Transvision

Displaying 41 results for the string Stop in en-US:

Entity en-US it
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop-mac.label
en-US
Stop
it
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop.aria-label
en-US
Stop
it
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
it
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
it
Il nostro browser, supportato da un’organizzazione senza fini di lucro, blocca automaticamente le società che, di nascosto, cercano di seguire le tue attività sul Web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-subtitle
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
it
Non importa se hai intenzione di restare qui per un po’ oppure sei solo di passaggio, ricorda che puoi importare segnalibri, password e altro ancora.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
it
{ -brand-short-name } blocca automaticamente le società che, di nascosto, cercano di seguire le tue attività sul Web.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
it
{ -brand-product-name } interromperà la sincronizzazione con l’account ma non verrà rimosso alcun dato relativo alla navigazione da questo dispositivo.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-stop-sharing-button
en-US
Stop Sharing
it
Interrompi condivisione
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
it
“%1$S” sta rallentando %2$S. Si consiglia di bloccare l’estensione per velocizzare il browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop2.label
en-US
Stop
it
Blocca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
it
Il funzionamento di %1$S è rallentato da una pagina web. Si consiglia di bloccarla per velocizzare il browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
it
Questa pagina sta rallentando %1$S. Si consiglia di bloccarla per velocizzare il browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
it
“%1$S” sta rallentando %2$S. Si consiglia di bloccare la pagina per velocizzare il browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page (%S)
it
Interrompi il caricamento della pagina (%S)
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
it
Fare clic su Annulla per interrompere l’installazione oppure \nRiprova per ritentare.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Annulla per terminare l’installazione,\r\nRiprova per ritentare o\r\nIgnora per saltare il file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Riprova per ritentare o\r\nAnnulla per terminare l’installazione.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped
en-US
Stopped
it
Bloccato
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-status-stopped
en-US
Stopped
it
Bloccato
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-status-stopped
en-US
Stopped
it
Bloccato
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
stopTraceButtonTooltip
en-US
Stop tracing JavaScript frames.
it
Interrompi tracciamento dei frame JavaScript.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
stopTraceButtonTooltip2
en-US
Stop tracing JavaScript frames. (%S)
it
Interrompi tracciamento dei frame JavaScript. (%S)
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-request-to-stop-profiler
en-US
Stopping recording
it
Interruzione registrazione in corso
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-recording-stopped-by-another-tool
en-US
The recording was stopped by another tool.
it
La registrazione è stata bloccata da un altro strumento.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
it
Avviato tracciamento nel Profiler. Le tracce verranno visualizzate nel Profiler una volta interrotto il tracciamento.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.stopTracing
en-US
Stopped tracing
it
Interrotto tracciamento
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.stopTracingWithReason
en-US
Stopped tracing (reason: %S)
it
Tracciamento interrotto (motivo: %S)
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-unblock
en-US
:unblock URL_STRING Stop blocking network requests It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
it
:unblock URL_STRING Interrompi blocco delle richieste di rete Accetta un solo parametro, la stessa stringa passata in precedenza al comando :block.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
it
Uno script dell’estensione “%1$S” è in esecuzione in questa pagina e sta rallentando %2$S.\n\nLo script potrebbe essere temporaneamente occupato o potrebbe essersi bloccato definitivamente. È possibile terminare lo script adesso oppure provare ad attendere il completamento dell’esecuzione.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
it
Uno script in questa pagina potrebbe essere occupato o aver smesso di rispondere. È possibile fermare lo script adesso o attendere per vedere se lo script conclude la sua esecuzione.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
it
Uno script in questa pagina potrebbe essere occupato o aver smesso di rispondere. È possibile fermarlo adesso, aprirlo nel debugger o lasciarlo continuare.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
it
Il plugin %S risulta impegnato oppure potrebbe essersi bloccato. È possibile interrompere il plugin adesso, oppure attendere per verificare se l’operazione verrà completata.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIStopButton
en-US
Stop plugin
it
Blocca plugin
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
StopScriptButton
en-US
Stop script
it
Ferma lo script
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
stop-label
en-US
Stop (%S)
it
Interrompi (%S)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-stop-logging
en-US
Stop Logging
it
Interrompi registrazione
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-label
en-US
Stop AEC Logging
it
Interrompi registrazione AEC
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
it
Registrazione AEC attiva (parlare per qualche minuto con un interlocutore e interrompere la registrazione)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
it
Registrazione AEC attiva (parlare per qualche minuto con un interlocutore e interrompere la registrazione)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
en-US
Stop Debug Mode
it
Interrompi modalità di debug
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-aborted
en-US
Video loading stopped.
it
Il caricamento del video è stato interrotto.

Displaying 4 results for the string Stop in it:

Entity en-US it
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-header
en-US
Cookie banners begone!
it
Stop ai banner per i cookie
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop-mac.label
en-US
Stop
it
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop.aria-label
en-US
Stop
it
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
it
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.