Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 1041:
Entity | ca | ca |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl releaseNotes-link |
ca
Novetats
|
ca
Novetats
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-noUpdatesFound |
ca
El { -brand-short-name } està actualitzat
|
ca
El { -brand-short-name } està actualitzat
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
ca
No s'ha importat cap inici de sessió
|
ca
No s'ha importat cap inici de sessió
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
ca
{ $count ->
[one] <span>Inicis de sessió duplicats:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no importat)</span>
*[other] <span>Inicis de sessió duplicats:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no importats)</span>
}
|
ca
{ $count ->
[one] <span>Inicis de sessió duplicats:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no importat)</span>
*[other] <span>Inicis de sessió duplicats:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no importats)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
ca
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">inicis de sessió duplicats</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importats)</div>
}
|
ca
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">inicis de sessió duplicats</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importats)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-no-change |
ca
Duplicat: Coincidència exacta amb un inici de sessió existent
|
ca
Duplicat: Coincidència exacta amb un inici de sessió existent
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-section-nothing |
ca
Cap alerta
|
ca
Cap alerta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
ca
Importa d'un altre navegador…
|
ca
Importa d'un altre navegador…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
ca
Introduïu la contrasenya principal per veure els inicis de sessió i les contrasenyes desats
|
ca
Introduïu la contrasenya principal per veure els inicis de sessió i les contrasenyes desats
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
ca
Heu d'estar connectat a Internet per poder desar al { -pocket-brand-name }. Connecteu-vos a Internet i torneu-ho a provar.
|
ca
Heu d'estar connectat a Internet per poder desar al { -pocket-brand-name }. Connecteu-vos a Internet i torneu-ho a provar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
ca
No s'ha desat la pàgina
|
ca
No s'ha desat la pàgina
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
ca
El servei de polítiques d'empresa està actiu, però no hi ha cap política activada.
|
ca
El servei de polítiques d'empresa està actiu, però no hi ha cap política activada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-no-engine.title |
ca
Escriviu una cerca o adreça
|
ca
Escriviu una cerca o adreça
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-text-no-engine |
ca
Escriviu una cerca o adreça
|
ca
Escriviu una cerca o adreça
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
ca
Actualment no esteu en una finestra privada.
|
ca
Actualment no esteu en una finestra privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-no-unloadable-tab |
ca
No hi ha cap pestanya que es pugui descarregar.
|
ca
No hi ha cap pestanya que es pugui descarregar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname |
ca
Aquest ordinador ara està connectat amb un dispositiu nou.
|
ca
Aquest ordinador ara està connectat amb un dispositiu nou.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device |
ca
{ $tabCount ->
[one] Ha arribat { $tabCount } pestanya
*[other] Han arribat { $tabCount } pestanyes
}
|
ca
{ $tabCount ->
[one] Ha arribat { $tabCount } pestanya
*[other] Han arribat { $tabCount } pestanyes
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
ca
{ $addonCount ->
[one] Aquest lloc vol instal·lar un complement en el { -brand-short-name }:
*[other] Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements en el { -brand-short-name }:
}
|
ca
{ $addonCount ->
[one] Aquest lloc vol instal·lar un complement en el { -brand-short-name }:
*[other] Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements en el { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
ca
Precaució: Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements en el { -brand-short-name }, alguns dels quals no estan verificats. Continueu sota la vostra responsabilitat.
|
ca
Precaució: Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements en el { -brand-short-name }, alguns dels quals no estan verificats. Continueu sota la vostra responsabilitat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
ca
{ $addonCount ->
[one] Precaució: Aquest lloc vol instal·lar un complement no verificat en el { -brand-short-name }. Continueu sota la vostra responsabilitat.
*[other] Precaució: Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements no verificats en el { -brand-short-name }. Continueu sota la vostra responsabilitat.
}
|
ca
{ $addonCount ->
[one] Precaució: Aquest lloc vol instal·lar un complement no verificat en el { -brand-short-name }. Continueu sota la vostra responsabilitat.
