Transvision

Displaying 77 results for the string No s in en-US:

Entity en-US ca
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
no_site_exceptions
en-US
No site exceptions
ca
No hi ha cap excepció de lloc
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
notification_re_engagement_text
en-US
Browse with no saved cookies or history in %1$s
ca
Navegueu sense desar cap galeta ni historial en el %1$s
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
fffb312533881b7fe6f2dee372c62487
en-US
Browse with no saved cookies or history in %@.
ca
Navegueu sense desar cap galeta ni historial en el %@.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió sincronitzat.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-title
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
ca
Ni galetes, ni historial, directament des del vostre escriptori. Navegueu sense sentir-vos observat.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-no-style.label
en-US
No Style
ca
Sense estil
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
ca
Ni galetes, ni historial, directament des del vostre escriptori. Navegueu sense sentir-vos observat.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_none_label
en-US
No Spreads
ca
Una sola pàgina
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
en-US
No service workers found
ca
No s'ha trobat cap procés de treball de servei
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noSourcesText
en-US
This page has no sources.
ca
Aquesta pàgina no té fitxers de codi font.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped
en-US
No source map found
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nostack
en-US
(no stack available)
ca
(cap pila disponible)
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet
en-US
This page has no style sheet.
ca
Aquesta pàgina no té cap full d'estil.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-column-span
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no spanning effect on this element since it is not within a multi-column container.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenAttributes
en-US
No space between attributes.
ca
Falta un espai entre els atributs.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
ca
Falta un espai entre el doctype «PUBLIC» i les cometes.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
ca
Falta un espai entre el doctype «SYSTEM» i les cometes.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
ca
Falta un espai entre el doctype public i els identificadors del sistema.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
ca
biblioteca de seguretat: no hi ha cap mòdul de seguretat que pugui realitzar l'operació sol·licitada.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED
en-US
No slot or token was selected.
ca
No s'ha seleccionat cap ranura o testimoni.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
ca
El servidor OCSP no té cap estat per al certificat.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
ca
La verificació de signatura ha fallat: no s'ha trobat cap signatura, se n'han trobat massa, o bé les dades estan malmeses o no són adequades.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
ca
No s'ha configurat cap algorisme de signatura TLS compatible.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-smartblock
en-US
No SmartBlock fixes are being used
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
en-US
No Service Workers registered.
ca
No hi ha cap procés de treball de servei registrat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found
en-US
No stylesheets found
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-spell-no-suggestions.label
en-US
No Spelling Suggestions
ca
No hi ha cap suggeriment
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
ca
biblioteca de seguretat: no hi ha cap mòdul de seguretat que pugui realitzar l'operació sol·licitada.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-slot-selected
en-US
No slot or token was selected.
ca
No s'ha seleccionat cap ranura o testimoni.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
ca
El servidor OCSP no té cap estat per al certificat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
ca
La verificació de signatura ha fallat: no s'ha trobat cap signatura, se n'han trobat massa, o bé les dades estan malmeses o no són adequades.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-supported-signature-algorithm
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
ca
No s'ha configurat cap algorisme de signatura TLS compatible.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-spread-none-button-label
en-US
No Spreads
ca
Una sola pàgina
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • features • private-2023.ftl
features-private-mozilla-the-maker-of-firefox
en-US
{ -brand-name-mozilla } (the maker of { -brand-name-firefox }) takes privacy very seriously. <strong>Very seriously</strong>. In fact, every { -brand-name-firefox } product we make honors our <a href="{ $url }">Personal Data Promise</a>: Take less. Keep it safe. No secrets.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • features • private-2023.ftl
features-private-sidenote-we-are-not-big-tech
en-US
<em>Sidenote:</em> We are not big tech. We do things differently. Being independent (no shareholders) allows us to put people first, before profit. Unlike other companies, we don’t sell access to your data.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • home.ftl
firefox-home-every-single-firefox
en-US
Every single { -brand-name-firefox } product honors our Personal Data Promise: <strong>Take less. Keep it safe. No secrets.</strong>
ca
Tots els productes { -brand-name-firefox } respecten el nostre «Compromís sobre les dades personals»: <strong>recollir menys dades, mantenir-les segures i sense secrets</strong>.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • home.ftl
firefox-home-every-single-mozilla
en-US
Every single { -brand-name-mozilla } product honors our Personal Data Promise: <strong>Take less. Keep it safe. No secrets.</strong>
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl
firefox-desktop-download-as-the-internet
en-US
As the internet grows and changes, { -brand-name-firefox } continues to focus on your right to privacy — we call it the <a { $attrs }>Personal Data Promise</a>: Take less. Keep it safe. No secrets. Your data, your web activity, your life online is protected with { -brand-name-firefox }.
