Transvision

Displaying 97 results:

Entity en-US de
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-delete-dialog-message
en-US
You cannot undo this action.
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-delete-dialog-title
en-US
Remove password?
de
Passwort entfernen?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
en-US
This action cannot be undone.
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-delete-file.accesskey
en-US
D
de
L
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-delete-file.label
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-context-delete
en-US
Delete from History
de
Aus Chronik löschen
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-context-delete.accesskey
en-US
D
de
l
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-delete
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-delete.accesskey
en-US
D
de
L
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
de
Soll wirklich jede Instanz dieser Seite aus Ihrer Chronik gelöscht werden?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
en-US
This action cannot be undone.
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
en-US
Delete from History
de
Aus Chronik löschen
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
de
Aus { -pocket-brand-name } löschen
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
en-US
Delete from History
de
Aus Chronik löschen
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-cookies
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
de
Kürzlich angelegte oder geänderte <strong>Cookies</strong> löschen
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-history
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
de
Die kürzlich angelegte <strong>Chronik</strong> löschen
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
de
Alle <strong>Tabs</strong> und <strong>Fenster</strong> schließen
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-bookmark.accesskey
en-US
D
de
s
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-bookmark.label
en-US
{ $count -> [1] Delete Bookmark *[other] Delete Bookmarks }
de
{ $count -> [1] Lesezeichen löschen *[other] Lesezeichen löschen }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-domain-data.accesskey
en-US
F
de
v
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-domain-data.label
en-US
Forget About This Site
de
Gesamte Website vergessen
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-folder.accesskey
en-US
D
de
s
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-folder.label
en-US
{ $count -> [1] Delete Folder *[other] Delete Folders }
de
{ $count -> [1] Ordner löschen *[other] Ordner löschen }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-page.accesskey
en-US
D
de
e
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-page.label
en-US
{ $count -> [1] Delete Page *[other] Delete Pages }
de
{ $count -> [1] Seite entfernen *[other] Seiten entfernen }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
de
Wenn der Private Modus immer verwendet wird, löscht { -brand-short-name } Cookies und Website-Daten beim Beenden.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
de
Basierend auf Ihren Chronikeinstellungen löscht { -brand-short-name } Cookies und Website-Daten aus Ihrer Sitzung, wenn Sie den Browser schließen.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.accesskey
en-US
c
de
B
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
de
Cookies und Website-Daten beim Beenden von { -brand-short-name } löschen
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-delete-button
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
de
Beim Löschen der Sprachdateien ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileDeleted
en-US
File deleted
de
Datei gelöscht
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
en-US
"Delete file: "
de
"Datei löschen: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DeleteOnReboot
en-US
"Delete on reboot: "
de
"Datei nach Neustart löschen: "
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
en-US
Remove all breakpoints
de
Alle Haltepunkte entfernen
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey
en-US
a
de
f
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.label
en-US
Remove all
de
Alle entfernen
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteOthers
en-US
Remove others
de
Andere Haltepunkte entfernen
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey
en-US
h
de
t
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteOthers2.label
en-US
Remove others
de
Andere entfernen
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf
en-US
Remove breakpoint
de
Haltepunkt entfernen
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey
en-US
R
de
E
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf2.label
en-US
Remove
de
Entfernen
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.accesskey
en-US
D
de
s
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
en-US
Delete Node
de
Knoten löschen
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.delete
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete-all-from.label
en-US
Delete All From “{ $host }”
de
Alles von "{ $host }" löschen
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete-all-session-cookies.label
en-US
Delete All Session Cookies
de
Alle Sitzungs-Cookies löschen
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete-all.label
en-US
Delete All
de
Alles löschen
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete.label
en-US
Delete “{ $itemName }”
de
"{ $itemName }" löschen
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-blocked
en-US
Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed.