*[other] Precaució: Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements no verificats en el { -brand-short-name }. Continueu sota la vostra responsabilitat.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
ca
L'administrador del sistema ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari al vostre ordinador.
|
ca
L'administrador del sistema ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari al vostre ordinador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-download-verifying |
ca
S'està verificant
|
ca
S'està verificant
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-downloading-and-verifying |
ca
{ $addonCount ->
[one] S'està baixant i verificant el complement…
*[other] S'estan baixant i verificant { $addonCount } complements…
}
|
ca
{ $addonCount ->
[one] S'està baixant i verificant el complement…
*[other] S'estan baixant i verificant { $addonCount } complements…
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-accept-button.accesskey |
ca
A
|
ca
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-accept-button.label |
ca
Afegeix
|
ca
Afegeix
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-blocked-by-policy |
ca
L'administrador del sistema ha blocat { $addonName } ({ $addonId }).
|
ca
L'administrador del sistema ha blocat { $addonName } ({ $addonId }).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-cancel-button.accesskey |
ca
C
|
ca
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-cancel-button.label |
ca
Cancel·la
|
ca
Cancel·la
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement { $addonName } perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement { $addonName } perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat perquè sembla que era defectuós.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement baixat perquè sembla que era defectuós.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè no és compatible amb el { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè no és compatible amb el { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
ca
El complement { $addonName } no es pot instal·lar des d'aquesta ubicació.
|
ca
El complement { $addonName } no es pot instal·lar des d'aquesta ubicació.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
ca
No s'ha pogut baixar el complement perquè s'ha produït un problema de connexió.
|
ca
No s'ha pogut baixar el complement perquè s'ha produït un problema de connexió.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
ca
El { -brand-short-name } ha evitat que aquest lloc instal·li un complement no verificat.
|
ca
El { -brand-short-name } ha evitat que aquest lloc instal·li un complement no verificat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-full-screen-blocked |
ca
No es permet instal·lar cap complement mentre estigueu en el mode de pantalla completa, o abans d'entrar-hi.
|
ca
No es permet instal·lar cap complement mentre estigueu en el mode de pantalla completa, o abans d'entrar-hi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
ca
No es pot instal·lar el complement perquè sembla estar malmès.
|
ca
No es pot instal·lar el complement perquè sembla estar malmès.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
|
ca
No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
ca
No es pot instal·lar aquest complement perquè no està verificat.
|
ca
No es pot instal·lar aquest complement perquè no està verificat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
ca
Informeu d'aquesta extensió a { -vendor-short-name }
|
ca
Informeu d'aquesta extensió a { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-button |
ca
Elimina
|
ca
Elimina
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-message |
ca
Voleu eliminar «{ $name }» del { -brand-shorter-name }?
|
ca
Voleu eliminar «{ $name }» del { -brand-shorter-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-title |
ca
Voleu eliminar { $name }?
|
ca
Voleu eliminar { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
ca
Aquest lloc us demana accés als dispositius MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Aquest tipus d'accés es pot activar instal·lant un complement.
|
ca
Aquest lloc us demana accés als dispositius MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Aquest tipus d'accés es pot activar instal·lant un complement.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
ca
No es garanteix que aquest accés sigui segur. Continueu només si confieu en aquest lloc.
|
ca
No es garanteix que aquest accés sigui segur. Continueu només si confieu en aquest lloc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-imported-addons |
ca
Finalitza la instal·lació de les extensions importades al { -brand-short-name }
|
ca
Finalitza la instal·lació de les extensions importades al { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-sideload-menu-item |
ca
{ $addonName } s'ha afegit al { -brand-short-name }
|
ca
{ $addonName } s'ha afegit al { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-update-menu-item |
ca
{ $addonName } requereix permisos nous
|
ca
{ $addonName } requereix permisos nous
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
ca
Actualment la instal·lació de programari està inhabilitada. Feu clic a Habilita i torneu-ho a provar.
|
ca
Actualment la instal·lació de programari està inhabilitada. Feu clic a Habilita i torneu-ho a provar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.accesskey |
ca
H
|
ca
H
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.label |
ca
Habilita
|
ca
Habilita
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
ca
L'administrador del sistema ha inhabilitat la instal·lació de programari.
|
ca
L'administrador del sistema ha inhabilitat la instal·lació de programari.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
ca
El { -brand-short-name } ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari al vostre ordinador.