ca
A mesura que Internet creix i canvia, el { -brand-name-firefox } continua centrant-se en el vostre dret a la privadesa (l'anomenem <a { $attrs }>Compromís sobre les dades personals</a>): recollir menys dades, mantenir-les segures i sense secrets. Les vostres dades, la vostra activitat al Web i la vostra vida digital estan protegides amb el { -brand-name-firefox }.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • new • desktop.ftl
firefox-desktop-download-no-shady
en-US
No shady privacy policies or back doors for advertisers. Just a lightning fast browser that doesn’t sell you out.
ca
Sense polítiques de privadesa tèrboles ni portes del darrere per als anunciants. Tan sols un navegador extremadament ràpid que no vendrà les vostres dades.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • new • platform.ftl
new-platform-firefox-moves-fast
en-US
{ -brand-name-firefox } moves fast and treats your data with care - no ad tracking and no slowdown.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy-hub.ftl
firefox-privacy-hub-firefox-takes-less-data-keeps
en-US
{ -brand-name-firefox } takes less data, keeps it safe, and with no secrets.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • privacy-hub.ftl
firefox-privacy-hub-no-secrets
en-US
No secrets
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • privacy • faq.ftl
privacy-faq-we-adhere-to-no-surprises-principle
en-US
We adhere to “no surprises” principle, meaning we work hard to ensure people’s understanding of { -brand-name-firefox } matches reality.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • privacy • faq.ftl
privacy-faq-we-adhere-to-no-surprises-principle-v2
en-US
We adhere to the “no surprises” principle, meaning we work hard to ensure people’s understanding of { -brand-name-firefox } matches reality.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • privacy • principles.ftl
privacy-principles-no-surprises
en-US
No surprises
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.secure
en-US
The network ``%S'' has no secure servers defined.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.no.stalk.list
en-US
No stalking victims.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.not.an.alias
en-US
No such alias: %S.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.urls.none
en-US
There are no stored URLs.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
spellNoSuggestions.label
en-US
(No Spelling Suggestions)
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.anyConnection.httponly
en-US
Any type of connection, no script access
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.secureOnly.httponly
en-US
Encrypted connections only and no script access
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.properties
emptySearchText
en-US
No search items found.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoSuggestedWords
en-US
(no suggested words)
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
defaultSubject
en-US
(no subject)
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
noSender
en-US
No sender was specified. Please add your email address in the Mail & Newsgroups account settings.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
msgComposeWindow.title
en-US
Compose: (no subject)
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
messagesWithNoStatus
en-US
No Status
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
autoDowngrade.label
en-US
Automatically send the message as plain text if no significant formatting is present (overrides other options)
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
16
en-US
No such attribute
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
32
en-US
No such object
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
datetime-interval-task-without-date
en-US
no start or due date
ca
sense data d'inici ni de venciment
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDate
en-US
no start or due date
ca
sense data d'inici ni de venciment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
failedToExportMessageNoDeviceSpace
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
ca
No s'ha pogut exportar la llibreta d'adreces perquè no hi ha prou espai lliure al dispositiu.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.result.message.noSubject
en-US
(no subject)
ca
(sense assumpte)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
messagesWithNoStatus
en-US
No Status
ca
Sense estatus
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
defaultSubject
en-US
(no subject)
ca
(sense assumpte)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
noSender
en-US
No sender was specified. Please add your email address in the account settings.
ca
No s'ha indicat cap remitent. Afegiu la vostra adreça electrònica als paràmetres del compte.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoSuggestedWords
en-US
(no suggested words)
ca
(cap paraula suggerida)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
msgComposeWindow.title
en-US
Write: (no subject)
ca
Redacta: (sense assumpte)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
spellCheckNoSuggestions.label
en-US
No Suggestions Found
ca
No s'ha trobat cap suggeriment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
noSubject
en-US
(no subject)
ca
(sense assumpte)
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
16
en-US
No such attribute
ca
Aquest atribut no existeix
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
32
en-US
No such object
ca
Aquest objecte no existeix
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
compose-send-automatic-description
en-US
If no styling is used in the message, send Plain Text. Otherwise, send HTML with a Plain Text fallback.
ca
Si no s'utilitza cap estil en el missatge, s'enviarà text sense format. En cas contrari, s'enviarà HTML amb una alternativa de text sense format.
