
*[other] As Attachments
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Ako { $count } pśidank
[two] Ako { $count } pśidanka
[few] Ako { $count } pśidanki
*[other] Ako { $count } pśidanki
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-messages-delete.label |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Message
*[other] Delete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubranu powěsć lašowaś
[two] { $count } wubranej powěsći lašowaś
[few] { $count } wubrane powěsći lašowaś
*[other] { $count } wubranych powěsćow lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-messages-undelete.label |
en-US
{ $count ->
[one] Undelete Message
*[other] Undelete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } wubranu powěsć wótnowiś
[two] { $count } wubranej powěsći wótnowiś
[few] { $count } wubrane powěsći wótnowiś
*[other] { $count } wubranych powěsćow wótnowiś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl mail-context-undelete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Undelete Message
*[other] Undelete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć wótnowiś
[two] { $count } wubranej powěsći wótnowiś
[few] { $count } wubrane powěsći wótnowiś
*[other] { $count } wubranych powěsćow wótnowiś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl menu-edit-delete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Delete Message
*[other] Delete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć lašowaś
[two] { $count } wubranej powěsći lašowaś
[few] { $count } wubrane powěsći lašowaś
*[other] { $count } wubranych powěsćow lašowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl menu-edit-undelete-messages.label |
en-US
{ $count ->
[one] Undelete Message
*[other] Undelete Selected Messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } powěsć wótnowiś
[two] { $count } wubranej powěsći wótnowiś
[few] { $count } wubrane powěsći wótnowiś
*[other] { $count } wubranych powěsćow wótnowiś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl unread-messages-os-tooltip |
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } njecytana powěsć
[two] { $count } njecytanej powěsći
[few] { $count } njecytane powěsći
*[other] { $count } njecytanych powěsćow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl address-input-type-aria-label |
en-US
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it.
*[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them.
}
|
dsb
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } z jadneju adresu, wužywajśo lěwu šypkowy tastu, aby fokus stajił.
[two] { $type } z { $count } adresoma, wužywajśo lěwu šypkowej tastu, aby fokus stajił.
[few] { $type } z { $count } adresami, wužywajśo lěwu šypkowu tastu, aby fokus stajił.
*[other] { $type } z { $count } adresami, wužywajśo lěwu šypkowu tastu, aby fokus stajił.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl attachment-bucket-count-value |
en-US
{ $count ->
[1] { $count } Attachment
*[other] { $count } Attachments
}
|
dsb
{ $count ->
[1] { $count } pśidank
[one] { $count } pśidank
[two] { $count } pśidanka
[few] { $count } pśidanki
*[other] { $count } pśidankow
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl cloud-file-count-header |
en-US
{ $count ->
[one] I’ve linked { $count } file to this email:
*[other] I’ve linked { $count } files to this email:
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Som zwězał { $count } dataju z toś teju mejlku:
[two] Som zwězał { $count } dataji z toś teju mejlku:
[few] Som zwězał { $count } dataje z toś teju mejlku:
*[other] Som zwězał { $count } datajow z toś teju mejlku:
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl drop-file-label-attachment |
en-US
{ $count ->
[one] Add as attachment
*[other] Add as attachments
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Ako { $count } pśidank pśidaś
[two] Ako { $count } pśidanka pśidaś
[few] Ako { $count } pśidanki pśidaś
*[other] Ako { $count } pśidanki pśidaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl drop-file-label-inline |
en-US
{ $count ->
[one] Insert inline
*[other] Insert inline
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Inline pśipowjesyś
[two] Inline pśipowjesyś
[few] Inline pśipowjesyś
*[other] Inline pśipowjesyś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl many-public-recipients-prompt-msg |
en-US
{ $count ->
[one] Your message has a public recipient. This may be a privacy concern. You can avoid this by moving the recipient from To/Cc to Bcc instead.
