Transvision

Filter by folder:

Show all results browser devtools

Displaying 200 results out of 356:

Entity en-US ca
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
edit the saved login
ca
editar l'inici de sessió desat
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ca
Per editar l'inici de sessió, introduïu les vostres credencials d'inici de sessió al Windows. Això ajuda a protegir la seguretat dels vostres comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx
en-US
edit the saved password
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-password-tooltip
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-edit-button
en-US
Edit
ca
Edita
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings-button.label
en-US
Edit Settings
ca
Edita els paràmetres
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.accesskey
en-US
S
ca
s
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
en-US
Show editor when saving
ca
Mostra l'editor en desar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-edit-bookmark
en-US
Edit bookmark
ca
Edita l'adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-subview-edit-bookmark.label
en-US
Edit this bookmark
ca
Edita aquesta adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
edit-popup-settings.accesskey
en-US
M
ca
G
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
edit-popup-settings.label
en-US
Manage pop-up settings
ca
Gestiona els paràmetres de finestres emergents
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
ca
Edita l'adreça d'interès ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-mac.accesskey
en-US
m
ca
i
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-mac.label
en-US
Edit Bookmark
ca
Edita l'adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.accesskey
en-US
m
ca
i
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.aria-label
en-US
Edit Bookmark
ca
Edita l'adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
ca
Edita l'adreça d'interès ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.accesskey
en-US
m
ca
i
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.aria-label
en-US
Edit Bookmark
ca
Edita l'adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.tooltiptext
en-US
Edit bookmark
ca
Edita l'adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-credit-card-created
en-US
Card saved
ca
S'ha desat la targeta
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-credit-card-updated
en-US
Card updated
ca
S'ha actualitzat la targeta
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-choose.label
en-US
Choose
ca
Trieu
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander-hide.tooltiptext
en-US
Hide
ca
Amaga
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
en-US
Show all the bookmarks folders
ca
Mostra totes les carpetes de les adreces d'interès
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextdown
en-US
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
ca
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextup
en-US
Hide
ca
Amaga
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext
en-US
Show all the bookmarks folders
ca
Mostra totes les carpetes de les adreces d'interès
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-tree.aria-label
en-US
Folders
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-2.accesskey
en-US
K
ca
P
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-2.value
en-US
Keyword
ca
Paraula clau
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
ca
Utilitzeu una única paraula clau per a obrir adreces d'interès directament des de la barra d'adreces
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-location-2.accesskey
en-US
L
ca
b
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-location-2.value
en-US
Location
ca
Ubicació
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.accesskey
en-US
N
ca
N
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.value
en-US
Name
ca
Nom
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-new-folder-button.accesskey
en-US
o
ca
p
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-new-folder-button.label
en-US
New Folder
ca
Crea una carpeta
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-2.accesskey
en-US
T
ca
E
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-2.value
en-US
Tags
ca
Etiquetes
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
ca
Utilitzeu etiquetes per organitzar i cercar les adreces d'interès des de la barra d'adreces
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
en-US
Separate tags with commas
ca
Separeu les etiquetes amb comes
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander-hide.tooltiptext
en-US
Hide
ca
Amaga
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
en-US
Show all tags
ca
Mostra totes les etiquetes
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptextdown
en-US
{ bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
ca
{ bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptextup
en-US
Hide
ca
Amaga
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext
en-US
Show all tags
ca
Mostra totes les etiquetes
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-url.accesskey
en-US
U
ca
U
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-url.value
en-US
URL
ca
URL
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
ca
Empleneu formularis, afegiu comentaris o preneu notes directament en el { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
ca
No cal que cerqueu editors en línia gratuïts. Empleneu formularis, afegiu comentaris o preneu notes directament en el { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-button
en-US
Next
ca
Següent
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-title
en-US
Edit PDFs with our new text tool
ca
Editeu els PDF amb la nova eina de text
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.accesskey
en-US
w
ca
v
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
en-US
Switch Text Direction
ca
Canvia la direcció del text
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bookmark.label
en-US
Edit This Bookmark
ca
Edita aquesta adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-again.accesskey
en-US
g
ca
o
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-again.label
en-US
Find Again
ca
Torna a cercar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-in-page.accesskey
en-US
F
ca
C
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-in-page.label
en-US
Find in Page
ca
Cerca a la pàgina
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit.accesskey
en-US
E
ca
E
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit.label
en-US
Edit
ca
Edita
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-edit-topsites
en-US
Edit
ca
Edita
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-shortcut-header
en-US
Edit Shortcut
ca
Edita la drecera
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-topsites-header
en-US
Edit Top Site
ca
Edita el lloc principal
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-bookmark.accesskey
en-US
E
ca
E
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-bookmark.label
en-US
Edit Bookmark