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
87c45a3885d223956eaf80c54b9d4b78
en-US
No Signal
ca
Warning: Missing string

Displaying 200 results for the string No s in ca:

Entity en-US ca
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_connection_failure_title
en-US
Unable to connect
ca
No s’ha pogut connectar
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_file_not_found_title
en-US
File Not Found
ca
No s’ha trobat el fitxer
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_ssl_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
ca
<ul> <li>La pàgina que esteu intentant veure no es pot mostrar perquè no s’ha pogut verificar l’autenticitat de les dades rebudes.</li> <li>Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_message
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p> <ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
ca
<p>El navegador no ha pogut trobar l’ordinador central per a l’adreça proporcionada.</p> <ul> <li>Comproveu que no s’hagin introduït errors en teclejar l’adreça, p. ex. <strong>ww</strong>.example.com en lloc de <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>Si no podeu carregar cap pàgina, comproveu la connexió de dades o Wi-Fi del vostre dispositiu.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_title
en-US
Address Not Found
ca
No s’ha trobat l’adreça
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g., <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p> <ul> <li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li> <li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li> </ul>
ca
<p>L’adreça especifica un protocol (p. ex. <q>wxyz://</q>) que el navegador no reconeix, així doncs, no es pot connectar correctament al lloc.</p> <ul> <li>Esteu provant d’accedir a contingut multimèdia o bé a altres serveis que no són text? Comproveu els requisits addicionals del lloc.</li> <li>Alguns protocols poden requerir programari o connectors de tercers per tal que el navegador els pugui reconèixer.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
ca
<p>S’ha configurat el navegador perquè utilitzi un servidor intermediari, però aquest no s’ha pogut trobar.</p> <ul> <li>És correcta la configuració del servidor intermediari? Comproveu els seus paràmetres i torneu-ho a provar.</li> <li>L’ordinador està connectat a una xarxa activa?</li> <li>Encara teniu problemes? Demaneu ajuda al vostre administrador de xarxa o al vostre proveïdor d’Internet.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_title
en-US
Proxy Server Not Found
ca
No s’ha trobat el servidor intermediari
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_admin_install_only
en-US
%1$s could not be installed because it can only be installed by an organization using enterprise policies, which isn‘t supported on this platform.
ca
No s\'ha pogut instal·lar %1$s perquè només pot instal·lar-lo una organització que utilitzi polítiques empresarials, però en aquesta plataforma no s\'admeten.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_blocklisted_1
en-US
%1$s could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
ca
No s’ha pogut instal·lar el complement %1$s perquè hi ha un alt risc que provoqui problemes d’estabilitat o de seguretat.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install
en-US
Failed to install this extension.
ca
No s’ha pogut instal·lar aquesta extensió.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error
en-US
This extension could not be installed because it appears to be corrupt.
ca
No s\'ha pogut instal·lar aquesta extensió perquè sembla que està malmesa.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error
en-US
This extension could not be downloaded because of a connection failure.
ca
No s’ha pogut baixar aquesta extensió perquè s’ha produït un problema de connexió.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_disable
en-US
Failed to disable %1$s
ca
No s’ha pogut desactivar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_enable
en-US
Failed to enable %1$s
ca
No s’ha pogut activar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_install
en-US
Failed to install %1$s
ca
No s’ha pogut instal·lar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error
en-US
%1$s could not be installed because it is not compatible with %2$s %3$s.
ca
No s’ha pogut instal·lar el complement «%1$s» perquè no és compatible amb el %2$s %3$s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_query_extensions
en-US
Failed to query extensions!
ca
No s’ha pogut fer la consulta de les extensions
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_remove
en-US
Failed to remove %1$s
ca
No s’ha pogut eliminar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_translate
en-US
Translation not found, for locale %1$s neither default language %2$s
ca
No s’ha trobat la traducció, ni per a la llengua %1$s ni per a la llengua per defecte %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_uninstall
en-US
Failed to uninstall %1$s
ca
No s’ha pogut desinstal·lar %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_status_unsigned
en-US
%1$s could not be verified as secure and has been disabled.