|
ca
El { -brand-short-name } ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari al vostre ordinador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.accesskey |
ca
N
|
ca
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.label |
ca
No ho permetis
|
ca
No ho permetis
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header |
ca
Permeteu que { $host } instal·li un complement?
|
ca
Permeteu que { $host } instal·li un complement?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
ca
Permeteu que un lloc desconegut instal·li un complement?
|
ca
Permeteu que un lloc desconegut instal·li un complement?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.accesskey |
ca
C
|
ca
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.label |
ca
Continua la instal·lació
|
ca
Continua la instal·lació
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
ca
Esteu a punt d'instal·lar un complement de { $host }. Assegureu-vos que confieu en aquest lloc abans de continuar.
|
ca
Esteu a punt d'instal·lar un complement de { $host }. Assegureu-vos que confieu en aquest lloc abans de continuar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
ca
Esteu a punt d'instal·lar un complement d'un lloc desconegut. Assegureu-vos que confieu en aquest lloc abans de continuar.
|
ca
Esteu a punt d'instal·lar un complement d'un lloc desconegut. Assegureu-vos que confieu en aquest lloc abans de continuar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.accesskey |
ca
r
|
ca
r
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.label |
ca
Informa d'un lloc sospitós
|
ca
Informa d'un lloc sospitós
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow.accesskey |
ca
m
|
ca
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow.label |
ca
No permetis mai
|
ca
No permetis mai
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.accesskey |
ca
P
|
ca
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
ca
Permet que aquesta extensió s'executi en finestres privades
|
ca
Permet que aquesta extensió s'executi en finestres privades
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
ca
Gestioneu els vostres complements i temes mitjançant el menú de l'aplicació.
|
ca
Gestioneu els vostres complements i temes mitjançant el menú de l'aplicació.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonaccesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel |
ca
D'acord
|
ca
D'acord
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.buttonaccesskey |
ca
M
|
ca
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.buttonlabel |
ca
Mantén els canvis
|
ca
Mantén els canvis
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
ca
La pàgina d'inici ha canviat.
|
ca
La pàgina d'inici ha canviat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonaccesskey |
ca
G
|
ca
G
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
ca
Gestiona la pàgina d'inici
|
ca
Gestiona la pàgina d'inici
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.buttonaccesskey |
ca
M
|
ca
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.buttonlabel |
ca
Mantén els canvis
|
ca
Mantén els canvis
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
ca
La pàgina de «Pestanya nova» ha canviat.
|
ca
La pàgina de «Pestanya nova» ha canviat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonaccesskey |
ca
G
|
ca
G
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
ca
Gestiona les pestanyes noves
|
ca
Gestiona les pestanyes noves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.buttonaccesskey |
ca
M
|
ca
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.buttonlabel |
ca
Mantén les pestanyes amagades
|
ca
Mantén les pestanyes amagades
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.label |
ca
Accedeix a les pestanyes ocultes
|
ca
Accedeix a les pestanyes ocultes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonaccesskey |
ca
I
|
ca
I
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel |
ca
Inhabilita l'extensió
|
ca
Inhabilita l'extensió
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
ca
Baixeu la darrera versió del { -brand-shorter-name }.
|
ca
Baixeu la darrera versió del { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.buttonaccesskey |
ca
B
|
ca
B
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.buttonlabel |
ca
Baixa
|
ca
Baixa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
ca
Hi ha una actualització
|
ca
Hi ha una actualització
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.secondarybuttonaccesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.secondarybuttonlabel |
ca
Descarta
|
ca
Descarta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar automàticament. Baixeu la versió nova; no perdreu la informació desada ni les personalitzacions.
|
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar automàticament. Baixeu la versió nova; no perdreu la informació desada ni les personalitzacions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.buttonaccesskey |
ca
B
|
ca
B
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.buttonlabel |
ca
Baixa
|
ca
Baixa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
ca
Hi ha una actualització
|
ca
Hi ha una actualització
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.secondarybuttonaccesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.secondarybuttonlabel |
ca
Descarta
|
ca
Descarta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
ca
Hi ha disponible una actualització del { -brand-shorter-name }, però no es pot instal·lar perquè hi ha una altra còpia del { -brand-shorter-name } en execució. Tanqueu-la per a continuar l'actualització, o trieu actualitzar-la igualment (és possible que l'altra còpia no funcioni correctament fins que no la reinicieu).