*[other] Your message has { $count } public recipients, who will be able to see each other’s addresses. This may be a privacy concern. You can avoid disclosing recipients by moving recipients from To/Cc to Bcc instead.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Waša powěsć ma zjawnego dostawarja. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo dostawarja wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija.
[two] Waša powěsć ma { $count } zjawneju dostawarjowu, kótarejž móžotej mjazsobnje swóje adrese wiźeś. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo togodla dostawarje wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija.
[few] Waša powěsć ma { $count } zjawnych dostawarjow, kótarež mógu mjazsobnje swóje adrese wiźeś. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo togodla dostawarje wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija.
*[other] Waša powěsć ma { $count } zjawnych dostawarjow, kótarež mógu mjazsobnje swóje adrese wiźeś. To móžo priwatnosć wobgrozyś. Pśesuńśo togodla dostawarje wót póla Komu/Kopija do póla Schowana kopija.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl openpgp-key-issue-notification-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] End-to-end encryption requires resolving key issues for { $count } recipients.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[two] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[few] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarje pomina.
*[other] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje klucowych problemow za { $count } dostawarjow pomina.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-aria-label |
en-US
{ $count ->
[one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove.
*[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $email }: Tłocćo Enter, aby wobźěłował, Entf, aby wótwónoźeł.
[two] { $email }, 1 z { $count }: Tłocćo Enter, aby wobźěłował, Entf, aby wótwónoźeł.
[few] { $email }, 1 z { $count }: Tłocćo Enter, aby wobźěłował, Entf, aby wótwónoźeł.
*[other] { $email }, 1 z { $count }: Tłocćo Enter, aby wobźěłował, Entf, aby wótwónoźeł.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl public-recipients-notice-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] The { $count } recipients in To and Cc will see each other’s address. You can avoid disclosing recipients by using Bcc instead.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } dostawaŕ buźo w póloma Komu a Kopija adresu drugich wiźeś. Wužywajśo město togo pólo Schowana kopija, aby tomu zajźował, až se dostawarje pśeraźuju.
[two] { $count } dostawarja buźo w póloma Komu a Kopija adresu drugich wiźeś. Wužywajśo město togo pólo Schowana kopija, aby tomu zajźował, až se dostawarje pśeraźuju.
[few] { $count } dostawarje buźo w póloma Komu a Kopija adresu drugich wiźeś. Wužywajśo město togo pólo Schowana kopija, aby tomu zajźował, až se dostawarje pśeraźuju.
*[other] { $count } dostawarjow buźo w póloma Komu a Kopija adresu drugich wiźeś. Wužywajśo město togo pólo Schowana kopija, aby tomu zajźował, až se dostawarje pśeraźuju.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl smime-cert-issue-notification-multi |
en-US
{ $count ->
*[other] End-to-end encryption requires resolving certificate issues for { $count } recipients.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[two] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarja pomina.
[few] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarje pomina.
*[other] Koděrowanje kóńc do kóńca se rozwězanje certifikatowych problemow za { $count } dostawarjow pomina.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-compose-alias-status-direct |
en-US
{ $count ->
[one] mapped to an alias key
*[other] mapped to {$count} alias keys
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } aliasowemu klucoju pśipokazany
[two] { $count } aliasowyma klucoma pśipokazany
[few] { $count } aliasowym klucam pśipokazany
*[other] { $count } aliasowym klucam pśipokazany
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-key-source |
en-US
{ $count ->
[one] Source
*[other] Sources
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Žrědło
[two] Žrědle
[few] Žrědła
*[other] Žrědła
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-key-unaccepted |
en-US
{ $count ->
[one] A key is available, but it hasn’t been accepted yet.
*[other] Multiple keys are available, but none of them have been accepted yet.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] $count kluc jo k dispoziciji, ale njejo se hyšći akceptěrował.
[two] $count kluca stej k dispoziciji, ale njejstej se hyšći akceptěrowałej.
[few] $count kluce su k dispoziciji, ale njejsu se hyšći akceptěrowali.