ca
No s’ha pogut verificar que «%1$s» sigui segur i s’ha inhabilitat.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_could_not_open_file
en-US
Could not open file
ca
No s’ha pogut obrir el fitxer
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_open_not_supported1
en-US
No app found to open %1$s files
ca
No s’ha trobat cap aplicació per a obrir els fitxers %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app
en-US
Unable to open %1$s
ca
No s’ha pogut obrir %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2
en-US
Can’t save password
ca
No s\'ha pogut desar la contrasenya
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_before_unload_stay
en-US
Stay
ca
No surtis
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml
mozac_lib_crash_no_crashes
en-US
No crash reports have been submitted.
ca
No s’ha enviat cap informe de fallada.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
automatic_translation_error_warning_text
en-US
Couldn’t load languages. Please check back later.
ca
No s\'han pogut carregar les llengües. Proveu-ho més tard.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_languages_delete_error_warning_text
en-US
Couldn’t delete <b>%1$s</b>. Please try again.
ca
No s’ha pogut suprimir <b>%1$s</b>. Torneu-ho a provar.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_languages_error_warning_text
en-US
Couldn’t download <b>%1$s</b>. Please try again.
ca
No s’ha pogut baixar <b>%1$s</b>. Torneu-ho a provar.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
download_languages_fetch_error_warning_text
en-US
Couldn’t load languages. Please check back later.
ca
No s’han pogut carregar les llengües. Proveu-ho més tard.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
never_translate_site_error_warning_text
en-US
Couldn’t load sites. Please check back later.
ca
No s\'han pogut carregar els llocs. Proveu-ho més tard.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_out_confirmation_message_2
en-US
%s will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
ca
El %s deixarà de sincronitzar-se amb el vostre compte, però les vostres dades de navegació d’aquest dispositiu no se suprimiran.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sync_sent_tab_error_snackbar
en-US
Unable to send
ca
No s’ha pogut enviar
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_close_tabs_banner_message
en-US
Set open tabs to close automatically that haven’t been viewed in the past day, week, or month.
ca
Feu que les pestanyes obertes es tanquin automàticament si no s’han vist des de fa un dia, una setmana o un mes.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
translation_error_could_not_load_languages_warning_text
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
ca
No s’han pogut carregar les llengües. Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
translation_error_language_not_supported_warning_text
en-US
Sorry, we don’t support %1$s yet.
ca
Malauradament, encara no s’admet %1$s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
translations_bottom_sheet_info_message
en-US
For your privacy, translations never leave your device. New languages and improvements coming soon! %1$s
ca
Per a la vostra privadesa, les traduccions no surten mai del dispositiu. Aviat hi hauran llengües noves i millores disponibles. %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
unable_to_print_page_error
en-US
Unable to print this page
ca
No s’ha pogut imprimir aquesta pàgina
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
unable_to_save_to_pdf_error
en-US
Unable to generate PDF
ca
No s’ha pogut generar el PDF
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
wallpaper_download_error_snackbar_message
en-US
Couldn’t download wallpaper
ca
No s’ha pogut baixar el fons de pantalla
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
wallpaper_select_error_snackbar_message
en-US
Couldn’t change wallpaper
ca
No s’ha pogut canviar el fons de pantalla
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
biometric_auth_not_recognized_error
en-US
Fingerprint not recognized. Try again.
ca
No s\'ha reconegut l\'empremta digital. Torneu-ho a provar.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
contextmenu_erased_images_note2
en-US
Saved and shared images <b>will not be</b> deleted when you erase %1$s history
ca
Les imatges que deseu i compartiu <b>no s’eliminaran</b> quan esborreu l’historial del %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
error_hostLookup_title
en-US
Server not found
ca
No s\'ha trobat el servidor
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_crash_report_description
en-US
As a private browser, we never save and cannot restore this tab.
ca
Com a navegador privat, aquesta pestanya no s\'ha desat i, per tant, no es pot restaurar.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights_content3
en-US
You are not granted any rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including the Mozilla, Firefox or %1$s names or logos. Additional information may be found <a href="%2$s">here</a>.
ca
No se us atorga cap dret ni llicència sobre les marques registrades de la Fundació Mozilla, o de cap altra part, inclosos els noms o els logotips de Mozilla, Firefox o %1$s. Podeu trobar més informació <a href="%2$s">aquí</a>.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9f45a214202f8148b39e8dcd8df51d39
en-US
Failed to Add Pass
ca
No s'ha pogut afegir la targeta
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4501748440a31981f1dcd14dd5fc1ae9
en-US
Could not add page to Reading List. Maybe it’s already there?