ca
Edita l'adreça d'interès
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-folder2.accesskey
en-US
E
ca
i
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-folder2.label
en-US
Edit Folder
ca
Edita la carpeta
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-generic.accesskey
en-US
E
ca
E
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-generic.label
en-US
Edit
ca
Edita
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutofillCreditCardEnabled
en-US
Enable autofill for payment methods.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-edit-address-button.aria-label
en-US
Edit address
ca
Edita l'adreça
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-edit-doorhanger-header
en-US
Edit address
ca
Edita l'adreça
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-address-title
en-US
Edit address
ca
Edita l'adreça
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
ca
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar informació d'una targeta de crèdit [windows] El { -brand-short-name } està provant de mostrar informació d'una targeta de crèdit. Confirmeu l'accés a aquest compte del Windows a continuació. *[other] El { -brand-short-name } està provant de mostrar informació d'una targeta de crèdit. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-title
en-US
Edit Credit Card
ca
Edita la targeta de crèdit
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-title2
en-US
Edit card
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-credit-cards-list-header
en-US
Credit Cards
ca
Targetes de crèdit
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-credit-cards-title
en-US
Saved Credit Cards
ca
Targetes de crèdit desades
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-edit-button
en-US
Edit
ca
Edita
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption
en-US
{ -brand-full-name }
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-creditcard-os-dialog-message
en-US
{ PLATFORM () -> [macos] change the settings for payment methods *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for payment methods. Use your device sign in to allow this. }
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-creditcards
en-US
Credit cards
ca
Targetes de crèdit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.accesskey
en-US
C
ca
c
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.label
en-US
Credit cards
ca
Targetes de crèdit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
ca
Noms, números i dates de venciment (només a l'ordinador)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.label
en-US
Edit Controls
ca
Controls d'edició
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.tooltiptext2
en-US
Edit controls
ca
Controls d'edició
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelEdit
en-US
Save
ca
Desa
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEdit
en-US
Properties for “%S”
ca
Propietats de «%S»
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark
en-US
Edit “%S”
ca
Edita «%S»
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark2
en-US
Edit bookmark
ca
Edita l’adreça d’interès
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmarkFolder
en-US
Edit bookmark folder
ca
Edita la carpeta d'adreces d'interès
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmarksFolder
en-US
Edit bookmarks folder
ca
Edita la carpeta d'adreces d'interès
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillCreditCardsCheckbox
en-US
Autofill credit cards
ca
Emplena automàticament les targetes de crèdit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelCreditCardAccessKey
en-US
D
ca
N
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelCreditCardLabel
en-US
Don’t Save
ca
No la desis
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createCreditCardAccessKey
en-US
C
ca
C
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createCreditCardLabel
en-US
Create New Credit Card
ca
Crea una targeta de crèdit nova
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
en-US
Share credit cards with synced devices
ca
Comparteix les targetes de crèdit amb els dispositius sincronitzats
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardAccessKey
en-US
N
ca
N
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardLabel
en-US
Never Save Credit Cards
ca
No desis mai les targetes de crèdit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardAccessKey
en-US
S
ca
D
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to save:
ca
Targeta de crèdit que es desarà:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardLabel
en-US
Save Credit Card
ca
Desa la targeta de crèdit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
ca
Voleu que el %S desi aquesta targeta de crèdit? (El codi de seguretat no es desarà)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
en-US
Saved Credit Cards
ca
Targetes de crèdit desades
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardAccessKey
en-US
U
ca
u
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to update:
ca
Targeta de crèdit que s'actualitzarà:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardLabel
en-US
Update Credit Card
ca
Actualitza la targeta de crèdit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
ca
Voleu actualitzar la targeta de crèdit amb aquesta informació nova?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
ca
El %S està provant d'utilitzar informació emmagatzemada d'una targeta de crèdit.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
ca
utilitzar informació emmagatzemada d'una targeta de crèdit
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
ca
El %S està provant d'utilitzar informació emmagatzemada d'una targeta de crèdit. Confirmeu l'accés a aquest compte del Windows a continuació.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_free_text2.title
en-US
Text
ca
Text
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_free_text2_aria_label
en-US
Text Editor
ca
Editor de text
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_free_text2_label
en-US
Text
ca
Text
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_free_text_color
en-US
Color
ca
Color
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_free_text_size
en-US
Size
ca
Mida
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink2.title
en-US
Draw
ca
Dibuixa
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink2_aria_label
en-US
Draw Editor
ca
Editor de dibuix
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink2_label
en-US
Draw
ca
Dibuixa
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink_canvas_aria_label
en-US
User-created image
ca
Imatge creada per l'usuari
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink_color
en-US
Color
ca
Color
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink_opacity
en-US
Opacity
ca
Opacitat
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink_thickness
en-US
Thickness
ca
Gruix
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceinstyleeditor
en-US
View source in Style Editor → %S
ca
Mostra el codi font en l'Editor d'estils → %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey
