Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 87 results for the string Firefox in en-US:
Entity | en-US | ca |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-full-name |
en-US
Mozilla Firefox
|
ca
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-product-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-short-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-shortcut-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-shorter-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
ca
El Firefox i els logotips del Firefox són marques registrades de la Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandFullName |
en-US
Mozilla Firefox
|
ca
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShortName |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShorterName |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-name |
en-US
Firefox Alpenglow
|
ca
Firefox Alpenglow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-group-firefox-suggest.label |
en-US
{ -firefox-suggest-brand-name }
|
ca
{ -firefox-suggest-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-heading.heading |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-label.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-title |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl menu-tools-firefox-view.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view.tooltiptext |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
ca
{ $browser ->
[firefox] Historial de navegació i adreces d'interès
*[other] Historial de navegació
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
ca
{ $browser ->
[firefox] Historial de navegació i adreces d'interès
*[other] Historial de navegació
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-firefox.label |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-firefox |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-body-v2 |
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
|
ca
Recupereu les pestanyes tancades recentment i salteu d'un dispositiu a l'altre de forma transparent amb la { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
ca
Voleu aquella pestanya que teniu oberta en el telèfon? Recupereu-la a l'instant. Necessiteu un lloc que tot just heu visitat ara mateix? Amb el { -firefoxview-brand-name } és dit i fet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-title |
en-US
Say hello to { -firefoxview-brand-name }
|
ca
Us presentem la { -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label |
en-US
Make { -firefox-home-brand-name } your colorful homepage
|
ca
Convertiu l'{ -firefox-home-brand-name } en la vostra pàgina d'inici més acolorida
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
ca
Desactiva la funció de captures de pantalla del Firefox Screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-FirefoxHome2 |
en-US
Configure { -firefox-home-brand-name }.
|
ca
Configura l'{ -firefox-home-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-FirefoxSuggest |
en-US
Configure { -firefox-suggest-brand-name }.
|
ca
Configura { -firefox-suggest-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-mode-choice-default-fx.label |
en-US
{ -firefox-home-brand-name } (Default)
|
ca
{ -firefox-home-brand-name } (Per defecte)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description2 |
en-US
Choose what content you want on your { -firefox-home-brand-name } screen.
|
ca
Trieu el contingut que voleu en la pantalla d'{ -firefox-home-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-header2 |
en-US
{ -firefox-home-brand-name } Content
|
ca
Contingut de l'{ -firefox-home-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addons.tooltiptext |
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
|
ca
Extensions i temes per al Firefox d'escriptori
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
ca
Baixeu el Firefox per a l'<img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o per a l'<img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> per sincronitzar amb el vostre dispositiu mòbil.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-firefox-customize |
en-US
Customize Firefox
|
ca
Personalitzeu el Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-firefox-heading |
en-US
Mozilla Firefox
|
ca
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-nightly-blog |
en-US
Firefox Nightly blog
|
ca
Blog del Firefox Nightly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-nightly-heading |
en-US
Firefox Nightly Resources
|
ca
Recursos del Firefox Nightly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre els llocs enganyosos i la pesca electrònica (phishing), visiteu <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre el programari perillós i indesitjable, vegeu la <a data-l10n-name='learn_more_link'>política de programari indesitjable</a>. Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
ca
La visualització del contingut de la pestanya s'ha desactivat a causa d'una incompatibilitat entre el %S i el vostre programari d'accessibilitat. Actualitzeu el vostre lector de pantalla o instal·leu la versió de compatibilitat ampliada del Firefox ESR (Firefox Extended Support Release).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure |
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
ca
El Firefox no ha pogut establir una connexió amb el servidor a %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
ca
Aquesta adreça utilitza un port de xarxa que normalment es fa servir per a altres propòsits que no són la navegació web. El Firefox ha cancel·lat la sol·licitud per a la vostra protecció.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
ca
El Firefox no ha pogut trobar el fitxer a %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline |
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
|
ca
El Firefox està actualment en mode fora de línia i no es pot navegar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
ca
El Firefox ha patit una infracció del protocol de xarxa que no es pot arreglar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
ca
El Firefox està configurat per utilitzar un servidor intermediari que està rebutjant les connexions.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
ca
El Firefox està configurat per utilitzar un servidor intermediari que no pot trobar-se.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties redirectLoop |
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
|
ca
El Firefox ha detectat que el Firefox està redirigint la sol·licitud d'aquesta adreça d'una forma que mai es completarà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
ca
El Firefox no pot garantir la seguretat de les vostres dades a %S perquè aquest lloc utilitza SSLv3, un protocol de seguretat insegur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
ca
El Firefox no ha sabut com obrir aquesta adreça, perquè un dels protocols següents (%S) no està associat amb cap programa o perquè no es permet en aquest context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownSocketType |
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
|
ca
El Firefox no ha sabut com comunicar-se amb el servidor.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
ca
El Firefox ha tingut un problema i ha fallat. S'intentarà recuperar les vostres pestanyes i finestres quan es reiniciï.\n\nPer ajudar-nos a diagnosticar i resoldre el problema, podeu enviar-nos un informe de fallada.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
ca
El Firefox ha tingut un problema i ha fallat. S'intentarà recuperar les vostres pestanyes i finestres quan es reiniciï.\n\nMalauradament, el generador d'informes de fallada no ha pogut trametre'n un informe.\n\nDetalls: %s
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
ca
El servei de manteniment de Mozilla garanteix que teniu la darrera i més segura versió del Mozilla Firefox a l'ordinador. Mantenir el Firefox al dia és molt important per a la seguretat en línia i, per tant, Mozilla recomana que tingueu activat aquest servei.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
ca
Utilitzeu <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> per depurar extensions i processos de treball de servei en aquesta versió del { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
ca
Activeu la depuració USB en el Firefox en el dispositiu Android.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
ca
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
en-US
Firefox DevTools error
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.filter |
en-US
Firefox Snapshots
|
ca
Instantànies del Firefox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
ca
El mode de disseny responsiu només està disponible per a pestanyes de navegador remotes, com les que s'utilitzen per al contingut web en el Firefox multiprocés.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
ca
El Firefox ha patit una infracció del protocol de xarxa que no es pot arreglar.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
ca
Per reproduir els formats de vídeo %S, cal instal·lar programari addicional de Microsoft; vegeu https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
ca
S'està intentant reproduir Widevine sense Windows Media Foundation. Vegeu https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound3 |
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl recommended-theme-1 |
en-US
Feeling creative? <a data-l10n-name="link">Build your own theme with Firefox Color.</a>
|
ca
Us sentiu creatiu? <a data-l10n-name="link">Creeu el vostre propi tema amb el Firefox Color.</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
ca
No s'atorga cap dret ni cap llicència sobre les marques de la Fundació Mozilla, o de cap altra part, incloent-hi sense cap limitació el nom i el logotip del Firefox. Podeu trobar més informació referent a la política de marques <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">aquí</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-firefox-data-doc |
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-client-doc |
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
|
ca
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • accounts.ftl -fxaccount-brand-name |
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
ca
Compte del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -firefox-home-brand-name |
en-US
Firefox Home
|
ca
Inici del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -firefox-suggest-brand-name |
en-US
Firefox Suggest
|
ca
Suggeriments del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -firefoxview-brand-name |
en-US
Firefox View
|
ca
Vista del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -focus-brand-name |
en-US
Firefox Focus
|
ca
Firefox Focus
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -lockwise-brand-name |
en-US
Firefox Lockwise
|
ca
Firefox Lockwise
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -monitor-brand-name |
en-US
Firefox Monitor
|
ca
Firefox Monitor
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -profiler-brand-name |
en-US
Firefox Profiler
|
ca
Firefox Profiler
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -relay-brand-name |
en-US
Firefox Relay
|
ca
Firefox Relay
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -screenshots-brand-name |
en-US
Firefox Screenshots
|
ca
Firefox Screenshots
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -send-brand-name |
en-US
Firefox Send
|
ca
Firefox Send