ca
No s'ha pogut afegir la pàgina a la llista de lectura. Potser ja hi era?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c43d85f5befe873919f34425a2e87bf4
en-US
Could not add page to Reading list
ca
No s'ha pogut afegir la pàgina a la llista de lectura
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c13e75c19af765232115a884963dca60
en-US
Could not load page.
ca
No s'ha pogut carregar la pàgina.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a3c3ec57118ab2632845970c05941c8a
en-US
The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.
ca
El propietari de %@ no ha configurat el lloc web correctament. Per protegir la vostra informació contra robatori, el Firefox no s'ha connectat a aquest lloc web.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
883860ea68c6d020183937219fe4aaea
en-US
No history found
ca
No s'ha trobat cap historial coincident
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7a0653ed51486047a739dfe5d0314902
en-US
The data is invalid
ca
Les dades no són vàlides
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
098889628bd3b76f4390b31823aaac47
en-US
The search provider could not be added.
ca
No s'ha pogut afegir el motor de cerca.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
8adfb79bb8b113550fb4eab478b69360
en-US
Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.
ca
El Firefox deixarà de sincronitzar-se amb el vostre compte, però les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu no se suprimiran.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
071adf9b6e110b6ae989b8e1d13dbb6e
en-US
The page could not be displayed in Reader View.
ca
No s'ha pogut mostrar la pàgina en la Vista de lectura.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1b339fbac0d39949e0e0aa38aa037812
en-US
Couldn’t Change Wallpaper
ca
No s'ha pogut canviar el fons de pantalla
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4fce42b74ca9df7c19a0236c3793025f
en-US
Couldn’t Download Wallpaper
ca
No s'ha pogut baixar el fons de pantalla
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
6e965b767c584f5249e3cc70ed3354f9
en-US
No logins found
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4f947046a6c1e1bea12541de59828efc
en-US
No passwords found
ca
No s'ha trobat cap contrasenya
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9cd5519b46dbed69203b4e46c8d12b00
en-US
No passwords saved
ca
No s'ha desat cap contrasenya
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
963333dfc976131625153bb4c7adc31c
en-US
No passwords found
ca
No s'ha trobat cap contrasenya
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9495cad710e4cc62d8bf9f18e635316b
en-US
Address Couldn’t Be Saved
ca
No s’ha pogut desar l’adreça
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2a784f7bdb03701b548899adfdc876ea
en-US
Address Couldn’t Be Removed
ca
No s’ha pogut eliminar l’adreça
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f005555b55a0460ba85fb944ba947c86
en-US
No trackers found
ca
No s'ha trobat cap element de seguiment
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
4bd11f08671f66a667d4c78580255a76
en-US
Unselected
ca
No seleccionat
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7ee65a1881d14cda229b682dcf469004
en-US
An SSL error has occurred and a secure connection to the server cannot be made.
ca
S'ha produït un error SSL i no s'ha pogut crear una connexió segura amb el servidor.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-checking-failed
en-US
Failed to check for updates.
ca
No s'han pogut cercar actualitzacions.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
ca
No s'han pogut cercar actualitzacions a causa d'un error intern. Hi ha actualitzacions disponibles a <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
en-US
Unable to Read File
ca
No s’ha pogut llegir el fitxer
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
en-US
No logins have been imported
ca
No s'ha importat cap inici de sessió
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
en-US
Unable to Parse File
ca
No s’ha pogut analitzar el fitxer
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
en-US
{ NUMBER($count) -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
ca
{ $count -> [one] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no s'ha importat)</span> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no s'han importat)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
en-US
No synced logins found.