en-US
n
ca
n
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.editCondition2.label
en-US
Edit condition
ca
Edita la condició
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addBreakpoint
en-US
Add breakpoint
ca
Afegeix un punt de ruptura
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addConditionBreakpoint
en-US
Add condition
ca
Afegeix una condició
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addConditionBreakpoint.accesskey
en-US
c
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addLogPoint
en-US
Add log
ca
Afegeix un registre
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addLogPoint.accesskey
en-US
l
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2
en-US
Log message, e.g. displayName
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.placeholder2
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.continueToHere.accesskey
en-US
H
ca
c
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.continueToHere.label
en-US
Continue to here
ca
Continua fins aquí
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.disableBreakpoint
en-US
Disable breakpoint
ca
Inhabilita el punt de ruptura
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.disableBreakpoint.accesskey
en-US
D
ca
I
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editConditionBreakpoint
en-US
Edit condition
ca
Edita la condició
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint
en-US
Edit log
ca
Edita el registre
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint.accesskey
en-US
E
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.enableBreakpoint
en-US
Enable breakpoint
ca
Habilita el punt de ruptura
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.jumpToMappedLocation1
en-US
Jump to %S location
ca
Salta fins a la posició de %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.jumpToMappedLocation1.accesskey
en-US
m
ca
S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.noResultsFound
en-US
No results found
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
en-US
Remove breakpoint
ca
Elimina el punt de ruptura
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.accesskey
en-US
V
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeLogPoint.label
en-US
Remove log
ca
Elimina el registre
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.nextResult
en-US
Next result
ca
Resultat següent
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.prevResult
en-US
Previous result
ca
Resultat anterior
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorNotificationFooter.noOriginalScopes
en-US
Original variables name mapping is turned off, so all inline and tooltip previews are disabled. Click the `%S` checkbox in the scopes panel to turn them on.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.hide.label
en-US
Unwrap lines
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.show.label
en-US
Wrap lines
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.label
en-US
Wrap Lines
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.tooltip
en-US
Wrap lines in the debugger editor
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.header.editor
en-US
Editor
ca
Editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditButtonTooltip
en-US
Click to set value
ca
Feu clic per definir un valor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditableNameTooltip
en-US
Double click to edit
ca
Feu doble clic per editar
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditableValueTooltip
en-US
Click to change value
ca
Feu clic per canviar el valor
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorEditAttribute.accesskey
en-US
E
ca
E
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorEditAttribute.label
en-US
Edit Attribute “%S”
ca
Edita l'atribut «%S»
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.accesskey
en-US
E
ca
E
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
en-US
Edit As HTML
ca
Edita com a HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorMathMLEdit.label
en-US
Edit As MathML
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSVGEdit.label
en-US
Edit As SVG
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorXMLEdit.label
en-US
Edit As XML
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.edit.key
en-US
F2
ca
F2
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend
en-US
Edit and Resend
ca
Edita i torna a enviar
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend.accesskey
en-US
E
ca
E
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor
en-US
Open in Style Editor
ca
Obre a l'editor d'estils
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey
en-US
S
ca
S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.editAndResend
en-US
Edit and Resend
ca
Edita i torna a enviar
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
en-US
Edit Settings
ca
Edita els paràmetres
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
en-US
Edit List
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • shared.properties
boxModelEditable.accessibleLabel
en-US
%1$S: %2$S
ca
%1$S: %2$S
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
autocompletion.commandkey
en-US
Space
ca
Space
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
autocompletion.docsLink
en-US
docs
ca
documentació
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
autocompletion.notFound
en-US
not found
ca
no s'ha trobat
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
find.key
en-US
CmdOrCtrl+F
ca
CmdOrCtrl+F
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
findCmd.promptMessage
en-US
Search for:
ca
Cerca:
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
findNext.key
en-US
CmdOrCtrl+G
ca
CmdOrCtrl+G
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
findPrev.key
en-US
Shift+CmdOrCtrl+G
ca
Shift+CmdOrCtrl+G
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
gotoLineCmd.promptTitle
en-US
Go to line
ca
Vés a la línia
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
indentLess.commandkey
en-US
[
ca
[
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
indentMore.commandkey
en-US
]
ca
]
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
jumpToLine.commandkey
en-US
J
ca
J
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
moveLineDown.commandkey
en-US
Alt-Down
ca
Alt-Down
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
moveLineUp.commandkey
en-US
Alt-Up
ca
Alt-Up
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
replaceAll.key
en-US
Shift+CmdOrCtrl+F
ca
Shift+CmdOrCtrl+F
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
replaceAllMac.key
en-US
Alt+CmdOrCtrl+F
ca
Alt+CmdOrCtrl+F
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
showInformation2.commandkey
en-US
Shift-Ctrl-Space
ca
Shift-Ctrl-Space
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
toggleComment.commandkey
en-US
/
ca
/
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.label
en-US
Style Editor
ca
Editor d'estils
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.panelLabel
en-US
Style Editor Panel
ca
Subfinestra Editor d'estils
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.