|
ca
Hi ha disponible una actualització del { -brand-shorter-name }, però no es pot instal·lar perquè hi ha una altra còpia del { -brand-shorter-name } en execució. Tanqueu-la per a continuar l'actualització, o trieu actualitzar-la igualment (és possible que l'altra còpia no funcioni correctament fins que no la reinicieu).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonaccesskey |
ca
u
|
ca
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
ca
Actualitza el { -brand-shorter-name } de totes maneres.
|
ca
Actualitza el { -brand-shorter-name } de totes maneres.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar a la versió més recent.
|
ca
El { -brand-shorter-name } no s'ha pogut actualitzar a la versió més recent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonaccesskey |
ca
n
|
ca
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel |
ca
Ara no
|
ca
Ara no
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
ca
Obteniu la versió més recent del { -brand-shorter-name }. Les pestanyes i finestres obertes es restauraran.
|
ca
Obteniu la versió més recent del { -brand-shorter-name }. Les pestanyes i finestres obertes es restauraran.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonaccesskey |
ca
A
|
ca
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
ca
Actualitza i reinicia
|
ca
Actualitza i reinicia
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
ca
Hi ha una actualització
|
ca
Hi ha una actualització
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.secondarybuttonaccesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.secondarybuttonlabel |
ca
Descarta
|
ca
Descarta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
ca
El vostre sistema operatiu és incompatible amb la versió més recent del { -brand-shorter-name }.
|
ca
El vostre sistema operatiu és incompatible amb la versió més recent del { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonaccesskey |
ca
M
|
ca
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
ca
Més informació
|
ca
Més informació
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.label |
ca
No es pot actualitzar
|
ca
No es pot actualitzar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonaccesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonlabel |
ca
Descarta
|
ca
Descarta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.accesskey |
ca
N
|
ca
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.label |
ca
No és cap lloc enganyós…
|
ca
No és cap lloc enganyós…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-noclients |
ca
Voleu veure aquí les pestanyes d'altres dispositius?
|
ca
Voleu veure aquí les pestanyes d'altres dispositius?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-notabs |
ca
No hi ha cap pestanya oberta
|
ca
No hi ha cap pestanya oberta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing |
ca
Activeu la sincronització de pestanyes per veure una llista de les pestanyes que teniu obertes en altres dispositius.
|
ca
Activeu la sincronització de pestanyes per veure una llista de les pestanyes que teniu obertes en altres dispositius.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 |
ca
Sincronitza ara
|
ca
Sincronitza ara
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-body-text |
ca
El vostre navegador per defecte ha canviat recentment. Toqueu per a fer que el { -brand-short-name } torni a ser el navegador per defecte.
|
ca
El vostre navegador per defecte ha canviat recentment. Toqueu per a fer que el { -brand-short-name } torni a ser el navegador per defecte.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-header-text |
ca
Voleu seguir utilitzant el { -brand-short-name }?
|
ca
Voleu seguir utilitzant el { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-no-button-text |
ca
No
|
ca
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-yes-button-text |
ca
Sí
|
ca
Sí
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-button.accesskey |
ca
c
|
ca
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-button.label |
ca
Deixa'm triar què vull compartir
|
ca
Deixa'm triar què vull compartir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-message |
ca
{ -brand-short-name } tramet automàticament algunes dades a { -vendor-short-name } perquè puguem millorar la vostra experiència.
|
ca
{ -brand-short-name } tramet automàticament algunes dades a { -vendor-short-name } perquè puguem millorar la vostra experiència.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
ca
Aquest lloc conté àudio o vídeo que utilitza programari de DRM, cosa que pot limitar allò que el { -brand-short-name } us pot permetre fer.