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió sincronitzat.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
en-US
No logins found
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
en-US
No passwords found
ca
No s'ha trobat cap contrasenya
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
en-US
No logins found
ca
No s'ha trobat cap inici de sessió
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
en-US
No passwords saved
ca
No s'ha desat cap contrasenya
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-not-saved
en-US
Page Not Saved
ca
No s'ha desat la pàgina
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-verify-status
en-US
Account Not Verified
ca
El compte no s'ha verificat
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement { $addonName } perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat d'aquest lloc perquè sembla que està malmès.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè no és compatible amb el { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
ca
No s'ha pogut baixar el complement perquè s'ha produït un problema de connexió.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè sembla que està malmès.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar automàticament. Baixeu la versió nova; no perdreu la informació desada ni les personalitzacions.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar automàticament a la versió més recent.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-unsupported.label
en-US
Unable to update — system incompatible
ca
No s'ha pogut actualitzar — sistema incompatible
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
en-US
{ NUMBER($count) -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
ca
{ $count -> [1] NO SILENCIÏS LA PESTANYA *[other] NO SILENCIÏS { $count } PESTANYES }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
ca
El { -brand-short-name } ha blocat parts d'aquesta pàgina que no són segures.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
ca
El { -brand-short-name } ha blocat parts d'aquesta pàgina que no són segures.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-no-upgrade
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
ca
No s'ha pogut actualitzar la connexió des d'HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
ca
Parts d'aquesta pàgina no són segures (com les imatges).
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-unmute.label
en-US
Unmute
ca
No silenciïs
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
en-US
{ NUMBER($num) -> [one] File not downloaded. *[other] { $num } files not downloaded. }
ca
{ $num -> [one] No s'ha baixat el fitxer. *[other] No s'han baixat { $num } fitxers. }
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-unmute-tab
en-US
Unmute Tab
ca
No silenciïs la pestanya
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context.title
en-US
Unmute tab
ca
No silenciïs la pestanya
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
ca
No s'ha trobat cap programa que contingui adreces d'interès, o dades d'historial o contrasenyes.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-selected-data-label
en-US
No data selected for import
ca
No s'ha seleccionat cap dada per a importar
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-no-matched-extensions
en-US
No matching extensions
ca
No s'ha trobat cap extensió equivalent
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
ca
Cada mes, el { -brand-short-name } bloca una mitjana de 3000 elements de seguiment per usuari. Creiem que no s'hauria d'interposar res entre l'usuari i el bon contingut d'Internet, i menys els atacs a la privadesa provocats per aquests elements de seguiment.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
ca
Ups! Sembla que aquesta secció no s'ha carregat del tot.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
ca
A més de mostrar els articles més captivadors, també us mostrem contingut rellevant revisat per patrocinadors selectes. Us garantim que <strong>les vostres dades de navegació no surten mai del { -brand-product-name }</strong>: no les veiem ni nosaltres ni els nostres patrocinadors.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
not-set-alternative-text
en-US
Not specified
ca
No s'ha especificat
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
not-set-date
en-US
Not specified
ca
No s'ha especificat
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
ca
Aquesta acció eliminarà les dades relacionades amb { $hostOrBaseDomain }, inclosos l'historial, les galetes, la memòria cau i les preferències de contingut. Les adreces d'interès i contrasenyes relacionades no s'eliminaran. Segur que voleu continuar?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
ca
Les adreces d'interès i l'historial no seran funcionals perquè un dels fitxers del { -brand-short-name } l'utilitza una altra aplicació. Cert programari de seguretat podria estar provocant aquest problema.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-parse-error
en-US
Unable to process the backup file.
ca
No s'ha pogut processar el fitxer de còpia de seguretat.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.label
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
ca
No sol·licitis autenticació si la contrasenya està desada
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
ca
No sol·licitis autenticació si la contrasenya està desada
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
ca
No s'utilitza mail cap servidor intermediari per a les connexions a localhost, 127.0.0.1/8 i ::1.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
ca
Podeu desactivar el mode només HTTPS per a llocs web específics. El { -brand-short-name } no intentarà canviar a una connexió HTTPS segura actualitzar per a aquests llocs. Les excepcions no s'apliquen a les finestres privades.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
ca
Aquí podeu gestionar els llocs que no segueixen els vostres paràmetres de reproducció automàtica per defecte.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
ca
Us trobeu en mode FIPS. El FIPS requereix una contrasenya principal que no sigui buida.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
ca
No s'ha trobat «<span data-l10n-name="query"></span>» als paràmetres.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-title
en-US
Unable to Send Verification
ca
No s'ha pogut enviar la verificació
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-background-enabled.label
en-US
When { -brand-short-name } is not running
ca
Quan el { -brand-short-name } no s'estigui executant
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
ca
El { -brand-short-name } ha trobat un error i no ha desat aquest canvi. Tingueu en compte que, per canviar aquest paràmetre d'actualització, necessiteu permís per escriure al fitxer següent. Podeu resoldre l’error, o un administrador del sistema, concedint al grup «Usuaris» el control total d'aquest fitxer. No s'ha pogut escriure al fitxer: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
en-US
Translation will not be offered for the following languages
ca
No s'oferirà traducció per a les llengües següents
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
en-US
Translation will not be offered for the following sites
ca
No s'oferirà traducció per als llocs següents
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-no-trackers-found
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
en-US
We can’t connect to your screenshots.