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -translations-brand-name |
en-US
Firefox Translations
|
ca
Firefox Translations
|
Displaying 78 results for the string Firefox in ca:
Entity | en-US | ca |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-full-name |
en-US
Mozilla Firefox
|
ca
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-product-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-short-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-shortcut-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl -brand-shorter-name |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
ca
El Firefox i els logotips del Firefox són marques registrades de la Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandFullName |
en-US
Mozilla Firefox
|
ca
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShortName |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShorterName |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-name |
en-US
Firefox Alpenglow
|
ca
Firefox Alpenglow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-group-firefox-suggest.label |
en-US
{ -firefox-suggest-brand-name }
|
ca
{ -firefox-suggest-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-label.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-title |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl menu-tools-firefox-view.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view.tooltiptext |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
ca
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
ca
{ $browser ->
[firefox] Historial de navegació i adreces d'interès
*[other] Historial de navegació
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
ca
{ $browser ->
[firefox] Historial de navegació i adreces d'interès
*[other] Historial de navegació
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-firefox.label |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-firefox |
en-US
Firefox
|
ca
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-body-v2 |
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
|
ca
Recupereu les pestanyes tancades recentment i salteu d'un dispositiu a l'altre de forma transparent amb la { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
ca
Voleu aquella pestanya que teniu oberta en el telèfon? Recupereu-la a l'instant. Necessiteu un lloc que tot just heu visitat ara mateix? Amb el { -firefoxview-brand-name } és dit i fet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-title |
en-US
Say hello to { -firefoxview-brand-name }
|
ca
Us presentem la { -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label |
en-US
Make { -firefox-home-brand-name } your colorful homepage
|
ca
Convertiu l'{ -firefox-home-brand-name } en la vostra pàgina d'inici més acolorida
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
ca
Desactiva la funció de captures de pantalla del Firefox Screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-FirefoxHome2 |
en-US
Configure { -firefox-home-brand-name }.
|
ca
Configura l'{ -firefox-home-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-FirefoxSuggest |
en-US
Configure { -firefox-suggest-brand-name }.
|
ca
Configura { -firefox-suggest-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-mode-choice-default-fx.label |
en-US
{ -firefox-home-brand-name } (Default)
|
ca
{ -firefox-home-brand-name } (Per defecte)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description2 |
en-US
Choose what content you want on your { -firefox-home-brand-name } screen.
|
ca
Trieu el contingut que voleu en la pantalla d'{ -firefox-home-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-header2 |
en-US
{ -firefox-home-brand-name } Content
|
ca
Contingut de l'{ -firefox-home-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addons.tooltiptext |
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
|
ca
Extensions i temes per al Firefox d'escriptori
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
ca
Baixeu el Firefox per a l'<img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o per a l'<img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> per sincronitzar amb el vostre dispositiu mòbil.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-firefox-customize |
en-US
Customize Firefox
|
ca
Personalitzeu el Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-firefox-heading |
en-US
Mozilla Firefox
|
ca
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-nightly-blog |
en-US
Firefox Nightly blog
|
ca
Blog del Firefox Nightly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-nightly-heading |
en-US
Firefox Nightly Resources
|
ca
Recursos del Firefox Nightly
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre els llocs enganyosos i la pesca electrònica (phishing), visiteu <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca
Per obtenir més informació sobre el programari perillós i indesitjable, vegeu la <a data-l10n-name='learn_more_link'>política de programari indesitjable</a>. Per obtenir més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
ca
La visualització del contingut de la pestanya s'ha desactivat a causa d'una incompatibilitat entre el %S i el vostre programari d'accessibilitat. Actualitzeu el vostre lector de pantalla o instal·leu la versió de compatibilitat ampliada del Firefox ESR (Firefox Extended Support Release).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure |
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
ca
El Firefox no ha pogut establir una connexió amb el servidor a %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
ca
Aquesta adreça utilitza un port de xarxa que normalment es fa servir per a altres propòsits que no són la navegació web. El Firefox ha cancel·lat la sol·licitud per a la vostra protecció.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