*[other] $count klucow jo k dispoziciji, ale njejo se hyšći akceptěrowało.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-keys-has-collected |
en-US
{ $count ->
[one] A key was found, but it hasn’t been accepted yet.
*[other] Multiple keys were found, but none of them have been accepted yet.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] $count kluc jo se namakał, ale njejo se hyšći akceptěrował.
[two] $count kluca stej se namakałej, ale njejstej se hyšći akceptěrowałej.
[few] $count kluce su se namakali, ale njejsu se hyšći akceptěrowali.
*[other] $count klucow jo se namakało, ale njejo se hyšći akceptěrowało.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-recipients-description |
en-US
{ $count ->
[one] You already have a usable and accepted key for one recipient.
*[other] You already have usable and accepted keys for { $count } recipients.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarja.
[two] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjowu.
[few] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjow.
*[other] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjow.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl openpgp-key-assistant-recipients-issue-description |
en-US
{ $count ->
[one] To encrypt, you must obtain and accept a usable key for one recipient. <a data-l10n-name="openpgp-link">Learn more…</a>
*[other] To encrypt, you must obtain and accept usable keys for { $count } recipients. <a data-l10n-name="openpgp-link">Learn more…</a>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarja wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
[two] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjowu wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
[few] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjow wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
*[other] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjow wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a>
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-amount-2 |
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } found one key that can be imported.
*[other] { -brand-short-name } found { $count } keys that can be imported.
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kluc, kótaryž dajo se importěrowaś.
[two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kluca, kótarejž dajotej se importěrowaś.
[few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kluce, kótarež dajo se importěrowaś.
*[other] { -brand-short-name } jo namakał { $count } klucow, kótarež dajo se importěrowaś.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-description-has-keys |
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b>
*[other] { -brand-short-name } found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b>
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinski OpenPGP-kluc za <b>{ $identity }</b>
[two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinskej OpenPGP-kluca za <b>{ $identity }</b>
[few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinske OpenPGP-kluce za <b>{ $identity }</b>
*[other] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinskich OpenPGP-klucow za <b>{ $identity }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-fprs.label |
en-US
{ $count ->
[one] Copy Fingerprint To Clipboard
*[other] Copy Fingerprints To Clipboard
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Palcowy wótśišć do mjazywótkłada kopěrowaś
[two] Palcowej wótśišća do mjazywótkłada kopěrowaś
[few] Palcowe wótśišće do mjazywótkłada kopěrowaś
*[other] Palcowe wótśišće do mjazywótkłada kopěrowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-key-ids.label |
en-US
{ $count ->
[one] Copy Key ID To Clipboard
*[other] Copy Key IDs To Clipboard
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Klucowy ID do mjazywótkłada kopěrowaś
[two] Klucowej ID do mjazywótkłada kopěrowaś
[few] Klucowe ID do mjazywótkłada kopěrowaś
*[other] Klucowe ID do mjazywótkłada kopěrowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label |
en-US
{ $count ->
[one] Copy Public Key To Clipboard
*[other] Copy Public Keys To Clipboard
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Zjawny kluc do mjazywótkłada kopěrowaś
[two] Zjawnej kluca do mjazywótkłada kopěrowaś
[few] Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś
*[other] Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-fprs.label |
en-US
{ $count ->
[one] Fingerprint
*[other] Fingerprints
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Palcowy wótśišć
[two] Palcowej wótśišća
[few] Palcowe wótśišće
*[other] Palcowe wótśišće
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids.label |
en-US
{ $count ->
[one] Key ID
*[other] Key IDs
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Klucowy ID
[two] Klucowej ID
[few] Klucowe ID
*[other] Klucowe ID
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label |
en-US
{ $count ->
[one] Public Key
*[other] Public Keys
}
|
dsb
{ $count ->
[one] Zjawny kluc
[two] Zjawnej kluca
[few] Zjawne kluce
*[other] Zjawne kluce
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
dsb.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.