ca
No s'ha pogut accedir a les vostres captures de pantalla.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
ca
No s'ha pogut desar la vostra captura perquè hi ha un problema amb el servei del { -screenshots-brand-name }. Torneu-ho a provar més tard.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-trackers-view-empty
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-no-trackers-detected
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-open-fail
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher won’t open.
ca
No podeu usar la síntesi de veu perquè la biblioteca Speech Dispatcher no s'obrirà.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
ca
El { -brand-product-name } deixarà de sincronitzar-se amb el vostre compte, però les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu no se suprimiran.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-context-unmute-selected-tabs.label
en-US
Unmute Tabs
ca
No silenciïs les pestanyes
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-context-unmute-tab.label
en-US
Unmute Tab
ca
No silenciïs la pestanya
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-manager-unmute-tab.tooltiptext
en-US
Unmute tab
ca
No silenciïs la pestanya
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unmute-tab-audio-background-tooltip.label
en-US
{ NUMBER($tabCount) -> [one] Unmute tab *[other] Unmute { $tabCount } tabs }
ca
{ $tabCount -> [one] No silenciïs la pestanya *[other] No silenciïs { $tabCount } pestanyes }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unmute-tab-audio-tooltip.label
en-US
{ NUMBER($tabCount) -> [one] Unmute tab ({ $shortcut }) *[other] Unmute { $tabCount } tabs ({ $shortcut }) }
ca
{ $tabCount -> [one] No silenciïs la pestanya ({ $shortcut }) *[other] No silenciïs { $tabCount } pestanyes ({ $shortcut }) }
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
ca
No s'ha pogut extreure cap text. Proveu-ho amb una altra imatge. <a data-l10n-name="error-link">Més informació</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-init-failure-message.message
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
ca
No s’han pogut carregar les llengües. Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
ca
No s'ha pogut obtenir la llista de llengües disponibles per a la traducció. Actualitzeu la pàgina per tornar-ho a provar.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-load-languages
en-US
Couldn’t load languages
ca
No s’han pogut carregar les llengües
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-intro-description
en-US
For your privacy, translations never leave your device. New languages and improvements coming soon!
ca
Per a la vostra privadesa, les traduccions no surten mai del dispositiu. Aviat hi hauran llengües noves i millores disponibles.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-langs-description
en-US
Translation will not be offered for the following languages
ca
No s'oferirà traducció per a les llengües següents
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-sites-description
en-US
Translation will not be offered for the following sites
ca
No s'oferirà traducció per als llocs següents
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
en-US
{ NUMBER($retriesLeft) -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
ca
{ $retriesLeft -> [one] No s'ha pogut verificar l'usuari. Us queda { $retriesLeft } intent. Torneu-ho a provar. *[other] No s'ha pogut verificar l'usuari. Us queden { $retriesLeft } intents. Torneu-ho a provar. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-short-prompt
en-US
User verification failed. Try again.
ca
No s'ha pogut verificar l'usuari. Torneu-ho a provar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel %S en aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
ca
No s'ha baixat el fitxer: risc potencial de seguretat.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
ca
Aquest no és un fitxer que es baixi sovint, i pot ser que no sigui segur obrir-lo. Podria contenir un virus o fer canvis indesitjats als vostres programes i paràmetres.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
ca
No s'ha pogut notificar aquest error en aquest moment.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
ca
Aquesta adreça utilitza un port de xarxa que normalment es fa servir per a altres propòsits que no són la navegació web. El Firefox ha cancel·lat la sol·licitud per a la vostra protecció.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
en-US
We can’t connect to the server at %S.
ca
No s'ha pogut connectar al servidor a %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
ca
La pàgina que esteu intentant veure no es pot mostrar perquè es tracta d'un tipus de fitxer que podria no ser segur obrir-lo. Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
ca
Aquest auxiliar us guiarà durant el procés de desinstal·lació del $BrandFullNameDA.\n\nAbans de començar la desinstal·lació, assegureu-vos que el $BrandFullNameDA no s'està executant.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
ca
Per alguna raó, no s'ha pogut instal·lar el $BrandShortName.\nFeu clic a D'acord per tornar-ho a provar.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
ca
Si cancel·leu, el $BrandShortName no s'instal·larà.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CouldNotLoad
en-US
"Could not load: "
ca
"No s'ha pogut carregar: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
en-US
"Could not find symbol: "
ca
"No s'ha trobat el símbol: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_not_found
en-US
Phrase not found
ca
No s'ha trobat l'expressió
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
printing_not_ready
en-US
Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
ca
Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
en-US
No network locations have been added yet.