ca
El Firefox no ha pogut trobar el fitxer a %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline |
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
|
ca
El Firefox està actualment en mode fora de línia i no es pot navegar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
ca
El Firefox ha patit una infracció del protocol de xarxa que no es pot arreglar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
ca
El Firefox està configurat per utilitzar un servidor intermediari que està rebutjant les connexions.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
ca
El Firefox està configurat per utilitzar un servidor intermediari que no pot trobar-se.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties redirectLoop |
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
|
ca
El Firefox ha detectat que el Firefox està redirigint la sol·licitud d'aquesta adreça d'una forma que mai es completarà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
ca
El Firefox no pot garantir la seguretat de les vostres dades a %S perquè aquest lloc utilitza SSLv3, un protocol de seguretat insegur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
ca
El Firefox no ha sabut com obrir aquesta adreça, perquè un dels protocols següents (%S) no està associat amb cap programa o perquè no es permet en aquest context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownSocketType |
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
|
ca
El Firefox no ha sabut com comunicar-se amb el servidor.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
ca
El Firefox ha tingut un problema i ha fallat. S'intentarà recuperar les vostres pestanyes i finestres quan es reiniciï.\n\nPer ajudar-nos a diagnosticar i resoldre el problema, podeu enviar-nos un informe de fallada.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
ca
El Firefox ha tingut un problema i ha fallat. S'intentarà recuperar les vostres pestanyes i finestres quan es reiniciï.\n\nMalauradament, el generador d'informes de fallada no ha pogut trametre'n un informe.\n\nDetalls: %s
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
ca
El servei de manteniment de Mozilla garanteix que teniu la darrera i més segura versió del Mozilla Firefox a l'ordinador. Mantenir el Firefox al dia és molt important per a la seguretat en línia i, per tant, Mozilla recomana que tingueu activat aquest servei.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
ca
Utilitzeu <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> per depurar extensions i processos de treball de servei en aquesta versió del { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
ca
Activeu la depuració USB en el Firefox en el dispositiu Android.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
ca
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.filter |
en-US
Firefox Snapshots
|
ca
Instantànies del Firefox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
ca
El mode de disseny responsiu només està disponible per a pestanyes de navegador remotes, com les que s'utilitzen per al contingut web en el Firefox multiprocés.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
ca
El Firefox ha patit una infracció del protocol de xarxa que no es pot arreglar.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
ca
Per reproduir els formats de vídeo %S, cal instal·lar programari addicional de Microsoft; vegeu https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
ca
S'està intentant reproduir Widevine sense Windows Media Foundation. Vegeu https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl recommended-theme-1 |
en-US
Feeling creative? <a data-l10n-name="link">Build your own theme with Firefox Color.</a>
|
ca
Us sentiu creatiu? <a data-l10n-name="link">Creeu el vostre propi tema amb el Firefox Color.</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
ca
No s'atorga cap dret ni cap llicència sobre les marques de la Fundació Mozilla, o de cap altra part, incloent-hi sense cap limitació el nom i el logotip del Firefox. Podeu trobar més informació referent a la política de marques <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">aquí</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • accounts.ftl -fxaccount-brand-name |
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
ca
Compte del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -firefox-home-brand-name |
en-US
Firefox Home
|
ca
Inici del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -firefox-suggest-brand-name |
en-US
Firefox Suggest
|
ca
Suggeriments del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -firefoxview-brand-name |
en-US
Firefox View
|
ca
Vista del Firefox
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -focus-brand-name |
en-US
Firefox Focus
|
ca
Firefox Focus
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -lockwise-brand-name |
en-US
Firefox Lockwise
|
ca
Firefox Lockwise
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -monitor-brand-name |
en-US
Firefox Monitor
|
ca
Firefox Monitor
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -profiler-brand-name |
en-US
Firefox Profiler
|
ca
Firefox Profiler
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -relay-brand-name |
en-US
Firefox Relay
|
ca
Firefox Relay
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -screenshots-brand-name |
en-US
Firefox Screenshots
|
ca
Firefox Screenshots
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -send-brand-name |
en-US
Firefox Send
|
ca
Firefox Send
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -translations-brand-name |
en-US
Firefox Translations
|
ca
Firefox Translations
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ca.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.