|
ca
Aquest lloc conté àudio o vídeo que utilitza programari de DRM, cosa que pot limitar allò que el { -brand-short-name } us pot permetre fer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-dismiss |
ca
Descarta
|
ca
Descarta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage |
ca
Gestiona els paràmetres
|
ca
Gestiona els paràmetres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey |
ca
G
|
ca
G
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
ca
En fer clic a «Utilitza una màscara d'adreça electrònica», accepteu les <label data-l10n-name="tos-url">condicions d'ús del servei</label> i l'<label data-l10n-name="privacy-url">avís de privadesa</label>.
|
ca
En fer clic a «Utilitza una màscara d'adreça electrònica», accepteu les <label data-l10n-name="tos-url">condicions d'ús del servei</label> i l'<label data-l10n-name="privacy-url">avís de privadesa</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
ca
Aquest document està a pantalla completa
|
ca
Aquest document està a pantalla completa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
ca
La connexió no és segura
|
ca
La connexió no és segura
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
ca
No esteu connectat de forma segura a aquest lloc.
|
ca
No esteu connectat de forma segura a aquest lloc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-no-upgrade |
ca
No s'ha pogut actualitzar la connexió des d'HTTP.
|
ca
No s'ha pogut actualitzar la connexió des d'HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
ca
Aquest document té el control del punter. Premeu Esc per recuperar el control.
|
ca
Aquest document té el control del punter. Premeu Esc per recuperar el control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-addon-install-unsigned.value |
ca
(No verificat)
|
ca
(No verificat)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more |
ca
Més informació sobre la instal·lació de complements de forma segura
|
ca
Més informació sobre la instal·lació de complements de forma segura
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra del missatge d'instal·lació del complement
|
ca
Obre la subfinestra del missatge d'instal·lació del complement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra de reproducció automàtica
|
ca
Obre la subfinestra de reproducció automàtica
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona el permís d'extracció de llenç
|
ca
Gestiona el permís d'extracció de llenç
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra del missatge
|
ca
Obre la subfinestra del missatge
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona l'ús de programari de DRM
|
ca
Gestiona l'ús de programari de DRM
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra de la sol·licitud d'ubicació
|
ca
Obre la subfinestra de la sol·licitud d'ubicació
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra del missatge d'emmagatzematge fora de línia
|
ca
Obre la subfinestra del missatge d'emmagatzematge fora de línia
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra MIDI
|
ca
Obre la subfinestra MIDI
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra del missatge de desar la contrasenya
|
ca
Obre la subfinestra del missatge de desar la contrasenya
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Desa dades en l'emmagatzematge persistent
|
ca
Desa dades en l'emmagatzematge persistent
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona l'ús dels complements
|
ca
Gestiona l'ús dels complements
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-remote-control-notification-anchor2.tooltiptext |
ca
El navegador està sota control remot (motiu: { $component })
|
ca
El navegador està sota control remot (motiu: { $component })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre la subfinestra del missatge d'instal·lació
|
ca
Obre la subfinestra del missatge d'instal·lació
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Canvia l'opció de si es poden rebre notificacions d'aquest lloc
|
ca
Canvia l'opció de si es poden rebre notificacions d'aquest lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
ca
Heu blocat les notificacions per a aquest lloc web.
|
ca
Heu blocat les notificacions per a aquest lloc web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona la compartició de la càmera o del micròfon amb el lloc
|
ca
Gestiona la compartició de la càmera o del micròfon amb el lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona la compartició del micròfon amb el lloc
|
ca
Gestiona la compartició del micròfon amb el lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona la compartició de finestres o de la pantalla amb el lloc
|
ca
Gestiona la compartició de finestres o de la pantalla amb el lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Gestiona la compartició d'altres altaveus amb el lloc
|
ca
Gestiona la compartició d'altres altaveus amb el lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
ca
Obre el tauler de permisos de realitat virtual
|
ca
Obre el tauler de permisos de realitat virtual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-play-speed-normal-2.label |
ca
1,0×
|
ca
1,0×
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
ca
Veieu oportunitats a tot arreu i teniu un impacte en la vida de tothom qui us envolta.