ca
Encara no s'ha afegit cap ubicació de xarxa.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-no-devices
en-US
No devices discovered
ca
No s'ha descobert cap dispositiu
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
ca
Aquesta pestanya no s'ha acabat de carregat i no es pot inspeccionar
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.transparent.error
en-US
Pick a color that is not transparent.
ca
Trieu un color que no sigui transparent.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
ca
Les funcions d'accessibilitat poden afectar el rendiment d'altres subfinestres de les eines per a desenvolupadors i s'haurien de desactivar quan no s'utilitzen.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
ca
No s'ha trobat cap animació per a l'element actual.\nSeleccioneu un altre element de la pàgina.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
en-US
No service workers found
ca
No s'ha trobat cap procés de treball de servei
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChanges
en-US
No changes found.
ca
No s'ha trobat cap canvi.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-no-issues-found
en-US
No compatibility issues found.
ca
No s'ha trobat cap problema de compatibilitat.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
en-US
No file selected
ca
No s'ha seleccionat cap fitxer.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.noResults
en-US
No results found
ca
No s'ha trobat cap resultat
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyFilterList
en-US
No filter specified
ca
No s'ha especificat cap filtre
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
en-US
No fonts used on the current element.
ca
No s’utilitza cap tipus de lletra en l’element actual.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
en-US
Unavailable in non-HTML documents
ca
No està disponible en documents que no són HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.noProperties
en-US
No CSS properties found.
ca
No s'ha trobat cap propietat CSS.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
previewTooltip.image.brokenImage
en-US
Could not load the image
ca
No s'ha pogut carregar la imatge
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.noAllocationStacks
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
ca
No s'ha trobat cap pila de crides. Enregistreu les piles de crides abans de fer una instantània.
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
autocompletion.notFound
en-US
not found
ca
no s'ha trobat
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-error
en-US
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
ca
No s'ha pogut suprimir la base de dades «{ $dbName }».
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-load
en-US
Style sheet could not be loaded.
ca
El full d'estil no s'ha pogut carregar.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
en-US
Style sheet could not be saved.
ca
El full d'estil no s'ha pogut desar.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
en-US
Failed to process the timer name.
ca
No s'ha pogut processar el nom del temporitzador.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.empty
en-US
No element selected.
ca
No s'ha seleccionat cap element.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.variableUnset
en-US
%S is not set
ca
No s'ha definit %S
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
en-US
Failed to copy image Data-URL
ca
No s'ha pogut copiar el Data-URL de la imatge
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
ca
No s'ha pogut trobar %S. Comproveu el nom i torneu-ho a provar.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
ca
No s'ha pogut trobar el fitxer %S. Comproveu la ubicació i torneu-ho a provar.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
ca
La pàgina que esteu intentant veure no es pot mostrar perquè es tracta d'un tipus de fitxer que podria no ser segur obrir-lo. Poseu-vos en contacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
ca
El propietari de %S ha configurat el lloc web incorrectament. Per protegir la vostra informació contra robatori, no s'ha establert la connexió a aquest lloc web.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
ca
No s'ha pogut carregar «%1$S». Un ServiceWorker ha passat una resposta «opaque» a FetchEvent.respondWith() mentre gestionava un FetchEvent «%2$S». Els objectes «Opaque Response» només són vàlids quan RequestMode és «no-cors».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha passat una resposta «opaqueredirect» a FetchEvent.respondWith() mentre gestionava un FetchEvent que no és de navegació.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadRedirectModeInterceptionWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
ca
No s'ha pogut carregar «%S». Un ServiceWorker ha passat una resposta «redirected» a FetchEvent.respondWith() malgrat que RedirectMode no és «follow».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
ca
document.execCommand('cut'/'copy') s'ha denegat perquè no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationDateTimeRangeOverflow
en-US
Please select a value that is no later than %S.
ca
Seleccioneu un valor que no sigui posterior a %S.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.