de
Datenbank "{ $dbName }" wird nach dem Schließen aller Verbindungen gelöscht.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-error
en-US
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
de
Datenbank "{ $dbName }" konnte nicht gelöscht werden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR
en-US
Couldn’t delete the privilege
de
Privileg konnte nicht gelöscht werden
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-builtin.accesskey
en-US
D
de
n
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-builtin.label
en-US
Delete or Distrust
de
Löschen oder Vertrauen entziehen
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-cert2.style
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
de
min-width: 48em; min-height: 24em;
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete-cert2.title
en-US
Delete Certificate
de
Zertifikat löschen
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete.accesskey
en-US
D
de
L
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-delete.label
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
de
Sie haben um ein Löschen dieser CA-Zertifikate angefragt. Für eingebaute Zertifikate wird alles Vertrauen entzogen, was den gleichen Effekt hat. Sollen diese CA-Zertifikate wirklich gelöscht oder ihr Vertrauen entzogen werden?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
de
Wenn Sie ein Zertifizierungsstellen(CA)-Zertifikat löschen oder sein Vertrauen entziehen, vertraut die Anwendung keinen Zertifikaten mehr, die von dieser CA ausgestellt wurden.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-title.title
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
de
CA-Zertifikate löschen oder Vertrauen entziehen
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-confirm
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
de
Sollen die E-Mail-Zertifikate dieser Personen wirklich gelöscht werden?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
de
Wenn Sie das E-Mail-Zertifikat einer Person löschen, können Sie keine verschlüsselten E-Mails mehr an diese Person senden.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-title.title
en-US
Delete E-Mail Certificates
de
E-Mail-Zertifikate löschen
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-confirm
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
de
Soll diese Ausnahmeregel für Server wirklich gelöscht werden?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-impact
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
de
Wenn Sie eine Ausnahmeregel für Server löschen, werden die normalen Sicherheitsüberprüfungen für diesen Server wiederhergestellt und er muss ein gültiges Zertifikat vorweisen.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-title.title
en-US
Delete Server Certificate Exception
de
Ausnahmeregel für Serverzertifikat löschen
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-confirm
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
de
Sollen diese Zertifikate wirklich gelöscht werden?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
de
Wenn Sie eines Ihrer eigenen Zertifikate löschen, können Sie es nicht mehr verwenden, um sich zu identifizieren.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-title.title
en-US
Delete your Certificates
de
Ihre Zertifikate löschen
Entity # all locales toolkit • chrome • global • keys.properties
VK_DELETE
en-US
Del
de
Entf
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteFiles
en-US
Delete Files
de
Dateien löschen
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
de
Das Löschen eines Profils entfernt dieses aus der Liste der verfügbaren Profile und kann NICHT rückgängig gemacht werden. Sie können optional auch alle Dateien des Profils löschen, inklusive Ihrer gespeicherten Einstellungen und persönlichen Daten. Diese Option löscht folgenden Ordner inkl. des kompletten Inhalts:\n\n"%S"\n\nACHTUNG: Dies kann NICHT rückgängig gemacht werden!\n\nMöchten Sie die Daten des Profils löschen?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
en-US
Delete Profile
de
Profil löschen
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
dontDeleteFiles
en-US
Don’t Delete Files
de
Dateien nicht löschen
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDelete.accesskey
en-US
R
de
G
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDelete.label
en-US
Remove saved login
de
Gespeicherte Zugangsdaten entfernen
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-button-label
en-US
Clear All
de
Alle löschen
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-confirm-title
en-US
Are you sure?
de
Sind Sie sicher?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
de
Dies leert die Liste der gesendeten Absturzberichte, löscht aber nicht die gesendeten Daten. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
de
Dies löscht alle nicht gesendeten Absturzberichte und kann nicht rückgängig gemacht werden.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-files
en-US
Delete Files
de
Dateien löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
de
Das Löschen eines Profils entfernt dieses aus der Liste der verfügbaren Profile und kann NICHT rückgängig gemacht werden. Sie können optional auch alle Dateien des Profils löschen, inklusive Ihrer gespeicherten Einstellungen und persönlichen Daten. Diese Option löscht folgenden Ordner inkl. des kompletten Inhalts: "{ $dir }" ACHTUNG: Dies kann NICHT rückgängig gemacht werden! Möchten Sie die Daten des Profils löschen?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
de
Beim Versuch, das Profil zu löschen, trat ein Fehler auf.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
en-US
Error
de
Fehler
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-title
en-US
Delete Profile
de
Profil löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-dont-delete-files
en-US
Don’t Delete Files
de
Dateien nicht löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-delete-button
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-delete-button.title
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-delete-button.accesskey
en-US
D
de
l
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-delete-button.label
en-US
Delete Profile
de
Profil löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-delete.accesskey
en-US
D
de
L
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-delete.label
en-US
Delete
de
Löschen
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
en-US
Couldn’t delete the privilege
de
Privileg konnte nicht gelöscht werden
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-button-delete.accesskey
en-US
R
de
e
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-button-delete.label
en-US
Remove saved password
de
Gespeichertes Passwort entfernen
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.