|
ca
Veieu oportunitats a tot arreu i teniu un impacte en la vida de tothom qui us envolta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-name |
ca
Innovador
|
ca
Innovador
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.accesskey |
ca
N
|
ca
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
ca
Normal
|
ca
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
ca
Normal
|
ca
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-button.accesskey |
ca
D
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-button.label |
ca
Defineix per defecte
|
ca
Defineix per defecte
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
ca
<strong>Voleu definir el { -brand-short-name } com a navegador per defecte?</strong> Obteniu una navegació ràpida, segura i privada sempre que utilitzeu el web.
|
ca
<strong>Voleu definir el { -brand-short-name } com a navegador per defecte?</strong> Obteniu una navegació ràpida, segura i privada sempre que utilitzeu el web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-primary-alt |
ca
Defineix com a navegador per defecte
|
ca
Defineix com a navegador per defecte
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-primary-pin |
ca
Fes que sigui el navegador principal
|
ca
Fes que sigui el navegador principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-secondary |
ca
Ara no
|
ca
Ara no
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-checkbox-not-again-label |
ca
No tornis a mostrar aquest missatge
|
ca
No tornis a mostrar aquest missatge
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-alt |
ca
Velocitat, seguretat i privadesa sempre que navegueu.
|
ca
Velocitat, seguretat i privadesa sempre que navegueu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
ca
Tingueu el { -brand-short-name } ben a mà: feu que sigui el navegador per defecte i fixeu-lo a la barra de tasques.
|
ca
Tingueu el { -brand-short-name } ben a mà: feu que sigui el navegador per defecte i fixeu-lo a la barra de tasques.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
ca
Tingueu el { -brand-short-name } ben a mà: feu que sigui el navegador per defecte i fixeu-lo al Dock.
|
ca
Tingueu el { -brand-short-name } ben a mà: feu que sigui el navegador per defecte i fixeu-lo al Dock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-alt |
ca
Voleu que el { -brand-short-name } sigui el vostre navegador per defecte?
|
ca
Voleu que el { -brand-short-name } sigui el vostre navegador per defecte?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-pin |
ca
Voleu que el { -brand-short-name } sigui el vostre navegador principal?
|
ca
Voleu que el { -brand-short-name } sigui el vostre navegador principal?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
ca
{ $num ->
[one] No s'ha baixat el fitxer.
*[other] No s'han baixat { $num } fitxers.
}
|
ca
{ $num ->
[one] No s'ha baixat el fitxer.
*[other] No s'han baixat { $num } fitxers.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-no.accesskey |
ca
N
|
ca
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-no.label |
ca
No
|
ca
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-just-now-timestamp |
ca
Ara mateix
|
ca
Ara mateix
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-connect-another-device |
ca
Connecta un altre dispositiu
|
ca
Connecta un altre dispositiu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs |
ca
No hi ha cap pestanya oberta en aquest dispositiu
|
ca
No hi ha cap pestanya oberta en aquest dispositiu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-just-now-timestamp |
ca
Ara mateix
|
ca
Ara mateix
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-accept-button.accesskey |
ca
C
|
ca
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-accept-button.label |
ca
Continua
|
ca
Continua
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-cancel-button.accesskey |
ca
n
|
ca
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-cancel-button.label |
ca
Cancel·la
|
ca
Cancel·la
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-header-accounts |
ca
Inicieu la sessió amb { $provider }
|
ca
Inicieu la sessió amb { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-header-providers |
ca
Inicieu la sessió amb un proveïdor d'inici de sessió
|
ca
Inicieu la sessió amb un proveïdor d'inici de sessió
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-description |
ca
L'inici de sessió a { $host } amb un compte de { $provider } està subjecte a la seva <label data-l10n-name="privacy-url">política de privadesa</label> i <label data-l10n-name="tos-url">condicions del servei</label>.
|
ca
L'inici de sessió a { $host } amb un compte de { $provider } està subjecte a la seva <label data-l10n-name="privacy-url">política de privadesa</label> i <label data-l10n-name="tos-url">condicions del servei</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-title |
ca
Utilitza { $provider } com a proveïdor d'inici de sessió
|
ca
Utilitza { $provider } com a proveïdor d'inici de sessió
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-sign-in-button.accesskey |
ca
I
|
ca
I
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-sign-in-button.label |
ca
Inicia la sessió
|
ca
Inicia la sessió
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
ca.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.